Гнев и милость богини - Александр Маслов 12 стр.


В предрассветный час ланерийский порт казался тихим, совершенно пустым. На улицах, сходящим к причалам не было видно никого: матросы, рыбаки, докеры, отведав в достатке вина и кабацких угощений, спали тяжелым сном. Даже патрули стражей не беспокоили эти мертвые к утру места железными шагами и звоном доспехов. Кое-где еще дымили костры и редкие факела. Лениво плескались волны, облизывая черные сваи причалов. Невдалеке на рейде качались корабли.

"Песнь Раи", пролетев по широкой дуге до башен Гарунской цитадели, вернулась обратно к пирсу, прилегавшему к конторе Морского Департамента: пиратского когга нигде не было видно. Сначала Астра думала, что дело в темноте и легком тумане, в котором очертания всех кораблей казались одинаковыми. Но и когда на востоке забрезжил рассвет, а море стало призрачно-серым, ни в одном из множества кораблей она не смогла признать известный когг Давпера.

- Спросить надо, - решил Каррид, искавший взглядом судно с высокой кормовой надстройкой и мощной катапультой. - Давайте, господин Бернат, вон туда подлетим, - он указал на флейт, покоившийся на выходе из гавани за аютанским галеасом. - Давайте, там есть кто-то на палубе.

Холиг сдвинул рычаги, меняя курс судна. Проплыв над галеасом, "Песнь Раи" спустилась пониже и зависла над небольшим кораблем. Взмахи крыльев удерживали ее против слабого утреннего бриза.

- Сейчас все разузнаем, - заверил анрасец и, скинув лестницу, перелез через фальшборт.

Внизу на палубе действительно кто-то был. Сидел, согнувшись над корзиной.

- Эй, наимилейший! - Каррид, став на нижнюю ступень, потянулся и достал ногой шляпу, украшавшую голову незнакомца. - Эй, с тобой говорю!

- А?! - матрос поднял красное опухшее лицо, потом вскочил и дико уставился на человека сошедшего с неба.

- Когг "Гедон" знаешь? - полюбопытствовал Рэбб.

- Когг "Гедон"? - зачарованно повторил моряк, задрал голову выше и, увидев корабль, чудесным образом зависший над мачтами родного флейта, еще более покраснел лицом.

- Да, мора куси гринх твой, "Гедон" господина Давпера! - сердито пояснил Каррид, качнувшись и отлетая в строну.

- Знаю! Знаю, конечно! - с радостью признал ошеломленный незнакомец.

- Так скажи, где его искать.

- А в море и-искать! Вчера под вечер от-тплыл! - моряк еще раз громко икнул и уперся спиной в мачту.

- Не пей больше так. Понял? Не пей! - посоветовал анрасец и полез наверх.

- Слушаюсь! Никогда не буду! - моряк вытянулся, со священным восторгом глядя в творящее чудеса небо.

Пролетев над Гарунской крепость, стены которой Астра хотела потрясти ударом самого злого фаерболла, "Песнь Раи" повернула на юг. Поднялась на пол-лиги, еще выше, ловя попутный ветер, и поплыла в розовом рассветном небе к берегам жаркой Либии.

- Светлейшая, - сказал Бернат, вглядываясь в сизую дымку на горизонте. - Если тебе так хочется повстречаться с пиратом, то, думаю, мы сможем отыскать его. С такой высоты видно далеко, а путь на Гефахас морем один, и все корабли ему следуют.

Эклектик оказался прав. По курсу "Песни Раи" встречалось много кораблей, плывущих от Либии к Рохесу и назад. Ветер на высоте, куда поднял Бернат крылатое судно, был свежим, и "Песнь Раи" неслась на юг с завидной быстротой.

К часу Береса, когда солнце стало справа, Каррид заметил невдалеке корабль очень похожий на когг, описанный госпожой Пэй.

- "Гедон"! - радостно воскликнула Астра, безошибочно узнав плавучую крепость своего врага, столько дней маячившую у скалистых берегов Карбоса. - Каррид, бочки с взрывающимся порошком сюда, пожалуйста! - скомандовала она, топнув ногой. - Сейчас мы посмотрим, как хорошо плавает господин Давпер без корабля!

* * *

Прислонившись лбом к стеклу, Давпер смотрел на зеленовато-серые волны. Ширдийский неф, который страстно желал атаковать капитан Аерт, ушел на запад. Его оранжевые паруса растаяли где-то вдалеке. Море было пустым и светлым до самого горизонта. Изредка над водой появлялись острокрылые альбатросы, долетавшие сюда со Скалистых островов. Быстрые птицы хватали рыбу и взмывали в небо. Наблюдая за ними, Хивс подумал, что если бы у него был летающий корабль Свилга, то, конечно, и он мог легко добраться до Кара-Маат, схватить как альбатрос добычу - быстро и полные трюмы - и с радостным криком улететь. И тогда бы плевать было на опасную магию либийцев, стражей города и все тяготы пути.

- Дорогой, - раздался за его спиной томный голос ланерийки, - подай мне, пожалуйста, платье.

Хивс не ответил, медленно повернулся и разглядывал ее, лежавшую раздетой среди подушек на полу, с каким-то странным удовольствием думая, как в этом изящном светлом теле может таиться такая темная, необузданная в желаниях душа. Пират до сих пор не мог поверить, что госпожа Корин убила собственного мужа, лишь для того, чтобы спрятаться на "Гедоне" и потом отправиться в Либию. Убила холодно и беспощадно, на глазах у малолетней дочери. И это было нехорошо, ведь влиятельный гилен Красм Корин еще очень мог пригодиться ему, Давперу Хивсу, по возвращению на Рохес.

- Сучка, - сквозь зубы произнес Давпер. - Нужно было выдать тебя гвардейцам. И почему я такой добрый? - перешагнув через подушки, он подошел к ланерийке.

- Потому что любишь меня, - она приподнялась на локте, волосы пшеничного цвета упали на розовую грудь. - Ведь я же сказала, что поплыву с тобой.

- Бесстыжая шлюха, - Хивс опустился на колени возле нее. - Ты кое-чего не понимаешь. Не понимаешь, куда и зачем мы плывем? Ты - бесстыжая ненасытная шлюха!

- Ага, - согласилась госпожа Корин и расстегнула пряжку на ремне пирата - его широкие штаны сползли вниз.

- А я ведь тебя накажу, - Давпер грубо поднял ее подбородок и посмотрел в серые с ледяными иглами глаза. - Я тебя Аерту отдам. Или на забаву команде.

- Отдай, если тебе это доставит удовольствие, - Эниса усмехнулась, сдавив в ладони его набухшую плоть. Высунув кончик языка, наклонилась, бросая спутанные локоны на голые бедра Давпера.

- Я отдам тебя либийским работорговцам, - выдохнул гилен Пери. - Увидишь - отдам. За такую знатную шлюху много денег отсчитают.

- Угу, - отозвалась она, лаская его языком, потом приподняла голову и спросила: - Что ты еще можешь сделать для меня, дорогой?

- Сучка! - Хивс бросил Энису на подушки ничком, рывком раздвинул ее ноги и обрушился сверху.

Жена покойного Красма взвыла, пытаясь отползти к стене, но пират удержал ее, вернул назад, глядя, как вздрагивают от боли ее ягодицы.

В этот момент в дверь постучали.

- Какого шета? - хрипло отозвался Давпер, затыкая рот, скулившей гилене.

- Господин! Господин Хивс! - закричал из коридора матрос. - Там летучий корабль! Нас догоняет!

- Герм-Отец! - Давпер на миг застыл, потом вскочил, натягивая штаны, и бросился к двери.

Выбежав на верхнюю палубу, Хивс увидел столпившуюся у кормы команду, Аерта, Бота с абордажниками, вопившими что-то и тыкавшими пальцами в небо. С северо-востока действительно приближалось нечто похожее на летающий корабль или огромного альбатроса.

- Пошлите за Канахором! Быстро! - приказал Хивс боцману. - И наблюдательную трубу сюда.

По мокрым доскам зашлепали голые пятки. Кто-то спрыгнул в сходной тамбур. Двое абордажников волокли со шканцев треногу с толстой бронзовой трубой.

- Разворачивайте, разворачивайте ее! - сердито бросил Давпер. - И вы там, - он махнул Григору, - готовьте катапульту!

Когда наблюдательную трубу установили на площадке под грот-мачтой и развернули к корме, Давпер стал возле ее узкого конца и приник правым глазом к оправке. Покрутив винт, Хивс настроил линзы и теперь видел крылатое судно в мельчайших деталях. Рассмотрел статую богини на носу, кормовое возвышение и человека, стоявшего у рычагов управления - эклектика Берната. Теперь гилен Пери не сомневался, что к "Гедону" приближалась сама "Песнь Раи". Он узнал ее, невзирая на новую окраску корпуса, на измененную оснастку и полосы бронзы, блестящие по бортам. Узнал и нервно стиснул худые кулаки.

- Мора порви! Мора порви этого Холига! - выругался Давпер, припадая к оправке линзы и рассматривая людей на палубе крылатого корабля. В следующую минуту он разглядел женщину, стоявшую рядом с золоченой статуей, и вскрикнул:

- О, Герм Всевластный! Сама мэги Пэй! Сама мэги Пэй!!! - меньше всего он ожидал, что летающим судном завладеет вездесущая мэги и бывший рохесский невольник. - Но как?! - вопросил пират, вспомнив, что в момент кражи "Песни Раи", Астра находилась на Карбосе.

- Как - теперь неважно, - отозвался подошедший Канахор. - Раз эта девка завладела воздушным судном, то для нас, господин Давпер, многое меняется. И надо сказать, меняется не в лучшую сторону.

- Особо учитывая то, что Варольд Кроун жив, - с издевкой отозвался Хивс, намекая на прошлый просчет Хаерима. - С его помощью она способна весьма преуспеть в поисках Кара-Маат. Даже трижды опередить нас!

- Как - теперь неважно, - отозвался подошедший Канахор. - Раз эта девка завладела воздушным судном, то для нас, господин Давпер, многое меняется. И надо сказать, меняется не в лучшую сторону.

- Особо учитывая то, что Варольд Кроун жив, - с издевкой отозвался Хивс, намекая на прошлый просчет Хаерима. - С его помощью она способна весьма преуспеть в поисках Кара-Маат. Даже трижды опередить нас!

- Не смейте мне об этом говорить! - в глазах магистра сверкнул недобрый огонь. - Я обязался достать свиток Хевреха, что и выполнил. Разбирательство с Варольдом - исключительно мое дело.

- Господин Хивс, они идут прямо на нас, - заметил и без того очевидное Григор. - Что если они сверху магией ударят? Или хуже того взорвут нас гремучим порошком!

- Быстрее катапульту готовьте. Всем свободным вооружиться арбалетами, - повернув наблюдательную трубу, Давпер приложился к полированной оправке. - Кто это еще там… Урод длинноволосый… Девка белая рядом… Шут, тот самый глупый шут, - бормотал он, разглядывая внимательнее команду "Песни Раи". - Бот, вы же убили его возле дома Керлока! Вы солгали мне! Подло солгали! Что творится?! Никому нельзя верить! - он раздраженно прихлопнул по треноге и подозвал Канахора. - Идите, посмотрите, магистр. Может, хоть вы скажите что-то умное.

Хаерим наклонился, заглядывая в нижнюю линзу и поправляя правой рукой направление трубы. Несколько мгновений он разглядывал крылатый корабль и происходящее на его палубе, больше всего опасаясь увидеть там Варольда и Изольду, потом отпрял от прибора и произнес:

- Мэги Верда… Откуда она с ними?!

- Давайте, думайте что-нибудь, магистр, - теряя терпение, попросил Давпер, пальцы нырнули в карман мундира, где лежала коробочка с тертыми листьями мако. - Пожалуйста, думайте. Если они сверху ударят магией или бочками с порошком, то мы точно не увидим никакой Либии.

- Вы катапульту быстрее готовьте. Их нужно обязательно сбить, - магистр Алой звезды бросил взгляд на кормовую надстройку, где хлопотала треть команды "Гедона", раскладывая громоздкую конструкцию метательной машины и поднимая из трюма тяжелые снаряды.

- Господин Канахор, а вы не можете взлететь, как вы это обычно делаете? - с надеждой и смятением спросил Хивс. - Полететь туда и разобраться с ними?

- Дурак вы, Давпер. Сейчас мне легче вас туда отправить, - хмуро произнес Канахор. - Вы бейте по ним из катапульты, а я уж свое дело знаю. Не разочарую, представьте. Эй, - он согнул палец, подзывая мальчишку-прислугу, - принеси мой посох.


Первый же снаряд, пущенный катапультой, просвистел в опасной близости от "Песни Раи". Сверху было видно суету на палубе пиратского когга, людей в банданах, выстроившихся с арбалетами, матросов, поднимавших округлые камни для метательной машины. Присмотревшись, Астра различила Давпера и магистра Канахора, стоявших возле треноги с наблюдательной трубой.

- Прошу, скорее Бернат, - крикнула мэги. - Скорее! Нам нужно зависнуть ровно над ними, тогда их катапульта будет неопасна.

- Но тогда будет очень опасна магия нашего милого Хаерима, - ответила госпожа Глейс, взволнованно расхаживая по шканцам. - Ты просто не представляешь, на что способен магистр.

- Мы сделаем сдвоенный щит! Быстро сбросим бочки и уйдем. От них тряпки одни останутся! - мэги Пэй, оглянулась на Каррида Рэбба.

Анрасец и Леос замерли в готовности возле правого борта. У ног каждого стояло по бочке с взрывающейся смесью и просунутым в отверстия фитилями.

- Не знаю, дорогая, насколько это правильно. Мы очень рискуем. Сами можем оказаться в море и… - Верда не договорила - второй снаряд катапульты просвистел еще ближе, едва не срубив верхнюю рею.

- Скорее же, Бернат! - Астре казалось, что расстояние между "Гедоном" и их кораблем сокращается слишком медленно, хотя они шли по ветру, крылья хлопали часто и шумно как никогда. Еще громче стучало сердце… - Еще скорее!

- Быстрее никак не возможно, госпожа, - возразил Холиг, сжимая потными ладонями рычаги управления. - И так идем изо всех возможных сил.

- Я советую подняться повыше, Бернат, - вступилась мэги Верда, неотрывно наблюдая за приближавшимся "Гедоном" и стараясь угадать, что предпримем магистр Канахор. - Выше, Бернат!

Но Холиг ее не слушал, целиком подчиняясь госпоже Пэй, хотя по мере приближения "Гедона", эклектика все мучительнее терзал страх.

До когга осталось менее четверти лиги, когда внизу щелкнули замки пиратских арбалетов.

- Айсщелид! - Астра тряхнула руками, выбрасывая вперед полусферу, блестящую кристаллами льда, - зажигательные болты увязли в ней и с шипением посыпались в море.

Управляя истончавшимся щитом льда, мэги Пэй старалась пропустить его под днищем крылатого корабля. В этот миг заворчал механизм катапульты. Бернат закрыл глаза, ожидая страшного удара в корпус судна. Круглый двухсотколтовый булыжник прошел сквозь щит мэги Пэй, но тут же натолкнулся на магический заслон, выставленный Вердой. Потеряв силу и изменив направление, снаряд лишь поцарапал нос корабля.

- Каррид, Леос! - крикнула Астра - "Гедон" был почти под ними.

Анрасец мигом поджог короткий фитиль и, досчитав до трех, перекинул бочонок за борт. Одновременно Астра ударила сдвоенным фаерболлом. Госпожа Глейс, до последнего ждавшая непредсказуемых действий Канахора, прицельно метнула гремящий трайденлайт.

Однако случилось невероятное: воздух над "Гедоном" стал черным, как ночное небо. Бочонок с порошком эклектика, будто повис в нем - а может, просто остановилось время. В этом темном мертвом воздухе, накрывшем пиратский когг, повисли и сгустки огня, брошенные мэги Пэй, и молния Верды, похожая на сверкающую змею. И вдруг все начало обратное движение - фаерболлы, электрический разряд, бочка с догорающим фитилем полетели вверх, к воздушному кораблю.

- О, Рена! Рена! - вскричала мэги Верда, не в силах понять, какое заклинание использовал Канахор. Она вытянула руки, пытаясь поставить магический заслон.

- …фая-спелл! - Астра снова ударила огненным шаром, целя в бочку.

Прогремел оглушающий взрыв. "Песнь Раи" швырнуло куда-то вверх, вправо. Два вернувшихся фаерболла обожгли борт и рассыпались искрами по бронзовой броне. Сраженная собственной магией, Верда повалилась на палубу. Рядом со стуком упал второй бочонок, который уронил Леос, так и не успев, сбросить вниз. Зажженный фитиль догорал, и Каррид, отчаянно метнувшийся вперед, едва успел его затушить.

- Верда! Принцесса моя! - бард опустился возле мэги Глейс, осторожно приподняв ее голову.

- Все хорошо, дорогой. Тряхнуло немножко, - пряча за улыбкой волнение, она поторопилась встать - ведь со следующим ударом магистра Алой Звезды, Астра могла одна не справиться.

Мэги Пэй, держась за ванты, наклонилась над фальшбортом, стараясь разобрать происходящее на "Гедоне". Сквозь черную мглу, насланную Хаеримом, она кое-как разглядела абордажников Бота, перезаряжавших арбалеты, и матросов, хлопотавших возле катапульты. Ни Давпера, ни Канахора не было видно на кормовой части огромного когга, хотя может быть виной этому были все те же языки темной мглы и большая высота, куда забросило "Песнь Раи" взрывом.

- Волосатик, неси скорее фитиль для бочонка, - весело, чтобы ободрить друзей, попросила Астра. - Скорее! Сейчас у нас все получится.

- Светлейшая, нам правое крыло повредило взрывом, - заметил Бернат, все меньше веривший в разумность затеи госпожи Пэй. - Нам бы подняться повыше и уходить, пока целы.

- Ничего, Бернат. У нас крыло, а у них сейчас зубы повылетают. Не можем же мы простить им все и бежать как трусы! - Астра уперлась ногой в борт и метнула вниз ослепительный лайт - вспышка разорвала воздух над кормой "Гедона". Арбалетчики схватились за глаза, резнувшие светом и болью; матросы, возившиеся с механизмами катапульты, мигом отпустили ремни и рычаги; двухсотколтовый снаряд с грохотом покатился по ступеням.

- Великолепно, мэги Пэй! - восхитилась Верда, присоединяясь к Астре и формируя между ладоней трайденлайт, сверкнувший потоком фиолетового света.

Мэги Глейс тоже искала взглядом Канахора Хаерима, понимая, что главная угроза исходит не от катапульты, способной несколькими удачными выстрелами превратить крылатый корабль в щепки, а от магистра Алой Звезды, с завидными способностями которого госпоже Глейс была хорошо знакома.

Когда трайденлайт с жестяным громыханием сразил трех арбалетчиков, стоявших у закрытого щитами ограждения, Верда увидела его - Канахора. Подняв посох с рубиновой звездой на конце, магистр выступил из-за толстого ствола мачты и выкрикнул последние созвучия заклинания. К "Песне Раи" поплыло сизое бесформенное облако.

- Арошелид! - решила Астра, стараясь остановить, двинувшуюся на них неведомую стихию.

Назад Дальше