Латинский язык для медиков: конспект лекций - А. Штунь 9 стр.


Ex ungue leonem. – По когтям (узнают) льва.

Fac et spera! – Твори и надейся!

Facile dictum, difficile factum. – Легко сказать – трудно сделать.

Festina lente. – Не делай наспех (букв. спеши медленно).

Fiat lux! – Да будет свет!

Finis coronat opus. – Конец венчает дело.

Hie mortui vivunt, hie muti loquuntur. – Здесь мертвые живут, здесь немые говорят (надпись на старинных библиотеках).

Homo est mundi pars. – Человек – часть мира (Цицерон).

Hygiena arnica valetudinis. – Гигиена – подруга здоровья.

Ignoti nulla curatio morbi. – Нельзя лечить непознанную болезнь.

Ipsa scientia potestas est. – Само знание – сила (Ф. Бэкон).

Ira furor brevis est. – Гнев – кратковременное безумие.

Mala herba cito crescit. – Сорная трава быстро растет.

Medica mente, non medicamentis. – Лечи умом, а не лекарствами.

Medice, curа aegrotum, sed non morbum. – Врач, лечи больного, а не болезнь.

Medice, сurа te ipsum. – Врач, исцелись сам.

Medicina soror philosophiae. – Медицина – сестра философии (Демокрит).

Memento mori. – Помни о смерти.

Multi multa sciunt, nemo omnia. – Многие знают многое, но всего не знает никто.

Multum vinum bibere, non diu vivere. – Много вина пить – недолго жить.

Natura sanat, medicus curat morbos. – Лечит болезни врач, но излечивает природа (Гиппократ).

Naturalia non sunt turpia. – Естественное не безобразно (Цельс).

Nec quisquam melior medicus, quam fidus amicus. – Нет лучшего врача, чем верный друг.

Nemo judex in causa sua. – Никто не может быть судьей в собственном деле.

Nil desperandum. – Никогда не отчаивайся.

Nolite mittere margaritas ante porcos. – Не мечите жемчуга перед свиньями.

Nomen est omen. – Имя говорит само за себя (букв. имя есть знак).

Nomina sunt odiosa. – Имена называть не будем (букв. имена ненавистны).

Non curatur, qui curat. – Кого одолевают заботы, тот не излечивается.

Non multa, sed multum. – (Сказать) много в немногих словах.

Non progredi est regredi. – Не идти вперед значит идти назад.

Non quaerit aeger medicum eloquentem, sed sanantem. – Больной ищет не такого врача, который умеет говорить, а такого, который умеет лечить.

Non scholae, sed vitae discimus. – Учимся не для школы, а для жизни.

Nosce te ipsum. – Познай самого себя (Сократ).

Nulla aetas ad discendum sera. – Учиться никогда не поздно.

Nulla regula sine exceptione. – Нет правила без исключения.

О magna vis veritatis! – O великая сила истины! (Цицерон.)

О tempora, о mores! – О времена, о нравы! (Цицерон.)

Оmnia nimium nocet. – Всякое излишество вредно.

Оmnia principium difficile. – Всякое начало трудно.

Omnia mea mecum porto. – Все свое (внутреннее достояние) ношу с собой (Биант, один из семи знаменитых греческих мудрецов).

Omnia praeclara rara. – Все прекрасное редко (Цицерон).

Omnis ars naturae imitatio est. – Всякое искусство есть подражание природе (Сенека).

Omnium profecto artium medicina nobilissima est. – Безусловно, из всех искусств медицина – самое благородное (Гиппократ).

Optimum medicamentum quies est. – Покой – наилучшее лекарство (Цельс).

Otium post negotium. – Отдых – после работы.

Pacta servanda sunt. – Договоры нужно соблюдать.

Per aspera ad astra. – Через тернии к звездам.

Periculum in mora. – Опасность в промедлении.

Pigritia mater vitiorum. – Лень – мать пороков.

Plenus venter non studet libenter. – Сытое брюхо к ученью глухо (букв. полный живот учится неохотно).

Post hoc non est propter hoc. – После этого не значит вследствие этого.

Primum noli nосerе. – Прежде всего – не навреди (Гиппократ).

Qualis rex, talis grex. – Каков поп, таков и приход (букв. каков пастырь, таково и стадо).

Qualis vita, finis ita. – Какова жизнь, таков и конец.

Qui bene interrogat, bene dignoscit; qui bene dignoscit, bene curat.– Кто хорошо расспрашивает, хорошо ставит диагноз; кто хорошо ставит диагноз, хорошо лечит.

Qui quaerit, reperit. – Кто ищет, тот находит.

Quot homines, tot sententiae. – Сколько людей, столько мнений.

Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces. – Корни наук горьки, плоды – сладки.

Repetitio est mater studiorum. – Повторение – мать учения.

Salus aegroti suprema lex medicorum. – Благо больного – высший закон для врачей.

Salus populi – suprema lex. – Благо народа – высший закон (Цицерон).

Senectus insanabilis morbus est. – Старость – неизлечимая болезнь (Сенека).

Sermo est imago animi. – Речь – образ души.

Sero venientibus ossa. – Поздно приходящим – кости.

Sic transit gloria mundi. – Так проходит мирская слава.

Simile semper parit simile. – Подобное всегда рождает подобное (Линней).

Similia similibus curantur. – Подобное лечится подобным (принцип гомеопатии).

Sol lucet omnibus. – Солнце светит всем.

Suum cuique. – Каждому свое.

Те hominem esse memento. – Помни, что ты человек.

Tempus vulnera sanat. – Время лечит раны.

Tertium non datur. – Третьего не дано.

Tuto, cito, jucunde. – (Лечить) безопасно, быстро, приятно.

Ubi concordia, ibi victoria. – Где согласие – там победа.

Ubi mel, ibi fel. – Нет розы без шипов (букв. где мед, там и желчь).

Usus est optimus magister. – Опыт – наилучший учитель.

Valetudo bonum optimum. – Здоровье – наилучшее благо.

Vanitas vanitatum et omnia vanitas. – Суета сует и всяческая суета.

Veni, vidi, vici. – Пришел, увидел, победил (сообщение Цезаря о победе над царем Боспора).

Verba movent, exempla trahunt. – Слова волнуют, примеры увлекают.

Vita brevis, ars longa, tempus praeceps, experimentum periculosum, judicium difficile. – Жизнь коротка, а путь к профессиональному мастерству долог, время быстротечно, проведение опыта опасно, вынесение заключения трудно (Гиппократ).

Vivere est cogitare. – Жить – значит мыслить.

Лекция № 16. Латино-русский словарь

А

abdomen, -inis, n – живот

abducens, -ntis, – отводящий

abductor, -oris, m (m. abductor) – отводящая мышца

abscessus, -us, m – абсцесс, гнойник, нарыв

accessorius, -a, um – добавочный

acetabulum, -i, n – вертлужная впадина

acetas, -atis, m – ацетат

acholia, -ae, f – ахолия (отсутствие секреции желчи)

achylia, -ae, f – ахилия (отсутствие пищеварительного – желудочного или поджелудочного – сока)

acidum, -i, n – кислота

acidum ascorbinlcum – кислота аскорбиновая

acidum benzoicum – кислота бензойная

acidum boricum – кислота борная

acidum carbolicum – кислота карболовая

acidum hydrochloricum – кислота хлористо-водородная

acidum lipoicum – кислота липоевая

acidum salicylicum – кислота салициловая

acne, -es, f – угри

acquisitus, -a, -um – приобретенный

acromialis, -e, – акромиальный

acromion, -i, n – акромион (латеральный конец кости лопатки)

activates, -a, -um – активированный

acusticus, -a, -um – слуховой

acutus, -a, -um – острый

ad – предл. с асc. для, к, до (adductor)

oris m (m. adductor) – приводящая мышца

adenoma, -atis, n – аденома (опухоль из железистого эпителия)

adenomatosis, -is, f – аденоматоз (наличие множественных аденом)

adeps, -ipis, m – жир

adhaesio, -onis, f – сращение

adiponecrosis, -is, f – адипонекроз (омертвение жировой клетчатки)

adiposus, -a, um – жировой

aditus, -us, m – вход

adnexa, -orum, n – придатки

adultus, -a, -um, – взрослый

aequalis, -e – равный

aequator, -oris, m (equator, oris m) – экватор

аer, aeris, m – воздух

aerosolum, -i, n – аэрозоль

aethazolum (-i)-natrium, -i, n – этазол-натрий

aether, -eris, m – эфир

aethylicus, -a, um – этиловый

afferens, -ntis, – приносящий

affixus, -a, -um, – прикрепленный

agger, -eris, m – валик

aggregatio, -onis, f – группа

ala, -ae, f – крыло

alaris, -e, – крыльный

albus, -a, -um, – белый

alcoholismus, -i, m – алкоголизм (пристрастие к спиртным напиткам)

alimentarius, -a, -um, – пищевой

allergia, -ae, f – аллергия (измененная реактивность организма)

allergicus, -a, um, – аллергический

allopathia, -ae, f – аллопатия (принцип лечения средствами, вызывающими эффекты, противоположные признакам болезни)

aloe, -es, f – алоэ

althaea, -ae, f – алтей

altus, -a, -um, – высокий

alveolaris, -e – альвеолярный

alveolus, -i, m – альвеола (лунка, ячейка)

aminazinum, -i, n – аминазин

ammonium, -i, n – аммоний

ammonium causticum – аммиак

amnesia, -ae, f – амнезия (потеря памяти)

amoeba, -ae, f – амеба

amoebiasis, -is, f – амебиаз, амебная дизентерия

ampicillinum, -i, n – ампициллин

ampulla, -ae, f – ампула

amputatio, -onis, f – ампутация (отсечение конечности или удаление органа)

amylum, -i, n – крахмал

amyotonia, -ае, f – амиотония (отсутствие тонуса мышц)

ana – по, поровну

anaemia, -ae, f – анемия, малокровие (уменьшение количества эритроцитов и содержания гемоглобина в объемной единице крови)

anaesthesia, -ae, f – анестезия (1 – отсутствие чувствительности; 2 – обезболивание при хирургических операциях)

analginum, -i, n – анальгин

analysis, -is, f – анализ

anastomosis, -is, f – анастомоз, соустье

anergia, -ae, f – анергия (отсутствие реакции на раздражители)

angiocardiographia, -ae, f – ангиокардиография (рентгенологическое исследование сердца и магистральных сосудов)

angiocerebrographia, -ае, f – ангиоцеребрография (рентгенологическое исследование сосудов головного мозга)

angiocerebrographia, -ае, f – ангиоцеребрография (рентгенологическое исследование сосудов головного мозга)

angiofibroma, -atis, n – ангиофиброма (опухоль из сосудистой и волокнистой соединительной ткани)

angiolithus, -i, m – ангиолит (конкремент в кровеносном сосуде)

angiologia, -ae, f – ангиология (раздел анатомии, посвященный изучению сосудов)

angiorhexis, -is, f – ангиорексис (разрыв сосуда)

angularis, -e – угловой

angulus, -i, m – угол

anisum, -i, n – анис

ansa, -ae, f – петля

anserinus, -a, -um – гусиный

ante – предл. с асc. перед

antebrachium, -i, n – предплечье

anterior, -ius, – передний

anthropologia, -ae, f – антропология (наука о происхождении и эволюции человека)

anthropometria, -ae, f – антропометрия (измерение человеческого тела и его частей)

antrum, -i, n – пещера

anularis, -e – кольцевой, кольцевидный

anulus, -i, m – кольцо

anuria, -ae, f – анурия (непоступление мочи в мочевой пузырь)

anus, -i, m – задний проход

aorta, -ae, f – аорта

apertura, -ae, f – апертура (отверстие)

apex, -icis, m – верхушка

aphagia, -ае, f – афагия (невозможность глотания)

aphonia, -ae, f – афония (отсутствие звучности голоса)

aplasia, -ae, f – аплазия (отсутствие органа или час-ти тела)

арnоe, -es, f – апноэ (временная остановка дыхания)

aponeurosis, -is, f – апоневроз (сухожильное растяжение)

apophysis, -is, f – апофиз (костный выступ вблизи эпифиза)

appendicostomia, -ae, f – аппендикостомия (формирование наружного свища червеобразного отростка)

appendix, -icis, f – привесок, отросток

aqua, -ае, f – вода

aquaeductus, -us, m – водопровод

aquosus, -a, -um – водянистый

arachnoideus, -a, -um – паутинный

arbor, -oris, f – дерево, древо

arcuatus, -a, -um – дугообразный

arcus, -us, m – дуга

area, -ае, f – поле

argentum, -i, n – серебро

arteria, -ae, f – артерия

arteriola, -ae, f – артериола (маленькая артерия)

arteriosclerosis, -is, f – артериосклероз (уплотнение стенок артерии в результате разрастания фиброзной ткани)

arthrorisis, -is, f – артролиз (иссечение фиброзных спаек в суставе)

arthroplastica, -ae, f – артропластика (оперативное замещение поврежденных элементов сустава)

arthrosclerosis, -is, f – артросклероз (уплотнение тканей суставной капсулы)

arthrotomia, -ae, f – артротомия (вскрытие полости сустава)

articularis, -e – суставной

articulatio, -onis, f – сустав

ascendens, -ntis – восходящий

asialia, -ae, f – асиалия (отсутствие слюноотделения)

asper, -era, -erum – шероховатый

asthma, -atis, n – астма (удушье, возникающее приступами)

asynergia, -ae, f – асинергия (нарушение содружественной деятельности мышц)

atlas, -antis, m – атлант (первый шейный позвонок)

atonia, -ae, f – атония (отсутствие тонуса)

atonicus, -a, -um – атонический

atrium, -i, n – преддверие

atrophia, -ae, f – атрофия (уменьшение органа вследствие расстройства питания тканей)

atrophicus, -a, -um – атрофический

atropinum, -i, n – атропин

auditorius, -a, ,um – слуховой

auditus, -us, m – слух

auricula, -ae, f – ушная раковина

auricularis, -e – ушной, ушковидный

auris, -is, f – ухо

aurum, -i, n – золото

auscultatio, -onis, f – аускультация (выслушивание звуковых явлений, связанных с деятельностью внутренних органов)

auscultatorius, -a, ,um – аускультаторный

autohaemotherapia, -ae, f – аутогемотерапия (лечение путем введения в мышцу больного его собственной крови)

autohaemotransfusio, -onis, f – аутогемотрансфузия (вливание больному его собственной крови, взятой за несколько дней до операции)

autointoxicatio, -onis, f – аутоинтоксикация (отравление организма образующимися в нем ядовитыми веществами)

autonomicus, -a, -um – автономный, вегетативный

autotransplantatio, -onis, f – аутотрансплантация (пересадка собственных тканей больного на другое место организма)

avis, -is, f – птица

axis, -is, m – ось; осевой позвонок

azygos – непарный

В

balneum, -i, n – ванна

balsamum, -i, n – бальзам

Barium, -i, n – барий

barotrauma, -atis, n – баротравма (повреждение, вызванное резким изменением атмосферного давления)

basis, -is, f – основа, основание

Belladonna, -ae, f – белладонна, красавка

benignus, -a, -um – доброкачественный

benzoas, -atis, m – бензоат

biceps, cipitis – двуглавый

bifurcatio, -onis, f – бифуркация (раздвоение)

bilateralis, -e, – двусторонний

biliaris, -e, – желчный

bilifer, -era, -erum – желчный (желчеотводящий)

bilis, -is, f – желчь

bimanualis, -e, – бимануальный (выполняемый двумя руками)

Bismuthum, -i, n – висмут

biventer, -tra, -tram – двубрюшный

blepharitis, -idis, f – блефарит (воспаление краев век)

blepharoplastlca, -ae, f – блефаропластика (пластическая операция век)

blepharoplegia, -ae, f – блефароплегия (паралич века)

blepharoptosis, -is, f – блефароптоз (опущение верхнего века)

blepharospasmus, -i, m – блефароспазм (судорога века)

bolus, -i, f – глина

brachialis, -e – плечевой

brachium, -i, n – плечо

brachycephalia, -ae, f – брахицефалия, короткоголовость

brachydactylia, -ае, f – брахидактилия, короткопалость

brachyphalangia, -ae, f – брахифалангия (короткие фаланги пальцев)

bradycardia, -ae, f – брадикардия (пониженная частота сердечных сокращений)

bradyphagia, -ae, f – брадифагия (замедленное глотание)

bradypnoe, -es, f – брадипноэ (замедленное дыхание)

brevis, -e – короткий

briketum, -i, n – брикет

bromidum, -i, n – бромид

bronchitis, -idis, f – бронхит

bronchocele, -es, f – бронхоцеле (бронхолегочная киста)

bronchoectasis, -is, f – бронхоэктаз (патологическое расширение бронхов)

bronchographia, -ae, f – бронхография (рентгенологическое исследование бронхов)

bronchomycosis, -is, f – бронхомикоз (грибковое заболевание бронхов)

bronchopathia, -ae, f – бронхопатия (общее название различных поражений бронхов)

bronchoscopia, -ae, f – бронхоскопия (осмотр внутренней поверхности бронхов)

bronchostenosis, -is, f – бронхостеноз (сужение просвета бронха)

bronchus, -i, m – бронх

bubo, -onis, m – бубон (увеличенный в результате воспаления лимфатический узел)

bucca, -ае, f – щека

buccinator, -oris, m (m. buccinator) – щечная мышца

bursa, -ae, f – сумка

С

cacao (не скл.) – какао

caecalis, -e – слепокишечный

caecum, -i, n – слепая кишка

calamus, -i, m – аир

calcaneus, -a, -um – пяточный

calcar, -aris, n – шпора

Calcium, -i, n – кальций

calculus, -i, m – камень

callosus, -a, -um – мозолистый

calvaria, -ае, f – свод черепа

calix, -icis, m (calyx, ycis m) – чашка

calx, calcis, f – пятка

camera, -ae, f – камера

canalis, -is, m – канал

caninus, -a, -um – собачий

capillaris, -e – капиллярный

capitatus, -a, -um – головчатый

capitulum, -i, n – головка

capsula, -ae, f – капсула

capsulitis, -e – капсульный

caput, -itis, n – голова; головка

carbo, -onis, m – уголь

carbonas, -atis, m – карбонат

carbunculus, -i, m – карбункул (группа из нескольких расположенных рядом фурункулов)

cardiacus, -a, -um – сердечный

cardiologia, -ae, f – кардиология (раздел медицины, посвященный болезням сердечно-сосудистой системы)

cardiomyopathia, -ае, f – кардиомиопатия (общее название болезней сердечной мышцы)

cardiorrhexis, -is, f – кардиорексис (разрыв сердца)

cardiosclerosis, -is, f – кардиосклероз (избыточное развитие соединительной ткани в сердечной мышце)

cardiostenosis, -is, f – кардиостеноз (сужение кардиального отверстия желудка)

caries, -ei, f – кариес

caroticus, -a, -um – сонный

carotis, -idis (a. carotis) – сонная артерия

carpus, -i, m – запястье

cartilago, -inis, f – хрящ

catarrhalis, -e, – катаральный (связанный с образованием обильного экссудата)

cauda, -ae, f – хвост

causticus, -a, -um, – едкий

caverna, -ae, f – анат. ячейка; клин, каверна (полость в органе, образующаяся в результате разрушения ткани)

cavernosus, -a, -um – пещеристый

cavitas, -atis, f – полость

cavus, -a, -um – полый

cellula, -ae, f – клетка

cellularis, -e – клеточный

cementum, -i, n – цемент (зуба)

centralis, -e – центральный

cephalicus, -a, -um – головной

ceratus, -a, -um – вощеный

cerebellum, -i, n – мозжечок

cerebralis, -e – церебральный, мозговой

cerebrum, -i, n – большой мозг

cervicalis, -e – шейный

cervix, -icis, f – шея; шейка

charta, -ae, f – бумага

cheiloplastlca, -ae, f – хейлопластика (пластическая операция губы)

cheiloschisis, -is, f – хейлосхизис (расщелина губы)

chiasma, -atis, n – перекрест

chirurgicus, -a, -um – хирургический

chloridum, -i, n – хлорид

Chloroformium, -i, n – хлороформ

choana, -ae, f – хоана (заднее носовое отверстие)

cholaemia,ае, f – холемия (повышенное содержание в крови составных частей желчи)

chole, -es, f – желчь

cholecystocolostomia, -ае, f – холецистоколостомия (наложение анастомоза между желчным пузырем и толстой кишкой)

cholecystoduodenostomia, -ae, f – холецистодуоденостомия (наложение анастомоза между желчным пузырем и двенадцатиперстной кишкой)

cholecystographia, -ае, f – холецистография (рентгенологическое исследование желчного пузыря)

cholecystopathia, -ае, f – холецистопатия (общее название болезней желчного пузыря)

cholecystostomia, -ае, f – холецистостомия (операция создания наружного свища желчного пузыря)

cholecystotomia, -ae, f – холецистотомия (вскрытие желчного пузыря)

choledochus, -a, -um – желчный

cholelithiasis, -is, f – холелитиаз (желчно-каменная болезнь)

cholestasis, -is, f – холестаз (застой желчи в желчных протоках)

chondrogenesis, -is, f – хондрогенез (образование хрящевой ткани)

chondromalacia, -ae, f – хондромаляция (размягчение хрящевой ткани)

chorda, -ae, f – хорда

chromosoma, -atis, n – хромосома (составная часть клеточного ядра)

chronicus, -a, -um – хронический

chylostasis, -is, f – хилостаз (застой лимфы в лимфатических путях)

chyluria, -ae, f – хилурия (наличие лимфы в моче)

chylus, -I, m – хилус (млечный сок)

ciliaris, -e – ресничный

Назад Дальше