Другое племя - Виталий Вавикин 16 стр.


– Да кто ты такой, черт возьми?! – сдался Арман, осознав тщетность своих попыток освободиться.

– Ты знаешь.

– Знаю? – Арман вспомнил зверя, которого, как ему казалось, убил.

– Нет. Я не твой зверь, – успокоил его голос. – Я Эллис.

– Эллис, – Арман похолодел. – Но Милдрет сказала, что ты превратилась в зверя.

– Всего лишь тело, – голос дрогнул. – Можно попросить тебя об одолжении? – Она не дождалась согласия. – Скажи моей матери, что со мной все в порядке… Что я – это все еще я.

– Ладно.

– Скажи прямо сейчас!

– А если мне не поверят?

– Поверят. Я расскажу тебе то, о чем знали только мы с матерью.

– Скажи для начала, как зовут твою мать.

– Мэдди.

– Мэдди… – Арман безрезультатно попытался ослабить сдавивший горло стальной ошейник.

– Кричи громче! – потребовала Эллис. – Так тебя никто не услышит.

– Да я дышать могу с трудом, не то что кричать… – Арман вздрогнул, услышав раскатистый звериный рык. – Это ты сделала? – растерянно спросил он Эллис. Рык повторился, заставляя Мэдди Грэй спуститься в подвал.

– Что случилось? – встревоженно спросила она свою дочь. – Тебе не нравится наш гость?

– Она хочет поговорить с вами, – прохрипел Арман, снова пытаясь ослабить стальной ошейник, затем обратился к Эллис и попросил рассказать детали, благодаря которым ее мать поверит ему.

Мэдди услышала истории дочери, вздрогнула, долго недоверчиво приглядывалась к Арману, затем сняла сначала ошейник, потом кандалы с рук, оставив лишь стальной пояс и цепь, заставлявшую пленника находиться на безопасном расстоянии. Верила ли Мэдди словам Армана о том, что с Эллис можно общаться через него? Нет. Верила ли мать, что дочь ее жива и впервые за долгие годы разговаривает с ней? Да. Верила так сильно, что готова была оставаться в подвале всю ночь, пытаясь наверстать упущенное, потерянное и, казалось, безвозвратно ушедшее…

– Даже не думай! – закричала Милдрет, увидев, что Мэдди освобождает Армана от последних оков.

– Эллис верит ему.

– Эллис – ребенок!

– Она общается с ним, – Мэдди произнесла это с каким-то благоговейным трепетом.

Арман поднялся на ноги и посмотрел на загипсованную руку Милдрет.

– Это была случайность, – сказал он, пропустив извинения.

– Надеюсь.

– Мне просто нужно привыкнуть к новым способностям, научиться контролировать их.

– Новые способности? – Мэдди терпеливо выслушала историю о звере. – Думаешь, моя дочь может тоже победить своего зверя? – спросила она Милдрет, когда они остались наедине.

– Не знаю. Но не забывай, что они разные, – Милдрет поморщилась. – Занимайся лучше генетикой, Мэдди. Делай то, что умеешь, пока этот монстр позволяет тебе.

– Так ты не веришь ему?

– Думаю, как только у него появится возможность, он сбежит. Так было раньше. Так будет и сейчас.

74

– Расскажи мне о себе, – попросила Эллис Армана.

– Рассказать что?

– Ну, не знаю. У тебя были друзья?

– Один.

– Один?!

– А у тебя их сейчас больше?

– Ну, я же не всегда была…

– Зверем?

– Ну да.

– А я таким родился.

– Ты не похож на зверя.

– Он был во мне… – Арман почувствовал, как спутались мысли Эллис. Она изучала его воспоминания, копалась в них.

– Думаешь… Думаешь, я тоже смогу победить его?

– Не знаю.

– Мама надеется на тебя, – в голосе Эллис было столько отчаяния, что Арман почти почувствовал его. Оно словно стало осязаемым. Обрело плоть и, следовательно, запах. – Я тоже тебя чувствую, – сказала Эллис. – Твой запах. Он такой…

– Сладкий?

– Сладкий?! – она рассмеялась. – Нет. С чего ты взял?!

– От тебя пахнет чем-то сладким, – Арман смутился. Зверь не нравился ему, но запах манил и притягивал.

– Если бы ты был зверем, то я, наверное, чувствовала бы то же самое.

– Вот как? – Арман захотел спросить, как она выглядела прежде, но вместо этого увидел воспоминания, сохранившиеся в ее голове. Яркие и сочные. Он жил вместе с ней. Смеялся с ней. Ложился спать. Чувствовал тоску и надежду… От обилия воспоминаний закружилась голова.

– Странно, правда? – спросила Эллис, не скрывая грусть. – Почему мы жалеем друг друга? Почему думаем, что похожи?

– Перестань читать мои мысли, – обиделся Арман.

– Почему?

– Потому что… – он замолчал. Исходивший от Эллис запах очаровывал и сводил с ума.

– Похоже на любовь, правда? – хихикнула Эллис.

– Ты – зверь.

– И что?

– Я уже человек! – Арман поднялся по лестнице и начал барабанить в дверь, требуя, чтобы его выпустили из подвала.

– Вы что, поругались? – снисходительно улыбнулась Мэдди.

Арман не ответил. Он лег в кровать и, укрывшись одеялом, попытался уснуть, не обращая внимания на голос Эллис…

Тяжело вздохнув, Эллис закрыла глаза, сдерживая слезы. Что ж, если Арман не хочет слушать ее, то она не станет докучать. Но вместо тишины пришли сны, от которых за последние пару лет она успела отвыкнуть. Сначала это напугало ее. Затем рассмешило. Арману снился яркий солнечный день. Голубое море уходило за горизонт. Он сидел на песчаной отмели и продолжал дуться.

– Может, все-таки оставишь меня в покое? – спросил он не оборачиваясь.

Эллис не ответила. Кому из них принадлежал этот сон? Боясь даже дышать, Эллис разглядывала свое прежнее тело. Тело девочки, человека… Почему она не помнит его? Или же это просто неизбежность взросления? И когда это она только успела вырасти и стать подростком? Эллис подошла к Арману и села рядом с ним на песок.

– Ух ты! – опешил Арман. Эллис натянуто рассмеялась, стесняясь своей наготы.

Неловкое молчание затянулось. Набежавшая на берег волна облизала ноги подростков.

– Никогда не видела море, – призналась Эллис. – Мать часто рассказывала мне о нем. Мы мечтали, как поедем к морю, когда она меня вылечит… Но сначала я была слишком слаба, а потом стала зверем… – Она тяжело вздохнула и снова замолчала. Арман почувствовал себя виноватым.

– Хочешь искупаться? – предложил он, поднимаясь на ноги и протягивая Эллис руку.

– Искупаться? – она нерешительно смотрела на него снизу вверх. – Боюсь, я не умею плавать.

– Я научу. – Он рассмеялся и вбежал в пенящиеся волны. – Ну же! – Эллис встала и подошла к нему. Вода была теплой и такой настоящей, что она забыла, что это сон. Схватив за руку, Арман потянул ее за собой.

– Что ты делаешь? – Эллис чувствовала, как они заходят все дальше и дальше. Высокая волна ударилась о них, накрыла с головой и сбила с ног. Эллис завизжала. На мгновение ей показалось, что сейчас ее унесет далеко-далеко в море, в голубую бесконечную даль, откуда она никогда не сможет вернуться.

– Ты чего орешь? – рассмеялся Арман, продолжая держать ее за руку.

– Я… я… я испугалась, – призналась Эллис, протирая свободной рукой глаза. Арман снова рассмеялся. Задорно, дерзко. Словно дразня ее, выставляя на смех ее страхи. Эллис надула губы и попыталась обидеться на него. Безуспешно. Вместо обиды пришло волнение. – Знаешь, – неожиданно призналась она, – а ведь ты первый мальчишка, которого я держу за руку.

– Я знаю. – Он перестал смеяться и снова потянул ее за собой, навстречу волнам.

75

Канада. Лора не разговаривала с отцом всю дорогу. Мать что-то без устали трещала о том, что не понимает, почему они должны уезжать, что у нее в Канаде нет ни друзей, ни родственников, и от этого голова у Лоры начинала болеть сильнее. Допс, Джек, Арман… Осознание того, что отец хладнокровно убил подростка, вызывало тошноту. И вся эта история с оправданием совершенного поступка! Лора гневно тряхнула головой. Как мог Джек согласиться с этим безумием?

Новый дом, где они поселились, был большим и до отвращения неуютным. Впрочем, как и новая школа, новые друзья, новая жизнь. Три долгих месяца Лора пыталась привыкнуть, забыть.

– Могу я поговорить с тобой? – спросил Бренан, пытаясь взять дочь за руку.

Она вырвалась и убежала. Отец больше не был отцом. Он стал убийцей. Монстром.

Иногда Лора подолгу смотрела на свою мать, пытаясь отыскать хоть тень печали и тревоги. Ничего. Мать привыкла к новому дому и была счастлива, даря всю свою любовь младшему брату. Именно последнее сдерживало Лору от того, чтобы пойти в полицию и рассказать обо всем…

– Лора Бренан? – Незнакомцу было около тридцати. Высокий. Короткие черные волосы. Голубые глаза.

Лора сделала шаг назад и огляделась по сторонам. Именно так она и представляла себе этот момент. Кто-то обязательно придет и спросит о совершенном отцом поступке. Страх, злость, сожаление – все это клубилось в сознании, затягивая реальность непроглядной пеленой.

– Вы здесь из-за Армана, да? – Лора нервно облизнула пересохшие губы. Тяжесть знаний стала невыносимой, принеся отчаянное желание раскаяться. Захотелось снять с себя этот груз, оправдать свое имя, доказать, что она не имеет к этому отношения. – Я расскажу. Расскажу все, что знаю…

Отчеты Райли. Пейдж читала их почти не отрываясь, лишь изредка поднимала голову, чтобы наградить майора подозрительным взглядом. Неужели все это правда? Желание изучить Армана стало настолько сильным, что Пейдж едва сдерживалась, чтобы не отдать приказ доставить к ней этого мальчишку немедленно.

– Только не трогайте Лору, – тихо прошептал Бренан. – Моя дочь не имеет к этому никакого отношения. – Его допрос длился более двух часов. Он ничего не скрывал. Не пытался оправдать себя. – Если бы вы увидели, как зверь обнимает вашу дочь, что бы вы сделали?

– У меня нет детей. – Райли положил на стол фотографию Армана. – Это ваш зверь?

Бренан кивнул. Спустя час он вез Райли к месту, где они захоронили Армана. Могила была пуста, и ее беззубые края затянулись травой. Бренан побледнел.

– Лора! – прошептал он, прижимая в мольбе руки к груди. – Пожалуйста! Защитите ее. Зверь вернется за ней. Я знаю. Я видел это. Спросите Допса…

– Спрошу, – пообещал Райли.

Майор никуда не спешил. След, ускользавший от него долгое время, был найден, и теперь оставалось лишь идти по нему, распутывая этот странный клубок. Допросить Лору. Допросить Бренана. Допросить Допса… Все они боятся зверя и готовы сотрудничать. Райли поджал губы, вспоминая рыжеволосого подростка по имени Джек, считавшего зверя своим другом… Сколько дней он продержался? Два? Три? Упрямый малый! Райли подумал, что из Джека мог бы получиться хороший солдат.

– Ненавижу оружие, – сказал ему Джек, вспоминая, как Бренан застрелил его друга. Не зверя, просто друга.

– Жаль, – сказал майор Райли. – Служба пошла бы тебе на пользу.

– К черту службу, – скривился Джек.

Его отвезли в парк, где Бренан застрелил Армана, и отпустили. Его и Джуд. Правда, привезли их на разных машинах, словно до последнего пытаясь не допустить встречи свидетелей… Вот только Джуд не была свидетелем. Что она знала об Армане? Что знала о звере? Допросы скорее добавили ей знаний, чем вытянули из нее нужную информацию… Знаний о том, кто убил ее брата, дядьку… «Сможет ли она когда-нибудь простить меня?» – думал Джек.

– Почему ты ни о чем не рассказал мне? – спросила Джуд. В ее темных глазах стояли слезы. Щеки заливал гневный румянец. – Думаешь, мне нужна твоя жалость? – голос Джуд сорвался. Джек вздрогнул. Так странно. Привязаться к кому-то, а потом смотреть, как он уходит.

– Арман был моим единственным другом.

– Другом?! – Джуд задохнулась бессильным гневом. – Ненавижу тебя! – Джек согласно кивнул.

– У тебя есть право.

– Право?! – Она истерично рассмеялась. – Твой друг убил всех близких мне людей, а ты говоришь, что у меня есть право?!

– Ты тоже мой друг… – Джек поморщился, услышав новую порцию презрительного смеха. Джуд уходила. Ее шаги гулко раздавались в ночи. Хотелось догнать ее. Остановить. Вернуть… Но сейчас ей это было нужно меньше всего. Она хотела уйти. Хотела подумать. Поэтому Джек просто стоял. Один.

76

Страх Мэдди. Пейдж стояла на пороге ее дома и терпеливо нажимала на кнопку вызова.

– Мы знаем, что ты там! – прокричала она. – Мы наблюдаем за вами последние месяцы, Мэдди! Просто открой дверь и давай поговорим. – Пейдж обернулась и посмотрела на Райли. Он ждал приказа…

Запахи. Эллис раздула ноздри и недовольно фыркнула. Затем забралась в голову Армана и рассказала о Райли и его людях.

– Да знаю я. – Арман озирался по сторонам, пытаясь найти выход. Он тоже чувствовал их. Слышал их шепот.

– Какого черта ты делаешь? – заорала на него Милдрет, увидев, что он выпускает из подвала Эллис.

– Они выпустили зверя, – предупредил Райли по переговорному устройству Пейдж.

– Ты только все усложнишь! – закричала она в закрытую дверь. – Мэдди! Мэдди, послушай меня! Я хочу помочь.

Райли не отрываясь следил за тепловыми датчиками.

– Ну хватит! – потерял терпение генерал Шэрингем. – Берите их, пока звери не выбрались на улицу.

– Но Пейдж думает, что их удастся уговорить, – попытался возразить Райли.

– Пейдж ученый, а не военный, – скривился генерал.

Эллис ощерилась и зарычала за мгновение до того, как в окна влетели световые гранаты. Яркая вспышка ослепила глаза. В ноздри ударил резкий удушливый запах. Человеческие органы чувств Армана отключились, уступив место инстинктам. Где-то далеко зазвенел возмущенный голос Пейдж. Дверь с треском влетела внутрь. Винтовки выпустили заряд транквилизаторов. Эллис взвыла и, завертевшись волчком, бросилась на ближайшего к ней солдата. Человеческие кости хрустнули. Из горла вырвался истошный вопль. Эллис пошатнулась и упала на пол. Милдрет забралась под стол и, закрыв голову руками, ждала, когда закончится безумие. Подчиняясь только инстинктам, Арман ударил взявшего его на прицел солдата. Грудная клетка хрустнула. Сил не хватило даже на крик. Оттолкнув следующего солдата, Арман выскочил на улицу. Голубой взгляд, устремленный на него с другой стороны улицы, обострил инстинкты до предела. Тонкие губы Райли растянулись в довольной улыбке. Клетка захлопнулась. Арман взвыл, понимая совершенную ошибку. Дротик с транквилизатором воткнулся в спину.

– Попался, – прошептал Райли, но Арман услышал его. После наступила тьма.

77

Старый зверь-одиночка. В тот день, когда Райли поймал его, он пытался лишить свое тело жизни. Но тело, служившее столько лет верой и правдой, предало его на этот раз, отказалось умирать. Потом у него не было такого шанса. Он жил, лишенный возможности двигаться. Жил, словно у него и не было тела. Только мысли и воспоминания древнего вида, порабощенного молодой порослью. Месяц за месяцем. Год за годом. Один на один со своей болью. Иногда он слышал мысли своих сородичей. Более молодых. Более сильных. Они либо умирали от нескончаемых опытов, либо лишали себя жизни сами. Старый зверь оплакивал их так, как умел, – молча и беззвучно, жалея лишь о том, что не может умереть вместе с ними. В итоге он остался один. Нет. Не один, но голос добровольца по имени Майкл зверь игнорировал. Дикий и безумный голос. В нем не было разума. Лучше бы Майкл остался тем, кем был.

Зверь насторожился, чувствуя, как впервые за долгое время появился кто-то еще кроме Майкла. Их мысли были далекими и странными. Не такие, как у Майкла, но и не такие, как у его сородичей. Даже сны. В них старый зверь чувствовал боль и отчаяние. Он изучал их, присматривался. Узнавал их жизнь. Это не были добровольцы. Скорее, случайные жертвы. Особенно молодой самец. Самка напоминала зверю Майкла, если исключить безумие, и у самки не было снов. Лишь темнота.

Эллис. Зверь узнал это имя, потому что давно понял, что у этого вида должны быть имена. Несовершенные и примитивные. Они вынуждены были общаться друг с другом с помощью странных звуков. Зверь узнавал все это, надеясь, что однажды, когда ему удастся освободиться, станет более совершенным охотником. Но потом зверь увидел мысли Эллис. Узнал о ее болезни. О мечтах и надеждах. Как мог столь несовершенный вид вытеснить таких как он? Зверь изучал Эллис, проникаясь ее болью. Он не разговаривал с ней, не пускал в свои мысли, но и оставить без внимания, как Майкла, не мог. В этой самке не было ни гнева, ни злости. Она просто хотела жить. Так же, как и его родители когда-то давно. И ее мать… Она лечила дочь, но вместо этого обрекла на новые страдания. Эллис резали, выкачивали кровь, причиняли боль. Неужели они не знали, что в этой самке живет такое же, как и у них, сознание? Старый зверь заглянул в мысли Эллис так глубоко, что на какое-то время они стали его частью. Да. Мучители Эллис знали, кто она. Понимание этого ужаснуло зверя. Смог бы он так же мучить своих сородичей? В сознание невольно ворвался новый поток мыслей. Эллис думала о своем друге. Думала об Армане.

Гнев и отвращение сковали зверя. Неужели кто-то из его сородичей мог пасть так низко, что в результате на свет появился этот мальчик? Детеныш, обреченный на вечные страдания. Ведь ни звери, ни люди не примут его. И все эти опыты и мучения. Боль Армана и Эллис стала такой явной, что зверь ощутил ее на себе. Нет. Он не боялся страданий. Но он не мог допустить, чтобы страдали они. Не мог.

78

Терпение. С каждым новым днем давление со стороны генерала нарастало, и Пейдж уже не могла просто игнорировать это. Результаты… Ох уж эти результаты! Природе потребовались миллионы лет на то, что от Пейдж требовали сделать за месяцы.

– Скрестите их, – велел генерал, прочитав личное дело Армана. – Если получилось у него, то почему не получится у его детей?

– Это наука, а не лотерея, – сказала Пейдж. Генерал безразлично развел руками. – Дайте мне еще пару месяцев.

– Просто сделайте это, доктор Девлин. Либо вы, либо кто-то другой. – Он проследил, как она уходит. Армия идеальных солдат маршировала в его сознании. Высокий лоб покрыла испарина. Пальцы сжались в кулаки…

Назад Дальше