Ланка - Мария Орлова 6 стр.


— Думаю, — вздохнула Приянка. — Ты всегда была идеалисткой. Но я все равно помогу тебе, чем смогу. Не плачь, пожалуйста. Пошли, приведем тебя в порядок. Ребята, ешьте пока, мы сейчас, — крикнула она стоящим в дверях ее квартиры гостям. Через пятнадцать минут девушки вернулись.

— Давайте Ланкин приезд трогать не будем, — попросила При.

— Прости меня, Ланка, — попросил Бу. — Я не хотел так тебя расстроить.

— Ничего, — смутилась Ланка. — Это вы меня простите за истерику.

— Да ладно, — махнул рукой Эб. — Знаешь, какова бы не была причина, думаю, тебе стоит его найти. Хотя бы для того чтобы по роже врезать.

— Эб, — возмутилась Приянка.

— Все, — примирительно поднял руки парень. — Кстати, как на счет того чтобы выпить за успешный переезд и знакомство?

— Точно, — Приянка протянула бутылку Бу. — Открывай.

Ланкиного приезда больше не касались, и девушка постепенно стала чувствовать себя не так неуверенно. После ужина гости стали расходиться, Лака тоже ушла к себе. В квартире Приянки остались только Эб и Бу.

— При, а ты знала этого ее Джая? — поинтересовался Эб, помогая убирать хозяйке со стола. — Что он из себя представляет?

— Лично не знала, но видела. Он красавчик. Ростом с тебя, наверное, но очень хорош. По нему все девчонки сохли. А что понравилась тебе моя Ланка?

— Понравилась, — кивнул парень. — Жалко ее только. Но может, ей просто время надо принять то что случилось.

— Надеюсь, — вздохнула Приянка. — Но только не рассчитывай на легкую победу, — улыбнулась она. — У тебя конкуренты есть, — При кивнула на Бу.

— Конкурент это я? — удивился Бу.

— А что, передумал? — удивилась девушка.

— По поводу Ланки? Нет, не передумал, — улыбнулся мужчина. — Хотя, мне кажется, навязывать ей сейчас отношения бесполезно.

— А кто говорит про навязывание? — удивился Эб. — Но дружить то с ней никто не помешает. Только давай честно, конкурент, без подлостей и подстав.

— Согласен, — Бу пожал протянутую ему руку.



Часть 6.

— Привет, девчонки, — Бу сел за столик к Ланке и Джу, девушки как раз заканчивали обедать.

— Привет, Бу, — хором ответили девушки.

— Что делаете в выходные?

— А что? — поинтересовалась Джу. — Хочешь предложить что-то интересное?

— Да, — улыбнулся Бу. — Моя кафедра участвует в организации большого исторического праздника в центральном парке. Я вас приглашаю, будет интересно.

— Я приду, — пообещала Джу.

— А ты, Ланка?

— Если профессору Дьюту ничего будет не надо, то приду.

— Ему ничего будет не надо, я выяснял, — заговорчески прошептал Бу. — Он, кстати, тоже там будет.

— Ала ты тоже пригласил? — поинтересовалась Джу, сморщив носик.

— Почему вы все так не любите Ала? — удивился Бу.

— Потому что он козел, — ответила Джу.

— Потому что он издевается, — одновременно с ней сказала Ланка.

— Я его пригласил, но он, скорее всего, не придет. А что до козла, то вы не правы, у него просто чувство юмора немного не стандартное.

— Угу, козлиное, — кивнула Джу. — К тому же к Ланке он неровно дышит.

— Не правда, — вспыхнула Ланка.

— Правда-правда, — засмеялась Джу. — Боже, обожаю когда ты краснеешь. Он придирается к тебе гораздо больше чем к остальным. Все мальчишки себя так ведут, когда им девочка нравится.

— Но Ал то уже не мальчишка, — возразила Ланка.

— Внешне нет, а вот по поведению недалеко ушел. Можешь передать ему мои слова, Бу, я Ала не боюсь.

— Не буду я ничего передавать, но, думаю, ты ошибаешься. Ал просто чересчур многого ждет от приезжих, потому и придирается. Хотя он вообще людей не любит.

— Рассказывай, — фыркнула Джу. — После Ланки на работу взяли еще двух сотрудников, тоже приезжих. Он их, конечно, тоже гнобит, но так как к Ланке, он не придирается ни к кому. Готова поспорить, он в нее влюблен.

— Ты проспоришь, — сказала Ланка. — Он меня терпеть не может, потому что я не оправдала его ожидание.

— В смысле? — не понял Бу.

— В том смысле, что я оказалась не такой тупой, как ему хотелось бы, — пояснила Ланка. — Он почему-то уверен, что все кто живет дальше тысячи километров от Сити, ограниченные, необразованные деревенщины. Потому и бесится.

— Наивная ты, Ланка, — усмехнулась Джу. — Ну да время покажет кто из нас прав. Ладно, я побежала, мне еще пол университета оббежать надо. Пока Бу.

— Пока, — кивнул мужчина.

— Мне тоже пора, — встала из-за стола Ланка. — На праздник я непременно приду.

— Буду ждать, — вздохнул ей в след Бу и задумался, а ну как Джу права по поводу придирок Ала.

Ланка жила в Сити вот уже девятый месяц, но к своей цели не приблизилась ни на шаг. Она объехала все адреса, которые нашла в списке, составленном компьютером, но ни один из живущих или работающих там Джаев Уинтри не оказался ее Джаем. Она ходила в клубы, где чаще всего собирались приезжие, но и там ее Джая никто не видел. Не было никаких новостей от Джая и из дома, Ланка переписывалась с Диком, но тому Джай тоже не звонил. Довольно часто после работы Ланка ездила в центральный парк, садилась на лавочку и просто смотрела на людей, в надежде, что однажды Джай тоже придет сюда погулять.

— Ты чокнутая, — вздыхала Приянка, Ланка вздыхала, но не возражала. Может и чокнутая, но других мыслей как найти Джая у нее больше не было.

На работе все складывалось удачно, профессор Дьют Ланкой был очень доволен, переводчиком она оказалась отменным. Только Ал по-прежнему к ней придирался, особенно его веселил мобильный девушки, который она так и не поменяла. Сначала Ланка добросовестно изучала имеющиеся в продаже модели, но потом решила, что старый телефон ее вполне устраивает. Она поменяла всю одежду, потому что в городе все так ходят, она убирала волосы так, чтобы они выглядели как короткая стрижка, потому что в Сити не принято иметь длинные волосы. Ну хоть что-то она могла оставить так как ей хотелось? Телефон и стал этим чем-то.

— Привет, При, — Ланка зашла к подруге с лоточком с едой. Вот уже неделю Приянка хандрила, она рассталась с Ником, вернее узнала, что кроме нее у него еще три девушки и теперь ужасно переживала. Ланка старалась не навязываться, но приходила чтобы принести подруге продукты, а иногда, как сегодня, приносила ей готовый ужин.

— Привет, — Приянка, выключила телевизор, который смотрела целыми днями.

— Я принесла тебе поесть. Тетя Девика дала мне рецепт нового соуса, попробуй, по-моему, вкусно получилось.

— Ланка, что бы я без тебя делала? — слабо улыбнулась При. При всем своем нежелании есть от стряпни Ланки отказаться она не могла. Тетушка Ланки подсказала девушкам идею как сделать городскую еду менее невкусной. Соусы, вот что стало решением. Гар помог Ланке перепрограммировать пищевую машину, и теперь вся компания частенько собиралась именно у Ланки. Девушка быстро нашла общий язык с друзьями Приянки, Бу в компании тоже прижился, а немного позднее Ланка познакомила со всеми Джу, с которой очень подружилась на работе.

— Сидела бы голодная, — вздохнула Ланка. — Прияночка, давай сходим прогуляемся. Я не буду тебя разговорами доставать, обещаю.

— Не хочется мне, Ланка, — вздохнула Приянка. — Ты сходи, если хочешь, а я не пойду.

— Хорошо, — вздохнула Ланка. — Но в субботу идем в центральный парк. Без возражений, — добавила она строго. — Бу сказал там будет большой исторический праздник. У тебя пара дней чтобы смириться с этой мыслью.

— Я не пойду, Ланка. Там будет полно народу, к тому же Бу, наверняка, пригласил только тебя, я то ему зачем?

— Бу пригласил всех и ты тоже пойдешь. Не пойдешь сама, я попрошу Эба, он тебя силой в парк притащит.

Ланка собралась уходить, но у дверей ее остановил вопрос подруги.

— За что он со мной так? — всхлипнула Приянка.

— При, — Ланка села и обняла девушку. — Он просто больной. Ну, подумай сама. Четыре девушки одновременно. Я слышала о том, что есть мужчины, которым надо несколько женщин. Но четыре? Это извращение какое-то.

— Точно, — кивнула Приянка.

— Поэтому радуйся, что узнала об этом пока совсем поздно не стала. Я понимаю, что это очень больно, но согласись, могло быть и хуже.

— Согласна, — всхлипнула При. — Но, черт возьми, Ланка, чем я ему была не хороша?

— Ты всем хороша, Приянка. Просто ему любой девушки будет мало. Мы найдем тебе такого парня, который будет любить только тебя, — Ланка обняла подругу.

— Идеалистка ты Ланка, — вздохнула При. — Но все равно спасибо.

В выходные стояла прекрасная погода, все были в восторге от праздника. Вся компания, проведя на ногах пол дня, отдыхала сидя на травке. Бу был невероятно доволен, Ланке понравилось и даже При впервые за долгое время улыбалась.

— Джай, — вдруг ахнула Ланка. — Джай! — закричала она, вскакивая на ноги, и бросилась куда-то, ловко перепрыгнув через заборчик. Ланка споткнулась и едва не упала. — Джай, — снова крикнула она, мужчина обернулся и оказался не Джаем.

— Джай, — вдруг ахнула Ланка. — Джай! — закричала она, вскакивая на ноги, и бросилась куда-то, ловко перепрыгнув через заборчик. Ланка споткнулась и едва не упала. — Джай, — снова крикнула она, мужчина обернулся и оказался не Джаем.

— Вы мне? — спросил он.

— Я…. Я опозналась, простите, — из глаз девушки потекли слезы.

— Эй, ты что, сестренка? — мужчина подошел к плачущей Ланке. — Бывает, не плачь.

— Ланка, вот ты где, — подбежала к девушке Приянка. — Ой, это не Джай.

— Я не Джай, — согласился мужчина. — Меня Григ зовут.

— Это не Джай, — плакала Ланка. — А я подумала… Он так похож…. Я….

— Нашелся? — подбежали к девушкам Джу, Бу и Оли с Гаром.

— Нет, она опозналась, — вздохнула При.

— А что вообще происходит? — поинтересовался Григ.

— Она, — Джу указала на рыдающую Ланку. — Ищет в Сити своего парня. Он пропал.

— Ох, черт, мне жаль, сестренка, — мужчина присел на корточки около Ланки и протянул той бумажный платок. — Прости.

— Ты не виноват, — вздохнула При. Просто… в общем не важно. Извини нас.

— Я могу чем-то помочь?

— Ланка, дай телефон, — попросила Джу. — Вот, посмотри, — девушка протянула телефон с фотографией Джая Григу. — Может видел когда?

— Нет, не видел, — подумав, ответил Григ. — Сбрось мне ее, я у друзей поспрашиваю.

— Вот спасибо, — Джу перебросила фото и адрес Ланки.

— Не плачь, сестренка, найдется твой Джай, — похлопал девушку по плечу Григ.

— Спасибо, — всхлипнула Ланка. — И извини меня, я не всегда такая ненормальная.

— Верю, — мужчина улыбнулся.

— Мы собирались пойти посидеть где-нибудь, может составишь компанию? — предложила Джу.

— С удовольствием, — обрадовался Григ. — Я тут сегодня один, никто из моих знакомых не захотел идти.

— Вон там фонтанчик с водой, — показал Ланке Бу.

— Спасибо, — кивнула девушка. — Вы идите, я догоню.

— Давайте вон в то кафе, — указала на кафе через дорогу Оли.

— Идите, я Ланку подожду, — сказал Бу. — Мы скоро вас догоним. Не волнуйся, При, я ее не обижу, — заметил он волнение Приянки.

— Ладно, — При, подумав, решила, что с Бу Ланке ничего не грозит. — Ланка, приводи себя в порядок и присоединяйся к нам, — компания ушла, а Ланка побрела умываться.

— Не смотри на меня так, — попросила девушка Бу.

— Как так?

— С осуждением и жалостью.

— Я тебя не осуждаю.

— Но жалеешь?

— Да, — кивнул Бу неохотно. — Немного. Извини, но мне больно видеть как ты страдаешь.

— Смотри, профессор Дьют, — Ланка обрадовалась тому, что можно сменить тему. — Добрый вечер, — поприветствовала она мужчину.

— Ланка, Бу, рад видеть вас, — кивнул профессор. — Бу, праздник удался на славу.

— Спасибо, — улыбнулся Бу. — Нашли что-нибудь интересное? — поинтересовался он, кивнув в сторону магазинчика из которого только что вышел профессор.

— Нет, — вздохнул мужчина. — Тех пластинок что я ищу тут нет.

— А здесь продают пластики? — удивилась Ланка.

— Да, это антикварный магазин, — пояснил Бу.

— Сколько? — У Ланки, подошедшей к витрине, перехватило дыхание. — У них ошибка на ценнике? — с надеждой спросила она у профессора.

— Что вас так удивило?

— Пластинка. Пластинка не может стоить столько.

— Ланка, это антиквариат, — напомнил Бу. — Этим пластинкам больше сотни лет.

— А кто будет покупать их за такую цену? — удивилась девушка. — Неужели такие больные находятся?

Бу кашлянул и указал глазами на профессора Дьюта.

— Находятся, — улыбнулся профессор. — Я например. Очень люблю слушать именно виниловые пластинки. Есть, знаете ли, особая прелесть в том, как они звучат. Да и сам процесс: достать пластинку из чехла, осторожно ставить на нее иголку проигрывателя. В этом есть какое-то волшебство.

— Но зачем покупать их по завышенной в несколько тысяч раз цене? — не унималась девушка.

— Это редкость, поэтому она столько стоит, — пояснил профессор. — Виниловые пластинки больше не выпускают, утеряна технология. То, что сейчас выпускает фирма "Винил" лишь жалкая пародия. Их пластинки, по сути, большие диски, это совсем не то. К тому же, некоторые классические произведения, очень сложно найти даже на дисках, я уж не говорю на пластинках.

— Например? — заинтересовалась Ланка.

— Например, Моцарт. Право на его цитирование имеют лишь немногие производители и, само собой, это повышает стоимость таких дисков.

— У моего дяди есть право на выпуск пластинок Моцарта, — пожала плечами Ланка. — И пластинки он делает сам.

— В смысле? — не понял Бу. — Как это сам?

— У моего дяди магазин "Вечная музыка", там продается только классика и только на пластинках и кассетах. Дядя терпеть не может диски и другие носители, он ретроград. Пластинки он делает сам, так же как и проигрыватели для них. Ну не то чтобы совсем сам, но у него при магазине есть мастерская.

— А пластики штампуются? А музыка как на них накладывается? — заинтересовался профессор. Ланка как смогла объяснила принципы производства и записи музыки, теперь дыхание стало сбиваться у профессора Дьюта.

— И что пластинки у твоего дяди стоят дешевле? — спросил Бу.

— Конечно, — удивленно ответила Ланка. — Я же говорю, тут цена невероятно завышена.

— Ланка, а можно как-то связаться с твоим дядей? — спросил профессор Дьют. — У него есть сайт, где можно посмотреть ассортимент пластинок.

— Вообще-то сайта у него нет, — смутилась девушка. — Но я могу попросить выслать мне список того, на что у него есть разрешения.

— Это было бы замечательно, — кивнул профессор.

— Простите, профессор, но нас ждут друзья. Рады были повидаться, — извинился Бу и потащил Ланку к кафе.

— Ты что, невежливо же так уходить, — тихо возмутилась девушка.

— Если бы не ушли, ты бы до вечера с ним музыку обсуждала. Дьют чокнутый, когда дело редкостей касается. Поверь мне, я тебя спас.

Ланка удивленно посмотрела на Бу, но спорить не стала.

— Вы долго, — усмехнулся Эб, когда Ланка и Бу присоединились к друзьям в кафе. — Утешал? — вопрос предназначался Бу.

— Нет, — буркнул Бу. — Мы Дьюта встретили, они с Ланкой обсуждали цены на грампластинки.

— О, — только и сказала Джу. — Ланка, не знала что ты ценитель редкостей.

— Я не ценитель, — покачала головой девушка. — Просто вы видели сколько там пластинка стоит? Да ее себестоимость в тысячи раз меньше.

— Это раритет, — устало повторил Бу.

— Тем более она не может столько стоить, — не унималась девушка. — Если ей сотни лет, значит слушать ее уже нельзя.

— Я умываю руки, — покачал головой Бу.

— Ланка, просто прими к сведению, что все что в антикварных магазинах стоит запредельно, — улыбнулась Джу. — Это неоправданно, но есть чудаки вроде нашего профессора, которые это покупают.

— Зато она отвлеклась, — тихо шепнула При на ухо Бу, тот согласно кивнул.

Пока Ланке и Бу готовили их заказ, девушка извинилась и отошла позвонить.

— Привет Ланка, — ответил девушке ее старший кузен. — Что-то случилось?

— Привет. Все в порядке.

— Просто ты никогда на рабочий не звонила, — пояснил свое удивление Шек. — Ты вообще с отцом стараешься не общаться, в основном с мамой. Сегодня ты решила нас простить?

— Нет, — буркнула Ланка. — Просто у меня дело к дяде, возможно очень выгодное дело.

— Отца нет, я могу помочь?

— Можешь, — подумав, решила Ланка. — Мне нужны списки пластинок, которые дядя может продавать, ну те на которые у него лицензия есть. Сможешь мне перекинуть?

— Не вопрос. А зачем тебе?

Ланка рассказала о том, что видела в антикварном магазине и о том, что рассказал ей профессор о пластинках.

— Ничего себе, — выдохнул Шек. — И что их за такую цену покупают?

— Видимо да, — кивнула Ланка. — Слушай и еще, я не очень представляю как это можно сделать, но было бы здорово, если бы вы смогли прислать мне пару пластинок, хотя бы с тем же Моцартом. Если окажется что у дяди старая технология производства пластинок, представляешь что это значит?

— Сделаю, — Шек соображал хорошо, объяснять ему ничего было не надо. — Я уточню в службе доставки. Если они не возьмутся пластинки вести, я тебе их сам привезу.

— А если я ошиблась и у нас не такие пластинки как надо? Только время и деньги зря потратишь, — начала сомневаться Ланка.

— Тогда просто Сити посмотрю. Тебя навещу, мама точно разрешит, если я про тебя упомяну.

— Хорошо, — улыбнулась девушка. — Про список только не забудь и как только с посылкой узнаешь, позвони.

— Сделаю, — пообещал Шек. — Спасибо тебе.

— За что? — удивилась Ланка.

— За то, что подумала о нас. За то, что не настолько сердишься.

— Я сильно на вас сержусь, — возразила девушка. — Но это не значит что я не люблю вас. Вы моя семья, — Ланка нажала на отбой и вернулась к друзьям.

Назад Дальше