— Хоть так, — с облегчением сказал Крис. — Слушай, Колин, а зачем мы будем ездить по проселкам? Ты представляешь, сколько придется ехать? Так нам и лета не хватит!
— А что ты предлагаешь? — спросил мальчик.
— Ты ведь можешь продавить у кого-нибудь амулеты и взять под контроль?
— У двух или трех могу, — кивнул Колин. — Может быть, у четырех, но не больше. Предлагаешь кого-нибудь поймать и взять под контроль?
— В точку! Внушишь, что он нас сопровождает в Закс, и мы с ним доедем без проблем. Если северяне пойдут воевать в Дежман, да еще повсюду будут рассылать своих солдат для захвата городов, вряд ли их будет много в самом Заксе. Устроимся где-нибудь переночевать и попробуем ехать по тракту. Вот там, где будут драться, мы точно не проедем и придется уходить в лес кормить комаров.
— Можно попробовать, — согласился мальчик, которому самому не хотелось месяц тащиться по лесу. — Но тогда придется избавиться от мушкета. Наши пистоли не видно, а его не спрячешь. Ладно, завтра посмотрим. Плохо, что на троих одно одеяло. Не думал, что вы их не догадаетесь взять.
— А зачем они нужны? — не понял Крис. — И так жарко. Нарежем веток…
— У тебя кинжал есть? — спросил мальчик. — Вот иди и режь. Для себя, а заодно для меня. А Луизе я отдам свое одеяло. Ночью все-таки не жарко, а, скорее, прохладно, да и от комаров оно защитит получше твоих веток. Если попадем в Закс, нужно будет ими разжиться. И топор не помешает, в дороге он удобнее кинжалов.
Из них троих хорошо спала только Луиза. Она завернулась в одеяло с головой и заснула до утра. Мальчикам спалось хуже. Спать в тонкой одежде на колючих ветках — само по себе неприятно, а если к этому добавить комаров и ночную прохладу…
— Покусали, сволочи! — ругался Крис, расчесывая свои руки. — О чем сотни лет думали маги, если они до сих пор не смогли найти управу на этих кровососов?
— Большинство магов по лесам не мотается и комаров не кормит, — ответил Колин. — Проснулся? Тогда иди собирать сучья для костра, а я пойду за водой.
— А сестра?
— А она пусть высыпается. Девушкам труднее дается дорога.
— С ним выспишься, — сказала Луиза. — Орет на весь лес. Спасибо, Колин! Я встретила только двух виренцев, и оба такие, что можно влюбиться. Не красней: я уже влюблена, а тебе еще любить рано.
Они разожгли костер, позавтракали остатками пирогов и занялись лошадьми. Когда над лесом появилось солнце, уже ехали рысью в направлении Закса. Дважды пришлось пропускать большие конные отряды и только в полдень увидели тех, с кем мог без драки справиться Колин.
— Их всего трое, так что моих сил должно хватить, — сказал мальчик. — Вы останетесь здесь, а я поеду один. Вряд ли они испугаются одного всадника, да еще мальчишки.
Так и оказалось. Никто мальчика не испугался и за оружие хвататься не стал. Когда они сблизились, ехавший впереди лейтенант корвов поднял руку, приказывая Колину остановиться. Первым делом мальчик справился с амулетом самого дальнего из них и остановил ему сердце. Такая же участь постигла второго, а схватившийся за саблю офицер был взят под контроль.
— Вы меня понимаете? — спросил его Колин.
— Понимаю, — медленно, но правильно ответил по-виренски лейтенант, — но лучше говорите не так быстро.
— Мне нужна ваша помощь, — сказал мальчик. — Я и мои друзья едем в столицу империи. Мы не участвуем в войне, но из-за нее не можем ездить по дорогам. Проведете нас в Закс, и я вас отпущу. Забудете о нашей встрече и поедете продолжать службу.
— Сейчас на дороге до Закса нет солдат, — ответил он. — Возле города есть шанс нарваться на разъезд, и в самом Заксе ходят патрули, но их мало и они редко цепляются к жителям. Мы не грабим города, потому что они теперь наши. Солдаты этим не очень довольны, но если не было штурма и потерь, право на добычу не действует. Грабят, конечно, но украдкой. У тебя могут отобрать коня: уж больно он хорош.
— А что творится на тракте от Закса до Дежмана? — спросил Колин. — Сможем мы там проехать?
— На Дежман ушли основные силы, и я не знаю, что там сейчас творится.
Теперь ехали под охраной лейтенанта, и до самого Закса никого из корвов не встретили. Вот возле трактира, в котором решили заночевать, нарвались на патруль, но стоило старшему патруля переброситься несколькими фразами с лейтенантом, как к ним потеряли интерес.
— Неужели ты его отпустишь? — спросил Крис.
— А почему мне его не отпустить? — удивился вопросу Колин. — Он свое дело сделал, а я дал слово. Не бойся, ничего он о нас не вспомнит.
— Извините, господа! — сказал им конюх. — Прежде чем я приму ваших коней, сходите к хозяину договориться о ночлеге. Комнаты есть, но вам их могут не дать. В трактире останавливаются офицеры корвов, и наш хозяин отвечает за их безопасность. Теперь все постояльцы из наших должны сдавать ему оружие, если оно у них есть.
К хозяину пошла Луиза. Через несколько минут она вернулась к мальчикам.
— Нам дают одну комнату на троих! — сердито сказала она, снимая с лошади свои сумки. — Никакого понятия о приличиях! Я ему сказала, что из оружия у нас только ваши шпаги.
— Не стоит сердиться, — сказал ей Колин. — Чем одна комната на троих хуже одной поляны? По-моему, она даже лучше из-за того, что в ней нет комаров. И нам гораздо безопасней ночевать вместе.
Они оставили конюху коней и зашли в трактир. Их встретил низенький и полный хозяин, с затравленным выражением лица. Он сам проводил постояльцев к их комнате и дрожащей рукой отпер дверь.
— Проходите быстрее! — поторопил он их. — Если не возражаете, я прикажу вам доставить ужин в комнату. Не стоит вам, госпожа, появляться в трапезной. Вы слишком красивы, а мужчины на войне не склонны придерживаться приличий. Как бы чего не вышло!
— Мы поужинаем в комнате, — согласилась Луиза. — Завтрак тоже можно в нее принести. Не скажете, что творится в городе?
— Скажу, — оглянувшись, ответил он. — Только я тогда зайду к вам. Не стоит вам стоять в коридоре.
Они зашли в большую комнату с тремя кроватями и обычной для трактирной комнаты обстановкой. Все сели на кровати, а трактирщик — на один из стульев.
— Вы к нам откуда приехали? — спросил он. — Спрашиваю потому, что у меня уже три дня нет никаких других постояльцев, кроме офицеров.
— Мы из Альфера, — сказала Луиза. — Я графиня, а эти мальчики — мои братья.
— У нас все началось пять дней назад, — начал рассказывать трактирщик. — В тот день рано утром армия северян захватила Бастиан. Резни не было, но всех жителей ограбили. Ну и, как водится, попользовались женщинами. Уже к обеду к нам примчался гонец. В городе началась подготовка к бегству, но уехать удалось немногим, потому что вечером заняли и нас. У нас, слава богу, повсеместных грабежей не было. Наверное, кого-нибудь втихую обчистили или задрали платье, но таких было немного. Уже на следующее утро армия ушла, а нам объявили, что город уже не в империи и никогда в нее не вернется. Всем приказали сдать золото в обмен на такие вот бумажки. Предупредили, что за невыполнение будут вешать. Сначала это мало кто воспринял всерьез, но вчера троих повесили и объявили, что будут выборочно проверять дома и лавки. Украшений из золота это не коснулось, только монет.
— А серебро? — спросил Крис.
— Берут и серебро, — кивнул трактирщик. — Обмен, как и у нас — десять к одному. Бумажки, которые выдают, тоже разные. А офицеры у меня рассчитываются записками. Говорят, что как только закончится война, мне по ним сразу заплатят. Я пытался объяснить, что у меня эти записки никто в расчет брать не станет, а постояльцев нужно чем-то кормить, но меня никто не хочет слушать… Ума не приложу, что теперь делать. Если перестану их кормить, в лучшем случае лишусь трактира, а могут и повесить. А бумажки, которые я выменял на деньги, скоро закончатся. Если бы не семья, я бы уже сбежал, а куда с ними сбежишь? На всех дорогах разъезды…
— Мы с вами расплатимся золотом, — сказала Луиза. — А вы все-таки подумайте насчет отъезда. Может быть, на время уехать в деревню?
— Уже думал, — с тоской сказал трактирщик. — Куда ехать, графиня? По всем деревням ездят и забирают провиант. Если меня там найдут, долго разбираться не будут. А как у вас в Альфере?
— Когда мы уехали, его еще не захватили, — сказал Крис. — Это было два дня назад. Всех северян побил какой-то демон.
— На них никаких демонов не хватит! — зло сказал хозяин. — Если бы вы видели, сколько их прошло через наш Закс! И откуда они только взялись в таком числе! Ладно, я побегу, а то уже позднее время, а вы голодны. Вам, графиня, лучше в комнату с удобствами не ходить. Под кроватями есть вазы, а ваши братья на время выйдут. С вашей красотой сейчас ходить по нашему городу все равно, что нести в ладонях золото. Хорошо если просто воспользуются, а могут и увезти. Ваши братья потом ничего не добьются. Может, когда-нибудь и наведут порядок, но пока мы для них никто.
Они поужинали, хорошо выспались и, так и не выходя из комнаты, позавтракали. После того как рассчитались с хозяином, спустились на первый этаж и вышли из трактира. Сложности начались в конюшне и опять из-за Любимчика. Когда подошли к ее дверям, Колин увидел, что конюх вручает повод его коня какому-то офицеру.
— Эй вы! — разозлившись, окликнул его мальчик. — Руки прочь от моего коня! А ты, морда, какое имеешь право отдавать чужую собственность?
— Сейчас все права у них, — ответил конюх, показав рукой на офицера. — Что я могу сделать?
— Зато я могу! — закричал Колин и, продавив амулет корва, взял его под контроль.
— Быстро седлай остальных лошадей! — достав из сумки пистоль, приказал конюху Крис. — И выведи лошадь этого офицера! Шевелись, если хочешь жить!
Через пять минут они вчетвером ехали к южным воротам города. Ворота охранялись корвами, но офицер что-то сказал, и их пропустили. За городом тракт был пустым, не было даже обычных для этого времени крестьянских возов.
— Они здесь устроят голод, — сказал Крис. — У крестьян все гребут для армии, а в город подвоза нет. Еще несколько дней, и горожане побегут. Ты молодец, что не прибил этого офицера. Я думал, что ты не выдержишь.
— Я вспомнил, как прибил одного, когда так же хотели забрать коня. Потом пришлось удирать и прятаться у вас. Сейчас могло обернуться гораздо хуже. Демон! Хоть действительно меняй коня на другого!
— Ну и поменяйся с этим офицером, — предложил Крис. — Его конь хуже твоего жеребца, но тоже хороший.
— Любимчик — мой друг и подарок отца, — ответил мальчик. — Это все, кроме шпаги и золота, что у меня осталось от дома. Но шпагу через год-два придется менять на взрослую, а золото памятью быть не может.
— Хорошо, что на тракте никого нет, — сказала Луиза. — Колин, спроси у этого офицера, где их армия. Может быть, он что-то знает?
Мальчик задал вопрос и с горем пополам разобрал ответ.
— Ту армию, которая создавалась в лагерях под Дежманом, из города выбили, — сказал он девушке. — Она понесла большие потери, но до конца не разгромлена. Уцелевшие отошли по тракту к Брадбеку и там остановились. Войско Аделрика заняло Дежман и его окрестности, но дальше никто из них не пошел. Он считает, что до города нам ничего не угрожает, но вот дальше мы не проедем. У каждого офицера есть бумага, в которой указано, где он служит, и на что имеет право. Если он повезет нас дальше Дежмана, бумагу проверят и поймут, что он должен быть совсем в другом месте, а после этого всех арестуют.
— Значит, лес, — вздохнул Крис.
— Нечего вздыхать, — сказала Луиза. — Мы и так большую часть пути проедем по тракту. Подумаешь, несколько дней ночевать в лесу. Плохо, что из-за коня рано уехали и не купили одеяла.
Клод со своими друзьями добирался от Закса до Дежмана четыре дня, а они на это потратили всего два. За время пути неоднократно встречали воинские обозы и отряды солдат, но к ним никто не цеплялся. Неприятность случилась в трактире, стоявшем в десяти лигах от города. Уже совсем стемнело, и добраться до Дежмана не успевали. Они вообще не собирались ехать в забитый войсками город, из которого потом было бы трудно выехать. Планировали, что после ночевки отпустят офицера и съедут с тракта. В эти планы вмешалась судьба в лице подвыпившего сортийского офицера. Он видел, как их заселяли, и был сражен красотой Луизы. Бравый северянин тут же решил переспать с объектом внезапно вспыхнувшей страсти. Недолго думая, он подошел к их офицеру и предложил ему хорошо заплатить за его красотку. Когда его проигнорировали, офицер не стал хвататься за шпагу, а обратился за помощью к подвыпившей компании соотечественников. Сделал он это не из-за трусости, а из-за того, что Аделрик за дуэли во время войны вешал, причем не только своих, но и союзников. Любовь — это, конечно, важно, но ни одна любовь не стоит того, чтобы тебя из-за нее повесили. Проще набить морду несговорчивому офицеру, а это, как известно, легче делать толпой. Офицер снял для себя отдельную комнату, а им опять выделили комнату на троих. Беглецам подали ужин в их комнату, а офицер на свою беду направился есть в трапезную. Здесь его и нашли четыре офицера северян. После нескольких оскорблений в ход пошли кулаки. Промашка вышла из-за того что офицер был под контролем и должен был защищать своих подопечных даже ценой собственной жизни. Виселицы он не испугался и сразу понял, что от четверых кулаками не отобьется. В результате двое его противников получили удары кинжалом в грудь, а в третьего он вонзил шпагу. На этом везение защитника Луизы закончилось, и он упал с простреленной головой. Засунув за пояс разряженный пистоль, уцелевший влюбленный затопал вверх по лестнице к той комнате, где его ждало блаженство. Двух мальчишек он, естественно, в расчет не принял.
Глава 5
После второго притока Лада стала в два раза шире, а течение опять замедлилось. По берегам по-прежнему стоял густой лес, но деревья уже были помельче.
— Скоро закончится корм для лошадей, — хмуро сказал Кай, — а мы до сих пор не видели ни одного луга. Что ты говорил про забой, Дитер? Может, начнем с твоего коня?
— Подожди, барон, — сказал ему мужик. — Я как-то бывал у соседей и видел, как они кормили скот травой из реки. Дайте мне в помощь гребцов, и мы сплаваем на лодке у берега и пошарим по дну. Надергаем траву, и пусть ее кони жрут. А не захотят, отправятся на мясо.
Кай к этой идее отнесся скептически, но, к его удивлению, лошади с аппетитом съели все, что перед ними вывалил Дитер.
— Там этой травы много! — сказал он спутникам. — Если у лошадей от нее не прихватит животы, нам никакой овес не понадобится. Только ее нужно побольше набрать и высушить впрок на случай непогоды.
Делать было нечего, поэтому многие с охотой занялись заготовкой кормов, завалив травой плот, на котором плыли Дитер с Катериной и все лошади. После этого хорошая погода держалась три дня, а потом на небо начали наползать тучи, и задул ветер.
— Ветер усиливается! — сказал Каю Артур. — Нас все время сносит. Барон, я предлагаю пристать к берегу и переждать непогоду. Смотрите, уже какие волны! Я думаю, что скоро пойдет дождь.
Дождь начался, когда они крепили к берегу плоты. Сначала падали редкие, крупные капли, а потом дождь полил как из ведра. Навес не пропускал воду, но в такой ветер от него было мало проку, да и в домики через бойницы задувало дождь.
— Надо было тебе портить стены! — ругал отец Сенту. — Толку от крыши, если все равно приходится мокнуть!
К вечеру небо очистилось и ветер стих, поэтому набрали побольше дров и стянули плоты в воду.
— Интересно, проплыли мы половину пути? — орудуя шестом, спросил Кай у Артура.
— Наверное, — неуверенно ответил шевалье. — Я ведь об этой реке только в детстве читал, а о карте только слышал. В любом случае у нас всего вдосталь, так что доплывем.
— Через месяц закончится лето, — возразил Кай, — а нам еще добираться по побережью до столицы. Река уходит далеко на восток, а это значит, что нам потом придется идти на запад сотни лиг. На плотах по морю не поплывешь, а кто знает, какое там побережье! Может, там вообще одни горы.
— В империи много кораблей, — сказал Артур, — а два первые месяца осени теплее, чем наше лето. Вот потом начинаются шторма, и мало кто плавает, но мы в любом случае к этому времени успеем.
На следующий день увидели, что берега реки немного сдвинулись, а течение стало сильней. В тот же день у левого берега увидели стоявший на якоре корабль.
— Одномачтовый и не очень большой, но вместительный, — сказал Артур. — Наверное, купец. Будем знакомиться или проплывем мимо?
— Гребем к ним, — решил Кай. — Хоть узнаем, сколько еще плыть, и что будет ниже по течению.
Их увидели, и на палубе началась суета. Люди хватали оружие, готовясь к возможной драке. Чтобы ее не случилось, причалили за сотню шагов от корабля. Говорить пошли Хартмут с Артуром. Порывалась пойти и Сента, но барон не позволил. Оба шевалье вернулись через полчаса.
— Как я и думал, это купцы, — сказал Артур. — Оказывается, здесь живут люди, которые промышляют охотой. За зиму они добывают много пушнины, а все остальное получают от купцов. Один из них сейчас как раз ведет торг.
— Зачем в империи много меха при их жаре? — спросила Карин.
— Кто знает? — пожал плечами Артур. — Зимой у них не холодно, но и жары нет. Империя большая, наверное, не везде в ней тепло. Мне эти купцы не понравились. Вооружены до зубов и вид какой-то разбойный. Нетрудно догадаться, что мы плывем не с пустыми руками. Как бы в их головы не пришла мысль заставить нас делиться. Место дикое…
— Если нападут, делиться придется им! — сказала Сента. — Нам их корабль не помешает. Могли бы на нем доплыть до столицы.
— Тебе бы только драться! — проворчал отец. — Что за девушка! Их там больше десятка, и все хорошо вооружены, а у нас женщины и дети. Нельзя нам затевать драку.