Пока меня знакомят с их спутницами, Сейдж плюхается на стул и с ожесточением строчит что-то в телефоне.
– Что такое? – потихоньку интересуюсь я у Люка.
– Лоис Келлертон, – отвечает он вполголоса. – Флоренс Найтингейл. У меня предчувствие, что роль дадут Лоис. Но вслух ни слова, хорошо?
– Ох. – Мне становится не по себе. – Ладно.
Взгляд Сьюз прожигает насквозь, и я знаю, что она пытается сказать: «Нужно сообщить Люку насчет перехода в лагерь Лоис Келлертон». Она права. Нужно. Но не говорить же об этом в присутствии Сейдж.
Может, эсэмэску послать?
Я достаю телефон.
«Люк. У меня появилась клиентка. Это Лоис Келлертон».
Нет, слишком в лоб. Стираю и пишу заново.
«Люк, у меня появилась потрясающая возможность, о которой я сейчас не могу рассказать открыто. Надеюсь, ты за меня порадуешься. НЕ СОМНЕВАЮСЬ, что ты за меня порадуешься. Хотя она чревата крохотным столкновением интересов, мы можем разграничить сферы китайскими стенами и…»
Тьфу. Место закончилось. Я стираю лишнее, но тут от телефона отрывается Сейдж.
– Хорошенькая сумочка, – говорит она, подтягивая к себе винтажный клатч. – Твоя, Бекки?
Черт. Черт.
– Э-э… – пока я придумываю, что ответить, на помощь приходит Люк.
– Это Бекки купила в рабочем порядке. Она ведь стилист. Работала в «Барниз» и в одном крупном лондонском магазине. Помнишь, Сейдж, я тебе вчера рассказывал?
– Я помню, – встревает Аран. – Мы тебя заткнуть не могли. – Подмигнув мне, он снова утыкается в телефон.
У меня теплеет на сердце. Оказывается, Люк меня пиарит, а я и не знала.
Сейдж морщит лоб, словно силясь припомнить что-то из давнего прошлого.
– Да, – тянет она рассеянно. – Ты говорил. Так для кого сумочка?
– Мне кажется, что для тебя! – В глазах Люка пляшут лукавые искорки. – Угадал, Бекки?
Нет. Не-е-е-ет!
Катастрофа. Полная катастрофа. Почему я не спрятала клатч под стол?
– Э-э… – Я откашливаюсь. – Вообще-то…
– Для меня? Круто! – радуется Сейдж. – Как раз под это платье.
Она с ума сошла? Совсем другой оттенок серебра.
– Нет, на самом деле… – Я пытаюсь перехватить клатч, но уже поздно. Сейдж, встав из-за стола, позирует с трофеем, будто на красной дорожке. Я встречаюсь взглядом со Сьюз – в ее глазах отражается моя паника.
– Бекки, ты, кажется, попала в яблочко, – радуется Люк. – Браво!
– На самом деле это для другой клиентки, – выдавливаю я. – Я ей уже обещала. Прости. Если хочешь, я найду тебе похожий.
– Какой клиентки? – Сейдж явно разочарована.
– Ну… просто… одной девушки. – Я комкаю пальцы. – Ты ее вряд ли знаешь…
– Тогда скажи ей, что клатч потерялся, – придумывает Сейдж. – Он такой миленький! Я его забираю.
– Нет, я уже обещала… – Я пытаюсь выхватить клатч, но Сейдж изящно упархивает прочь.
– Мое, мое!
И прежде чем я успеваю ее остановить, она сливается с группой мужчин в смокингах, а потом пропадает из виду.
– Люк! – Я в сердцах хлопаю ладонью по столу. – Зачем? Ты все испортил! Это ведь не для нее клатч!
– Я, между прочим, помочь хотел, – оскорбленно парирует Люк. – Кто мне все уши прожужжал, что хочет работать стилистом у Сейдж?
– Я хочу! Но у меня появилась еще одна клиентка…
– И кто она? – Люк, похоже, мне не верит. – Ты ее не выдумала?
– Нет!
– Так кто же это? – Он поворачивается к Сьюз. – Ты ее знаешь?
– Пусть Бекки сама тебе расскажет, – неодобрительно качает головой подруга.
– Э-э, Люк… – Я нервно сглатываю. – Пойдем в бар.
Пока мы лавируем между гостями, в душе я, будто на качелях, то взмываю под облака, то проваливаюсь в пропасть. Ликование от обретения долгожданной клиентки сменяется ужасом, что придется признаться Люку. Ликование-ужас-ликование-ужас. В голове туман, кулаки стиснуты, колени дрожат – в общем, я рада уже тому, что благополучно добралась до бара.
– Люк, мне нужно тебе кое-что сказать, – выпаливаю я. – Хорошее, но в то же время не очень. Или может быть совсем не очень. Или… – У меня закончились варианты. – В общем, я должна сообщить…
Люк смотрит на меня в ожидании.
– Лучше сперва глотнуть чего покрепче? – уточняет он в конце концов.
– Да, наверное.
– Два джина с лаймом, – просит он бармена.
Люк часто заказывает за меня – потому что я вечно не могу определиться, чего хочу. (У мамы то же самое. На звонок в доставку китайской еды в нашем доме уходит не меньше часа.)
– Так вот, хорошая новость: у меня появилась клиентка.
– Это я уже понял. – Люк приподнимает бровь. – Отлично! А плохая новость?
– Плохая… – Я зажмуриваюсь. – Это Лоис Келлертон.
Сейчас Люк взорвется, нахмурится грозно или стукнет кулаком по стойке со словами: «Из всех голливудских звезд…» – и будет сверлить взглядом пространство. Однако он ничего подобного не делает, только смотрит озадаченно.
– И?
Даже обидно. Я тут в узлы завязываюсь, а он само спокойствие.
– И! Сейдж рассердится! Я буду в лагере Лоис, ты в лагере Сейдж, они схлестнутся и…
– Никто ни с кем не схлестнется! – Люк наконец выходит из себя. – Я этого больше не потерплю! Бессмысленной вражде будет положен конец. Сейдж не в детском саду, ей пора взрослеть и мудреть. – Он сверкает на меня глазами, словно это я поссорила Лоис и Сейдж.
– Но ведь это не только ее рук дело, – справедливости ради замечаю я. – Они обе провоцируют. Лоис явилась на один прием в таком же платье, как у Сейдж, а потом Сейдж кинула ее с благотворительным вечером…
– Неважно, – обрывает меня Люк. – Вражда закончена. А что касается твоей клиентуры – ты независимый деятель, и если Сейдж не понравится, что ты одеваешь Лоис Келлертон, ей придется иметь дело со мной. Ясно?
Мне льстит его воинственный настрой. Я не сомневалась, что он меня поддержит (ну, почти не сомневалась). Бармен приносит коктейль, и Люк чокается со мной.
– За тебя, Бекки! За твою первую голливудскую клиентку. Браво! Надеюсь, у нее окажется побольше мозгов, чем у моей.
Я хихикаю. Так непохоже на Люка – ругать клиентов, обычно он куда более сдержан.
– Тяжело работать с Сейдж?
Прикрыв глаза, Люк делает глоток и криво усмехается.
– В шкуре этой красотки с потрясающей фигурой скрывается капризная девочка-подросток с куриными мозгами и самомнением, которому я пока не встречал равных. Хотя, заметь, я работал с банкирами, – добавляет он с иронией.
– То есть Сейдж хуже банкиров? – подыгрываю я.
– Она считает себя вправе поступать как левой ноге захотелось. Независимо от обстоятельств.
– А разве звездам этого нельзя?
– Некоторым. Достигшим определенной величины. – Люк делает еще глоток. – Сейдж возомнила себя голливудской небожительницей, а на самом деле ей до них далеко. Пока. Она практически без усилий прогремела в раннем возрасте, но с тех пор подобный успех ей только снился.
– И как сделать сон явью?
– Над этим мы сейчас работаем. Однако работа нелегкая. – Люк снова кривовато усмехается. – Поверь мне, ни один даже самый беспардонный и настырный лондонский магнат не умеет мотать нервы, как Сейдж Сеймур. На совете директоров тебя хотя бы слушают. Обсуждают план действий. Воплощают его в жизнь. Когда говоришь с Сейдж – совсем не факт, что она услышала хоть слово.
– А вот Аран говорит, что ты отлично справляешься. Он мне тебя очень хвалил на днях.
– Аран тоже молодец, – кивает Люк. – По крайней мере, мы с ним сходимся во взглядах. – Он отпивает еще глоток. – Поэтому от всей души желаю, чтобы твоя клиентка оказалась более вменяемой.
Я с улыбкой смотрю на Люка поверх коктейльного бокала. Как же здорово поговорить по душам! Последние несколько недель были такие суматошные, я Люка даже не видела толком, какой уж там посидеть спокойно вдвоем. Я уже хочу поделиться этой мыслью с ним, но отвлекаюсь на проходящего мимо парня в смокинге. Длинные темные волосы – явно выпрямленные да еще флаконом блеска заполированные – переливаются в свете ламп. Я перехватываю взгляд Люка.
– Мне тоже такие отрастить? – спрашивает он, пряча лукавую усмешку.
– Да! – загораюсь я. – Обязательно! Мне нравилось, когда ты отпустил «хвост». – Я тянусь к нему и накручиваю прядь на палец. – Обожаю твои волосы. Чем они длиннее, тем лучше!
Люк отрастил волосы во время медового месяца – даже косички заплетал. Но по возвращении в Лондон сразу же все обрезал. Длинноволосый Люк мне всегда казался немного другим, не таким, как стриженый. Более расслабленным.
– Тебе надо ходить на работу с «хвостом» и в шлепанцах. Калифорнийский стиль.
– Британец не может явиться в офис в шлепанцах, – убежденно заявляет Люк.
– Ты теперь голливудец.
– Вряд ли! – смеется он.
– Ну, почти. А Минни словно здесь и родилась. Кокосовую воду готова пить литрами. А еще она ходит на йогу в садике, ты знал? Кундалини-йога в два года! Изучают санскрит, вдыхают аромат шафрана, а в конце преподаватель просит каждого сказать, чем ему запомнилось занятие.
– И что говорит Минни? – с интересом спрашивает Люк.
– Я только на одном была, – признаюсь я. – Она сказала: «Попа-попа!»
– Попа-попа! – Люк фыркает, поперхнувшись коктейлем. – Красноречивая у нас дочь.
– Кстати, довольно метко. – Меня тоже разбирает смех. – Они тогда делали «собаку мордой вниз». Тебе, между прочим, тоже йога не помешает, – поддеваю я Люка. – Отрастишь волосы до талии, купим тебе шаровары – станешь тут совсем своим.
– Ты хочешь стать своей, Бекки? – Люк пристально смотрит мне в глаза, и я понимаю, что вопрос куда серьезнее, чем кажется.
– Я… не знаю. Да. Конечно. А ты нет?
– Может быть, – отвечает Люк после некоторого раздумья. – Тут странновато. Что-то мне нравится. А что-то я не могу принять.
– Но ведь так везде. Помнишь, у тебя как-то были в клиентах дизайнеры из Хокстона? И ты целыми днями рассказывал, насколько они отличаются от банкиров из Сити?
– Туше, – ухмыляется Люк и допивает коктейль. – Тебе не пора, кстати, пойти заняться своей клиенткой?
– Не будет у меня никакой клиентки, если я срочно не заберу у Сейдж клатч. – Я тревожно обвожу взглядом толпу. – Можешь как-нибудь отвлечь Сейдж? Я тогда его умыкну.
– Попробую. Пойдем.
Однако едва мы начинаем пробираться обратно, как из динамиков доносятся фанфары, а потом звучный баритон: «Дамы и господа! Начинаем церемонию вручения наград Актерского общества. Просим занять свои места!»
Я оглядываюсь, ища, не мелькнет ли где серебристое платье. Безрезультатно. Поток людей льется в зал из вестибюля, вокруг толчея. К тому же в дверях устраивают давку фотографы, кинувшиеся за какой-то крупной звездой.
– Дамы и господа! – повторяет громогласный баритон. – Просим всех занять свои места!
Кто-то трогает меня сзади за плечо, и я резко оборачиваюсь в надежде увидеть Сейдж. Но это Лоис.
– Бекки, я вас искала, – произносит она приглушенно. – Мы ведь так и не договорили.
Я не могу ответить. Я онемела. У нее в руках винтажный клатч. Откуда?
– Где вы его взяли? – вырывается у меня.
– Лежал на столе. Представляете, кто-то поставил на него бокал с шампанским. – Она улыбается с притворной укоризной. – Нужно лучше следить за такой прелестной вещицей. Мне сейчас нужно вручать награду, но мы еще увидимся, да?
Подмигнув, она спешит прочь. Я как в тумане возвращаюсь к своим и опускаюсь на стул.
– Что случилось? – беспокоится Сьюз. – Тебя все нет и нет.
– Все в порядке. Люк воспринял известие спокойно, а клатч у Лоис.
– Виртуозно! – аплодирует Люк.
– Спасибо. – Я расплываюсь в улыбке, меня наконец отпускает. – Ну что там у нас за награды? – Я листаю взятую со стола программу. – «Лучший дебют». Сьюз, ты могла бы претендовать!
– Неужели до сих пор нет награды «Лучшему статисту»? – возмущается она, пробежав глазами список. – Мы же костяк киноиндустрии! Почему у нас нет собственного «Оскара»? Тарки! – встречает она подошедшего мужа. – Ты должен спонсировать новую церемонию. Для актеров массовки.
– Э-э… – Тарки смотрит настороженно. – Да?
– Большим корпорациям нет до нас дела. Но где бы они были без нас, без таланта и самоотверженности простых статистов? – Сьюз вещает как с трибуны, еще чуть-чуть, и поведет массовку на демонстрацию. – Как бы они снимали свои блокбастеры? Мы требуем признания. Мы требуем уважения!
– И награду, – вставляю я.
– Я не ради себя, – отвечает Сьюз самоотверженно. – Я говорю от имени представителей своей отрасли.
– Но все-таки награду хотелось бы?
– Наверное. – Сьюз приосанивается. – Можно статуэтки вроде «Оскара», только серебристые.
– И назвать их «Сьюз».
– Да ну тебя! – толкает она меня локтем в бок. – Хотя, собственно… почему бы нет?
– Дамы и господа! – гремит баритон, и по залу начинают кружить лучи прожекторов. – Добро пожаловать на ежегодную церемонию вручения наград Актерского общества. Ведущий церемонии – Билли Гриффисс!
Под шквал аплодисментов и рвущуюся из динамиков музыку на сцену сбегает по подсвеченной лестнице Билли Гриффисс. (Не знаю, кто это. Комик, наверное.) Он заводит приветственную речь, но я почти не слушаю.
– Сейдж! – восклицает Аран. И действительно, к столу, мерцая и искрясь под лучами прожекторов, подплывает Сейдж. – Мы тебя потеряли. Что тебе налить?
– Я искала свой клатч. Всего на минуту отвернулась – и он куда-то делся! – возмущается она.
– Ничего страшного, – спешит вмешаться Сьюз. – Он все равно к платью не подходил.
– А сейчас для вручения первой награды я приглашаю на сцену актрису, перед которой находятся в неоплатном долгу все производители бумажных платочков. Мы видели ее на эшафоте, видели в глубоком космосе, и вот теперь она перед вами! Королева мелодрамы… мисс Лоис Келлертон!
Из динамиков льется саундтрек «Тэсс», и на вершине подсвеченной лестницы появляется Лоис. Тоненькая, воздушная, прелестная… с клатчем в стиле ар-деко в руках.
Черт.
Так. Думай. Быстро. Отвлечь Сейдж.
– Сейдж, – шепчу я с жаром. – Мне нужно с тобой поговорить. Срочно.
Я вижу, как расширяются глаза Сьюз, тоже заметившей серебристый клатч в руке Лоис.
– Ой. – Она судорожно трет ладонью шею и грудь. – Что-то мне нехорошо. Сейдж, взгляните, пожалуйста, у меня нет сыпи?
– Нет, все нормально, – отвечает Сейдж, бросив озадаченный взгляд на декольте Сьюз, и снова поворачивается к сцене.
– Сейдж! – Я кидаюсь к ней в обход стола и приседаю рядом на корточки. – Я придумала тебе просто гениальное платье! Со шлейфом, силуэта «рыбка», а сверху типа корсета…
– Отлично. Потом обсудим. Хочу посмотреть, как облажается Лоис.
– Итак, номинанты на вручение награды… – произносит Лоис. Она уже за трибуной, и клатч лежит рядом с микрофоном у всех на виду.
– Такая тощая, – с жалостью говорит Сейдж, выпячивая собственные пышные формы. – Кожа да кости. – Глаза ее вдруг сужаются. – Минутку! У нее моя сумочка? – Она ахает так громко, что за соседним столом оборачиваются. – Это же моя сумочка! Эта ведьма украла мой клатч!
– Нет-нет, – оправдываюсь я поспешно. – Это просто недоразумение…
– Недоразумение? Она воровка! – К моему ужасу, Сейдж вскакивает из-за стола. – Лоис, верни мой клатч!
– О боже… – Аран переглядывается с Люком.
– Что она делает? – На лице Люка неподдельный ужас.
Лоис, прервав зачитывание фамилий номинантов, неуверенно вглядывается в зал. Сейдж с горящими глазами шагает к сцене и забирается на подиум, сверкая серебристым платьем в лучах прожекторов.
– Это мой клатч! – заявляет она, хватая сумочку с трибуны. – А ты, Лоис, воровка! Самая обыкновенная воровка!
– Нет! – Аран бьется лбом об стол.
Фотографы осаждают сцену, лихорадочно щелкая затворами.
– Я ни у кого ничего не украла, – растерянно озирается Лоис. – Эту сумочку мне дала моя стилистка, Ребекка.
– Не тебе, а мне! – рявкает Сейдж, открывая клатч. – Вот, пожалуйста. Мой телефон. Моя помада. Мой талисман. А сумочка, значит, твоя, да?
Лоис потрясенно смотрит на вещи Сейдж, потом поднимает голову – в широко распахнутых глазах замешательство.
– Мне ее дали! – повторяет она. – Как так вышло?
Я поднимаюсь из-за стола. Колени трясутся.
– Это я виновата! – говорю я громко. – Прошу прощения, оказалось, что я обещала ее вам обеим…
Но меня никто не слушает, хотя я изо всех сил машу руками.
– Дамы, я уверен, это всего-навсего досадное недоразумение, – пытается спасти положение Билли Гриффисс. – Кстати, знаете, что случилось с вором, который крал календари? Получил двенадцать месяцев, и теперь вычеркивает дни. – Ведущий громко смеется над собственной шуткой, напрасно надеясь, что кто-нибудь подхватит. Все взгляды прикованы к Сейдж, которая отбивается от двух организаторов в наушниках.
– Эй, вы меня слышите? – отчаянно машу я. – Сейдж?
– Пора вывести тебя на чистую воду, Лоис, – шипит Сейдж. – Строишь из себя благородную принцессу, а на самом деле ты обычная преступница. Ты воровка! Ты крадешь из магазинов!
По залу прокатывается изумленное перешептывание. Раздаются выкрики: «Позор!» и «Уберите ее!»
– Хватит, хватит… – Билли Гриффисс и сам в растерянности. – Сейчас не время…
– Это правда! Она воровка! Она крала вещи – в «Рывке», да, Лоис?
Лоис, кажется, сейчас стошнит от ужаса.
– Есть запись камеры наблюдения, – добивает ее Сейдж. – Кому надо, может убедиться.
– Ты ничего не знаешь, – дрожащим голосом лепечет Лоис.
– Знаю! Бекки ее видела. Бекки, ты ведь поймала Лоис на краже? Расскажи всем! Вот свидетельница! – Она театральным жестом простирает руку.
Я по-прежнему стою рядом со столом, у всех на виду. Зал моментально оборачивается ко мне. Фотографы нацеливают объективы, меня ослепляет несколько вспышек.
– Ты ведь действительно застала Лоис за кражей в магазине? – повторяет Сейдж звонким, проникающим в самые дальние уголки зала голосом. Губы кривятся в издевательской улыбке. – Скажи им, Бекки. Скажи правду!