Уловка Прометея - Роберт Ладлэм 44 стр.


– Что Директорат был основан в начале шестидесятых небольшой группой фанатиков из ГРУ или, возможно, Первого главного управления, блестящими стратегами, известными под именем «Шахматисты». Их вдохновила на этот шаг классическая дезинформационная операция «Доверие», проведенная русскими еще в двадцатые годы. Но их операция по внедрению в самое сердце Америки, самая дерзкая разведывательная операция двадцатого столетия, затмила «Доверие» своим размахом. Контролировала Директорат небольшая замкнутая группа директоров, так называемый консорциум. А все прочие офицеры и сотрудники пребывали в уверенности, что работают на сверхсекретную американскую спецслужбу. Ревностное разделение информации и использование ступенчатой системы секретности мешало им рассказывать о своей работе кому бы то ни было.

Уоллер улыбнулся. Он сидел, опустив веки.

– Как утверждает Данне, они никогда бы не узнали, что на самом деле корни Директората тянутся в Москву, если бы не развал Советского Союза. А так в результате этого развала всплыло несколько обрывочных документов где вскользь упоминалась некая операция, не связанная напрямую с существующими структурами КГБ или ГРУ, некие псевдонимы. Потом все это подтвердили несколько перебежчиков, функционеров среднего звена.

Улыбка Уоллера сделалась еще шире. Он открыл глаза.

– Ты чуть было не убедил меня. Ник. Увы, Гарри Данне ошибся в выборе профессии. Ему бы фантастику писать – с его-то воображением. Его история вполне убедительна, хоть и является полнейшей чушью.

– Что в ней – вымысел?

– С чего же начать... – с обидой вздохнул Уоллер.

– А почему бы не начать с самой обыкновенной правды?! – взорвался Брайсон, не в силах больше терпеть. – Если, конечно, вы вообще ее знаете! Может, начнете с моих родителей?

– А что с ними такое?

– Я говорил с Фелисией Мунро, Тед! Мои родители были убиты, и убили их ваши проклятые фанатики! И все ради того, чтобы я оказался под влиянием Пита Мунро и тот смог привести меня в Директорат.

– Твои родители – убиты? А ну-ка объясни, Ник!

– Может, вы станете отрицать, что Пит Мунро на самом деле был русским, как и вы сами? Фелисия была в достаточно хорошем состоянии, чтобы я смог убедиться: Гарри Данне сказал правду насчет того «несчастного случая», из-за которого погибли мои родители.

– Ты можешь сказать точно, о чем шла речь?

– Что это подстроил «дядя Пит» – а потом мучился угрызениями совести.

– Несчастная женщина уже впала в старческий маразм, Никки. Кто сможет определить, что она имела в виду?

– Вам не удастся так легко от этого отмахнуться, Тед. Фелисия сказала, что Пит говорил во сне по-русски. А Данне сказал, что настоящее имя Пита – Петр Аксенов.

– Совершенно верно.

– О господи!

– Он действительно был русским по происхождению. Я сам его завербовал. Это был фанатичный антикоммунист. Вся его семья сгинула во время чисток тридцатых годов. Но он не убивал твоих родителей.

– Так кто же это сделал?

– Боже милостивый! Никто их не убивал. Выслушай меня, Ник. – Взгляд Уоллера был прикован к кругу света, падающему на его откидной столик. – Существуют вещи, о которых я никогда тебе не рассказывал, из соображений секретности, и о которых, на мой взгляд, тебе лучше бы и не знать, – но я уверен, что ты и так уже проведал об этом, по крайней мере, в общих чертах. Директорат является – и являлся с момента основания – межнациональным агентством. Его создала небольшая группа самых талантливых представителей американских и английских спецслужб и, кроме того, несколько высокопоставленных советских перебежчиков, чьи честные намерения были несомненны, включая и твоего покорного слугу.

– Когда?

– В тысяча девятьсот шестьдесят втором, вскоре после разгрома в заливе Свиней. Мы решили принять меры к тому, чтобы подобный позор никогда не повторился. Изначальная идея, – уж прости мне эту маленькую нескромность, – принадлежала мне, но Джеймс Джезус Энглтон, сотрудник ЦРУ и мой друг, стал первым и самым рьяным моим сторонником. Он, как и я, чувствовал, что американские спецслужбы выхолощены дилетантами и бездельниками – так называемыми «старыми друзьями», сборищем зажравшихся выпускников «Лиги плюща»[12], – возможно, и вправду патриотично настроенными, но смехотворно заносчивыми и уверенными, что лишь они знают, как все сделать правильно. Кликой Уолл-Стрит, которая практически уступила Восточную Европу Сталину – лишь потому, что им не хватило нервов. Элитной группой юристов, которым не хватило духу действовать так, как следовало, не хватило необходимой безжалостности. Теми, кто не понимал Москву так, как понимал ее я.

Может, ты помнишь: вскоре после разгрома в заливе Свиней на нашу сторону перешел офицер КГБ, Анатолий Голицин, и в серии докладов описал Энглтону, насколько ЦРУ изрыто «кротами» – показал, что оно коррумпировано до самой сердцевины. А о британских спецслужбах после Кима Филби и ему подобных и говорить было нечего; там дело обстояло еще хуже. Ну, так что, собственно, сделал Энглтон? Он не просто обеспечил Директорату начальное финансирование из «черных» фондов и создал тайные каналы финансирования, но еще и одобрил базовую структуру организации, построение по принципу ячеек. Он настоял на необходимости безоговорочно скрывать существование Директората ото всех, кроме глав правительств, которым мы служим. Лишь благодаря полной неизвестности новая организация могла надеяться, что ей удастся не завязнуть в трясине дезинформации, просачивания чужих агентов и политических игр, заложниками которых стали все разведывательные агентства стран-противников времен «холодной войны».

– Надеюсь, вы не ждете, что я поверю, будто Гарри Данне был настолько не в курсе истинного положения дел и столь мало знал о происхождении Директората.

– Нет, конечно же. Что он был не в курсе – сказать нельзя. Гарри Данне – человек редкой целеустремленности. Он создал соломенное чучело. Логическое построение, блестящую карикатуру, правдоподобную на вид и тщательно переплетенную с лоскутами истины. В результате воображаемый сад наполнился реальными жабами.

– Но ради чего он это делал?

– Чтобы восстановить тебя против нас, побудить выступить против нас и, если удастся, уничтожить нас.

– Ради чего?

Уоллер раздраженно вздохнул, но прежде, чем он успел что-либо сказать, Брайсон продолжил:

– Или вы намерены отрицать, что пытались прикончить меня?

Уоллер медленно, почти печально покачал головой.

– Я мог пытаться обманывать других, Никки. Но не тебя. Ты слишком для этого умен.

– Эта стычка в гараже – там, в Вашингтоне, после того, как я сходил на Кей-стрит и обнаружил, что штаб-квартира переехала. Это вы стояли за ней.

– Да, этого человека наняли мы. В наши дни нелегко отыскать подлинный талант. Почему меня не удивляет, что ты превзошел того парня?

Но Брайсона нелегко было подкупить лестью. Он ярости уставился на Уоллера.

– Вы приказали ликвидировать меня, поскольку боялись, что я узнаю правду!

– На самом деле, нет. Нас беспокоило твое поведение. Все внешние признаки как будто указывали, что ты ступил на дурную дорожку, присоединился к Гарри Данне и вместе с ним выступил против прежних твоих сотоварищей. Откуда нам было знать, что творится у тебя на сердце? Вдруг ты озлобился на нас из-за преждевременного увольнения? Вдруг Данне заморочил тебе голову своей ложью? Мы не могли этого знать и потому вынуждены были принять защитные меры. Ты слишком много знал о нас. Несмотря на все разделение и изоляцию, ты знал слишком много. Действительно, был отдан приказ не церемониться.

– О господи!

– Однако, несмотря на все это, я был настроен скептически. Возможно, я знал тебя лучше, чем кто-либо другой, и я не желал принимать выводы аналитиков – по крайней мере, до тех пор, пока они не получат дальнейшего подтверждения. А потому я послал одного из лучших наших новых рекрутов на корабль Калаканиса, прикрывать тебя и наблюдать за твоими действиями, до тех пор, пока я не пойму окончательно, на чьей же ты стороне. Я выбрал ее изо всех прочих, чтобы она следила за тобой, чтобы поняла, что ты теперь собой представляешь, и чтобы докладывала обо всем.

– Лейла.

Уоллер коротко кивнул.

– Она должна была выполнять роль «прилипалы».

– Совершенно верно.

– Чушь собачья! – взорвался Брайсон. – Она была отнюдь не просто «прилипалой». Она пыталась убить меня – тогда, в Брюсселе!

Брайсон не сводил глаз с лица Уоллера, выискивая на нем малейшие признаки обмана, но, конечно же, лицо Теда оставалось непроницаемым.

– Она действовала по собственной инициативе, вопреки моим приказам. Я не отрицаю этого, Ник. Но тебе следует принять во внимание последовательность событий.

– Что за жалкое зрелище! Вы мечетесь из стороны в сторону, пытаясь заполнить все дыры и неувязки в своей истории!

– Что за жалкое зрелище! Вы мечетесь из стороны в сторону, пытаясь заполнить все дыры и неувязки в своей истории!

– Пожалуйста, выслушай меня. Уж по крайней мере это ты можешь сделать для человека, спасшего тебе жизнь. В обязанности Лейлы входило присматривать за тобой, Ник. Считать тебя невиновным до тех пор, пока мы твердо не убедимся в обратном – если убедимся. Когда она увидела, что тебе приготовили ловушку – тогда, на корабле Калаканиса, – она предупредила тебя.

– И как же в таком случае вы объясните Брюссель?

– Исключительно прискорбный порыв с ее стороны. Ее вело стремление защищать. Защищать Директорат и нашу миссию. Когда Лейла узнала, что ты вознамерился встретиться с Ричардом Ланчестером, чтобы уничтожить Директорат, она попыталась отговорить тебя. Ты принялся упорствовать, и она запаниковала. И принялась действовать на свой страх и риск. Лейла сочла, что связываться со мной и просить указаний уже некогда, что принимать меры следует немедленно. Это было неудачное, неверное решение. Оно было сделано под влиянием минутного порыва – Лейла, к сожалению, склонна к импульсивным решениям. Увы, никто не совершенен. Лейла – прекрасный оперативник, один из лучших среди тех, что поступили к нам из Тель-Авива, и она красива. Редкое сочетание. И это лишь усугубляет ее промашки. Впрочем, обычно она действует хорошо. Спасибо, что ты еще интересуешься нашими делами.

Брайсон предпочел пропустить сарказм Уоллера мимо ушей.

– Позвольте мне задать прямой вопрос: вы утверждаете, что перед Лейлой не ставилась задача убить меня?

– Как я уже сказал, ей было поручено наблюдать за тобой и сообщать обо всем нам. При необходимости защищать тебя. Защищать, а не устранять. Но в Сантьяго-де-Компостелла стало ясно, что приказ об устранении уже отдан кем-то другим. Калаканис был убит, а его служба безопасности понесла тяжкие потери; казалось очень маловероятным, что приказ исходит от них, особенно если учесть, как стремительно развивались события. Я решил что тебя используют в качестве орудия. Но кто тебя использует – вот вопрос?

– Тед, я видел нескольких агентов, которых послали ликвидировать меня, – и я узнал их! Женщина-блондинка, оперативник из Хартума, ликвидатор. Братья из Чивидали, те самые, которых я использовал в операции «Вектор». Это наемные сотрудники Директората!

– Нет, Ник. Ликвидаторы, действовавшие в Сантьяго-де-Компостелла, были свободными наемниками. Они продают свои услуги тому, кто предложит наивысшую ставку, а отнюдь не только нам, и их наняли для выполнения этой работенки в Сантьяго именно потому, что они знали тебя в лицо. Предположительно, им сказали, что ты предатель, что ты можешь выдать их имена. Инстинкт самосохранения – мощный стимул.

– Равно как и вознаграждение в два миллиона долларов, обещанное за мою голову.

– Именно. Я вот что хочу сказать: ты путешествовал по всему миру, пользуясь легендой Директората. Силы небесные, я же мог вычислить тебя в считанные секунды! Или ты всерьез предполагаешь, что в наших базах данных «Джон Т.Кольридж» не значится?

– Но кто тогда их нанял?

– Вариантов множество. Ты разворошил слишком много осиных гнезд; ты задействовал старые связи в КГБ, чтобы удостовериться, кто я такой на самом деле. И ты думаешь, эти люди ничего не разболтали? Или, выражаясь точнее, что эти корыстные ублюдки не продали информацию кому-то?

– Надеюсь, вы не станете заявлять, что это дело рук ЦРУ? Вряд ли Гарри Данне стал бы отправлять меня на эту грязную работу и одновременно отдавать приказ убить меня.

– Допустим. Но, вероятно, некая группа наблюдала за развитием событий на «Испанской армаде», и, когда судно погибло, было принято решение считать тебя врагом.

– Кто принял это решение? Данне держал всю эту операцию в тайне; он не фиксировал это ни в каких документах. Даже в базу данных службы безопасности было занесено только имя Джонаса Баррета.

– Возможно, этого оказалось достаточно.

– Но даже оно было тщательно запрятано и зашифровано. С соблюдением всех мер безопасности.

– ЦРУ хранит информацию так же надежно, как решето воду, – ты же сам знаешь. Так было всегда. Именно поэтому и понадобились мы.

– Ричард Ланчестер согласился встретиться со мной, стоило лишь мне упомянуть ваше настоящее имя. Он недвусмысленно дал понять, что знает о происхождении Директората, и его представления в общих чертах соответствовали тому, что рассказывал Данне. Или вы хотите сказать, что Ланчестер тоже лгал?

– Ланчестер очень умен, но он тщеславен, а тщеславного человека несложно одурачить. Данне мог обвести его вокруг пальца столь же искусно, как тебя.

– Он просил меня продолжить расследование.

– Естественно. Ты и сам поступил бы точно так же, будь ты на его месте. Должно быть, он здорово напуган.

Брайсон почувствовал, что у него голова идет кругом. Слишком многое не совпадало! Слишком многое казалось необъяснимым, нелогичным.

– Просперо – Ян Вансине – спросил у меня, знает ли Елена. Что он имел в виду?

– Боюсь, с того момента, когда мы задумались, не перешел ли ты на сторону наших врагов, некие подозрения пали и на Елену. Вансине необходимо было определить, не является ли она твоей соучастницей. Я утверждал, что ты просто запутываешь следы, и, конечно, оказался прав.

– А как насчет списка операций, которые вы организовали или контролировали? Шри-Ланка, Перу, Ливия, Ирак? Данне говорит, что все они были втайне рассчитаны на подрыв интересов Америки; но все было обставлено такой секретностью, что даже непосредственные участники событий не понимали ходов игры – потому что оказались пешками на доске.

– Чепуха на постном масле.

– А Тунис? Абу действительно работал на ЦРУ или нет?

– Ник, я не всеведущ.

– Со стороны дело выглядит так, будто ваша тщательно разработанная операция внедрения, якобы нацеленная на предотвращение государственного переворота, на самом деле была спланирована, чтобы вывести из строя ключевого агента ЦРУ. Чтобы ликвидировать канал, позволяющий ЦРУ выйти на сеть исламских террористических организаций, действующих в этом регионе, – это что ж получается, у американских спецслужб левая рука не ведает, что делает правая?

– Чушь.

– А те события на Коморских островах, в семьдесят восьмом году? Вы послали нас туда, чтобы помешать наемникам из «Исполнительного исхода» захватить власть. А Данне утверждает, что это были люди, нанятые ЦРУ, и они пытались освободить американских и английских заложников. Кто говорит правду?

– Проверь документацию. Заложники были освобождены позже, только после нашей операции. Проверь документы о найме, если сможешь их найти. Разберись в последовательности событий. Это были не люди ЦРУ, а явные, неприкрытые националисты. Вот тебе домашнее задание, мальчик мой.

– Чтоб вам пусто было! Я сам там был! И был на борту «Испанской армады», делая вид, будто ищу, кому бы повыгоднее продать чертежи новейшей противотанковой ракеты «джевелин». Калаканис мгновенно решил, кого может заинтересовать такой товар – и это был ваш человек-Человек из Директората, Ване Гиффорд, или как там его зовут на самом деле. Калаканис сам подтвердил, что в Вашингтон уходит все больше товара.

– Мы давно уже базируемся не в Вашингтоне, Никки, и ты сам это прекрасно знаешь. Мы сменили место дислокации; к нам проникли чужие агенты.

– Ну и какого же тогда черта ваш оперативник так рвался приобрести эти чертежи? Для личной коллекции, что ли?

– Никки...

– И почему он прибыл на корабль вместе с представителем Жака Арно, неким Жаном-Люком Беко? Или вы хотите сказать, будто не покупаете оружие?

– Гиффорд выполнял свою работу, Ник.

– И в чем же конкретно заключалась его работа? Калаканис утверждал, что этот человек был приглашен на пирушку.

– В этом мире – и тебе это известно получше многих – нельзя просто осматривать товары, ничего не приобретая. Праздношатающихся быстро вычисляют и отправляют на тот свет.

– И что, Просперо, Ян Вансине, тоже отмывал пять миллиардов долларов именно для этого? Чтобы избавиться от проникших к вам чужих агентов?

– Кто тебе сказал, что... Данне?

Брайсон не ответил. Он просто смотрел на своего прежнего наставника, и сердце его бешено колотилось. Справа в подреберье что-то заныло: видимо, действие обезболивающего препарата начало ослабевать.

Тогда заговорил Тед Уоллер, и голос его был полон сарказма.

– Он тебе, случаем, рассказал об этом не где-нибудь на стороне? А у себя в кабинете говорить не захотел, так? Сказал, что боится подслушивающих устройств?

Убедившись, что Брайсон отвечать не собирается, Уоллер продолжил:

– Заместитель директора ЦРУ не обладает достаточной властью и возможностями, чтобы приказать очистить свой кабинет – а, Ник?

– «Жучки» теперь делаются и из пластика. Приборы их не засекают. И никак их не засечешь – только если обыскать все до последнего дюйма и содрать штукатурку.

Назад Дальше