Алфи. Все кувырком - Рейчел Уэллс 2 стр.


Чуть позже я отыскал Тигрицу, которая гонялась за бабочками в конце Эдгар-роуд.



– Привет! – поздоровался я.

– Что стряслось, Алфи? – Тигрица всегда чувствовала моё настроение.

– Я только что от Кловеров. Что-то невесело у них там. Стэнли вечно попадает в разные истории, потому что ему скучно, а взрослые думают только о своей работе.



– Ох, Алфи, ты снова переживаешь – теперь по поводу этой семьи?

– Я попал к ним, пытаясь убежать от своих проблем, а не найти новые. И всё же я хочу им помочь.

– Ты всегда бросаешься на помощь, – заметила Тигрица и прыгнула за бабочкой, но промахнулась и рухнула вниз головой в кусты. Я невольно засмеялся, глядя, как она отряхивается.

– Всё будет хорошо. Я придумаю что-нибудь.

– Ладно! А пока не хочешь прогуляться в парк? – спросила Тигрица.



– Если мы там будем валяться на клумбах и охотиться на мух, то с радостью! – Разумеется, у меня были проблемы, но какая кошка откажется немного пошалить?

– Отлично, Алфи! Давай наперегонки!

Глава третья



Дверь, которая вела в дом со двора, была открыта, но на первом этаже никого не оказалось. Я со всех лап бросился наверх, в комнату Стэнли.

Мальчик сидел на своей кровати. Я поздоровался с ним: мурлыкнул и мягко потрогал лапкой его руку.

– Алфи, как я рад, что ты пришёл! – сказал он. Я мяукнул. – Сегодня папа обещал мне приключение. Но потом мама ушла работать в Гончарный цех, и папе пришлось вести Виолу на урок музыки. А я остался здесь.

Он сложил руки на груди и состроил рожицу. Я попытался сказать Стэнли, что мы и сами можем устроить приключение – уж что-что, а это я умею – но он меня не понимал.

– Родители больше любят Виолу, чем меня. Это уж точно, – Стэнли вскочил и даже топнул ногой, но потом снова уселся рядом со мной. – И сюда переехали из-за неё, а я скучай тут. Там было столько друзей и столько приключений… Мы с папой вместе выбирали и рвали фрукты, а теперь он ходит за ними в лавку к скучному-прескучному продавцу – а меня даже с собой не берёт!

Я был уверен, что родители любят Стэнли. Взять мои другие семьи – иногда мы с ними очень сердились друг на друга, но они всё равно любили меня, а я их. Вот только как сказать об этом Стэнли?

– Я хочу стать путешественником и искателем приключений, но разве у меня получится, если даже тренироваться негде?

Тут я увидел в комнате бинокль, и у меня родилась мысль. Я подошёл к биноклю и потыкал в него носом, словно говоря, что могу помочь Стэнли, но при этом как-то умудрился запутаться в ремешке. Он намотался мне на шею и лапы – я чуть не задохнулся! Чем усерднее я старался высвободиться, чем больше запутывался.

– Мяу! Мяу! – громко позвал я. Наконец Стэнли обратил на меня внимание.

– Ух ты, отличная идея, Алфи. Мы можем вместе отправиться на поиски приключений!

Наконец-то! Моему другу пришлось изрядно повозиться, пока он меня распутал. А я мысленно добавил бинокль в список вещей, от которых мне лучше держаться подальше.

– Подожди минутку!

Я смирно сидел и смотрел, как Стэнли носится по комнате, собирая вещи. Под конец он надел на меня шапку с длинными ушами. Я попытался стащить её лапой, но ушанка сидела туго. Потом Стэнли обмотал мне шею шарфом:

– Алфи, сейчас лето, но на Северном полюсе может быть очень холодно.



Я не знал, что сказать, поэтому сидел тихо и смотрел, как Стэнли собирается. А он начал меня фотографировать, и очень радовался! Вообще-то, я не люблю, когда меня наряжают – да и какая кошка это любит? Но Стэнли так весело щёлкал фотоаппаратом и был просто счастлив!

– Теперь, Алфи, ты – Кот-Путешественник, а дальше будет еще веселее! Мы с тобой будем искать ископаемые останки, строить убежища, нырять за сокровищами. Ой, я знаю – мы даже можем открыть какой-нибудь неизвестный науке вид животных или растений!

Как же мы это сделаем? Я понятия не имел, но помалкивал. Можно и потерпеть, раз уж это так радует моего друга. Стэнли достал тетрадку, ручку и принялся делать заметки. Он сделал и несколько рисунков, очень хороших. Мне казалось, что планы у мальчика грандиозные, даже слишком, но он увлёк меня. К тому же, мне нравилось быть искателем приключений, хоть я и не знал пока, что придётся делать.



Стэнли увлечённо чертил карты нашей первой экспедиции, а я решил пройтись по дому и посмотреть, что там происходит. В соседней комнате я увидел Виолу, которая возвращалась с урока. Девочка шла с грустно опущенной головой, и как только она села на кровать, я прыгнул и пристроился рядом. Виола стала меня гладить, я громко мурлыкал.

– О, глядите-ка! Какой же ты нарядный – в шапке с шарфом!.. Вы, наверное, тут хорошо повеселились со Стэнли? – её голосок звучал совсем не весело.

Я мяукнул в знак согласия.

– Но, боюсь, Алфи, тебе жарковато в таком наряде. Что, если я с тебя всё это сниму?

Я мяукнул громче, давая понять, что это прекрасная идея. Виола бережно сняла мой экспедиционный костюм.

– Вот бы Стэн почаще играл и со мной, – вздохнула Виола. Голос у неё был намного тише, чем у брата. – Мне так хочется с ним дружить, а ещё я ужасно скучаю по нашему старому дому.

Виола замолчала и смахнула со щеки слезинку.

– Я понимаю: нам пришлось переехать, чтобы я могла ходить в музыкальную школу, но теперь у меня ни минутки нет свободной. Я люблю играть на пианино, правда-правда. Но как же страшно идти в новую школу!

В глазах у Виолы стояли слёзы, а я думал, что хорошо бы им со Стэнли поговорить – ведь они чувствуют одно и то же! Хвостом я вытер ей мокрую щёку. Это было щекотно, и Виола улыбнулась.

– Я так рада, что здесь есть ты, – тихо сказала она.



– ОБЕДАТЬ! – прогремел голос миссис Кловер. Виола подскочила, вытерла щёки рукавом и побежала вниз по ступенькам. Стэнли бежал следом. Я тоже отправился на кухню с ними. На столе стояли четыре тарелки макарон. Меня порадовало, что это не заварной крем, как вчера – хотя по-прежнему тут не было и намёка на сардины.

– А для тебя, Алфи, я тоже кое-что припасла, – и миссис Кловер поставила на пол мисочку с кусочками тунца. Я облизнулся и благодарно мяукнул. Жизнь налаживалась.

Семья обедала в тишине, каждый был погружён в свои мысли. Я тоже принялся за еду, но то и дело посматривал в сторону стола. Стэнли уставился в тарелку и ковырял еду. Виола тоже почти не ела.

Миссис Кловер мычала себе под нос какую-то мелодию. Мистер Кловер ел одной рукой, а в другой держал яйцо. Всё это было как-то странно, но я уже начал привыкать к Кловерам.

– А десерт? – спросил Стэнли, когда наконец доел.

– Хм… Возьми себе фруктов, каких захочешь, – ответила миссис Кловер. Стэнли подошёл к кухонному столу, взял яблоко и откусил кусочек. Когда он снова сел за стол, я устроился у его ног.

– ААААА! – завопил вдруг мистер Кловер. Все вздрогнули и посмотрели на него, а Стэнли от неожиданности выронил яблоко. Оно упало прямо мне на голову.

– УААУ! – отчаянно взвыл теперь уже я.

– Это было моё яблоко! – кричал мистер Кловер.

– Но мама же сказала, чтобы я взял фруктов, а оно лежало в сторонке, – несчастным голосом оправдывался Стэнли.

– К тому же, папа, оно выглядит как обычное яблоко, посмотри! – решительно поддержала брата Виола.

Я потёр голову лапой. Никогда не думал, что яблоки на самом деле такие тяжёлые!

– Нет, это было не обычное яблоко, а особенное, и я планировал позже расписать его, – простонал мистер Кловер.

У меня появилась идея. Я подошёл к большой стопке пустых пакетов из овощной лавки и улёгся на них. А потом громко позвал: «Мяу!»

– О, посмотрите на Алфи! Я поняла – мы должны все вместе пойти к зеленщику! Там мы выберем самые лучшие яблоки, даже лучше этого! – и Виола переглянулась со мной. Я надеялся, что мой план сработает.

– Самые лучшие яблоки? – повторил мистер Кловер.

– Здорово! Отличная идея! – обрадовался Стэнли.

– Пожалуйста, давайте сходим, – просила Виола.

– А что? Прямо как в старые добрые времена, – мистер Кловер наконец улыбнулся, а следом за ним облегчённо заулыбалась и вся семья. Я тоже расплылся в довольной улыбке.

Все разошлись по комнатам и стали собираться, а я ждал у дверей. Оставшись в одиночестве, я понял, что мне ещё многое предстоит сделать. Я должен объединить семью Кловеров и помочь им понять, как они нужны друг другу. Ведь они и впрямь очень нуждались друг в друге – а уж я-то просто позарез был нужен им всем.



Дойдя до угла, я распрощался с Кловерами и отправился домой. В конце нашей улицы на солнышке грелась Тигрица.

Дойдя до угла, я распрощался с Кловерами и отправился домой. В конце нашей улицы на солнышке грелась Тигрица.

– Привет, Тигрица, – негромко окликнул я её.

Моя подруга медленно приоткрыла глаза.

– Алфи? Что-то ты сегодня рано.

– Они всей семьёй пошли в магазин. Пока за фруктами, но это только начало.

– Значит, ты и вправду уверен, что стоит тебе появиться, как у всех всё налаживается? – Тигрица перевернулась на живот и взглянула на меня.

– Пока рано делать выводы, но я уверен в себе.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

– Ах, Тигрица, ну почему ты сомневаешься? Конечно же, я знаю, что делаю – как всегда.

Тигрица подёргала хвостом, как будто хотела сказать: «Ну да, так я тебе и поверила».

– А теперь, может быть, забудем на время о людях и пойдём подразним собак?

Ей не пришлось повторять своё приглашение.

Глава четвёртая



Я обошёл весь дом, но Стэнли нигде не было. Тогда я отправился к Виоле – девочка как обычно играла на пианино.

Когда я вспрыгнул на табурет рядом с ней, она перестала играть и принялась меня тискать.

– Привет, Алфи, как я рада!

Какая милая, симпатичная девочка!

– Мяу! – ответил я, потому что тоже был рад её видеть и успел искренне к ней привязаться. Виола вздохнула:

– Боюсь, у Стэнли опять неприятности. Утром он играл в парашютиста и прыгал с дивана на пол. Было здорово, но папа раскричался. Он сказал, что Стэн очень шумит и мешает мне играть гаммы.

Я молча прижался к ней. Не такую картину надеялся я увидеть в доме после вчерашнего.

– Его отправили гулять во двор. Я не хотела, чтобы он уходил! Ему было так весело, я бы с удовольствием тоже с ним поиграла. Понимаешь, Стэнли меня вообще-то не любит, и мне так жаль. Раньше, дома, мы играли, и я скучаю…

– Виола, я не слышу пианино, – крикнула миссис Кловер.

Девочка нахмурилась, а я огорчился. Хотелось, чтобы Виола продолжила свой рассказ, раз уж она мне доверилась.

Тяжело вздохнув, она снова заиграла, но вид у неё был такой несчастный, что я решил поднять ей настроение. Я вскочил на клавиши и попробовал играть вместе с ней. Виола сначала удивилась, потом засмеялась, и мы заиграли вместе – ох, и трудная же это оказалась работа! Клавиши меня не слушались, скользили под лапами, и я с трудом удерживал равновесие.

– Бум, бум, – играл я, но тут одна лапа соскользнула, и я всем весом плюхнулся на чёрные и белые клавиши.

– БАБАХ! – я больно ударился попой! От греха подальше я соскочил с пианино и задел Виолу хвостом. Она засмеялась.

– Бога ради, Виола, что тут происходит? – спросила миссис Кловер, входя в комнату.

– Извини, мамочка, – сказала Виола. – Это Алфи захотел поиграть на пианино.

Вот так-так: теперь у меня будут неприятности. Наверное, сейчас меня вышвырнут вон! Но миссис Кловер только рассмеялась.

– Ах ты, глупый кот! Что и говорить, Моцарт из тебя никудышный, – и она захохотала ещё громче. Мама с дочкой веселились, и я от радости стал мурлыкать, хотя и понятия не имел, кто такой Моцарт.

– Что вас так насмешило? – спросил мистер Кловер, появляясь в дверях. За ним следом шёл Стэнли. – Дорогая, я разрешил Стэнли вернуться в дом, думаю, он достаточно времени провёл в сарае.

– Прекрасно, но хочу попросить тебя, Стэнли… Да и тебя, Алфи – хватит озорничать. Виола должна как следует позаниматься, иначе ничего хорошего не жди.



– Ладно, мам, – недовольно буркнул Стэнли. – Пошли, Алфи. Идём наверх.

Мне не хотелось бросать Виолу, но всё же я отправился наверх, в комнату друга.

– Как мне это надоело: вечно мама меня ругает, а хвалит только свою распрекрасную Виолу. По-моему, они вообще все хотят, чтобы я не появлялся в доме. Ну и ладно, мне и в сарае хорошо! Я им не говорю, что мне там нравится – пусть думают, что это для меня наказание. А на самом деле я собираюсь устроить там настоящий штаб. Я уже отнёс туда коллекцию камней, а ещё наши фотографии и карты, которые я нарисовал.

– Муррр, – ответил я.

– Ух ты, мне только что пришла в голову потрясающая идея! Путешественникам приходится работать и на суше, и в воде. Вот я сегодня и потренируюсь.

– УАААУ! – Ох, только не это, не надо воды.

– Сейчас я соберусь! А ты, Алфи, станешь моим помощником. Ничего особенного делать не нужно, просто будешь со мной рядом.

У меня немного отлегло от сердца. Я уж точно не собирался участвовать в подводных экспедициях, спасибо большое!

Стэнли торопливо натянул купальные шорты, сунул ноги в какие-то странные резиновые штуки, надел очки. Задумался, перебирая в уме, всё ли у него есть:

– Так, плавки, ласты, очки для плавания. Нужен ещё секундомер… И ванна!

В ластах Стэнли ходил неуклюже и очень забавно – как большая лягушка.

Стэнли наполнил ванну и забрался в воду. Я сел рядом с ванной, на безопасном расстоянии. Сделав глубокий вдох, Стэнли запустил секундомер. Потом, положив секундомер на бортик, нырнул под воду. Вскоре он высунул голову из воды и посмотрел на секундомер.

– Неплохо, – сказал он, – но можно лучше.

Стэнли набрал полную грудь воздуха и снова ушёл под воду.

Я подождал немного. И ещё немного. Потом подошёл ближе, но ничего не разглядел. Я был уверен, что никто не может находиться столько времени под водой, если он не рыба. Вдруг с мальчиком что-то случилось? Я прыгнул на бортик ванны. Стэнли тихо лежал под водой, и я растерялся. Наклонившись, я только хотел потрогать его лапой, но тут он вдруг выпрямился и столкнул меня в воду.



ПЛЮХ!

– УАААУУ! – взвыл я.

– Алфи! – Стэнли тут же схватил меня и вытащил из воды.

Я вырвался и отряхнулся, стараясь поскорее просушить мою шубку.

– Алфи… – виновато повторял Стэнли.

Мокрый, я в полном ужасе помчался к лестнице и оттуда – вниз. Не переставая вопить, я ворвался в кухню и вскочил на стол. Мои лапы скользили, я не удержался и въехал головой в корзинку яиц. Корзинка свалилась на пол, все яйца разбились. Я сидел среди кусочков скорлупы, мокрый и весь в желтке.

– Мои яйца! – завопил мистер Кловер.

– Что там опять?! – закричала миссис Кловер.

– Стэнли! – испуганно воскликнула Виола.

Все трое повернулись к двери. Там стоял Стэнли, всё ещё в плавках, ластах и очках. С него ручьём текла вода.

– Надеюсь, ты можешь объяснить, что всё это значит? – рявкнула миссис Кловер.

– Мои яйца! – горестно повторял мистер Кловер.

А я слизывал желток с шерсти, и это было совсем не плохо.

– Понимаете, я занимался подводным плаванием, – начал Стэнли.

– Подводным?.. – уставившись на него, переспросила миссис Кловер с ужасом.

– Ну да, в ванне. Алфи пришёл и сидел рядом с ванной. Я нечаянно столкнул его в воду. А кошки ведь очень боятся воды, это всем известно. Поэтому он стал кричать и убежал вниз. Я пришёл узнать, всё ли у него в порядке.

– Мои яйца!

Видимо, мистер Кловер души не чаял в этих яйцах.

– Я в растерянности, Стэнли!.. Даже не знаю, с чего начать. Ты же знаешь, что тебе запрещено принимать ванну самому, а тем более погружаться под воду с головой. А если бы с тобой что-нибудь случилось? Ты и вправду думаешь, что Алфи смог бы тебя спасти, глупый ты мальчишка? – гремела миссис Кловер.

Стэнли беспомощно оглядывался, посмотрел он и на меня.

Я-то наверняка нашёл бы способ его спасти, но не знал, как рассказать об этом людям.

– Вам же всё равно, даже если со мной что-то случится, – выкрикнул Стэнли. – Вам всем на меня наплевать!

Он топнул ногой и хотел убежать, но мешали ласты – он шёл вперевалку, высоко поднимая ноги.

Это могло бы показаться смешным, не будь мальчик так расстроен.

Виола очень огорчилась, миссис Кловер оторопела от неожиданности, а мистер Кловер всё ещё не мог оторвать взгляд от разбитых яиц.

– Сколько хлопот с этим мальчишкой, – огорчилась миссис Кловер.

– Но может быть, ему просто кажется, что вы с папой на него сердитесь? – заметила Виола, и она была права.

– Виола, помоги лучше отчистить Алфи, – попросила миссис Кловер, пропустив её слова мимо ушей. – А ты что-то сказал, дорогой? – обратилась она к мужу.

– Мои яйца, – уныло повторил он. Непонятно, почему он был так к ним привязан.

– Бога ради, забудь ты про яйца! Пойди лучше и поговори с сыном. Объясни ему, что надо быть осторожнее, да так, чтобы он понял. Мне нужна твоя помощь. – Мистер Кловер поднял голову. – А кроме того, сколько раз тебе говорили не складывать все яйца в одну корзину?



Вечером, как следует выспавшись дома и придя в себя, я отправился на встречу к Тигрице.

– Что-то ты сегодня как в воду опущенный, – заметила моя проницательная подруга, появляясь в палисаднике.

Назад Дальше