Мир смерти (Неукротимая планета) - Гаррисон Гарри Максвелл 4 стр.


— Валяй, — Ясон вдруг обмяк и перестал сопротивляться. — Валяй, убивай. Для тебя это как нечего делать. Но не думай, что ты справедливый судья. Велф умер, спасая меня. Но люди на острове обязаны смертью твоей глупости! Я хотел мира, ты — войны. Ты ее и добился! Давай, разделайся со мной, тебе же страшно смотреть в глаза правде!

Керк зарычал, и его кулак обрушился на Ясона. Но в последний момент рука Керка остановилась — на ней повисла Мета.

— Нет! Это ведь ты высадил людей на остров! Ясон был против, и ты не смеешь его за это убить!

Но Керк уже сорвался с катушек. Хотя Мета была пиррянка, Керк, повозившись с ней секунду, отшвырнул ее в сторону. Но Ясону хватило и этого. Он выскочил в коридор, запер дверь в отсек и изо всех сил помчался вниз, сльппа за спиной, как под ударами Керка дверь слетает с петель.

Ясон был уже около спасательных ракет. Он надеялся, что хоть одна из шести заправлена горючим. Но догадаться какая он должен был с ходу. Второй попытки не предвидится.

Ясон решился. Когда он захлопывал люк ракеты, ближайшей к рубке, дверь позади него рухнула, и на спасательную палубу ворвался Керк.

Ясон перевел рукоять на позицию «Старт», взвыла сирена, и почти немедленно сработала катапульта. Ясона швырнуло на пол, а потом он ошутил невесомость. Ракета падала. Мотор молчал, и Ясон чувствовал, как с каждым мгновением вместе с землей к нему приближается смерть.

Его опять тряхнуло, он разбил себе нос, но внутри у него все закипело. Включился двигатель, и автопилот начал отворачивать ракету от земли, следуя параллельно поверхности. Ясон плюхнулся в кресло, схватился за руль и глянул в иллюминатор.

Корабль резко разворачивался, пересекая курс спасательной ракеты. Ясон резко крутанул руль, но автопилот притормозил ракету, и она плавно пошла вниз. Управление, как на любой спасательной шлюпке, было предельно простым и понятным, но не давало возможности произвести сложный маневр, и когда носовая башня корабля открыла пулеметный огонь, попадание в ракету последовало почти сразу. Взрыв повредил автопилот, ракета вошла в пике, и все, что успел сделать Ясон, глядя на стремительно приближающийся лес, это что есть сил выжать руль на себя.

Катер рухнул в болото, скосив по дороге небольшую рощицу. Следом пикировал корабль, но у самой земли развернулся и унесся в сторону города. Бой по Периметру для Керка был важнее.

Катер быстро погружался. Когда Ясон выбрался наружу, нос уже исчез в трясине.

Ясон определил по компасу направление к городу и выбрал ближайшей целью синевшие вдали горы, над которыми, как он помнил, корабль пролетал. Внезапно хлынул ливень, тут же промочивший его насквозь, поднялся сильный ветер, вздымая с земли тучи какой-то трухи вперемешку с листвой, а Ясон упрямо шел и шел до тех пор, пока не стемнело окончательно. Тогда он улегся на мокрой земле и мгновенно уснул.

Ясону приснилось, что он лежит в заснеженном лесу и замерзает, а когда он открыл глаза, то увидел, что все вокруг и он сам покрылось ровным слоем снега. Он закашлялся, и кашель отдался острой болью в груди. Тело закоченело, и Ясон, с трудом встав, на одном усилии воли стал ходить вокруг дерева, держась за ствол рукой. Он падал, опять вставал и ходил, ходил, полузакрыв глаза.

Утром, когда солнце разогнало свинцовые тучи и согрело Ясона, он упал на землю и почувствовал, что внутри у него все пылает. Кашель не унимался. Ясон понял, что у него началось воспаление легких. Трясущейся рукой он прижал к коже аптечку. Она пожужжала, потом щелкнула, но укола Ясон не почувствовал. Перевернув устройство, он понял, в чем дело, — не было нужного лекарства.

Неожиданно сзади послышалось рычание. Ясон мгновенно повернулся, выстрелил и припал к земле. Тренировки не прошли даром. Только теперь он отчетливо разглядел кошмарную тварь, бившуюся в агонии в шаге от него.

Возможно, это что-то вроде местного волка. А ведь они охотятся стаями! Он живо огляделся. И не зря. К нему приближались темные фигуры. Несколько выстрелов, и два хищника забились в грязи, а остальные, глухо рыча, отошли к зарослям и затаились.

Хищники атаковали его методично. Прижавшись спиной к стволу дерева, Ясон подпускал их поближе, потом стрелял наверняка. Стая отступала, но затем атака повторялась.

Так продолжалось до вечера. Он отбил очередную атаку, уложив первого нападавшего, остальные, завыв, отступили; один из них повернулся к нему боком, и Ясон обрадовавшись такой мишени, нажал на курок, но выстрела не услышал.

Ясон как-то сразу сдал, и болезнь тотчас овладела им. Через слипающиеся веки он видел, что хищники подошли совсем близко. Вожак прыгнул…

Вдруг тело зверя дернулось, и он рухнул наземь, не коснувшись Ясона. В голове зверя торчала короткая арбалетная стрела.

Из кустов вышли двое, и звери немедленно убрались с поляны. Это были раскорчевщики. Ясон и не вспоминал о них все это время. Он попытался улыбнуться.

Какие-то шорохи, дым, голоса, его куда-то везут — ощущения вспыхивали на миг и исчезали в тяжелом забытьи.

— Ну вот, кажется очнулся, — вдруг услышал Ясон отчетливо.

Он с трудом разглядел говорившего. Это был Рес. Попытка заговорить разодрала грудь Ясона сухим кашлем. Его мигом напоили чем-то сладким. Наконец он почувствовал, что может говорить.

— Как долго я здесь? — чуть слышно прохрипел он.

— Да уж восьмой день, — ответил Рес. — Куда тебя понесло от ракеты? Я же говорил, что сесть ты можешь где угодно. Мы ещ;е засветло нашли место падения и поначалу решили, что никто не спасся. Но тут одна из собак взяла след, и если бы не слякоть да снег, она бы его не потеряла. Ну, а на другой день услышали выстрелы и пошли уже на звук. Хорошо, что успели, да и с дикими псами не было хлопот — помог лепетун.

— Не знаю, как тебя и благодарить, — ответил Ясон. — Я уже попрощался с жизнью. Да еще кашель этот. Но лекарства у вас все-таки неплохие, раз я выздоровел.

— Нет, мы тебя вылечить не смогли. Нам пришлось взять аптечку у водителя броневика…

— Как это взять? Краннон бы свою аптечку не отдал. А тем более вам…

— Да, ты прав. Я сам убил его.

Ясон онемел. Вот и еще один пиррянин, поплатившийся жизнью для того, чтобы выжил он, Ясон динАльт.

— Теперь из города вам не получить ничего. Горожане будут мстить, убивая каждого, кто попадется им на глаза.

— Мы это знаем. Грузовики с меновыми товарами были единственно неприкосновенными.

Рес помолчал, потом сказал:

— А теперь расскажи нам, что произошло.

Ясон прикрыл глаза. Что он должен им сказать, — что украл ракету, спасая свою шкуру? Скажи он правду, они его убьют.

Вдруг в комнату ввалился седобородый коренастый пиррянин. Это был Хананс, предсказатель.

— Что вы тут расселись! Начинается страшное землетрясение! Все наружу! Мигом!

Они быстро собрали узлы и тронулись в путь. На севере и западе небо было багровым, слышался гул, земля под ногами доримов дрожала. Хананс приказал повернуть к северу, а чуть погодя небо вспыхнуло и на юге, взметнулась туча пепла, в соседнее болотце начали падать с шипением раскаленные камни.

Рядом с доримом, везшим Ясона, очутился огромный косматый зверь с длинными кривыми рогами.

— Рес… Рес… — позвал Ясон проезжавшего поблизости пиррянина.

Рес оглянулся, посмотрел равнодушно на зверя и поехал дальше.

Ясон стал озираться по сторонам, недоумевая.

Вокруг молча бежали самые разные звери, большинство из которых Ясон видел впервые. Над головой неслись тучи крылатых существ. Смешавшись с домашними собаками, бежали волки. Землетрясение примирило всех. Доримы уступали место тучным, похожим на вепрей существам с огромными кривыми клыками, мелкие животные передвигались, уцепившись за крупных.

Внезапно Ясона осенило. Он резко сел на носилках и подозвал Реса.

— Я понял, как закончить войну. Как дать твоему народу все то, чего он лишен. Есть способ. И мы его испробуем! Только бы уцелеть в этой передряге.

К утру они покинули зону землетрясения, и звери сразу исчезли, словно растворившись в лесу.

Идя по лесу, Ясон и Рес наткнулись на дикую собаку. Внезапно она оскалилась и прыгнула на них. Отбросив Ясона в сторону, Рес упал на землю, перевернулся, в руке его сверкнул нож. Всадив лезвие под лопатку зверю, Рес распорол его вдоль, оседлал, перерезал горло, вытер нож о шкуру и убрал его в ножны.

Ясон понял, что перемирие кончилось.

— Они редко нападают, — Рес спокойно посмотрел на Ясона. — Эта, похоже, отбилась от стаи.

Вот это выдержка, думал Ясон. И никакой агрессии! Рес не нападал, напали на него. Быстро и четко одержав победу, он не смаковал ее, похоже, был даже немного удручен смертью животного. Ничего общего с поведением горожан. Ясону стало окончательно ясно, как началась борьба с Пирром и как ее завершить.

— Собери людей, и обязательно, чтобы среди них были лепетуны. Я хочу объяснить мой план — Ясон решительно взглянул на Реса. Когда люди собрались, Ясон молча оглядел обращенные к нему лица. Выполняя его план, многие погибнут. Он вздохнул и начал:

— Мы должны напасть на город и прорвать Периметр.

Все молчали.

— Как это сделать, я знаю. На первый взгляд это кажется невыполнимым. Но сейчас удобный момент. Промедление только все ухудшит. Горожане перейдут на искусственные продукты и концентраты и как-нибудь продержатся. А вот вам придется хуже. Вы останетесь без металла, деталей и электроники. Хорошо еще, если они не начнут бомбить фермы с воздуха. А главное, поняв, что войну с пиррянской жизнью они проигрывают, и горожане постараются уничтожить все, начиная от корабля и кончая всей планетой.

— Мы-то чем им помешаем? — выкрикнул кто-то.

— Мы можем нанести удар первыми. И это надо сделать прямо сейчас. Систему обороны города я знаю. Мы можем ее преодолеть, ведь Периметр служит защитой от зверей.

— Допустим, мы ворвемся внутрь, а они отступят, соберутся с силами… И контратакуют, — возразил Рес. — С их оружием нам не тягаться.

— Этого не произойдет. Мы прорвемся в том месте, где Периметр граничит с космодромом, и захватим корабль. Людей там немного, да и охраняют его не всегда. И не имеет значения, можем мы управлять кораблем или нет. Корабль один. И у кого он, у того и Пирр. А ценой принятия наших требований мы поставим сохранение корабля. Если они откажутся, то уж уничтожить корабль мы сумеем. Но думаю, они предпочтут соглашение самоубийству… Все лепетуны должны собраться и организовать мощную атаку животных на участке Периметра, противоположном космодрому. Главное, чтобы горожане не заметили вас и не насторожились. Тогда они, как обычно, поснимают отовсюду людей, чтобы отразить натиск, и тут-то мы начнем атаку и захватим корабль. В успехе я уверен.

Посоветовавшись и приняв решение, все разошлись. К Ясону подошел Рес.

— Все высказались за твой план. За лепетунами посланы гонцы. Мы будем готовы дней через пять.

Ясон и Рес смотрели с вершины холма на растянувшийся внизу Периметр. Несмотря на жару, они были в кожаных сапогах и рукавицах, а все тело было наглухо закрыто одеждой из шкур.

Остатки булыжной кладки перемежались с частоколом из огромных бревен наваренными внахлест металлическими щитами; виднелись штабеля мешков с песком.

Многочисленные атаки давно изменили первоначальный вид стены. Наверху тянулись провода высокого напряжения и сигнализация. Вокруг стены земля была выжжена огнеметами.

— Вон, видишь, как раз там, где ты хочешь атаковать, огнемет, — показал рукой Рес.

— Не волнуйся. Огнеметы рассчитаны на зверей. Они бьют методично, сериями, через каждые две, четыре, три и одну минуту, — ответил Ясон.

Они спустились за холм, где их ожидали Накс и штурмовой отряд из тридцати человек. Весь расчет был на внезапность, ведь арбалетам против оружия горожар не устоять.

— Зашнуровывайтесь! — сказал Ясон, увидев, что некоторые, маясь от жары, расстегнулись. — К Периметру так идти нельзя! Тут отравленная трава и ядовитые насекомые. Да и дышать придется через влажную ткань.

— Они подходят, — вдруг сказал Накс, почувствовавший что-то, понятное лишь ему. — Звери несутся отовсюду. Никогда еще не бывало столько.


Цепочка лепетунов, расположенная подковой, гнала и гнала с самого утра животных к Периметру.

— Штурм начался! — резко сказал Накс.

Послышалась беспорядочная пальба, взрывы, вдали поднялись клубы дыма.

— Приготовились, — скомандовал Ясон. — Пошли!

Все вокруг кипело от ненависти. Воздух потемнел от туч насекомых. Растения жадно извивались, цепляясь за ноги. Накс, весь напрягшись, беспрерывно шептал что-то, отводя от отряда крупное зверье. Но даже добраться до выжженой полосы без потерь не удалось, и если одному ужаленному Ясон успел помочь, приложив к ранке аптечку, то трое остались лежать в ядовитой траве. Да и оставшийся в живых, с трудом передвигая ноги, пополз назад.

Сильная струя огня облила землю и погасла.

— Удача! Самый большой перерыв — четыре минуты! Теперь бежим!

Ясон выбрал для прорыва кусок стены, сваренный из металлических щитов, лучше всего защищавших от местных животных.

Бежавшие впереди уже прилепили к стене комья смолы. Ясон вдавил в нее самодельные мины из патронов, снятых с убитого Краннона. Все залегли вдоль стены. Ясон рванул рубильник, и грохнул взрыв.

Стену прорвало в нескольких местах. Пирряне быстро отогнули еще дымящиеся рваные края пролома, и Ясон, пригнувшись, полез в затянутую дымом дыру. Он был в городе! Дым рассеивался. Они подбежали к кораблю, стоявшему за приземистыми складами. Навстречу им выбежал охранник, метнулся к укрытию, но тут же упал, утыканный стрелами.

Корабль был совсем рядом, когда они увидели, что люк медленно стал закрываться.

— Скорее под корпус, сейчас он откроет огонь! — закричал Ясон.

Как ни быстро бежали атакующие, залп корабельных пушек стоил жизни троим. Еще троих разорвало в клочья осколками. Закрывшийся в корабле горожанин бил сразу из всех пушек и пулеметов и наверняка уже вызвал подкрепление.

Наконец огонь прекратился. Счет времени пошел на секунды.

— Дайте пистолет водителя, и мы мигом разделаемся с замком, — обернулся Ясон к Ресу.

— Мы его не взяли, — Рес сумрачно взглянул на Ясона.

Тут же двое метнулись к складам, разбегаясь в разные стороны. Забил пулемет. Одного из бежавших скосило, но пока стрелок переносил огонь на второго, тому удалось попасть на склад.

Стрелявший ждал его возвращения. Но прежде чем высунувшийся из ворот склада раскорчевщик упал, сраженный очередью, брошенный им пистолет долетел до укрывавшихся под днищем корабля.

В ту самую секунду, когда от выстрела Ясона замок слетел и люк со скрежетом открылся, раздался рев моторов. На взлетное поле вынеслось несколько броневиков, но атакующие уже были на борту и, оставив Накса с пистолетом у люка, мчались к рубке.

Когда туда подоспел Ясон, утыканный стрелами охранник лежал в углу, а один из раскорчевщикоэ, разобравшись с управление, поливал бешеным огнем все пространство вокруг корабля. Броневики отступили.

— Радируйте лепетунам, чтобы они заканчивали штурм Периметра.

Ясон включил видеофон и тотчас увидел лицо ошеломленного Керка.

— Ах, это ты! — Керк задыхался от ярости.

— Ну да, а то кто же? — нарочито небрежно сказал Ясон, рассматривая панель управления. — Теперь будешь слушать меня ты. И будет именно так, как я сейчас скажу.

Ясон нажал на один из рычагов, и внутри корабля раздался какойто гул.

— Конечно, управлять кораблем я не сумею, но, полагаю, тебе знаком этот звук? Это заправочный насос, Скоро он наполнит баки, и если я его не выключу, горючее потечет через дюзы. А потом я нажму на пуск, и от вашего единственного корабля ничего не останется. А ведь это означает уже конец для всех вас. Ты хорошо меня понял, Керк?

Повисшую тишину прервал хриплый голос Керка:

— Чего ты хочешь, Ясон?! Что у тебя на уме? Зачем ты притащил с собой этих лесных зверей?

— Выбирай слова, Керк. С владельцами единственного на планете космического корабля нужно разговаривать вежливо. А теперь быстро иди сюда. Да, пожалуйста, возьми с собой Бручо и Мету.

Ясон смотрел на побагровевшее и какое-то потерянное лицо Керка и испытывал сочувствие к седому великану.

— Не убивайся так, Керк. Это не конец, скорее, наоборот. Да, кстати. Транслируй все, что будет происходить на корабле, на весь город. И включи запись.

Керк хотел что-то сказать, но передумал. Экран опустел.

Видя, что раскорчевщики разбрелись по кораблю, с любопытством разглядывая невиданные устройства, Ясон нахмурился:

— Внимание! Они могут еще попробовать завладеть судном. Поэтому те, кто разбирается в технике, пусть задрают все люки. Кто-нибудь должен все время быть у двигателей. Да и корабль надо тщательно обследовать. Может, кто-нибудь в нем спрятался.

Рес быстро расставил всех по местам и подошел к Ясону.

— Броневик! — крикнул раскорчевщик, следивший за пушками. — Может, подбить его?

— Нет. Сначала выясним, кто едет. Если те, кого я жду, то пропустить.

В прицел было видно, что в кабине, кроме шофера, сидят трое. Ясон вгляделся.

— Да, это они. Так, Рес, пусть заходят по одному и сдают все снаряжение. Оружием может оказаться что угодно.

Рука Ясона почти касалась рычага. Никто не должен подозревать того, что знал он, — ни при каких условиях он не включит насосы.

Раздались шаги, затем послышалась невнятная ругань, и наконец в кабине появились заложники. Водителем был Скоп, прежний охранник Ясона.

Назад Дальше