Идеальный Плутоний - Максим Трошин 8 стр.


В шесть вечера участники собрания общества, которое Фрэнк в сердцах обозвал "Орденом" (это название Джеку понравилось, и все остальные нехотя его приняли), разошлись по домам. Фрэнк узнал, что жены ничего не подозревают о деятельности своих мужей. Ему многое удалось узнать за этот вечер, но он чувствовал, что еще большее от него скрывают. Например, к таинственному вопросу об армии они больше в тот вечер не возвращались. И хоть ему было дозволено отныне заходить к любому из членов Ордена когда угодно, он всё ещё ощущал на затылке подозрительный взгляд самого колоритного и старшего члена собрания - Яна.

Но Фрэнк видел собственными глазами, что в Ордене есть много разногласий. Главное, что они не такие уж и закадычные друзья, коими хотят казаться. Постороннему наблюдателю в лице Фрэнка оказались видны как на ладони все шероховатости во взаимоотношениях между главарями Города. Некоторые из них, такие, как Лео, ничего не хотят, кроме ежесекундного осознания собственной власти. Самые главные бюрократы... Впрочем, Ганс тоже хорош. Он, хоть и является наименее испорченным из всех, тоже не безгрешен - частенько строит из себя верного слугу. Рудольф как-то выпадает из всего этого, хоть и вырастил себе достойную смену в лице такого же "идейника" Ганса. Ян - типичный вояка. Они с Гансом не терпят друг друга. И весь этот балаган, в котором каждый клоун стремится показать себя краше всех, сдерживает Джек. Скользкий, непонятный тип, ничем себя за весь вечер не выдавший. Какой же он, этот "просто Джек"?

Раньше Фрэнк думал, что верхушкой айсберга является Рудольф, но теперь понял, что он сам - только начало ниточки, ведущей к Джеку, а может, и куда повыше, хоть и кажется, что выше уже некуда. И ему, Фрэнку Миллеру, предстоит мало-помалу развалить Орден, распутать таинственный клубок загадок - не зря же он попал в этот Город, не зря же встретил Николь... По крайней мере, не затем, чтобы потерять её так скоро.

8.


Фрэнк и Николь гуляли в "парке", вдали от серых теней, унылой массой наполнявших улицы Города. "Парком" Фрэнк называл голое пространство возле недостроенных фонтанов, расположенных на окраине. Ганс рассказывал ему, что было принято решение остановить постройку фонтанов, так как они грозили стать местом скопления людей, предметом, толкающим на эстетическое наслаждение, которое структура Плутония не предусматривает. Не было в Плутонии и деревьев. Поэтому парк не мог существовать, это слово стало бесполезным, пустым звуком - и Фрэнк нашел, что можно обозначить этим словом. Тихое место, где редко бывают люди, где можно ходить кругами и вдыхать с трудом пробивающийся сквозь бетон запах чистой, родниковой воды. Исстрадалась, истерзалась душа Фрэнка. Не было природной вещи или явления, на которое можно было бы направить жаждущий красоты глаз. Только Николь напоминала ему о понятии "природы", напрочь искоренённое создателями Города. Джек забыл о существовании единства человека и природы, забыл о нравственном начале жизни, решив свести наслаждение людей к фальшивым, искусно подменённым физическим, примитивным ценностям. Уничтожил источники эмоций, изъял воспоминания, и как же после всего этого он смеет говорить, что за такими Плутониями - будущее!

Фрэнк старался ненавязчиво убеждать Николь в существовании другого мира. Он выступал перед ней в роли фантазёра, и она искренне удивлялась тому, что в мифическом, придуманном Фрэнком мире есть необыкновенные цветы, горы, реки, снег, дождь и многое другое.

- Что значит дождь? - спрашивала Николь. Фрэнк смеялся, она тоже.

- На небе бывают тучи... таки большие, черные и серые скопления пара, они набухают, и пар превращается в воду...

- Воду? Как интересно! Это Вы сами всё придумали, Фрэнк?

- Да, - врал он.

- А эти тучи... Они не могут быть в реальности, Фрэнк!

- Отчего же?

- Небо всегда синее-синее, всегда такое ... положительное. Ну, иногда оно чуть меняет цвет до светло-голубого, но чтобы черный...

- Это еще не всё. С неба начинает капать вода...

- Как? - нетерпеливо перебивала она его, играючи брала за руку. Боже, за эти прикосновения он отдал бы всё, что у него есть. - Неужели несколько ведер воды прямо сплошной стеной обрушатся на людей?

- Случается и такое. И, Николь, это приносит бедствия. Города и поселки затопляет, приходится бороться с этим. Существуют специальные спасательные службы, которые эвакуируют людей из зон бедствия.

- Но ведь у нас такого никогда не может быть, верно? Хотя... спасательные службы - это хорошая идея. Если человек случайно поскользнется, неудачно упадет, то ему будет куда обратиться. Получается, что мэр Лео у нас играет роль спасателя. Как только где-нибудь что-нибудь случается, он всегда приходит помочь человеку.

Это было так. В Плутонии не было ни врачей, ни полиции, ни даже дворников - никаких социальных служб. И потому роль ангела-хранителя играл мэр. Фрэнк знал, что Джек считает это единственным недостатком своего детища. Да и самому Лео, вынужденному быть спасателем поневоле, порядком поднадоел такой порядок. Почти каждую неделю ему приходилось посещать подвернувших ногу или подавившихся зубной пастой.

Когда разговор подходил к Ордену, Фрэнк старался обойти эту тему стороной. Он все еще боялся, что Николь, как только внезапно узнает правду, испытает сильнейшее психическое потрясение.

- Вы всё так интересно рассказываете, будто на самом деле... - продолжала говорить Николь.

- Но обычно бедствий бывает немного. В моих фантазиях дожди случаются по миллиону раз в разных уголках моего мира. Они совершенно безобидны, уверяю Вас. С неба, из туч капают маленькие капельки, размером не больше пуговиц на Вашем платье. А после дождя царит приятный запах свежести, вкус чистой сырой водицы.

Он вертел её пуговицу, она смущалась.

- Капельки засыхают, как только касаются какой-либо поверхности. Они могут засохнуть и в полёте. Вы можете утолять жажду - просто запрокидываете голову вверх и глотаете...

Фрэнк наглядно показывал. И Николь с азартом смотрела наверх, на бездушно синее небо и ждала, когда её губы смягчит мокрая капля чудесного дождя, о котором ей только что рассказывал этот необыкновенный человек. И Фрэнк - тоже ждал. И ему совсем по-детски хотелось, чтобы действительно начался дождик.

Однажды она спросила:

- Почему мне так хорошо с тобой?

И нежно, в то же время упорно посмотрела ему в глаза. Так они впервые перешли на ты. Фрэнк долго думал, пытаясь привести в порядок скопившийся в голове сумбур. Ему не хотелось отрываться от этого долгого поцелуя взглядов, когда они, остановившись у фонтана, смотрели друг другу в глаза. Фрэнк приблизил свои глаза к её глазам и сам не заметил, как его руки очутились у неё на плечах. Он боялся, что поцелуй губами прервет хрупкую гармонию их соединенных душ, и потому всего лишь обнял её, крепко обнял, и это казалось им обоим великим и странным, необычным поступком.

Фрэнк понимал, что любит Николь всеми силами души. Её светлое лицо и способность к фантазёрству, такая же, как у него, умение взглянуть на вещи иначе, не так, как это делали все остальные, наконец, необыкновенная, чарующая улыбка и чистая, незапачканная душа были для него единственным напоминанием о том, настоящем мире.

Но Фрэнк понимал также и то, что у них не будет счастья, пока между ними стоит страшное создание человеческого ума, психологическая бомба двадцать первого века - Плутоний.

В глубине его сознания медленно созревал бунт.

Ежедневные вечерние собрания Ордена не утоляли познавательные нужды Фрэнка. Пару раз он пренебрёг свиданиями (он называл эти удивительные встречи именно так) с Николь и в обеденный перерыв наведывался в Ратушу, к Лео и к Гансу. Из всех членов Ордена именно Ганс показался ему самым честным. Фрэнк заваливал его расспросами, и Ганс нехотя отвечал, но в большинстве случаев туманно и неопределённо - ведь его ответы могли косвенным образом помочь Фрэнку выбраться из Города, а этого Джек позволить себе не мог. Кстати, Джек последние несколько дней выглядел слишком озабоченным, видимо, в чем-то, неведомом Фрэнку, механизм Города дал сбой.

Один раз Фрэнк решился на отчаянный шаг. Он считал свой план полным безумием, но решил попробовать пойти напрямик, а не обходными путями, как он это делал раньше.

Это был сорок четвертый день жизни Плутония. С самого первого дня ничего не изменилось. Как люди жили в полном осознании счастья, так они и живут до сих пор.

Фрэнк ушел из офиса в рабочее время около одиннадцати, сославшись на головную боль. Секретарь Лео отказалась его впускать в кабинет начальника - у того было совещание. Тогда Фрэнк силой прорвался к двери комнаты мэра и ввалился туда в верхней одежде, запыхавшийся, потный от напряжения. На него устремились взгляды сидевших за круглым столом людей. Из всего множества он узнал лишь четверых - самого Лео, Гари - одного из многочисленных заместителей, также знающего тайну Плутония, и еще двоих, наивных, как и обыкновенные горожане - Дональда, главу торгового департамента и Мишель - эта женщина как раз и принимала все отчеты, отправляемые отделом Фрэнка.

Лео поднялся со своего главенствующего места. Он был очень удивлён.

- Извините, сэр... он ударил меня, я не смогла задержать его, - обратилась к своему начальнику секретарь.

- Дамы и господа! - начал Фрэнк, пользуясь ситуацией. Мне искренне жаль, что я нарушил атмосферу совещания, но появились жуткие обстоятельства, подвигнувшие меня на это.

Эту часть своего планируемого выступления Фрэнк сочинил еще заранее. Дальше начинался сбивчивый монолог:

- Я... Моё имя Фрэнк Миллер, я работаю в одном из многочисленных отделов, находящихся в подчинении у Мишель Бэрроуз... Так вот, почему я так поступил. Я хочу раскрыть Вам тайну, которую скрывает Орден.

- Какой Орден? - спросил вдруг сидевший ближе всех к нему толстенький человек с усами. Фрэнк растерялся.

- Да, Миллер, такого я от Вас не ожидал! - рявкнул Ян. Фрэнк его как-то не заметил. А, между тем, Ян был одет в яркий военный костюм.

- Как Вы смеете нарушать общественный порядок и врываться к самому мэру города! А?

- Я...

- Нет, подождите, я хочу знать, что за Орден? - тоненьким голосом дал о себе знать все тот же толстяк.

Вожжи управления ситуацией взял в свои руки Лео.

- Извините за инцидент, многоуважаемые члены Совета Мэрии, сейчас мы выпроводим этого безумца.

Что значит безумца? - спросила Мишель. Что-то громко буркнул Дональд, ещё несколько человек подняли шум и гвалт. Фрэнк приободрился и осмысливал ситуацию. Мэра, пытавшегося что-то кому-то объяснить, никто не слушал. Секундная паника охватила членов Совета.

- Смир-рна! - завопил Ян, и это оказалось действенной мерой.

Фрэнк начал первым.

- Мы живем в ужасном Городе. Его имя Плутоний. Вы хотите знать, что такое Орден? Пожалуйста.

- Фрэнк! - умоляющим голосом произнес Лео.

- В Орден входят люди, которые управляют жизнями каждого из вас. Это Лео Бенэкер - мэр Плутония. Ян Куксвилл, бывший военный, советник мэра. Они сейчас присутствуют здесь. Некий Ганс, один из чиновников Ратуши. Рудольф Вайсс, человек, который и затянул мою семью в этот опасный проект. И...

- Что за проект? - встрепенулся Дональд. Поднимался легкий шумок.

- ... и Джек Айдоу, которого вообще нет в составе чиновников Ратуши, - повысил голос Фрэнк. - Именно они придумали Плутоний.

- Говорите яснее!

- Что это за сумасшедший?

- Выгнать его!

- Пусть продолжает!

- Молча -ать! - зычный голос Яна прекратил базарные крики членов Совета.

- Фрэнк, пожалуйста, прекрати..., - умолял Лео.

- Нет! Пусть все знают! Простые горожане Плутония лишены воспоминаний. Они не помнят своего прошлого, не помнят, что было сорок четыре дня назад - именно столько существует Город. А раньше вы все были обычными жителями планеты Земля, чудесной планеты. Мы жили в гармонии с природой, да, с природой! Было и такое понятие. Природа - это всё, что нас окружало и давало нам вдохновение, энтузиазм, питало нашу веру, наконец! Деревья, реки, океаны, горы, пустыни, снег, лёд... Сейчас же у нас всё это отнял Джек Айдоу и остальные члены Ордена. Долой их! Мы - в заточении! Мы находимся под землей! Давайте же найдем выход на поверхность и расскажем всему миру правду об этих негодяях!

Последние слова были отчетливо слышны в воцарившемся молчании. Все внимательно слушали, и Лео, недавно такой самоуверенный, таял на глазах.

- Вы уволены, Фрэнк! - прошипела Мишель, эта грозная "акула бизнеса". - Устраивать дебош в кабинете начальника всех начальников - не кажется ли Вам это... ммм...

- Хорошо. Пусть я уволен. Но слова мои, еще раз говорю, - не пустой звук! Они сеют зерно сомнений относительно этого лживого Города. Они пробуждают в Вас утерянную духовную сторону!

- Фрэнк, давай выйдем, - неожиданно предложил ему Лео. Он согласился.

В пустынном коридоре произошла короткая перепалка.

- Ты что себе позволяешь? - напустился на Фрэнка мэр. - Устраиваешь истерику прямо у меня в кабинете!

- Я всего лишь сказал этим людям правду! Я понял, Лео! Я должен поведать всем правду. Раз я всё вспомнил, я должен открыть им глаза. Это моё предназна...

Тут он получил кулаком в лицо. Потом еще раз. Затем в живот. И упал на вычищенный до блеска пол.

- Что? Думаете, удастся убрать меня? Заткнуть мне рот?

- Ты пачкаешь все, к чему прикасаешься, - шипел Лео, глядя на то, как кровь капает из царапины на пол. Фрэнк поднялся и, тяжело дыша, продолжил говорить.

- Нет, я не замолкну!

- А убрать тебя еще не поздно, Фрэнки... Придумаем какой-нибудь несчастный случай. А то ты нам все планы портишь.

- Может, поподробнее о Ваших планах?

Тут рядом с этими бранящимися людьми словно из-под земли вырос Ганс, прибежавший из своего кабинета на зов секретарши. Ян тем временем успокаивал членов Совета.

- Что случилось, Лео? - сморкаясь, спросил Ганс. - Ты велел мне приходить когда угодно, и вот я здесь. Твоя секретарша позвонила и сказала, что Фрэнк сорвал совещание.

- Ах вот как! Гансу можно приходить хоть когда, а мне, такому же члену Ордена, даже о планах знать не дозволено! - возмутился Фрэнк.

- Ты никогда не был и не будешь настоящим членом Ордена, слышишь? - рычал свирепый Лео. - Ты никогда не выберешься отсюда, понял? Тебе не удастся поднять восстание! Неудачник!

- Посмотрим, кто кого! Я одолею эту машину! - кричал Фрэнк. К ним выбежали члены Совета и внимательно наблюдали за спором. - Сегодня рано утром я разнес листовки. В них говорится о том, что такое настоящий Плутоний! В пять вечера состоится собрание народа на площади, перед фонтанами. Я им расскажу правду. Вы все поняли? Поняли, что обмануты вот этим человеком!

И он ткнул пальцем в Лео. Тот стоял с каменным выражением лица, но глаза его обещали Фрэнку скорый и непременный реванш.

Этот день был триумфом Фрэнка. У фонтанов собралось немало народу - несколько сотен человек, которые, как и Николь, терзались сомнениями относительно правильности устройства их общества. Люди, подозревавшие Город в свершении чего-то очень страшного. И Фрэнк, приготовивший речь заранее, выстрадавший её в бессонных ночах, говорил с азартом, с пылкостью, с вдохновением, рожденными присутствием Николь, с блеском, которому позавидовал даже Рудольф. Он, кстати, был единственным членом Ордена, кто находился там, в толпе, и внимал оратору - Фрэнку, стоявшему на постаменте для статуи, которую так и не решились туда водрузить. И на мгновение Фрэнку показалось, что даже Руди готов идти за новым лидером.

Жребий брошен, - мысленно произносил Фрэнк по дороге домой. Теперь его не смогут убить или сделать с ним что-либо противозаконное. Это подстегнет людей. И его сегодняшний ораторский подвиг - первый удар по механизму Плутония.

Лиз не нравился его поступок. Но она не стала корить мужа за вылет с работы и драку с мэром Города, а всего лишь сказала, что к ним около получаса назад заходил некий мужчина, представившийся Джеком, и искал его.

Фрэнк не обратил на это внимания. Он был морально опустошен и, обессилевший, упал на кровать. И не вставал до утра - настолько крепок был его сон.

Явившись в офис, он обнаружил, что Мишель отменила свой приказ и разрешает ему продолжить работу. Казалось, день складывается как нельзя удачно, и Орден не предпринял ничего, чтобы обезопасить себя от новых нападок Фрэнка. Но не тут-то было.

Вечером Фрэнк столкнулся у двери своего дома с поджидавшим его Джеком. Эта встреча была неожиданной - он совсем забыл о вчерашних словах жены.

- Надо же! Сам Джек, можно сказать, глава Ордена, удостоил меня своим вниманием! Чем обязан?

- Бросьте этот официоз, Фрэнк. Должен признать, что Лео погорячился, когда... ну Вы поняли. Болит?

- Нет, уже нет. Так, царапина. Но... если бы он е был мэром, я бы ему ответил.

- Ударили бы?

- Конечно. Он - мерзавец.

- Согласен, - проронил Джек, и Фрэнк удивленно нахмурился. - Лео... понимает лишь выгоду. Он не способен проникнуться духом Плутония. Не способен понять его суть. Зря я дал ему такую неограниченную власть. Боюсь, что это станет моей самой главной ошибкой.

- О каких ошибках Вы говорите, Джек?

- Вы не должны много знать, иначе станете слишком неудобным для нас. Кстати, поздравляю Вас со вчерашним блестящим выступлением. Вы говорили убедительно.

- Спасибо.

- И теперь, к сожалению, мы не можем убрать тебя, - прямо говорил Джек, смотря в глаза противнику. - Не можем даже осудить в глазах общественности - твое имя слишком на слуху. Кстати, ты счастлив быть в зените славы?

- У нас с Вами разные понятия о счастье. Люди должны...

- Вот! Наконец-то Вы поняли это.

Фрэнк был совсем сбит с толку такими крутыми виражами разговора.

- Но... помни, Фрэнк, у нас всегда найдется способ сдержать тебя и твой порыв справедливости. Помни - каждоё твоё слово, каждая интонация, каждое движение глаз фиксируется... И про Николь мы тоже знаем. Если с ней станет плохо, никто не заподозрит. Мы всё про тебя знаем.

Назад Дальше