Картер Рид - "Тиджан" 27 стр.


Я расхохоталась:

— Он пытался.

Он состроил мне рожицу:

— Не сработало?

Тереза стала более уверенной. Она засмеялась со мной, качая головой.

– Я не думаю, что ты можешь пойти куда-либо в этом городе с таким лицом, и остаться незамеченным.

Я затаила дыхание.

Картер покосился на меня, но все-таки пожал плечами.

— Я решил, что мог бы слиться с сотрудниками Ричмонда.

— Удачи. Этого не произойдет. — Тереза дразнила его. — Слишком загадочный и слишком великолепный.

Ной неодобрительно посмотрел на нее.

— Я думал, ты на свидании со мной.

— Мы не на свидании. Я работаю на тебя.

— Потому, что я застрял с тобой. — Выпалил он, но ухмылка, которая появилась, затмила любой негативный подтекст.

Она ахнула и ударила его по руке.

И они оба снова вернулись к их псевдо-флирту-пререканиям.

Аманда, посмотрев на них, покачала головой. Потом она поймала мой взгляд и сделала вид, что в раздражении закатывает глаза. Мы обе понимали больше. Она только хотела, чтобы Тереза была счастлива. Я тоже этого хотела, но больше из-за Аманды. Ее привезли из холода. Тереза и Аманда в дальнейшем, возможно, будут не разлей вода. Я не волновалась, потому что никто так, как я не понимал, как неприветливо было снаружи. Я была там, прямо рядом с ней.

Моя грудь поднялась, когда я сделала глубокий вздох.

Все стало лучше.

Не собиралось вновь становиться как раньше.

Не было никаких причин думать о прошлом. Этого не произойдет опять.

— Ты в порядке? – Спросил Картер, касаясь моей руки.

Я кивнула.

— Да. – Показывая робкую улыбку. Я хотела успокоить его. Но это не сработало. Его глаз был наметан, и он знал, что что-то было не так. — Я серьезно. Я в порядке. Просто думаю о прошлых демонах.

Спустя час караоке было в самом разгаре. Настолько опьяняюще. Даже Ной казался немного дружелюбнее, чем обычно. И поэтому остальные сотрудники, почувствовав это, стали более раскрепощенными. Некоторые подходили к столику. Мы отодвинулись в дальний угол, и таким образом Картер оказался в одном конце, а Ной в противоположном. Так работники были рядом с Ноем, но они не переставали смотреть на Картера.

Они все заметили, что его рука лежала поверх моей на столике. Никто не заговорил с ним. Я не думала, что они рискнут, пока нет, но им было любопытно. Поправочка, они были заинтригованы. На этот раз девушка открыто уставилась на Картера, и я потеряла самообладание. Подтолкнув его в ногу, я указала в сторону прохода.

— Я собираюсь взять еще одну кружку.

Его глаза прищурились. Он знал, что происходит, но встал из-за стола. Девушка пискнула и скрылась. Она, должно быть, не ожидала, что он может двигаться.

Ты идиотка, он не статуя. Стерва внутри меня была готова действовать, но, когда я начала двигаться мимо него, он взял меня за руку. Прижимая меня ближе к себе, он пробормотал мне на ухо:

— Все хорошо. Ты не должна защищать меня.

Я рассвирепела:

— Я знаю, но ты не чертово животное из зоопарка, которое вырвалось на свободу.

Он хохотнул, дыхание слегка коснулся меня. Он согрел меня, и волна желания заполнила меня внутри. Просто так, всего лишь смех, и я уже захотела его.

— В таком случае, им следует бежать в другом направлении.

Я фыркнула.

— Да, отлично, но я переживаю, что некоторые разгорячатся и начнут на тебя кидаться.

Он снова засмеялся.

— У тебя нет ни одной причины переживать по этому поводу.

Я вздохнула. Я знала, он был прав, но в этот момент некоторые из девушек, которых я привыкла считать друзьями на работе, подходили все ближе. В их глазах был интерес, наряду с их собственным желанием. Я сдержала рычание.

Схватив пустой стакан, я выскользнула из его хватки и направилась в сторону бара. Когда я добралась до бара, то оглянулась назад. Я ухмыльнулась. Картер наблюдал за мной, и было забавно, как он вжался в стул. Мои глаза метнулись к двум девушкам, которые стояли рядом с Ноем. Они говори со своим боссом, смеялись с ним, и даже с Терезой, которая думала, что тогда все было весело, но их взгляды не оставляли надолго Картера.

— Эй.

Я повернулась. Бармен смотрел на меня, явно оценивая. Он задержался на моем декольте прежде, чем поймать мой взгляд. Показывая на бокал, я поставила его на стойку, он спросил:

— Налить?

— Да. – Пробубнила я, и отвлеклась, снова обернувшись к столику.

— Держи.

Я потянулась за своим кошельком и вручила ему десятидолларовую купюру, но его рука накрыла мою, привлекая все мое внимание. Бармен провел пальцем по моему запястью и ладони, прежде чем отодвинул мою руку с деньгами. Он подмигнул.

— За мой счет.

Он заигрывал со мной.

Я не могла в это поверить.

Ошибочно приняв мой шок за интерес, он продолжил водить совей рукой по моей. Он водил вверх и вниз, пока я не отдернула ее.

— Тебе нужно что-нибудь еще? — Его глаза говорили нечто другое. Хочешь еще чего-нибудь?

Я задержала дыхание, прежде чем ко мне вернулось спокойствие. Наклонившись ближе, я послала ему знойную ухмылку и увидела, как он загорелся. Он тоже наклонился ближе, и я прошептала:

— Видишь парня позади меня?

Его улыбка стала еще больше.

— Позади тебя много парней. Один из них твой?

Я кивнула. Моя улыбка растянулась.

— Видишь важную «шишку» в задней части?

В него начала просачиваться настороженность. Его улыбка немного померкла.

— Ага?

— Видишь парня напротив него? В черной толстовке с капюшоном.

Его улыбка исчезла, и он выпрямился.

— Узнаешь его?

Его кадык дернулся вверх и вниз. Он запаниковал. О, да, запаниковал.

Я похлопала его по руке.

— Не переживай. Я не думаю, что он убьет тебя за заигрывания со мной.

Бармен убрал свою руку так быстро, что ударился ею о прилавок позади себя, как если бы она горела.

Я не оглядывалась через плечо, но знала, что Картер наблюдал. Он наблюдал все это время. Этот парень, казалось, готов обмочиться, когда он, запинаясь, произносил:

— Эм… я… меня ждут другие клиенты. — И он поспешил в дальний конец бара.

— Ты насладилась этим?

Две руки уперлись в бар по обе стороны от меня. Я повернулась к нему лицом в его объятиях, и увидела, что Картер самодовольно улыбался. Его глаза были полны комизма и нечто большего. Они были темными, зарождая возбуждение внизу. Мое тело среагировало прежде, чем я осознала, что он сказал. Затем мое сердце сильно забилось в груди, и я сделала глубокий вдох. Он наклонился ближе.

Я знала, что многие наблюдали за этим. Скользнув руками вверх по его рукам, я обняла его за шею, мне было наплевать на это.

Его губы задержались напротив моих, слегка касаясь их.

— Ты готова ехать домой?

Кивнув, я сцепила свои руки сильнее и приподнялась на носочки. Моя грудь была прижата к его, и он обвил рукой мою спину. Подняв меня в воздух, он вынес меня из бара. Должно быть, мы выглядели нелепо, но мне было плевать. Нужда в нем никогда бы не уменьшалась. Она росла с каждым днем, и как только мы оказались снаружи, Картер усадил меня в машину. Он сел сразу после меня. Я едва что-либо осознавала. Его губы накрыли мои, и это было все, что мне нужно.

Мир вокруг растворился.

Глава 30

Неделей позже мы снова сидели в той же машине, но вместо того, чтобы поехать домой с этого мероприятия, мы отправляемся на еще одно. На рождественскую вечеринку в «Ричмонде». Ной открыл еще три «Ричмонда» по всей стране, поэтому от каждого отеля в стране и нескольких международного уровня, прислали своих сотрудников в наш центральный офис компании. Короче, эта вечеринка сулила большую выгоду.

Картер был в смокинге, а я в белом платье, которое Тереза заставила меня надеть. Ткань была практически прозрачной и мерцающей. У платья была подкладка, поэтому ничего не просвечивалось, и оно завязывалось двумя лентами вокруг моей шеи. На концах они были украшены бриллиантами, и ленты были достаточно длинными, поэтому ниспадали с моих плеч. Мои волосы – совсем другое дело. С платьем я справилась без труда сама, но Аманда настояла на том, чтобы уложить мои волосы. Поэтому, нас всех забрали из их квартиры. Ной уже был на вечеринке, а мои подруги одевались так, чтобы произвести впечатление.

Их глаза округлились, когда Картер вошел в вестибюль. Даже Аманда, казалось, задержала дыхание на секунду.

Я не могла винить их. Он выглядел сногсшибательно.

Я не была уверена точно, из-за богатого его смокинга, который сидел как влитой на его теле, или же из-за его глаз. Тем вечером в них было больше холода. Казалось, они готовы разорвать любого, что подчеркивало его ауру опасности, которая всегда оставалась с Картером.

Я погладила его руку, как только мы сели в машину, и спросила мягким голосом:

— Ты в порядке?

Мягкий поцелуй на моей щеке был моей наградой. Он погладил мою руку.

— Я в порядке. Ты выглядишь восхитительно.

Его ответ не успокоил меня, но я вздохнула. Это может подождать. Я достаточно хорошо знала Картера, чтобы распознать, когда он мне врет. Никто другой не смог бы это распознать, но я также знала, что он не собирался откровенничать со мной, в одной машине с моими подругами. И я не могла перестать вспоминать его телефонный разговор. Он был дома в своем кабинете, но дверь была открыта. Я не собиралась подслушивать, но, когда было упомянуто имя Франко, всякий сигнал тревоги во мне переходил в боевую готовность. Я услышала немногое, но я знала достаточно, чтобы понять, что Картер от меня что-то скрывает, и это было связано с Франко.

После той ночи, когда он должен был быть убит, я никогда не слышала фактического подтверждения этого. Я не знаю, должна ли была. Картер убрал от меня большинство телохранителей, поэтому я предположила, что все было хорошо, но я не могла игнорировать узел в своем животе. Может быть, все это еще не закончилось, как я предполагала?

— Эмма, ты слышала о Тамре?

Я подняла голову и повернулась к Терезе. Она была еще красивее, чем обычно. Ее темно-блондинистые волосы были заплетены в множество крошечных косичек. Аманда также сотворила с ними чудеса. Такие же бриллианты, как и на моем платье, украшали косички Терезы. Они сочетались со сверкающим золотым платьем, которое она надела.

Посылая ей улыбку, я задвинула эти навязчивые мысли на задворки своего разума. Я подумаю об этом как-нибудь другой ночью.

— Что на счет Тамры?

— Она получила повышение. Она собирается в филиал в Миннесоте, чтобы возглавить его, — Тереза захихикала, ее щеки раскраснелись от вина, которое мы выпили в их квартире. — Я думаю, что она злится. Она хотела попасть на твое старое место работы, под руководство мистера Хадсона, однако ее начальник дал ей пинка под зад. Ты можешь в это поверить?

Я усмехнулась. Это была карма. Тамра была одной из королев сучек, которая выживала меня некоторое время назад. Я задалась вопросом, что она сделала, чтобы разозлить своего начальника. Перевод в Миннесоту на самом деле не был повышением. Каждый предпочел бы пройти путь вверх по карьерной лестнице в нашем головном офисе. И он был здесь, а не там.

Аманда нахмурилась.

— Разве вы с ней не друзья, Эмма? Не ходила ли она как-то раз с нами...

И она поникла, потому что это был неловкий момент. Тамра ходила с нами в боулинг. Бен, Мэллори, а также и нынешний парень, были там.

Тереза поморщилась.

— Говоря о мертвых...

— Тереза!

— Что? — она пожала плечами и проигнорировала свою соседку. — Вы, ребята, никогда не говорите о ней. Прошло уже достаточно времени. Я не думаю, что Мэллори хотела бы, чтобы вы никогда о ней не говорили. Одна ночь рыданий по ней не изменит этого. Приятно предаваться воспоминаниям о былых временах. Этим вы почитаете ее память.

Лицо Аманды покраснело, и она отвернулась к своему окну.

Тереза закатила глаза.

— Я знаю, о чем говорю. Мои родители мертвы, помните?

Тогда Картер посмотрел на нее. Он довольствовался своим спокойствием и оставался в тени, насколько для него это вообще было возможно. Но сейчас он прищурил глаза.

— Каждый скорбит по-своему. Я сомневаюсь, что ты смеялась, вспоминая своих родителей, спустя пять месяцев после того, как их похоронили.

— Картер. — Пробормотала я.

Тереза побледнела.

— Ужасно говорить такие вещи.

— Их подругу зарезали. Другого убила Эмма, — его волчий взгляд наполнился враждебностью. — Иногда промолчать бывает деликатнее, — затем он снова отвернулся. Было очевидно, что разговор окончен.

Нахмурившись, я наблюдала за Терезой, чтобы посмотреть, как она отреагирует на этот эффектный разнос. Она опустила голову и сложила руки на своих коленях. Ее плечи поникли. Я тихо выдохнула. Это не помогло ни одной из моих двух подруг вспомнить о ее опрометчивом презрении к Картеру.

Но когда мы приехали к месту вечеринки и вышли из машины, Тереза остановила нас обеих. Она перевела взгляд с Аманды на меня.

— Простите, детки. Иногда я говорю прежде, чем подумаю.

Аманда обняла свою соседку.

— О, мы знаем!

Обе рассмеялись и притянули меня в объятия.

— Вы, детки, самые настоящие знойные красотки. Давайте веселиться!

Прикусив свою губу, щеки Аманды снова покраснели, но я уловила озорство в ее взгляде. Я согласилась с Терезой. Моя старая подруга была спокойной на вид. Она одела очень нежное розовое платье. Оно было без бретелей с трапециевидным силуэтом, длинной до пальчиков ног. Она напоминала греческую богиню.

Вспоминая копа, который хотел встретиться с ней, я поцеловала ее в щечку и прошептала:

— Теперь твоя очередь.

Ее глаза задержались на моих, и мы мысленно обменялись обещанием. Теперь настал ее черед быть счастливой. Она знала, что я имела в виду, без лишних слов. Тереза и Ной в конечном счете разобрались во всем. Им пришлось. Они любили друг друга, а у меня был Картер. Теперь пришло время Аманды.

Мероприятие проходило в самом большом из имеющихся банкетном зале, но он был недостаточно большим. Прилегающие лобби также были заполнены, и столики со спиртными напитками и закусками стояли через каждые несколько футов. Вечеринка, казалось, была в полном разгаре, когда мы приехали, но, когда мы вошли внутрь, я почувствовала внимание. Один за другим они оборачивались к нам. Это было не как у «Джо». Его было больше. Вот тогда я поняла, почему всю прошлую неделю я работала в одиночестве. Тереза хотела, чтобы я работала с ней в личном конференц-зале. Она сама брала для нас кофе. Она сама платила за еду, и сама приносила ее в свой кабинет. Один раз мы обедали в предложенном ею кафе в нескольких кварталах отсюда. Теперь это начинало обретать смысл.

Я поймала ее взгляд.

— Насколько все плохо было на работе?

Она поморщилась.

— Для тебя это было бы слишком.

Я почувствовала алчное внимание, и поняла, что она была права. Я хотела стукнуть себя по лбу. Мне следовало знать. Картер был в «Джо». Они все видели, и у них была неделя, чтобы осмыслить это. Той ночью был сильный интерес, но сегодня его было больше.

Взяв меня за руку, он повел нас сквозь толпу, пока не показались ряды столов, которые были отделены от основной толпы.

— Ого! – Тереза ухмыльнулась. – VIP. Мне это нравится.

Узнав нескольких личных телохранителей Картера, я поняла, что у них было все спланировано заранее. Майк даже кивнул мне с дружелюбной улыбкой. Прогресс. Как только мы зашли сюда, все ограничения были сняты. Пожилые и изысканно выглядевшие мужчины подходили к Картеру. Они хотели пожать ему руку, поговорить об отеле, и тогда я поняла – они знали друг друга по совету директоров. Это были мои начальники, или мои другие начальники. Видя, что он будет занят, Тереза ободряюще похлопала меня по руке и указала на задний стол. Она наклонилась ближе.

— Давайте займем тот. Ной уже здесь, но я уверена, что он захочет сесть с нами.

Я кивнула. Что угодно, лишь бы уйти подальше от любопытных взглядов.

Как только мы устроились, Тереза пошла в бар и вернулась с тремя бокалами. Следом за ней подошел официант с двумя бутылками вина. Другой подошел с большой тарелкой еды. Мы ели фантастические закуски, и я не была уверена, что хотела бы знать, что в них было. Чтобы насытиться, мне не потребовалось много съесть, и я оставила оставшееся на своей тарелке, позже все доела Тереза, а Аманда немного помогла ей в этом. Это то, что она делала всегда.

Мы имели возможность наблюдать за толпой, а у них не было возможности к нам приблизиться. Другими людьми в VIP зоне были достаточно взрослые мужчины и их пары, и эти женщины знали друг друга. Они бросали на нас проницательные взгляды, но никто не подходил. Я была благодарна. Тереза называла их снобистонаторами. Опять же, я была рада, что они держались на расстоянии. Спустя некоторое время, Тереза указала на нескольких парней, и попросила Аманду оценить их. Разговор сразу пошел в этом направлении. Мы были заняты выборами мистера для Аманда, который проведет с ней остаток времени. Было на удивление весело.

Веселье закончилось через час.

Картер все еще разговаривал с членами совета директоров, когда подошел мужчина и что-то прошептал ему на ухо. Я, не задумываясь, встала. Разговор за моим столиком прервался и Аманда, нахмурившись, спросила:

— В чем дело?

Тереза повернулась в сторону Картера.

— Куда он идет?

Я не могла им ответить, но моя выдержка покинула меня. Что-то было не так. Что-то случилось. Мы наблюдали, как он повернул в сторону черного хода. Мужчина сначала шел с ним, но потом кивнул ему напоследок, прежде чем отвернуться, и вышел через другую дверь.

Я шагнула вперед.

— Эмма! — Аманда зашипела на меня. Ее рука ухватилась за мое запястье. — Что ты делаешь?

— Что-то не так.

— Не думай об этом. Картер знает, что делает.

Я нахмурился на нее. Что она делает? Она никогда не подвергала меня сомнению раньше, но я лишь высвободила свое запястье.

— Присмотри за моей сумочкой.

А затем поспешила за ним. Когда я добралась до коридора, я не увидела его там, но я повернулась в сторону самого дальнего угла. Там стоял какой-то мужчина. Он был одет в костюм, а не в смокинг, как все остальные. Его волосы не были гладко зачесаны назад, как у большинства других мужчин, которые оделись так, чтобы произвести впечатление в этот вечер. В этом парне не было ничего такого, что должно было заставить казаться ему неуместным, но вдруг меня озарило. Это он. Он был неприметным. Казалось, он хотел слиться, и, благодаря тому, что я уже достаточно времени провела в окружении телохранителей Картера, я поняла, что он был одним из его людей. И все же он не был его охраной. Если бы был, то вернулся бы на свой пост, но нет – все телохранители были одеты в черные костюмы. А на этом парне — коричневый.

Назад Дальше