Эпизод 2. Антиканон - Alma M. Karlin 9 стр.


Последнему это никакого удовольствия не доставляло, а Скайуокер в свою очередь умудрялся не замечать недовольства командира. Помимо сумасшедшей операции по похищению Фирцини, он был все также занят подготовкой эскадрилий истребителей и бомбардировщиков к вылету. Слушал отчеты техников. Проверял, насколько слаженно работают бригады канониров у турболазеров. Этих обязанностей с него никто не снимал, и он никогда и ни за что не попросил бы у Штрима или Цандерса дополнительной поддержки.

* * *

В последний день перед уходом флота из системы, в бюро кореллианской компании, занимающейся ремонтом небольших летательных аппаратов, заглянул один человек. Выяснив у секретаря, что учетные записи фирмы не содержат никаких данных о ремонте военных кораблей, не говоря уже о каком-то бомбардировщике, человек спокойно расстался с пятьюдесятью кредитами и взамен получил новую информацию. О начальнике ремонтной бригады, который мог что-то знать.

— Я по поручению капитана Штрима.

— И в чем же дело?

— Капитан Штрим хотел бы кое-чем поинтересоваться у вас. Так сказать, он поручил мне разведать обстановку.

— Товар, что ли?

— Так точно, сэр.

— Эти старые запчасти с вашего дредноута, которые он мне сбагривал, уже мало кому интересны.

Посетитель не изменился в лице.

— Есть и более новое сырье.

— Списанное?

— Да, нам удалось это провернуть.

— А подробнее?

— Подробнее будет на холодиске. И еще. В ARC-бомбере обнаружились новые неполадки.

— Я же и раньше говорил, что этот кораблик легче сдать на металлолом, чем починить.

— Вот и Штрим о том же думает. Как вы считаете, это возможно?

— Конечно. Но больше двадцати тысяч я за него не дам.

— Я передам ваши слова капитану.

— Его, что, не устроит такая сделка?

Посетитель улыбнулся.

— Его, я думаю, уже все устроит.

— Не понял.

— Слухи о вашем с ним бизнесе дошли до ушей высшего командования.

Начальник ремонтной бригады только пожал плечами.

— Это не мои проблемы.

— А еще эти слухи могут дойти до кореллианской налоговой инспекции.

— И ситх с ней.

— Или до зеленых ушей некоего родианца Кото Гшора.

— Не знаю никакого родианца.

— Надо же, а я считал, что уж о ликвидации компании «Бренн и сыновья» на этой планете не слышал разве что маленький ребенок, нежную психику которого берегут родители. Потому что детям обычно не рассказывают истории о том, как главе компании в его конторе среди бела дня разворотили кишки виброножом. Та же печальная участь постигла и двух его сыновей. Это, разумеется, случилось после того, как господин Бренн не внял предупреждениям. Кото Гшор прислал Бренну его секретаршу. По частям, разумеется.

— Не пытайтесь меня запугать, — зашипел кореллианец.

— Я всего лишь рассуждаю. Вы знаете, как долго живет человек после того, как ему вспорют живот? Зависит, конечно, от того, как это сделать.

Кореллианца передернуло. Его посетитель, как ни в чем ни бывало, продолжал.

— Мне на боевых пару раз приходилось наблюдать за процессом. Эстетики в нем… маловато. По данным медэкспертизы, Бренн умирал в течение часа. Правда, ваша кореллианская полиция почему-то замяла это дело за недостатком улик.

Кореллианец промолчал. Его посетитель нарочно выждал минуту и продолжил.

— И я уверен, Кото Гшор будет очень недоволен тем, что вы завели бизнес с республиканским флотом и, мало того, что не заплатили ему нужный процент от доходов, так и вообще не проинформировали его.

— Думаете, Гшор станет слушать такого, как вы? Семья Гшора принимает только кореллианцев.

— Желаете в этом убедиться?

Начальник ремонтной бригады снова замолчал. Затем нехотя изрек:

— Вам-то что надо?

— Арендовать корабль.

— Какой?

— Фрахтовик, что-нибудь вроде YT-1300. Не новый, но в хорошем состоянии.

— И где я вам его сейчас достану?

— Где — не имею понятия. Но по истечении получаса он должен стоять в вашем ангаре. Готовый к полету и гиперпрыжку.

* * *

Отсчет операции «Розенрот» начался с того момента, как ровно в двенадцать часов пятнадцать минут по стандартному времени флагман «Магус» вышел из гиперпространства за пределами системы Локримия. Настолько далеко, чтобы сканеры разведкораблей или других систем безопасности населенных планет не смогли бы его обнаружить. И настолько близко, чтобы переброска флота к планете заняла бы минимум времени. Вслед за флагманом гиперпространство покинули остальные корабли.

Ровно в двенадцать часов двадцать минут одноместный истребитель джедая Рэя Луруса покинул ангар «Магуса». Через минуту корабль уже совершал гиперпространcтвенный прыжок. В двенадцать часов двадцать пять минут ангар дредноута «Мегера» покинул небольшой фрахтовик «Кройц». На его борту находился отряд численностью в двадцать человек.

В двенадцать часов пятьдесят семь минут истребитель рыцаря вынырнул на укрытой ночью стороне планеты Лоду-2. Лурус тотчас же связался с наземной базой и получил точные координаты места, где он должен был совершить посадку.

В час семь минут «Кройц» вышел из гиперпространства на орбите планеты. Через пятнадцать секунд его навигационный компьютер засек сигнал маячка, висевшего на брюхе истребителя Луруса.

Контакт был установлен. Оставалось ждать начала активной фазы операции.

Пилот фрахтовика лейтенант Глан Брайбен и его помощник сержант Зиниэль Клинч внимательно следили за траекторией, которую обозначавшая истребитель точка вычерчивала на одном из мониторов.

В кабину заглянул Скайуокер. Пилот, не оборачиваясь, спросил:

— Следовать за ним?

— Да, только держи расстояние.

— Клинч, переходим в стратосферу планеты. Курс тридцать четыре по направлению «ро».

— Есть, сэр.

— Непохоже, чтобы джедай шел к столице, — заметил пилот.

Скайуокер подошел ближе. Встал за креслом пилота, и, всматриваясь в мониторы, спросил:

— Что там еще есть по курсу из крупных населенных пунктов?

— Клинч!

— Сейчас гляну. Хм, ничего крупного. Из городов только Триния.

— Вряд ли, — возразил Анакин. — Тогда он слишком отклонился от курса.

— Кажется, он снижается.

— Клинч, пересчитай его возможную траекторию, — распорядился пилот. — С поправкой на снижение.

— Есть, сэр.

— В этом районе нет никаких баз. Не верю, что Фирцини устраивает переговоры у себя на даче.

Пару минут в кабине стояла тишина. Изредка попискивал компьютер Клинча, сверявший донесения разведки с картами.

— Так и есть, дача.

— В каком смысле, Клинч? — спросил Скайуокер.

— Вилла-де-Гицца, сэр. Загородная резиденция их бывшего премьера.

— Отлично.

— Сэр, похоже, он заходит на посадку.

— Есть там еще какие-нибудь поселения?

— В трех километрах от «дачи» будет Коффальпано. Маленький городок. Две тысячи жителей.

— Глан, бери курс туда. Сядешь на окраину.

* * *

— Вилла-де-Гицца. Загородная резиденция их бывшего премьера, — повторил Анакин, входя в салон, оборудованный под временный штаб.

— Сейчас, — старший лейтенант Юрвин Брайбен, младший брат которого сейчас управлял фрахтовиком, согнулся над небольшим компьютером. — Если резиденцию не перестроили, у нас есть довольно подробный ее план.

— Повезло, — тихо произнес лейтенант Райс Гранци.

Скайуокер скользнул взглядом по карте.

Обычная резиденция высокопоставленного чиновника. Горная долина — это у них всегда в моде, уже тысячу лет, наверное. Озера, водопад — полный комплект украшений. Старый каменный дворец, отремонтированный десять лет назад. Комплекс огражден трехметровым забором. Дворец в три этажа. Два ангара. Один на верхнем этаже. Рядом с дворцом — сад, аллеи, маленькое озеро. Множество мест для укрытия, это хорошо. По саду гарантируется постоянное наблюдение, это плохо. Но ожидаемо плохо. За садом еще один ангар, там же два коттеджа службы охраны. В саду замаскированный под каменную беседку — генератор энергетического щита. Так всегда строят, это старый прием. Судя по донесениям, щит раньше включали только в экстренных случаях. Как сейчас, неясно. По углам ограждения расположены еще четыре маленьких генератора. Высота вертикальной энергетической стены — двадцать метров.

Как всегда, стандартный объект, требующий нестандартного решения.

И думать надо быстро, а времени нет.

Фрахтовик меж тем уже шел на снижение.

— Тут, наверно, горный курорт, — брякнул Гранци.

— Чего? — переспросил Скайуокер.

— Горный курорт, говорю. Есть такое древнее развлечение — на лыжах кататься. Или на досках.

— На лыжах? — рассеянно произнес Анакин. — Ну да, по снегу. Слышал.

— Я в такой долине вырос. Каждый день катались. И на лыжах, и на досках. Здорово было, а еще с трамплина…

— Тут, наверно, горный курорт, — брякнул Гранци.

— Чего? — переспросил Скайуокер.

— Горный курорт, говорю. Есть такое древнее развлечение — на лыжах кататься. Или на досках.

— На лыжах? — рассеянно произнес Анакин. — Ну да, по снегу. Слышал.

— Я в такой долине вырос. Каждый день катались. И на лыжах, и на досках. Здорово было, а еще с трамплина…

— Слушай, Гранци, заткнись, или я тебе эти лыжи… — не выдержал Брайбен.

Фрахтовик мягко уселся на какую-то ровную поверхность.

— Сели, командир, — выглянул из кабины пилот.

Анакин кивнул. Он все также думал о снеге. Видел он этот снег всего два раза в жизни, и оба раза снег ему нравился, вот только времени не было, чтоб получше его понять. А Гранци вырос в горной долине, стало быть, всю жизнь ходил по снегу. В теплой одежде, в теплой обуви, в шапке. Наверху, в горах, всегда холодно.

А я вырос на Татуине, подумал Скайуокер, и у нас тоже холодно по ночам, а днем жарко. Гранци и не знает, что такое настоящая жара. Зато он видел снежные горы, а я только песочные. Песок рассыпается. И горы из песка тоже рассыпаются, а иногда при сильном ветре будто оживают эти горы, и переходят за ночь целые мили. Это если буря. В горах, наверно, тоже бывают бури. Конечно, бывают, я же где-то читал об этом.

И снег… падает…

— Лаш, — обратился к связному Анакин, — соедини меня с Цандерсом.

— Есть, сэр.

Через десять секунд перед Скайуокером замерцала небольшая голографическая фигурка адмирала флота.

— Слушаю, Скайуокер.

— Сэр, Лурус совершил посадку на Вилла-де-Гицца. Это летняя резиденция бывшего президента. Мы связались с базами данных на флагмане. Планы резиденции, составленные службой безопасности, у меня есть. Прикажете продолжать операцию?

— Что за резиденция?

— Дворец с садом и энергетическим ограждением в горной долине.

— Как думаете проникнуть?

— Предполагаю организовать аварию в сетях питания и воспользоваться временным отключением генератора, чтобы попасть внутрь.

— И как вы это сделаете?

— Высадимся на гребне горы. С помощью взрыва вызовем искусственную лавину.

— Дальше.

— Первый взвод под командованием лейтенанта Гранци маскируется в саду. Отряд численностью в пять человек, включая меня, старшего лейтенанта Брайбена и трех человек из его взвода, проникает внутрь дома. Скорее всего, маскироваться предстоит в ангаре на верхнем этаже. При получении сигнала от меня взвод Гранци развертывает диверсионную операцию. Дальше уже по обстоятельствам.

— Как будете наблюдать за переговорами?

— Пустим «жучок» на репульсоре.

Адмирал замолчал.

— Прикажете продолжать операцию?

— Продолжайте.

Скайуокер заметил, что Цандерс подавил улыбку. Но это была добрая улыбка. Адмирал не хотел радоваться раньше времени, но он верил в успех операции.

Анакин оглядел свой отряд.

Судя по виду окружавших его опытных бойцов, удивил он не только адмирала. Братья Брайбены и Гранци знали его еще курсантом высшего военного училища. Остальные знали его как минимум два года.

И теперь уже не только знали, но и верили.

— Вопросы есть? Глан, взлетаем, — Скайуокер поднялся с места. — Курс на самый гребень горы, только смотри, чтобы слишком высоко не подняться — заметят.

* * *

Фрахтовик описал хитроумный зигзаг вдоль гребня горы и, наконец, осторожно приземлился на твердую и не слишком обледенелую поверхность. Скайуокер меж тем успел узнать, что со снегом и льдом кроме Гранци знакомы не понаслышке еще двое бойцов. Их отправили помогать прикомандированному к взводу саперу, карабкаться вместе с ним вверх по склону, а затем переходить гребень.

Следом за ними на гребень полезли Скайуокер и Брайбен-старший. Пока сапер устанавливал взрывные устройства, эти двое, передавая друг другу бинокль, успели подвергнуть холодную красоту гор бесстрастному исследованию.

Наконец, Брайбен прикрыл рукой глаза от яркого солнца и кивнул в сторону резиденции.

— Как ты думаешь, сколько они там просидят?

— Час. Два часа максимум. Переговоры уже наверняка начались.

— Банкет-фуршет…

— И баня с девочками.

— Хорошо быть дипломатом.

— Да нет. Как раз рыцарям Ордена это по статусу не положено. И вообще джедаи обязаны расходовать свое время эффективно. Так, чтобы Совету потом не было стыдно за их поведение. Короткий прием, какая-нибудь недолгая чайная церемония — это может быть. Но все должно быть в соответствии с кодексом.

— Ты-то это откуда все знаешь?

Анакин пожал плечами.

— Да слышал где-то.

* * *

— Рыцарь, мне кажется, что вы не совсем представляете экономические сложности такого соглашения.

Фирцини прищурился и улыбнулся. Этот темноволосый человек с плешью на макушке вообще с легкостью улыбался, острил и пару раз ввернул совсем не ожидавшийся от его королевской персоны каламбур.

Лурус тоже улыбался. Однако, такого легкого беззаботного выражения лица, как у Фирцини, у джедая пока не получалось. Для него улыбаться при переговорах было частью работы, и поэтому улыбался он по-служебному, никогда не показывая своего естества, хотя среди своих, в Храме, он прослыл веселым и отзывчивым парнем.

Меж тем, рыцарь уверенно продолжал гнуть свою линию. Несмотря на то, что в душе уже сетовал на собственную недостаточную компетентность в тонких вопросах экономики. С другой стороны, сидящий перед ним человек был не просто рядовым аристократом, запрыгнувшим на трон в результате рядового дворцового переворота, а настоящим финансовым титаном. Десять лет назад крупнейший медиа-магнат системы решил купить десяток мелких фармацевтических компаний, и вскоре объединил их в одну мощную корпорацию. За фармацевтикой последовали фирмы, производящие роскошные лэнд-спидеры, круг клиентов которых охватывал множество систем. И раз уж теперь Фирцини обнаружил интерес к конструированию боевой техники, его верфи несомненно будут процветать.

Лучше бы Мэйс или Тийн сами проводили эти переговоры, подумал Лурус.

— Ваше величество, Совет Ордена гарантирует, что Республика покроет любые издержки по изменению межсистемных договоров.

— Этого недостаточно, — Фирцини подпер голову локтями, изображая задумчивость. — Некая доля средств для строительства верфей была выделена не Республикой. Естественно, взамен мои верфи обязались выдать продукцию.

— Сбыт этой продукции в Республике несомненно принесет вам большую прибыль.

— Ближе к делу. Вы согласны расторгнуть договор с Фондором?

— Если продукция верфей Лоду-2 окажется конкурентоспособной, то…

— Конкурентоспособной? — Фирцини театрально взмахнул рукой. — Это при том, что Фондор в течение сорока лет не выпустил ни одной новой модели?

— Осведомленность вашего величества в технических вопросах впечатляет. К тому же, как недавно сказал мастер Фелисе Стелле, для Республики настало время признать и исправить свои ошибки.

Фирцини широко улыбнулся. Откинулся на спинку кресла и положил ногу на ногу. Еще один некоролевский жест, подумал Лурус. Вообще, зачем одному из самых богатых людей планеты эта политическая власть? Неужели только для того, чтобы стать самым богатым?

— Я понял намек, но мой племянник здесь не при чем. То, что он рыцарь Ордена, еще не значит, что я соглашусь с любым предложением Храма. Да, я помню, чем я обязан вашему Совету. Но я уже выполнил свою часть соглашения. Я получил трон, Орден получил те прерогативы, в которых он тогда был заинтересован.

— Совет Ордена считает делом чести оказать помощь государству в борьбе за укрепление мира и конституционного строя. Как и шесть лет назад, в данный момент мы готовы сделать все возможное для благополучия Локримии и ее поддан…

Приглушенный грохот, раздавшийся с дальней стороны сада не позволил Лурусу закончить фразу. Освещение замигало и погасло. Толстый защитный слой на оконном транспаристиле и тяжелая занавесь из золотой парчи пропускали недостаточно солнечных лучей, и кабинет, уставленный старинной дорогой и мрачной мебелью, тут же провалился в сумерки.

Фирцини не скрывал недовольства. Он раз пять нажал на кнопку вызова адьютанта, и уже принялся барабанить пальцами по столу, когда в дверях появился человек в форме.

— Ну что там, Дьерче?

— Ваше величество, с гор только что сошла лавина. Мы предполагаем, что это повредило одну из линий электропитания. Включено аварийное освещение. Идет переключение подстанций.

— Так переключайте быстрее.

— Специалисты делают все возможное.

— Ясно, можешь идти.

Как только за адьютантом закрылась дверь, Фирцини снова взял инициативу в свои руки.

— Передайте Совету, что я высоко ценю его поддержку, и надеюсь, что никакие политические недоразумения не заставят нас прервать наше доброе и плодотворное сотрудничество. Однако, как я уже сказал, здесь дело не в политике, а в экономике.

Назад Дальше