Ведьма Пачкуля и пренеприятное известие - Кай Умански 4 стр.


– Только подумайте, – пропыхтел Косоглаз. – Мы б сейчас могли есть дармовые булочки с изюмом.

– Иль даже вкусные булочки с изюмом, – просопел Пузан.

– Вон указатель, – отдуваясь, сказал Красавчик, показывая рукой. – Почти пдишли.

– Вот спасибо большое, – буркнул Цуцик. Но не слишком громко. Он так устал, что неохота было затевать очередную потасовку.

– Как думаете, привезли уже? – спросил Косоглаз.

– Шут его знает, – сказал Красавчик. Они уже шагали по узкой извилистой тропинке. – Небось нет, вечно нам не фартит.

Но он ошибался.

Семейство свернуло за угол – и увидело её! Кровать! Она стояла прямо у входа в Универмаг Помощничка Боба, ловя последние рыжие лучи заходящего солнца.

– Ух ты! – выдохнул Обормот. – Вот это красотуууулища!

Все их мечты воплотились в этой кровати. Большой. Шикарной. Наверняка с прыгучими пружинами, и толстым матрасом, и уж точно с покрывалом, из-под которого виднелась простыня с «Гоблинским патрулем»!

– Ура! – завопил Цуцик и вскинул кулак в воздух. – «Гоблинский патруль»! Ура!

– Добрый вечер, господа, – окликнул их Помощник Боб. Он стоял, опершись на прилавок, сияя любезной улыбкой.

Красавчик с трудом оторвал глаза от кровати. Как и его сородичи, он онемел от волнения.

– Вы немного припозднились, – заметил Боб. – Собственно, аж на восемь часов. Но вам повезло, универмаг еще открыт. Ну так как? Вас все устраивает?

– Да, – прохрипел Красавчик. – О да!

– Выдвижные ящики в комплекте. И лампа для чтения, разумеется.

– Да, – выдохнул Красавчик.

– Ну, если всё в порядке, кровать ваша. Забирайте.

Гоблины переглянулись. Забирать?

– Каким манером? – спросил Пузан.

– Кровать на колесиках, до дороги подтолкнете. А вниз с горы она сама поедет, по инерции, только придерживайте.

– Как-то сложно, – с сомнением сказал Красавчик. Кровать была большая. Кровать была тяжелая, к гадалке не ходи. Тяжелая и неповоротливая.

– Доставить, боюсь, не сможем, – грустно сказал Боб. – Курьер занят. Если только завтра.

– Но мы хотим чичас, – заныл Красавчик.

– Тогда придется толкать, – сказал Боб.

Ничего не поделаешь. Пришлось толкать.


– Какой кошмар, – сказала Пачкуля, глядя на высящуюся над ними зловещую статую. Она царила над поляной, распространяя дурные вибрации. – Но вылитая и. о.

Статуя материализовалась из воздуха через считаные секунды после возвращения Хьюго. Точная копия Достопочтенной Хлыстинды, только в три раза больше. Мраморная заместительница угрожающе потрясала хлыстом.

– Я снать, – просиял Хьюго.

– Глаза, нос, волосы, хлыст, табличка с именем, всё на месте. И даже платить не пришлось?

– Нет. Купи сейчас, заплати потом.

– Класс. Осталось только избавиться от этой громадины. – Пачкуля кивнула на побитую глыбу мрамора чуть поодаль. – Применю заклинание исчезновения. – Она порылась в кофте и достала свою палочку.

Хьюго закрыл глаза лапками. Пачкулины заклинания не всегда срабатывали как надо.

И к изумлению обоих – глыба исчезла!

– С этим разобрались, – довольно сказала Пачкуля. – Теперь надо найти, чем статую накрыть. Моя простыня сгодится. Пошли в хибару, поужинаем и отметим.

– Постой. – Хьюго мотнул головой. – Тут фон пришли.

Из-за деревьев вышли два тролля и затоптались на краю поляны.

– Чего вам? – сурово спросила Пачкуля.

– Ничего, – сказал тот, что покрупнее. – На статую пришли посмотреть.

– Открытие в полночь, подождете.

– Так она ж уже открыта, – сказал тот, что помельче.

– Она еще не закрыта, болваны… – Она осеклась и круто обернулась. Из кустов доносился подозрительный треск. – Стоять! – скомандовала Пачкуля. – Кого еще там черт несет?

– Шорт? Сам шорт кого-то несет? – забеспокоился Хьюго.

Кусты зашевелились, и на поляну вышла разномастная компания: скелет, древесный демон, оборотень и гном. Глазки у всех бегали. Скелет держал в руках ведро побелки. Гном прятал за спиной банку красной краски.

– Вы что тут делаете? – рявкнула Пачкуля.

– Просто гуляем, – сказал оборотень.

– Ага, – поддакнул скелет. – Свежим воздухом дышим, любуемся пейзажем.

– Так я и поверила! – сказала Пачкуля. – Пришли испоганить статую, а?

– Статую? – сказал скелет. – Какую статую? – Он посмотрел Пачкуле за спину и театрально вздрогнул. – Ух ты! Статуя!

– Эй! – вмешался Хьюго. – Чефо это они делать?

К статуе тем временем прошмыгнули тролли. Здоровяк стоял на плечах у маленького и мелком пририсовывал заместительнице рыжие усы.

– А ну слезай! – крикнула Пачкуля. – Хьюго, гони их!

Хьюго ринулся в бой. Здоровяк проворно соскочил на землю, и парочка драпанула в ночь.

– Расходитесь, – велела Пачкуля скелету с приятелями. – Придете в полночь, как положено.

Хулиганы шмыгнули обратно в кусты. Но расходиться явно не собирались. Шебуршение продолжалось.

– Видать, придется остаться и посторожить, – сказала Пачкуля, задумчиво глядя на рыжие усы. – Мало ли что.

– Как так? Сначит, бес ушина?

– Ну нет. Без ужина никак нельзя.

– Сначит, айда?

И они пошли ужинать. Уплели по три тарелки похлебки из скунса, а потом вдоволь напились болотной водицы.


Тем временем на Кудыкиной горе полная луна серебрила следующую сцену… Гоблины собрались вокруг кровати. Целая вечность прошла, прежде чем они наконец дотолкали ее до дороги. Кровать застревала в кустах, натыкалась на корни и ни в какую не желала слушаться своих погонщиков. Но гоблины не сдались, они потели, пыхтели, пререкались – и все-таки справились.

– Теперь полегче пойдет, – прохрипел Косоглаз. – Тропа широкая. Кочек меньше.

– Зато крутая, – сказал Свинтус, с тревогой глядя вниз.

– Вот и ходошо, – сказал Красавчик. – Ходошо, что кдутая. Боб же сказал – она сама покатится. По ине-ине-ине… – Цуцик заозирался в поисках палки, – ине-инерции!

– Чего делать-то? – спросил Пузан.

– Толкнуть дадо, – сказал Красавчик. – Вот так.

Он широким шагом обошел кровать, встал за изголовьем и легонько надавил на него одним пальцем. Легонько. Просто чтобы показать, как надо.

Догадываетесь, что случилось дальше, правда?

Глава седьмая

Близилась полночь. Поляна в Непутёвом лесу быстро заполнялась. Расклеенные повсюду плакаты сделали свое дело.

СЕГОДНЯ В ПОЛНОЧЬ. ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ МОЕЙ СТАТУИ. ПРИХОДИТЕ – ИЛИ ПЕНЯЙТЕ НА СЕБЯ! ДОСТОПОЧТЕННАЯ ХЛЫСТИНДА

Несмотря на командный тон сообщения, любопытство взяло верх над лесными обитателями. Всем хотелось поглазеть на новую заместительницу. Пришла целая толпа скелетов и троллей. А также древесный демон, оборотень и нечто в футболке «Лунобзик». Два йети поставили палатку и бойко торговали хот-догами. Все взгляды были прикованы к статуе, покрытой замызганной простыней.

Подозрительно притихшие Пачкуля с Хьюго топтались у подножия монумента.

– Когда начнется-то? – спросил какой-то зомби.

– Скоро, – лаконично ответила Пачкуля.

– Я ф страхе, – прошептал Хьюго. Защечные мешки у него были бледноваты. – По-моему, мы крепко флип…

Он осекся на полуслове.

Левой, правой, левой, правой, левой, правой…

Этот голос ни с одним другим не спутаешь.

На поляну строем вышли помощники. Принудительное разорение Чепухиндиного жилья и вороньи оскорбления сломили их дух. Сама же ворона летала у них над головами и время от времени пикировала вниз, чтобы больно клюнуть того, кто осмеливался выбиться из строя.

– Ох! – выдохнул Хьюго. – Какое унишение!

Стой! – скомандовала Кристина, и помощники остановились. Потом повернулась к разинувшим рты зрителям: – Чего вылупились?

Это еще цветочки. Ягодки были впереди.

БАБАХ! – грянул гром.

ОСЛЕПИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА! Это молния сверкнула.

ХРРРЯЯЯСЬ! – щелкнул хлыст!

И из-за деревьев выступила новая предводительница шабаша. За ней стыдливо плелись гуськом ведьмы.

Народ отступил. Что-то такое было в этих красных глазах и всклокоченных волосах. И в хлысте, разумеется. Оказаться у нее на пути желания не возникало.

Хлыстинда подняла руку, и ведьмы одна за другой остановились.

И. о. медленно подошла к завешенной глыбе. Кристина вспорхнула ей на плечо и одарила толпу мрачным взглядом. Где-то заплакал малыш-гномик.

Хлыстинда обратила на собравшихся раскаленный взор.

– Достопочтенная Хлыстинда, – проскрежетала она. – Здрасте. Я ваша новая начальница.

По поляне пронесся встревоженный ропот. В нем слышались и бунтарские нотки. Какой-то тролль погрозил кулаком и крикнул:

– Ага, щас!

– Закрыли пасти, – как всегда любезно велела Кристина, и ропот стих.

Хлыстинда обратила на собравшихся раскаленный взор.

– Достопочтенная Хлыстинда, – проскрежетала она. – Здрасте. Я ваша новая начальница.

По поляне пронесся встревоженный ропот. В нем слышались и бунтарские нотки. Какой-то тролль погрозил кулаком и крикнул:

– Ага, щас!

– Закрыли пасти, – как всегда любезно велела Кристина, и ропот стих.

– Я собрала вас всех здесь, – продолжила Хлыстинда, – чтобы торжественно открыть статую, изготовленную по моему специальному заказу. Она станет символом моей абсолютной власти. Узрев ее, вы падете на колени.

Все молчали. Те из присутствующих, у кого колен не имелось – в основном змеи, летучие мыши и птицы, – хотели бы кое-что спросить. Но не стали.

– Давай. – Хлыстинда зыркнула на Пачкулю. – Снимай покров.

Пачкуля с Хьюго переглянулись. Потом взялись за два конца и дернули. Простыня сползла на землю.

– Узрите ужасный лик мой! – прогремела Хлыстинда.

Толпа ахнула. Но, как ни странно, не в благоговении – все-таки сходство с оригиналом было выдающееся. Ну, изначально.

Теперь же у статуи были рыжие усы с рыжей бородой и нарисованные мелком очки. Остроконечная ведьминская шляпа обзавелась желтыми горошинами, как на клоунском колпаке. На шею мраморной исполинши набросили связку сосисок. Табличку с именем залепили бумажкой с одним-единственным словом. Это слово было

ДУРЫНДИНДА

Хлыстинда долго смотрела на статую. Потом ее взгляд упал на Пачкулю.

– Изгнать, – сказала она. – Изгнать ее из шабаша. Давно пора было, что-то мне подсказывает. Будет работать в прачечной. Как тебе такой план, Кристина?

– То что надо, – поддакнула Кристина.

По толпе пронесся изумленный вздох. Пачкулю? Изгнать? Сослать в прачечную? Ужаснее наказания не придумаешь!

Неееееет! – Страдальческий вопль вырвался из груди Шельмы. – Только не мыыыло! Это слишком жестоооооко!

– Эй, погодите-ка… – начала было Пачкуля, но струхнула, увидев, что Хлыстинда подняла хлыст. Хьюго приготовился к худшему.

– Так вот куда вы все подевались, – произнес знакомый голос. И из-за статуи вышла не кто иная, как…

Чепухинда! С чемоданом в руке и Пронырой у ног. Без коньков.

Ведьмы и помощники взревели от радости и облегчения. Прочие зрители взволнованно зашептались. Что же теперь будет?

– Я вернулась, – объявила Чепухинда. – И очень вовремя. Я только что из дома и – не стану скрывать – я в ужасе! Моя герань! Моя мебель! Мой колдовизор! Моя чудесная желтая дверь! Кто учинил этот погром?

На смену радости и облегчению пришел стыд. Провинившиеся ведьмы стояли, повесив головы, переминаясь с ноги на ногу. И тут…

– Это все она, – сказала Пачкуля и показала на Хлыстинду. – Это она их заставила.

Чепухинда посмотрела на Хлыстинду так, как смотрят на червяка, выползшего из сэндвича с латуком. Хлыстинда злобно ухмыльнулась.

– Желтый, – протянула она, – не в моем вкусе.

– Где моя метла? – строго спросила Чепухинда. – Где Пенни?

Хлыстинда передернула плечами.

– В сарае. Отказалась подчиняться. Зубила ее стережет.

– Да как ты смеешь? – зашипела Чепухинда. – Ты кем себя возомнила?

– Моя госпожа – Достопочтенная Хлыстинда, – встряла Кристина. – И она может делать все, что ей з…кааар!

Раздался сдавленный крик – и ворона испарилась на полуслове. Розовая лента спланировала вниз. Нечто в футболке «Лунобзик» поймало ее и стрескало.

Помощники возликовали.

– Видали? – пробормотала Пачкуля. – Она даже палочку не достала. Потрясающе.

– Ах так, значит? – угрожающе зашипела Хлыстинда

– Именно, – сказала Чепухинда. – А знаешь, что дальше будет?

Но она не успела договорить, потому что события приняли совсем уж неожиданный оборот! Вдруг послышался грохот, а еще треск, скрип и лязг – и на поляну вылетела…

Кровать! Увы и ах, она была уже не та, что прежде.

Кровать-беглянка проделала долгий путь. Набирая скорость, она съехала с Кудыкиной горы и на всех парах ворвалась в Непутёвый лес, сшибая молодые деревца и расшвыривая во все стороны подушки. Покрывала было не видать под слоем листьев, веток и грязи. Выдвижные ящики вместе с лампой потерялись где-то по дороге. Кровать превратилась в хлам.

Все бросились врассыпную, спасаясь от мчащейся по поляне громадины. Да, это был хлам, но хлам скоростной. Могло ли что-нибудь его остановить?

БАБАХ!

Только статуя. Однако это не прошло ей даром. Кровать впечаталась в мраморную Хлыстинду – и та медленно опрокинулась и рухнула наземь, разлетевшись на миллион осколков! Голова укатилась в кусты. Хлыст разломался пополам. Перепуганную толпу засыпало черной мраморной крошкой.

Только Чепухинда с Хлыстиндой не сдвинулись с места. На лице Чепухинды было написано легкое удивление. Хлыстиндина физиономия могла бы и айсберг растопить.

Кровать проехала еще чуть вперед и наконец, дребезжа, остановилась у дверей в зал.

На поляне надолго повисла тишина.

– Хмм, – сказала Чепухинда. – Любопытно. Так, на чем я остановилась? Что я собиралась сделать, Проныра?

– Выбросить мусор?

– Точно.

И Чепухинда щелкнула пальцами.


Пару часов спустя Пачкуля с Хьюго сидели в своей хибаре. Чайник уже закипал.

– Нет, ну ты видел? – в десятый раз сказала Пачкуля. – Она просто щелкнула пальцами – и прощай, Хлыстинда. Пшик — и нету, испарилась.

– Йа-йа, фидеть.

– Она подаст суровый рапорт в Совет, и старушку Хлыстинду выгонят взашей.

– Натеюсь, – сказал Хьюго. – Она гаткая.

– Это нам всем урок. Бывают предводительницы и в сто раз хуже Чепухинды. Куплю-ка я ей открытку «С возвращением домой!», пусть все подпишут.

– Она так расстроиться ис-са своего дома, нет? – с сомнением сказал Хьюго. – Нато открытку «Простите, что префратить ваш дом в мерский трущоб».

– Да ладно! Завтра ее домик будет как новенький, для Чепухинды это пара пустяков.

– Почему она так рано фернуться? – спросил Хьюго. Он спрыгнул на пол и засеменил к раковине за чашками.

– Поругалась с сестрой. Они никогда не ладили. И зимние виды спорта ей не покорились. Съехала на салазках со скалы, провалилась под тонкий лед, и вдобавок ее лось цапнул. Вот и вернулась.

– Ее место сдесь, с нами, – радостно сказал Хьюго.

– Да. Так что все будет как прежде. Никакой больше Хлыстинды.

– И никакой Кристины! – воскликнул Хьюго, и давай отбивать чечетку на раковине. – Снофа чисто мушской коллектиф! Ур-р-ра!

Пачкуля смотрела на него, улыбаясь до ушей. Потом сказала:

– Брось-ка мне в чашку шесть кусков сахару, Хьюго, я в хорошем настроении!

И хорошее настроение не покидало ее. Пока не пришел счет за статую.

Эпилог

своем чистом и уютном домике Достопочтенная Чепухинда строчит гневное письмо в Совет. В нем встречаются такие выражения, как «одержимая властью диктаторша», «нелепый хлыст», «хамка ворона» и «загубленная герань». Из-под ее яростного пера брызжут чернила, а лист бумаги искрится по краям. Хлыстинде с Кристиной придется несладко. Как минимум им светит строгий выговор. Будем надеяться, хлыст у нее конфискуют.

В пещере гоблины, как обычно, лежат куча-мала. Красавчик в самом низу, работает матрасом. В кои-то веки они мирно спят: долгая дорога домой, скорбь по утраченной кровати и споры о том, кто во всем виноват, вымотали их. Пусть себе храпят. Завтра им понадобятся силы – когда придет счет. На кругленькую сумму. Шикарные кровати – недешевое удовольствие.

А что же Помощничек Боб? Сейчас он стоит в дверях своего склада, потирает руки и улыбается.

Назад