– И в которое из этих двух мест нас, по-твоему, везут? – поинтересовалась Тай с несколько большим оживлением.
– Понятия не имею, – озадаченно произнес принц. – Ясно одно – не в тюрьму.
Погрохотав по брусчатке еще пару минут, повозка замерла в виду великолепной чугунной ограды из сплетенных кованых роз и терний. Невидимые Катем и Лувес обменялись репликами, которых Джарвис не разобрал, затем в поле зрения мелькнула фигура солдата в скругленном шлеме. Наконец, минут через десять томительного ожидания, в повозку заглянула голова Лувеса.
– Выводи пленных, – скомандовал он стражнику. – Его преосвященство ждет.
На улице Тай сразу втянула голову в плечи – накрапывал противный осенний дождь. Смеркалось, но еще можно было разглядеть, что деревья и кусты в парке вокруг дворца уже наполовину облетели. Да, это вам даже не Вайлэзия…
Их провели под конвоем – Лувес шествовал впереди, Катем же остался у повозки, весьма взбешенный этим обстоятельством – к какому-то боковому входу. Со скованными руками подниматься по крутой темной лесенке было очень неудобно, пару раз Тай оступилась, и Лувес был вынужден ее поддерживать. За лестницей последовал коридор, широкий, но столь же темный – падающего из окна тусклого вечернего света, да еще прошедшего сквозь кроны деревьев, было явно недостаточно для того, чтобы рассмотреть детали убранства.
У тяжелых дубовых дверей, напомнивших Джарвису вход в зал заседания Генеральных Штатов, но куда проще отделанных, Лувес на миг замешкался, словно собираясь с духом, а потом, чуть приоткрыв одну из створок, юркнул внутрь.
– Ничего не понимаю, – шепотом произнес Джарвис. Тай не ответила.
Буквально через полминуты Лувес снова высунулся наружу и энергично махнул рукой. Стражники рукоятями мечей подтолкнули пленных к дверям, предупредительно распахнутым молодым монахом. Повеяло густым ароматом благовоний.
Оказавшись внутри, Джарвис даже зажмурился на миг – настолько плотно воздух в кабинете был пропитан дымом, тянущимся сразу из четырех больших курильниц. Кроме дыма, разглядеть что-либо мешал ставший привычным полумрак – шторы на окне были уже задернуты, не дожидаясь окончательной смерти дня, и довольно большую комнату освещали лишь три единственных свечи в канделябре, стоящем на краю большого стола. Однако самого архиепископа за столом не было – он сидел в кресле в глубине комнаты, вне круга света. Сквозь дым и полумрак даже Джарвис мог различить лишь смутные очертания фигуры в темно-красном, с длинными седыми волосами, держащейся, несмотря на преклонный возраст, исключительно прямо.
– Благодарю вас, брат Лувес, – раздался звучный голос, хорошо знакомый принцу по событиям в Шайр-дэ. – Теперь оставьте нас одних. Идите к брату Катему и успокойте его, а то он уже изнывает от нетерпения. И не беспокойтесь – моя сила защитит меня лучше всякой стражи.
Почтительно поклонившись, Лувес выскользнул назад в коридор. Двери захлопнулись, и пленники остались один на один с фактическим владыкой Лаумара.
– Ни шагу дальше стола, – снова донесся из полутьмы голос архиепископа. – Иначе ваши контуры активируются сами собой.
Джарвис решил, что пора перехватить инициативу. Ясно было одно: для банального допроса нет нужды доставлять схваченных приспешников Хаоса сразу же во дворец, минуя застенок. Так для чего же, три тысячи морских чертей, их сюда приволокли?!
– Странная у вашего преосвященства манера принимать гостей, – начал он, постаравшись вложить в голос как можно больше вызова. – Обычно свет, выставленный таким образом, ожидаешь увидеть где-нибудь в сыром подвале с ржавыми железками и жаровней, а уж никак не…
– Я достаточно стар и облечен достаточной властью, чтобы проводить допросы там, где считаю нужным, – мгновенно отозвался архиепископ. – Или наследник меналийского престола считает, что его всегда должно принимать при ярком свете, что бы он ни натворил?
Кровь бросилась в лицо Джарвису. Откуда главе лаумарской церкви известен его титул?! Да, Элори точно так же знал эту подробность, не спрашивая – но то был могущественный демон, претендующий на звание божества! Или сила, которой владеет пастырь мятежного Лаумара, настолько велика?
– Я виновен перед вами, не отрицаю, – произнес он значительно менее уверенным тоном. – Но на моей спутнице нет ни малейшей вины, и вы не можете не знать этого. Вы видели Ломенархик в Шайр-дэ, вы лично сражались с ней на алмьярской границе – и после этого посмеете утверждать, что стоящая перед вами женщина и есть та самая, которую я увел у вас с костра?
Из темноты послышался короткий смешок.
– Существу вашей расы стоило бы знать, что когда ведешь магический поединок, то видишь в основном ауральный спектр противника, а уж никак не его лицо, – интонация, с которой были произнесены эти слова, мгновенно вызвала в памяти Тай чуть высокомерную снисходительность Арзаля, так всегда бесившую ее. – Или вы оба хотите сказать, что стоящая передо мной женщина не только не делила ложе с Повелителем Хаоса, но и никогда в жизни не бывала в Замке Тысячи Лиц?
– Где она бывала и где не бывала – это отдельный вопрос, – Джарвис изо всех сил пытался сохранять спокойствие. – Однако если уже само посещение Замка делает человека виновным в ваших глазах, зачем было посылать для опознания брата Лувеса? В отличие от вас, он прекрасно знает в лицо свою бывшую любовницу – так ради чего он лжесвидетельствовал перед лицом другого вашего посланца?
– Сначала выдал на казнь женщину, которую когда-то любил, а теперь еще и лжет в глаза! – неожиданно вмешалась Тай. По ее голосу Джарвис понял, что монахиня-алхимик разозлена настолько, что больше не имеет сил длить молчание. – Нечего сказать, достойных людей вы берете себе на службу, святой отец!
– Не тебе рассуждать о достоинстве в этих стенах, падшее создание! – возвысил голос архиепископ. – Если наследник величайшего из королей мира унизился до того, чтобы подбирать объедки за демонами Хаоса, то это еще не дает тебе права…
– А вы нам свечку держали, да, святой отец?! – так и взвилась Тай. – Нам всем?!
Она устремила на архиепископа яростный взгляд – и снова, как когда-то в Замке, Джарвис отчетливо увидел два зеленых луча, прочертивших дым благовоний. Если раньше он мог считать, что эти мимолетные вспышки лишь чудятся ему, то теперь для сомнений не осталось места – днем глаза Тай светились точно так же, как и ночью.
– Попрекать женщину постелью – нет ничего проще! А вот дать себе труд разобраться…
– Ни слова больше! – перебил ее архиепископ таким тоном, что девушка невольно осеклась. – Я получил последнее подтверждение.
С этими словами он поднялся из кресла и сделал несколько шагов к своим пленникам. Когда свет свечей упал на его лицо, Джарвис не сразу осознал, что видит перед собой не старика, читавшего заклятия с карниза Пьющей Лошади, а светловолосого мужчину не старше сорока лет. Но не успел он изумиться этому обстоятельству, как случилось нечто еще более достойное изумления. Остановившись перед Тай, мужчина низко поклонился ей и произнес:
– Что ж, приветствую тебя, наместница Мертвого бога, ибо это и в самом деле ты. Позволишь ли? – с этими словами он коснулся ее скованных рук.
– Что я должна позволить? – озадаченно произнесла Тай, совершенно выбитая из колеи этим невероятным поворотом.
– В твоем присутствии существует лишь та магия, которой ты дозволяешь быть. Поэтому я вынужден просить твоего разрешения даже на то, чтобы избавить тебя от неудобства, которое сам же тебе причинил.
– Конечно, разрешаю, – выговорила Тай все так же ошарашенно.
Мужчина в темно-красном по очереди дотронулся до обоих браслетов на руках девушки. Сверкнули две искры – и оковы со звоном упали к ногам Тай.
– Что все это значит? – наконец сумел выдавить Джарвис, когда над ним проделали ту же операцию.
Вместо ответа помолодевший архиепископ подошел к окну и приоткрыл его. Холодный осенний ветер ворвался в комнату, разгоняя тяжесть благовоний и проясняя сознание. Затем, взяв одну из свечей, архиепископ зажег от нее еще шесть, укрепленных в двух других канделябрах.
– На то, чтобы понять, что все это значит, – спокойно произнес он, – у нас с вами впереди целая ночь.
– …Так оно и есть. Все те, кого ты перечислила – тоже жрецы Валориса. Но в любой конфессии, помимо рядовых клириков, существует тот, кого именуют наместником бога на земле. Считается, что это глава церкви, но на самом деле – далеко не всегда… Короче, лишь у наместника Мертвого бога глаза могут вспыхивать не только в его владениях, но и в дневном мире. Потому-то я и принял вас в такой обстановке – другого способа убедиться, что передо мной не простой, как вы выражаетесь, Ювелир, а именно проводник воли Валориса, у меня не было, – архиепископ усмехнулся. – А еще потому, что в присутствии любого из вас я полностью лишаюсь какой бы то ни было силы, и моя личина почтенного старца тает, как снег.
– Ну да, – кивнула Тай. – Теперь понятно. В дыму луч света виден лучше всего. Только почему вы говорите «в его владениях»? Замок же – владения Повелителя Снов!
– Во-первых, еще раз повторяю, что ты равна мне, и никаких «вы» между нами быть не должно, – возразил архиепископ. – А во-вторых, Замок был и пребудет творением Валориса – иначе не может быть, поскольку в присутствии любого из вас чары этого места только расцветают. Ваш же Повелитель Снов – всего лишь крыса, неизвестно как пробравшаяся в покинутый дом Владыки Радости и изрядно загадившая его.
– Первый раз слышу, чтобы Валориса так титуловали, – протянул Джарвис. – Хотя не мне судить – я и на имя-то это наталкивался только в очень старых свитках. Смею думать, среди моих сородичей разве что Сехедж да трое-четверо умников из Янтарной ветви помнят, что был еще и такой Непостижимый.
– Все еще сложнее, – вздохнул архиепископ. – Я называю Мертвого бога Валорисом просто потому, что нельзя же богу совсем без имени. А Владыка Радости – совершенно отдельный термин родом из Эньяты. В трудах многих древних мыслителей эта сущность обычно отождествляется с Валорисом, но Лако-эд-Риик сомневается в правомерности такого отождествления – и я, признаться, вместе с ним. Будь это так, твой господин был бы всего лишь одним из хозяев мира сего, пусть и первым среди равных, тех, кто награждает силой в обмен на душу и преданное служение.
– А разве это не так? – удивилась Тай. – Сила Черного Лорда отменяет магию Солетт, сила же Валориса отменяет магию всех прочих богов. Обыкновенная иерархия.
– Да, вот только ты, госпожа моя, в этом случае была бы чародейкой посильнее властителя долгоживущих. А ты ведь обычный человек, не так ли? – архиепископ взялся за черпак и плеснул еще глинтвейна сначала себе, затем в торопливо подставленную чашу Джарвиса. – Он изгнан за грань, его именуют не иначе как Мертвым богом – и все-таки… Поневоле напрашивается мысль, что механизм его воздействия совсем иной, нежели у прочих.
– И все-таки не могу понять, – в отличие от Джарвиса, увлеченно слушавшего теоретические выкладки архиепископа, Тай все время пыталась вернуть разговор на грешную землю, к вещам, непосредственно касающимся ее самой. – Ювелиром я стала три с лишним года назад. Однако за эти годы никто, кроме… – она сделала над собой усилие, – …кроме тебя, Эрдан, не замечал у меня в глазах никакого свечения.
– А в ночь перед исцелением Нисады? – тут же припомнил Джарвис. – У лесного озера, когда ты завязала мне глаза перед тем, как… Я сразу же и сказал тебе про свечение, помнишь? Да и помимо этого замечал, только не был уверен – например, когда вы с Нисадой ругались на постоялом дворе, свет свечи вроде бы на миг стал зеленым…
– Про это ты мне не говорил, – насторожилась Тай. – А тогда, у озера, я решила, что своим внешним видом притянула магию Замка в день, и не придала значения…
– Увы, ты не придаешь значения почти ничему, что нельзя потрогать руками и понюхать носом, – не сдержался Джарвис. – Кто поручится, что монахини в твоем монастыре, заметив у тебя в глазах зеленый отсвет, не думали так же, как я – показалось?
– Отсвет появляется, если Ювелир испытывает какое-то сильное чувство, – возразила Тай. – А в монастыре основным моим сильным чувством был гнев, когда идиотки-подручные что-нибудь портили. Например, когда дурища Синбель не удержала щипцы и вывернула в очаг полный горшок отвара. Кстати, и пару тогда было – почище, чем в иной бане. Уж в этом-то пару не заметить лучи из глаз было бы просто невозможно! И насчет магии, которая не срабатывает, как-то не все одно к одному. Скорее наоборот – Джарвис то и дело говорил, что по моей просьбе сделал нечто немыслимое для себя. А из противоположного могу вспомнить разве что вывалившийся из моста заклятый камень. Да и тот подождал, пока мы проехали через мост, пообедали, и только через час, когда я взялась за флейту, надумал покинуть свое место…
– За флейту?! – Эрдан даже привстал с места. – За какую флейту?!
– Вот она, взгляни, если хочешь, – Тай достала из-под камзола свое сокровище и протянула архиепископу. – А что в ней может быть такого?
Эрдан принял флейту самыми кончиками пальцев – с огромным благоговением, как показалось Джарвису – и некоторое время разглядывал ее в свете свечей. Хотя, казалось бы, чего там разглядывать – обыкновенная тростинка, крытая лаком, с аккуратно высверленными дырочками…
– Зеленая флейта, – наконец выговорил архиепископ с почтительным придыханием. – Я и не надеялся когда-нибудь увидеть ее вживе.
– Да что в ней такого? – по-прежнему недоумевала Тай.
– Ничего, – усмехнулся Эрдан. – Если не считать того, что во всех известных мне текстах этот предмет называют атрибутом Мертвого бога. Теперь понятно, каким образом происходит избрание наместника – Владыка Радости вручает ему свой знак.
– По-моему, Джарвис на Владыку Радости не тянет, – заметила Тай со своей обычной язвительностью. – Ибо эту вещь подарил мне именно он.
– Девочка моя, ну неужели Мертвый бог лично явится из-за предела, чтобы передать тебе флейту из рук в руки? – неожиданно ласково произнес Эрдан. – Все свои дела он делает руками смертных, которые склонны усматривать в этом лишь совпадение. Эд-Риик называет сие «промыслом божьим». А чудеса на манер тех, что приписывают вайлэзскому Единому, с громом и волнами до небес – не его стиль. Тому, кто истинно силен, нет нужды запугивать людей театральными эффектами и красочными зрелищами.
– Слушай, я, кажется, понял, – подал голос Джарвис. – Ты ведь ничего не знала о своих возможностях, пока тебя не просветил Арзаль – зато, как все люди Запада, всегда верила в магию. А значит, дозволяла быть всему, что встречалось на твоем пути, пока оно не начинало вредить лично тебе. Именно поэтому ты увидела Сонкайля в зеркале Урано – и лишь когда всей душой пожелала избавления от чар, они развеялись. Но стоит тебе взяться за флейту, как она… не могу подобрать лучшего выражения… начинает говорить голосом Мертвого бога, и все происходит помимо твоей воли. Я и кроме моста могу кое-что припомнить – например, как у наших пленителей не загорался костер от магического огнива, пока ты играла. А стоило тебе умолкнуть – загорелся в момент.
– Я и не заметила, что у них что-то не горело, – растерянно произнесла Тай. – Не до того было…
– Лувес сообщил мне об этом, но дать свое истолкование сему факту не решился, – довольно заметил архиепископ. – Лично я склонен согласиться с выводами лорда Джарвиса – ничто из известного мне им не противоречит. Что ж, впредь буду знать, что дозволение не всегда является сознательным волевым действием…
– Отец Эрдан, а дозволять быть магии вправе только наместница? – неожиданно спросил Джарвис. – Или это под силу любому из Ювелиров?
– Видимо, да, – кивнул архиепископ. – Если на них не действует сила хозяев мира сего – логично предположить, что работает и обратный механизм.
– Тогда все окончательно слеглось! – воскликнул принц. – В морском бою с галерой Урано ты не приказывала мне – но мне приказал Берри, который тоже Ювелир! И это же объясняет, почему Солетт до сих пор не развалился от одного наличия там Арзаля!
– Солеттская магия – еще одна моя головная боль, – сокрушенно произнес Эрдан. – Поскольку любая магия – не просто набор формул и действий, но прежде всего энергообмен с кем-то, кто превыше тебя. Даже вас, долгоживущих, это касается – не стало ваших Непостижимых, и силы ваши начали иссякать. Отсюда напрашивается вывод: солеттские маги попросту сами не знают, с кем обмениваются энергией. К величайшему моему сожалению, этого до сих пор не знаю и я – а потому даже думать боюсь о том, кто бы это мог быть. Ибо если Мертвый бог старается вообще не нарушать законов мироздания, если даже пресловутый Единый позволяет нарушать их по особым случаям – в основном ради посрамления врагов – и только своим избранникам, то Солетт нарушает эти законы, как дышит. И мне это очень не нравится.
– Почему бы не предположить, что они обмениваются с самим Повелителем Хаоса? – поинтересовался Джарвис. – Если Восток принадлежит Порядку, то Запад, как известно, Хаосу, а Солетт находится к западу от моря. Правда, клирики Единого любят говорить, что Хаос – это всего лишь территория, куда еще не дошел Порядок, как тьма – не отдельная сущность, а отсутствие света…
– Отчасти они правы, – кивнул архиепископ. – Своей особой земли, где его чтят как божество, у Повелителя Хаоса никогда не было. Пока Единый подчиняет земли, как король и полководец, и оптом забирает себе жителей покоренных стран, его оппонент входит ночью в каждую спальню и работает с каждой душой по отдельности.
– В трактатах по стратегии, насколько я помню, это именуется асимметричным ответом, – ввернул Джарвис.
Эрдан снова кивнул.