Автор неизвестен Поездка в Ирландию
Поездка в Ирландию
В конце концов я понял, что все время работать нельзя - крыша едет, и от кризисно/газетно/времечковой дурки нужно как-то отвлекаться, да желательно чтобы и польза еще была. А поскольку никогда не умел "отдыхать" в полном безделье, то решил придумать для своего отпуска внутреннее оправдание - поеду чему-нибудь учиться, и при деле буду, и дальние страны изнутри разгляжу. В старые времена непременным признаком культурного человека было свободное владение хотя бы одним иностранным языком. Читать-то по английски я могу, а вот говорить и тем более понимать чужую речь - очень плохо. И я решил отправиться учить язык "туда", полным погружением в иноязычную среду.
Английский можно изучать в Америке, в Англии, на Мальте или в малознакомой Ирландии. Англию я отверг по причине дороговизны и широкоизвестного британского хамства, которым славится уже московское посольство, Мальту - по причине жаркого климата и избытка соотечественников, Америка - уж очень далеко. Осталась Ирландия - маленький остров под боком у британской старой леди. Оказывается, эта не та Ирландия, которая Ольстер и террористы, а та, где пиво Гиннес, лучшая в мире шерсть и где устрицы с маслом и хлебом на завтрак. Было совсем просто найти подходящее турагентство, заплатить весьма умеренную цену за месячное обучение с проживанием в семье, культурной программой и полным пансионом, без малейших проблем получить ирландскую визу в "серпастый" реликт загранпаспорта. Я выбрал Дублинскую школу английского языка (DSE), у них вполне приличная репутация, и русских там мало. Собрался и поехал. Хотелось почувствовать чужую жизнь, понять, чем "они" дышат, каково "там" просто жить и действительно ли "Бомбей - город контрастов". В результате получилось что-то вроде путеводителя для таких же, как я, тех, кто хочет почувствовать обыденную жизнь... и сравнить.
ПРИБЫТИЕ
Итак, наш ТУ-134 (немножко тесновато, правда?) благополучно плюхнулся на бетон в аэропорту "славного города Дублин"(Fair city of Dublin). Произносится "Даблин".
Заполняете Landing Card, и вместе с паспортом предъявляете его ирландскому чиновнику. Он может задать несколько простых вопросов: какова цель вашего визита, кто оплатил все ваши расходы, как долго вы намерены оставаться в стране?
Все это его совершенно не касается, но должен же он оправдать свою зарплату.
Если вы слишком смущены, чтобы отшить его, предъявите приглашение от школы английского языка, и скажите что russian agency has paid for it. ("За все заплатило русское агентство")
Особенно тупой чиновник может спросить, являетесь ли вы сотрудником этого агентства - Ну и скажите: да нет, агентство организует поездки в Ирландию, я оплатил все в Москве, а они все для меня организовали. (No, this agency specialises in organising tours to Ireland, I paid in Moscow to the agency and they made all payments for me.)
Еще может спросить, есть ли обратный билет и попросить показать. Это он только у русских спрашивает, боится. При мне толпу мексиканцев пропустили минут за 5, наших 5-6 туристов мурыжили минут тридцать. Значит, уважают.
Багаж ваш никто досматривать не собирается, подхватывайте свой чемодан с транспортера и двигайтесь к выходу из зоны таможенного контроля к arrival (зал прибытия). Там ищите кого-нибудь с табличкой на которой накорябана ваша фамилия. Если вы заплатили за проживание в семье (это называется accomodation with familiy) - вероятнее всего, это муж семейства, в котором вы намерены остановиться. Не волнуйтесь, если никто вас не встречает: с утра на дорогах пробки, человек мог и опоздать. Подождите 20-40 минут, а уж потом начинайте переживать.
Многие ирландцы, изъявившие желание принимать студентов, весьма и весьма прижимисты. Хотя, конечно, встречаются замечательные исключения. По приезду мой "отец семьи" спросил меня - как вы предпочитаете добраться до города - на такси или на автобусе? Я с дуру и от смущения ответил as you like - типа "как хотите" и он, естественно, повез меня на автобусе с двумя пересадками. Не повторяйте этой ошибки! Если вы заплатили за transfer (доставку) - спокойно говорите "I'd prefer taxi, if you dont mind" /я предпочитаю такси, если вы не против/ и пусть выкручивается. Дублинская школа немножко жульничает с доставкой студентов из аэропорта/в аэропорт и норовит сделать это за счет хозяев, ничего им не платя. Но это их проблемы. Если вы не платили за transfer, садитесь на 44-й автобус (с любой буквой после 44), платите фунт водиле, запихивайте чемодан в нишу для багажа и через 20 минут вы будете в центре города. Как устроитесь, конечно, первым делом - вылазка в город. Вы все равно попадете в несколько ситуаций, где будете выглядеть дурак-дураком. Все же прочитайте несколько общих замечаний о жизни в Ирландии, и вы сможете миновать некоторые из этих ситуаций, чтобы вляпаться в другие, более интересные.
ЦЕНЫ
Жизнь довольно дорогая. У нас 1000 долларов - это деньги, а у них - скорее не очень. Просто другой уровень зарплат. Проезд на городском автобусе - фунт. Умеренный завтрак - кофе, сок, кекс - станет фунтов в 5. 28 (!) грамм водки 2 фунта будьте любезны. То же виски и джин. То же пинта (~0.6 литра) пива Гиннес - темного, с запахом дрожжей - по-моему, на любителя.
В день, если без излишеств, получается фунтов 15-20. Это завтрак, простой обед и стопка водки или какая-нибудь мелочь типа проявка пленки/книжулька/сувенирчик etc.
Такси жутко дорогое и поймать не в центре очень трудно. Частники не ловятся (там запрещен частный извоз без лицензии. В отличие от нас, таксеры задавили частников и свято соблюдают монополию извоза). Посидеть в пивной /пивная - pub, произносится с ирландским акцентом "поб", так же, как и "бос" вместо "бас"(bus)/ - 10-15 фунтов. То же в дешевом ресторанчике. Нумер в гостинице - 50-70 фунтов в день, номер весьма средней паршивости.
О ПРОЕЗДЕ В ГОРОДСКОМ АВТОБУСЕ
Все происходит только через переднюю дверь. Остальные двери есть, но они всегда закрыты. Там вообще никто никуда не торопится. Если вы уже получили проездной в школе или на центральном почтампте - просто показываете его водиле и залезаете на второй этаж буса. Если нет - приготовьте разнообразную мелочь, входя, сообщите водителю с вопросительной интонацией нужную вам остановку, ну или скажите "city center?" - он скажет, сколько это стоит. Обычно не больше фунта. Сумму (мелочью, без сдачи) нужно ссыпать в кассу под рукой у водителя, он натюкает по кнопочкам и из кассовой машины выползет ленточка сантиметров в 10 длиной - отрываете ее и садитесь на место - не выкидывайте, контролеры ходят часто!
Все остановки автобуса - только по требованию, перед выходом нажимаете на кнопочку на вертикальной стойке поручня, у водителя звякает звоночек и он остановится на следующей. У большинства остановок нет названия, так что важно приноровиться и нажимать на кнопочку во-время. Если вы стоите на остановке и подходит ваш автобус - обязательно "голосуйте", а то он может и мимо прошарашить, особенно в часы "пик". По воскресеньям многие автобусы отменяются - обязательно узнайте заранее, как добираться домой вечером или в воскресенье. Как я понял, штрафа за безбилетный проезд нет вообще, хотя водитель довольно внимательно смотрит, чтобы все заплатили или предъявили. Если ловит безбилетника, просто предлагает пройти к кассе и взять билет.
Школьный проездной действителен только на двухэтажный (иногда и одноэтажные) зеленые автобусы и городскую электричку. Есть еще желтые автобусы с надписью City Imp и нарисованной дурацкой обезьянкой - там нужно платить отдельно. Еще есть двухэтажные автобусы без крыши, с открытым вторым этажом школьный проездной на них не распространяется, это экскурсионные автобусы, они циркулируют по городу и гид рассказывает про достопримечательности. Проезд в них около 5 фунтов.
По городу проходит одна линия электрички, называется Dart. Довольно тесно набита. Для выхода нужно нажать кнопку на дверях. То же, для входа в вагон если никто не выходит - не ждите, это не метро, двери сами не откроются. На центральных станциях электронные табло показывают время до прибытия следующего поезда и следующего за ним. Обычный интервал - 15-20 минут. На выходе обычно проверяют билеты - не понятно, зачем.
ПРОЖИВАНИЕ В СЕМЬЕ
Это уж как повезет. Обычно семья имеет свой собственный дом, 2 этажа, 6-8 комнат. В комнате можете рассчитывать на весьма широкую койку, пару узких подушек и б/м чистую простыню, гардероб, трюмо (?) и в редком случае стул. Стола обычно нет. В ванной - душевая кабина с электронагревателем (очень мощный, куда уж там нашему "Атмору") и раковина с двумя кранами по краям - для холодной и горячей. Так и не понял, как с ними обращаться. По-моему, нужно открыть оба до упора и очень быстро двигать сложенными в горсть руками от одного к другому.
В большинстве домов подведена только холодная вода. Как сказал мне мой хозяин, "Каждый может приготовить себе столько горячей воды, сколько ему нужно и сколько он может себе позволить".
Наличие горячей воды в раковине/батареях отопления - на усмотрение хозяев. У них нечто вроде мини-котельной, иногда они ее включают, иногда нет. Договаривайтесь. Мыло и полотенце берите с собой. Подушки длинные и узкие, вместо простыней - нечто вроде чехла на резиночках, который напяливается на матрас. Пододеяльников, конечно, нет - я все больше убеждаюсь, что это чисто русское изобретение.
В доме обычно есть гостиная с телевизором, если отношения с хозяевами хорошие - можно вечерком посмотреть, обычно они смотрят мыльные оперы. Всего около 15 каналов, международные новости убогие - про спорт и про Югославию.
В семье обычно двое-трое детей, дети получше наших - здоровые, уравновешенные, общительные и невопящие. Слово "диатез" там неизвестно.
В хорошей семье хозяева уделяют довольно много времени общению со студентами. Одновременно может быть 2-3 студента - чаще всего итальянцы, французы, реже немцы. Японцы, монголы (!), китайцы - экзотика. Русские - вааще экзотика. Хозяева расспрашивают, как провел день, какие планы на завтра, - это очень важно, если они рады общению. Именно это общение дает по крайней мере половину того, что вы усвоите в языке за время обучения. Хотя оно иногда бывает и утомительным - в конце концов надоедает каждый день рассказывать как все было здорово и как все хорошо, но чертов английский заставляет все время делать "чииз".(Мне кажется, сама фонетика языка обязана налагать отпечаток на ментальность говорящего - мне, например, английский всегда кажется каким-то сюсюкающим и манерным говором, то ли дело японский - там уж скажешь, так скажешь. Попробуйте, например, во все горло крикнуть "Ар-ригатоооо!" - и для сравнения попытайтесь прокричать "Thank you", хотя лучше не надо - возможны травмы и откушение языка. Или сравните, что звучит более смачно - японское "бака!" или чопорное "фууул"?).
Завтрак может быть ирландским или континентальным. (или вообще никакого в тяжелых случаях). Континентальный - это чай/кофе, тост (поджаренный хлеб) и джем. Ирландский - это пара жаренных сосисок, кусок жаренного бекона, яичница из одного яйца, фасоль, хлеб, масло. С собой дают (должны давать, коли деньги плочены!) сэндвичи. Тоже как повезет. Могут давать три кусочка серого хлеба с плавленным сыром в полиэтиленовом кулечке. Могут давать полный мешок нормальные бутерброды с маслом/мясом, яблоки, бананы, йогурт, конфеты, банка колы. Ужин весьма обильный, но все пресное и очень безыскусное - вареные в микроволновке картошка, горох, морковка, кусок вареной курицы или мяса.
Тяжелый случай
Можно нарваться на хмырей. Завтрак готовите сами - кипяток хозяйский, заварка и печенюшки ваши, сахар ничей. Убогий ленч (это те бутерброды). Ужин противный и холодный (греете в микроволновке клочья курятины и картошку в мундире). Общения ноль. Может быть несвежая постель и поюзанные простыни/наволочки, изрядный свинюшник в доме.
В этом случае - не мучайтесь. Идите в школу и спокойно качайте права. Главное помните: "деньги плочены - скидывай одежку!".
Обычно они распрашивают - что не нравится, предлагают что они позвонят хозяевам и все уладят. Решайте сами - вам с ними еще жить. Я советую четко сформулировать претензии, сказать что вы не в обиде на хозяев, что звонить хозяевам не надо, но вы твердо решили переменить семью. Это занимает 2-3 дня, обычно вы получите более приемлемый вариант, а семья, от которой вы отказались, имеет реальные шансы больше не иметь ни одного студента. Главное, помните: претензии должны быть четко сформулированы, не нервничайте и спокойно настаивайте на своем.
ПЕРВЫЕ ДНИ
Вначале вас никто не понимает. Хозяева, если у них есть опыт приема иностранных студентов, обычно говорят медленно и раздельно, и честно пытаются разобрать, что вы лопочете. А вот на улице, в автобусе, в пабах/шопах на любую вашу потугу изобразить английский язык следует всегда одна и та же реакция: удивленный взгляд и словечко "пардн?". В смысле "чего-чего?"
Штука в том, чтобы не слишком западая на правильное произношение, говорить громко, неторопливо, уверенно и артикулируя (короче, нужно шевелить губами, а не мямлить). Вот тогда они иной раз и побоятся воткнуть свое "пардн?", а напрягутся и попытаются осмыслить ваш вопрос. Вот казалось бы, не так уж много вариантов произношения слова "кофе", однако пару раз мне приходилось перепробовать все эти варианты, чтобы добиться завтрака в кафешке. Дело решалось тыканьем пальцем в меню. Мне кажется, они иногда просто издеваются, изображая непонимание. В Англии, говорят, это просто национальный спорт изображать полнейшее непонятие иностранца, если он хоть чуть-чуть неправильно говорит.
Обращения sir, miss, missis - не используются, всех называют по первому имени; "how do you do" - забудьте, это только в совковой школе полуграмотные учителя считают английским приветствием. Достаточно сказать hello, если, конечно, вы здороваетесь не с министром.
. (Меня всегда прикалывало, когда в американском фильме героиня подбегает к упавшему с небоскреба герою и спрашивает: are you OK? В смысле, "дорогой, ты не ушибся?" Теперь я знаю - это выражение не переводится, оно употребляется во всех случаях жизни когда нужно что нибудь сказать, окликнуть, привлечь внимание. Это может сказать продавщица в торговом зале покупателю (в смысле "вам помочь?"), чиновник в приемной - в смысле "вам чего?" и даже полицейский зеваке - в смысле "проходи, мужик!")
Обычно в день приезда (если это Аэрофлот - то понедельник) вы или совсем свободны или приезжаете в школу для тестирования. Лучше попросить ваших хозяев позвонить в школу и узнать - когда вас ждут. Школа расположена в самом центре. Красная дверь, давите на кнопку и слушаете - когда загудит электромагнитный замок, толкаете дверь и поднимаетесь сразу на второй этаж - там reception. Выполняете тест и свободны как ветер. На занятия вам обычно скажу прибыть во вторник. Тут же получите проездной (он работает на зеленые автобусы и на городскую - не пригородную!- электричку. Называется bus-pass, произносится "бос-пос"). Если вы меньше, чем на 4 недели - вам дадут специальный бланк и по нему вы получите проезной на центральном почтампте. При входе в автобус проездной не нужно запихивать в автомат, вопреки инструкции - просто покажите его водителю.
Первое что вас заботит по приезду - это деньги. Будьте готовы иметь проблемы со 100-долларовыми бумажками. Многие банки их не принимают - боятся подделок. В главном банке страны Bank of Ireland даже табличка выставлена "Извините, в соответствии с правилами банка, 100-долларовые банкноты не принимаются". Если у вас есть пластиковые карточки совковых банков - советую проверить в банкомате, и если он их принимает - вычистить все эти карточки под нуль в первый же день. Автомат не дает за один раз больше 100 фунтов. Монеты у них здоровенные и жутко тяжелые. Фунтом вообще убить можно.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Преступности там по нашим понятиям нет. В домах входные двери стеклянные. Полиция не вооружена. Вечером по улицам ходить в общем безопасно. Хотя не рекомендую искать приключений на свою... в общем, вы меня поняли. Носить с собой паспорт - _не нужно_. Документы там никто и нигде не спрашивает, ни в отелях, ни в банках - нигде. Но не расслабляйтесь - именно расслабившись от ощущения безопасности и перестав поглядывать за своей сумкой\курткой\и пр. можно залететь - сопрут незаметно и аккуратно. Не берите за раз в город больше денег, чем собираетесь потратить в этот день. И приглядывайте за карманами.
Уличное движение вежливее, чем в Москве. Переход улиц - без немецкого напряга, где удастся, но будьте очень осторожны и лучше переходите первое время в толпе - привыкнуть к их левостороннему движению очень трудно и совершенно непонятно, откуда ждать машину на перекрестке. Крутите головой. Лимит скорости все педантично соблюдают, я только один раз за месяц видел джип, с визгом выскочивший из подворотни и понесшийся как безумный по улице. По-моему, за рулем сидело до боли знакомое чучело в красном пиджаке и золотой цепью на шее.
На улицах полно нищих. Это молодые, здоровые, прилично одетые ребята 20-25 лет, сидят на тротуарах, ноги укутаны одеялом, рядом часто банка пива, трясут стаканчиком от кока-колы: "мелочь, пожалуйста". Смуглые оборваные цыганята пиликают на скрипках и гармошках, клянчат немного у прохожих, приглядывают в толпе, что бы стащить - в основном у лоточников.
В пивных очень шумно, все непрерывно кричат, но морды не бьют и почти все трезвые. Я так и не понял, зачем они вообще в эти пивные ходят?
НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Внешне ирландцы очень отличаются от "стандартных" европейцев. Большинство действительно очень рыжие, в крайнем случае очень светлые. Особенно женщины. Рыжие, круглолицые и белокожие, упитанные, в веснушках с головы до ног, с кудрями до плеч и дальше. У нас многие смотрели дурацкие комические программы по TV "Мистер Бин". Я сначала тоже думал, что это специально подобранный клоунский типаж, вроде нашего Никулина. Нет, это просто типичный ирландец. Невысокий, слегка плешивый, лицо вытянутое, уши лопухом, носик "клювиком", глаза пуговицей.