На шестые сутки, после десяти утомительных часов маневрирования в системе Килборна, фрегат благополучно сел в космопорте Шерригейт.
– Ночь и зима, – задумчиво произнес Резник, когда привычная вибрация двигателей наконец прекратилась.
– Не совсем зима, – возразил Детеринг. – Скорее, поздняя осень. Шерригейт красив в это время года, но мы его вряд ли увидим.
Их должен был ожидать кто-то из семейства Фрейров. Других друзей, да еще и хорошо ориентирующихся в реалиях планеты, у Йорга на Килборне не было. В ночь перед отлетом он отправил лорду Корнелиусу кодограмму с просьбой о помощи, в которой кратко описал ситуацию и предмет поисков. Фрейры входили в число колонистов первой волны, и на Килборне их знала каждая собака, поэтому надежды Детеринга не выглядели беспочвенными – если кто и способен рыться в здешних закоулках, так именно Фрейры с их влиянием, друзьями и должниками.
– Пассажирам просьба оставаться на местах! – рявкнул под потолком усталый голос командира. – Высадка начнется через несколько минут.
Йорг натянул толстый свитер, куртку и взял с койки давно дожидающуюся своего часа шляпу с широкими полями. Входная дверь «апартаментов» неожиданно распахнулась. Через комингс переступил суперкарго Грымов, заспанный и измятый.
– Вас приказано провести отдельно от всех, – сообщил он, не здороваясь.
– Это кажется вам странным? – иронично хмыкнул Детеринг.
– Мне ничего не кажется, – буркнул Грымов. – Но такие пассажиры мне не нравятся. И учтите, времени у вас нет.
– Мы готовы, – встал Харрис.
Суперкарго повел их уже знакомым маршрутом. Когда раскрылись двери лифта и лицо Йорга обжег ледяной с непривычки воздух Килборна, он подумал, что насчет осени, пожалуй, немного ошибся. Температура за бортом была около нуля.
На платформе шлюза стояли двое – высокая худощавая женщина в форменном пальто с погонами майора СБ и молодой лейтенант, обтянутый черной кожей «полигонки».
– Майор Елена Угальде, – представилась она, – лейтенант Бергман. Майор Детеринг, если не ошибаюсь?
– К вашим услугам, мэм. – Йорг прикоснулся пальцами к шляпе.
– Добро пожаловать на Килборн, джентльмены. Необходимые коды связи будут в вашем коммуникаторе через пару минут, майор. Идемте – как я понимаю, вас уже ждут.
Платформа опустилась вниз. Под днищем фрегата стоял большой вэн местного производства – Детерингу сразу бросились в глаза его колеса, непривычно широкие, с развитым протектором. В приэкваториальной зоне, где находился столичный Шерригейт, снега выпадали очень редко, однако его обитатели все равно предпочитали вездеходы. В большинстве других имперских столиц подобные машины выглядели бы чистой дикостью, но холодный Килборн всегда жил по своим правилам, не интересуясь ни модными течениями Метрополии, ни изысканными развлечениями Авроры и Кассанданы.
Лейтенант распахнул подъемную дверь в корме машины, за которой оказался просторный грузовой отсек, укомплектованный двумя складными лопатами и бухтой ярко-оранжевого троса. Закинув свой багаж, гости погрузились в теплый салон, и вэн понесся по полю космопорта, куда-то в сторону от ярко освещенного здания пассажирского терминала.
– Кажется, я уже жалею, что забыл достать перчатки, – негромко проговорил Харрис.
– Это похолодание ненадолго, – отозвалась с переднего сиденья майор Угальде. – Такая погода нетипична для этого сезона, обычно у нас намного теплее.
Харрис недоверчиво покачал головой. Машина въехала в широкий коридор с бетонными стенами и метров через пятьдесят затормозила у шлагбаума служебного въезда на территорию космопорта. Бетонный коридор предназначался для локализации возможных террористов, если они смогут прорваться сквозь заслон – подобные меры безопасности Империя стала принимать совсем недавно, после нескольких кровавых инцидентов, один из которых произошел в Метрополии. Крупные колонии, как правило, такими вещами брезговали (пока!), но на Килборне можно было ожидать чего угодно.
Двое охранников с излучателями на ремне подошли к остановившемуся вэну, заглянули в салон, вежливо кивнули Угальде, и тяжелый шлагбаум пошел вверх. Бергман вывернул руль влево: вэн быстро взлетел на ленту развязки, спустился вниз и снова остановился – на сей раз возле светящегося цилиндра большого ресторана в новомодном «технократическом» стиле.
– Здесь вас ждут, – сказала Елена Угальде. – Прошу вас помнить, майор, что специалисты Резидентуры – всегда в вашем распоряжении. При необходимости можете связаться прямо со мной.
– Благодарю вас, – приподнял шляпу Детеринг. – Дай бог, чтобы помощь нам не потребовалась…
– С такими друзьями, как ваши, – Елена с усмешкой кивнула в сторону паркинга, на въезде в который терпеливо стояли три темные фигуры в плащах с меховой оторочкой, – мы, вероятно, действительно будем лишними. Но помните, что на Килборне живут довольно своеобразные люди, которые воспринимают наш мир по-своему.
Йорг понимающе взмахнул ладонью.
Когда Бергман выбрался из-за руля и откинул дверь багажника, троица в плащах снялась с места. Одного из них, самого высокого, Детеринг узнал сразу – то был Артур, старший сын лорда Фрейра.
– Милорд Йорг? Джентльмены? С прибытием!.. Катер ждет вас.
– Здесь?! – вытаращил глаза Харрис, разглядев во влажном желтоватом полумраке очертания старого десантного ТР-9. – На парковке кабака?
– Законом это не запрещено, милорд, – даже удивился в ответ Фрейр. – Тем более что сейчас полночь, гостей в ресторане мало, и мы никому не можем помешать.
– Не волнуйтесь раньше срока, Тео, – пробормотал Детеринг. – На Килборне можно увидеть еще и не такое. Здесь свои представления о возможном и невозможном, так что лучше воздержаться от оценок…
– Да-да, – быстро согласился Харрис. – Конечно, вы правы. Но, черт меня побери!
Внутренности катера, некогда рассчитанного на транспортировку двух отделений десантников с полным вооружением, были превращены в довольно уютный салон: судя по стилю, переделывали его еще в довоенные времена. Люди Артура помогли разместить багаж в бывшем отсеке навигационных систем – выход на орбиту старой машине не светил, – и скрылись в пилотской кабине, а сам он уселся на угловой диван салона и первым же делом потянулся к спрятанному в переборке бару. Налив каждому из гостей по глотку красного местного виски, Артур достал из кармана коммуникатор.
– Насколько я понимаю дело, джентльмены, времени у вас практически в обрез?
– Если мы не опоздали… – скривился Детеринг.
– Тут решать вам, милорд… Сейчас я хочу доложить вам следующее. – Артур поскреб покрытую рыжеватой щетиной щеку и открыл какой-то документ. – Поиск по юридическому адресу – пустой офис с табличкой. По словам соседей, в нем никто ни разу не появился. Поиск в планетарных сетях – результат отрицательный. Положительный результат был достигнут путем внедрения в реестры прибытий-отбытий. Итак, четыре месяца назад корвет типа «Магнус», приобретенный согласно регистрационному коду кассанданской корпорацией «Гауф трейдинг», запросил посадку в южном дистрикте департамента Альтен. Точные координаты командир корабля не запрашивал: ну, у нас это довольно обычное дело. Хочет командир сесть в глухой тайге – его проблемы. Таможенные процедуры корвет прошел на орбитальном терминале «Килборн-4», никаких проблем с грузом и пассажирами не возникло, так что оснований для отказа не было. Характер груза: тяжелая строительная техника. Через неделю прибыл второй такой же «Магнус», и операция повторилась. Сразу после разгрузки корабли благополучно убывали с планеты, и опять-таки никаких вопросов ни у кого не возникало.
– Выйти на людей, досматривавших груз, вы не пытались? – дернулся из своего кресла Детеринг.
– Увы, мне, милорд, сейчас это совершенно невозможно. После введения внутренних таможен Метрополия поменяла практически весь состав служащих космопорта вплоть до начальников смен охраны. Все эти люди не местные, и говорить с ними не о чем. По секрету скажу вам, что нам стоило большого труда сунуть свой нос в реестр. Как вы знаете, информация эта всегда считается закрытой для широкой публики.
– Таки да… – прошептал Харрис, кусая губы.
– Пока еще – нет, – упрямо мотнул головой Детеринг. – Департамент Альтен – что это, Артур?
– Прошу вас, милорд. – Артур развернул виртуальный монитор, и перед Йоргом вспыхнула объемная карта Северного полушария Килборна. – Альтен – это полнейшая дичь, а южный дистрикт особенно. Координаты точки приземления нам неизвестны, ибо командиры корветов привод не запрашивали, а навязывать помощь у нас не принято. Южный дистрикт – вот он. – Палец Фрейра обрисовал довольно большой треугольник, основную площадь которого занимали две горные цепи, между которыми извивалась синяя ленточка реки. – Сколько там населения, вам не скажет никто. Городов два – Элленвиль и Аспен, хотя вы, милорд, вряд ли назовете «это» городами. Лесопромышленность, шахты, два стационарных горно-обогатительных комбината, рыболовство и переработка. Год назад ходили слухи о каких-то инвесторах, собирающихся капитально вложиться в местные руды, но пока слухами все и кончилось. Для разработки этого края нужны большие деньги, только кто с ними туда сунется?
– И получается, что о дальнейшем использовании всей этой, хм, техники, никакой информации нет? Разгрузились посреди леса, улетели и – все, что ли?..
– Весьма возможно, что информация появится сегодня утром, милорд, – вздохнул Артур. – Поверьте, мы задействовали все свои связи, но – время, время… Если б у нас было хотя бы две-три недели… Здесь, у нас, часто бывает так, что для того, чтобы попросить о чем-то нужного человека, с ним необходимо встретиться лично. А он не всегда может найти для такой встречи время. Мы тут живем по собственному графику, милорд…
Значит, некая техника действительно была закуплена. И благополучно прошла таможню. Но коль все так благостно и чинно, зачем городить базу в малоприятном месте, в глуши, почти не сообщающейся с цивилизацией? Не проще ли было арендовать кусок какого-нибудь ранчо поближе к экватору, да и резвиться там во весь рост? Так нет же, они поперлись в Альтен, и не просто поперлись, а решили садиться без привода, в условиях сложного рельефа – поди-ка, найди там ровный участок, способный принять почти километровый имперский корвет!
Или в экипажах был некто, хорошо с этой местностью знакомый?..
Йорг откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди.
Нужно искать своими глазами. Заказать подробную орбитальную съемку местности? Без Резидентуры это может оказаться нелегкой задачей. Но их пока лучше не трогать, нет.
Значит – съемка с высоты? Были бы под рукой универсальные боевые сканеры, да где же их, опять-таки, возьмешь? На демилитаризованных катерах системы поиска и целеуказания удалены за ненадобностью, там только простенький сканер поверхности, вот и все.
– Отлично, – Детеринг посмотрел на Харриса и усмехнулся: – Тут у нас кое-кто прославлен своей способностью чуять врага за миллионы километров. Сейчас нам такой талант нужен до зарезу!
Глава 2
Предки Корнелиуса Фрейра прибыли на Килборн в составе первой волны колонистов. В ту эпоху недружелюбный человеку мир рассматривался лишь как дальний форпост, имеющий военно-политическое значение: о его промышленном потенциале никто особо не задумывался. Однако со временем меняется многое. Через несколько десятилетий после начала освоения Килборна несколько лидданских колоний объединились на почве идеологических расхождений с материнским миром и, не порывая с Высокой Лид-дой формально, принялись строить свою, независимую, экономику.
Руды и редкоземельные элементы Килборна оказались очень к месту, а за ними потянулось и все остальное. Всего лишь спустя столетие после высадки первых хомо планета уже полностью обеспечивала себя всем необходимым. В теплом экваториальном поясе выросли сперва Шерригейт, потом Алоха и другие большие города. Люди, рассчитывавшие заработать и улететь, все чаще оставались навсегда, обзаводясь семьями, домами и хозяйством. Фрейры оказались в числе тех, кто первыми понял огромный потенциал планеты, и уже очень скоро деньги потекли в их карман рекой.
Лорд Корнелиус, относившийся к младшей ветви семьи, провел тридцать лет на Флоте, а вернувшись домой, не захотел идти в бизнес – сперва преподавал в одном из столичных университетов, потом вдруг стал консультантом одного из крупных килборнских политиков. К тому времени, когда Алан Детеринг привез к нему своего молодого племянника, Корнелиус формально отстранился от дел и «уехал на природу», построив себе дом на берегу большой реки в двух тысячах километров к западу от столицы. Йорг догадывался, что на самом деле лорд Корнелиус отнюдь не бездельничает; все было намного сложнее. По всей видимости, он выступал в роли посредника между местным политическим бомондом и имперскими спецслужбами, для которых Килборн по некоторым причинам представлял особый интерес. Впрочем, прямых доказательств Йорг не имел и, следовательно, старался об этом не думать.
Старенькая «девятка» одолела путь от Шерригейта к дому Корнелиуса менее чем за час. Пилот опустил катер рядом с массивным трехэтажным строением, возведенным в причудливом «позднеколониальном» стиле с намеком на европейскую готику. Атмосферный створ раскрылся, в салоне запахло влажной палой листвой и каким-то далеким уютным дымком. Детеринг выбрался вслед за Артуром из машины, потянулся: вокруг стояла безветренная холодная ночь, лишь светились желтым четыре окна на первом этаже дома. Всего в нескольких десятках метров от катера начиналась черная, зловещая стена дикого леса. Йорг поежился. Днем, да еще и в разгар лета, уединенная усадьба лорда Корнелиуса выглядела куда приятнее.
Артур дождался, пока из машины выберется Харрис, который не спешил покидать теплый салон, и с улыбкой распахнул тяжелую темную дверь:
– Отец ждет вас, джентльмены.
Со времени последнего визита Йорга Фрейр-старший не изменился ни на йоту, оставаясь все таким же упругим и молодым. Завидев гостей, лорд Корнелиус поднялся из кресла, стоявшего в углу огромного холла, и пошел к двери, на ходу раскрывая объятия:
– Дорогой Йорг!.. Я даже рад, что судьба забросила тебя в нашу тьму и глушь… А то еще когда б мы смогли повидаться вновь?
– Обстоятельства, милорд, – грустно развел руками Детеринг.
– Да-да, я понимаю тебя. Что ж, друзья, садитесь поближе к камину, а я сейчас распоряжусь, чтобы подавали ужин. Спешить пока некуда – я жду важного для вас сообщения, но оно вряд ли придет раньше утра.
В камине, когда-то поразившем Детеринга своими гаргантюанскими размерами, потрескивали смолистые, неровно напиленные дрова. Когда Корнелиус, пожав руки гостям, скрылся в кухне, Харрис первым ухватил свободное кресло и потащил его к самому огню.
– Можете надо мной посмеяться, – пробормотал он, – но меня, кажется, знобит.
– Это нормально, – понимающе рассмеялся Артур Фрейр. – Акклиматизация может оказаться довольно неприятной, но в целом Килборн не так уж плох. По крайней мере, у нас тут нет никаких заковыристых лихорадок и прочего дерьма, которое на других планетах сжигало целые поколения. Не переживайте, лорд Тео, – кофе с ромом, добрый кусок жареного мяса, – и наши холода вас уже не испугают!
– От куска свежего мяса я бы ой как не отказался, – закряхтел в ответ Харрис. – А то на этом нашем корыте нас кормили таким дерьмом, что и вспоминать стыдно. За что эти скряги берут с пассажиров деньги – это, клянусь вам, уму непостижимо!
– Н-да, – кивнул Детеринг, вспоминая клейкий рис и соленую рыбу, которую им подали за три часа до посадки. – Хотя бывает и хуже. На кормежке перевозчики стараются экономить – какая разница? Кому надо – полетит и так. Слишком дорого стали обходиться конвои, будь оно все проклято!
«А что будет дальше, – добавил он про себя, – так и думать не хочется…»
Ужин оказался именно таким, как и предполагал Детеринг: много мяса с разнообразными подливами, пара сортов мягкого местного сыра и вино. Изысканностью кухни Килборн не отличался, даже в столичных ресторанах меню выглядело довольно скромно. Гурманы и сибариты на этой планете если и оказывались, то ненадолго – либо она их перемалывала, либо они спешили убраться в более щедрые миры. После того как гости насытились, Корнелиус предложил сигары, но сам закурить не успел.
– Отец… – В холле снова появился Артур, оставивший компанию после первого бокала.
Фрейр-старший поднялся из кресла и, извинившись, исчез в глубине коридора. Вернулся он через две минуты, помрачневший и чем-то озабоченный.
– Дурные новости, господа, – произнес Корнелиус, в упор глядя на Детеринга. – Похоже, что человек, посланный моим другом в Альтен, погиб в районе полуночи. В Аспене творится что-то непонятное, в городе беснуется полицейский спецназ.
– Спецназ? – привстал Йорг. – Да что там могло случиться?
– Я знаю только то, что трое суток назад на одной из местных шахт произошла авария, и, по официальным данным, погибло не менее сорока человек. Местный профсоюз давно конфликтовал с советом директоров компании, и теперь, похоже, конфликт перешел в горячую стадию. У нас такое редко, но бывает. Аспен блокирован, Элленвиль на особом положении, и к нему стягивают все полицейские силы департамента. Я не рекомендовал бы лететь туда в течение ближайших суток.
Детеринг тяжело вздохнул. Встретившись глазами с Харрисом, он несколько мгновений молча жевал сигару, потом звонко щелкнул пальцами:
– Не исключено, что по времени мы уже в минусе, милорд. Так что выбора у нас нет.
– Я так и предполагал… – Лорд Корнелиус уселся в свое кресло и взял со стола забытую сигару. – У меня есть еще кое-что, и странно даже, что ни я, ни Артур не подумали об этом раньше. Впрочем, мы и не знали, что в Альтене было две базы… хм!
– Какие базы, милорд, о чем вы?
– Вы, вероятно, не в курсе, что лет за двадцать до войны Килборн был избран в качестве одного из основных центров подготовки командного состава Территориальной Гвардии?