Нить волшебства - Шерстобитова Ольга Сергеевна 19 стр.


Я потерла глаза. Нет, не мерещится. Только как к этому относиться?

— Не откажешься?

Маг встал и подошел ко мне, взял мои ладони в свои, пристально рассмотрел.

— Мазь есть или мне сходить к целителю? — уточнил он.

— Есть, — отозвалась я.

— Хорошо, сейчас залечим. Где?

— В ванной на полке, — машинально ответила я.

Ирас исчез, а я снова оглядела стол. Никто и никогда мне не устраивал романтического ужина. А в том, что это был именно он, не осталось сомнений, едва я заметила, что на скатерти по краю вышиты белые сердечки. И мне стало в это мгновение безумно тепло и уютно от такой заботы. Даже все неудачи трудного дня отошли на задний план.

— Сядь в кресло, — велел Ирас.

— Боюсь, что если я сяду, то уже не встану.

Он хмыкнул, но спорить не стал, нанес мазь на мои ладони. Я в это время рассматривала его макушку. Темные пряди блестели в свете огня, и мне безумно хотелось их потрогать. Но это сомнительное желание я в себе подавила.

— Пойдем ужинать, Варь.

— Не хочется.

Ирас закатил глаза, подхватил меня на руки и понес к накрытому столу.

— Ты что творишь? — прошипела я.

— Пытаюсь тебя покормить, — отозвался он, усаживая меня на стул и поправляя упавшие на глаза пряди моих волос.

Он придвинул ко мне тарелку, положил на нее жаркое из горшочка и вложил в руки нож и вилку.

— Ешь.

Я сдалась. Сил на то, чтобы с ним спорить, не осталось. Я ела, прислушиваясь к монотонному шепоту дождя и потрескиванию дров в камине. Ирас присоединился, то и дело добавляя мне на тарелку каких-то салатиков и бутербродиков и подливая горячий чай.

— Спасибо, — поблагодарила я, решительно не зная, как себя с ним вести. Вроде бы и приятна его забота, но в то же время чувствую странное волнение. Как будто по раскаленным углям иду. А может, это просто на чердаке душно и жарко?

Ирас улыбнулся, поднялся и неожиданно остановился.

— Откуда у тебя это растение?

Я проследила за его взглядом и вздохнула. Злополучный горшок с крапивой приютился на небольшом столике, заваленном неудачными вышивками.

— Создала.

— Создала? — Ирас подался вперед и уставился на меня. — У тебя дар настоящей кудесницы?

— А бывают ненастоящие?

Я встала и пошла к камину, решив собрать разбросанные вещи.

— Редко кто может оживлять вышивку, — пояснил он.

Я обернулась. Ирас стоял возле горшка с крапивой и улыбался. Я удивленно приподняла брови.

— Какое на нем заклинание?

— Хорошее настроение.

Принц потянулся рукой.

— Стой!

— Ядовитое? — Он, кажется, не удивился.

Чего еще от меня ожидать-то?

— Листья жгутся. Волдыри выскочат, — пояснила я.

Он все же коснулся зелени, осмотрел покрасневшие пальцы.

— И как оно называется?

— Крапива, — ответила я, заползая под кресло и выуживая оттуда тетрадь с лекциями.

— Подари его мне.

— Чего?

Я ударилась лбом о ножку кресла, потерла рукой ушибленное место и посмотрела на принца.

— Подари его мне, — повторил он, как-то серьезно смотря на меня.

— Бери, если хочешь.

Про то, что я рада буду избавиться от жгучего куста, говорить не стала.

Ирас кивнул в знак благодарности, подхватил горшок с растением, взмахнул рукой, собирая грязные тарелки в одну стопку, открыл портал и, не прощаясь, исчез.

Я озадаченно почесала нос и потащила к столу тетради и учебники. Правда, даже не успела их разложить, как портал снова открылся, и на вторую половину стола посыпались свитки, а следом приземлилась чернильница с пером. Ирас снова оказался в комнате.

Он невозмутимо уселся напротив меня, потянулся к ближайшему листу бумаги.

— И как это понимать? — не выдержала я.

— Во дворце не дают спокойно делами заняться, — отозвался принц, — а у тебя тихо.

Ну, раз так…

— Да и когда ты под боком, мне спокойнее. Однозначно не придется никуда бежать и тебя спасать.

Гад!

— Если нужна будет помощь — обращайся, — велел Ирас, утыкаясь в бумаги.

— Обязательно, — съязвила я.

Посмотрю, как он будет вышивать цветочки. Никогда в жизни не видела ни одного принца с иголкой и ниткой в руках. Забавное будет зрелище.

Ирас не ответил, только придвинул ближе чернильницу с пером и начал что-то писать, а я открыла тетрадь с лекциями и стала зубрить заклинания.

ГЛАВА 13

Ирас ушел только после полуночи, проверив, как я усвоила заклинания. Его способ мало чем отличался от того, что применяла к студентам профессор Лария. Мне трижды пришлось тушить скатерть, раз пятнадцать зажигать свечи и огонь в камине и испарять воду с многострадального ковра. Но за такие тренировки принцу я была благодарна. Теперь точно не растеряюсь на практических занятиях, а это дорогого стоит.

С домашним заданием профессора Бастинды я провозилась еще два часа, потому что нитки никак не меняли цвет, и мне пришлось вышивать ветку елки и зеленую бабочку. Выглядела последняя так жутко, что я ее спрятала с глаз долой в сумку и отправилась спать.

На следующий день выяснилось, что я могу не только превращать созданное в реальные предметы, но и просто переносить вышивку. То есть магия, доступная обычным мастерицам, никуда не исчезла, а это не могло не радовать. Откуда мне знать, чем обернется сила кудесницы? А так хоть… елки научусь вышивать.

Правда, сейчас выбор между магией мастерицы и кудесницы был мне недоступен, волшебство срабатывало спонтанно. Профессор Бастинда сказала, что со временем я смогу контролировать заклинания. Дар-то только пробудился. Да и внимательности мне явно не хватает. А так… Но вздохнуть с облегчением не получалось.

После обеда оказалось, что нам в расписание добавили пары по выживанию в различных условиях и почему-то пение. Наверное, занятиями вокалом преподаватели хотели повысить наш культурный уровень. Мне же почему-то сразу представлялись девушки, одетые в старорусские сарафаны, сидящие в горнице с прялками и пяльцами и напевающие.

Я бессовестно хихикала почти всю пару и еле сдержалась, чтобы не рассмеяться, когда выяснилось, что почти ни у кого из мастериц-вышивальщиц нет ни слуха, ни голоса. Зато какой бас оказался у Арара! Ничем не хуже, чем у профессора Чернавия. Еще бы в ноты попадал… Или боевой маг тоже веселился на этом бесполезном занятии? Глеб же даже рта не открыл, чем вызвал еще больше любопытства со стороны мастериц. М-да…

Ох и намучается с нами профессор Лавандий, пожилой мужчина с седой бородкой и длинными тонкими пальцами. Он так ими жестикулировал, когда пытался научить нас нотной грамоте, что мастерицы больше на перстни с драгоценными камнями смотрели, чем слушали его речь.

На физической подготовке за нас снова всерьез взялся сначала Чернавий, а потом боевые маги.

— В конце учебного года турнир мастериц. Тому, кто хочет принять в нем участие, советую записаться на дополнительные занятия, — сказал Арар, как-то обреченно вздыхая.

— Зачем? Там же нужно свои работы предоставить, показывая мастерство, — удивился кто-то из швей.

— В этом году правила изменены. Каждый участник должен пройти еще и полосу препятствий.

Мастерицы загомонили. Я же, впервые услышав про турнир, решила, что все равно участвовать в нем не буду. Надежда, что летом откроется портал, все еще во мне жила. Я скучала по родителям и дому. И каждый раз, ложась спать, мысленно желала маме, папе и бабушке спокойной ночи. Понимала, что это по-детски, разумеется, но так тоска хоть немного, да затихала.

— Желающие дополнительно заниматься запишутся после пары, — подвел итог Арар, пытаясь пальцами расчесать спутанные волосы. — Показываю новый блок упражнений. Сегодня начнем изучать защитные движения. Главная цель — уйти от удара и, если получится, ранить соперника. Магию не использовать! Сначала научитесь простые удары наносить и уходить от атаки, а потом будем изучать стандартные защитные заклинания.

Уж не знаю, кому в нашем случае повезло больше: боевым магам, которым приходится вышивать и нянчиться с группами малоспособных мастериц, или нам, постоянно залечивающим после занятий синяки и ссадины. В прошлые выходные в аптекарскую лавку, говорят, в два раза больше специальной мази привезли. И когда торговец сообщил, что это для студентов МыШКи, на нас стали не просто странно посматривать, а начали еще и жалеть. Как иначе объяснить тот факт, что сердобольная Кариса, пожилая вдова, хозяйка лучшей в Наре пекарни, прислала для учеников МыШКи десять корзин с выпечкой, не взяв ни монеты?

Мои размышления прервал громкий щелчок. Передо мной, как и перед остальными студентками, возникли полупрозрачные фигуры.

— А это…

— Ваш враг. Иллюзия не самая сильная, но продержится до конца занятий. Погружение в нее будет наполовину, то есть без запахов, звуков, воспроизведения места. — Боевой маг достал черную атласную ленту для волос и с сомнением на нее посмотрел.

— Это как?

— Зал для занятий останется на месте. — Арар зачем-то обвел руками пространство. — И сильно ранить вас не смогут, но созданные иллюзорные воины обладают моим уровнем мастерства ведения боя, — пояснил он. — Ваша цель получить как можно меньше синяков. Удары, как я уже сказал, вы будете чувствовать, но они весьма ослаблены.

— А может, мы без них потренируемся? — Дария покосилась на полупрозрачного соперника, замершего напротив. Игла у него в руках была настолько острой, что аж сверкала.

— Нет уж, так вы быстрее усвоите, — усмехнулся Арар, собирая волосы в хвост и перевязывая их изрядно потрепанной лентой.

Глеб, как всегда невозмутимый и спокойный, стоял и молчал, явно что-то обдумывая. Мастерицы же поглядывали на него с интересом. Еще бы! Боевой маг сегодня перещеголял всех первокурсниц с факультета вышивальщиц. Его работа — ромашка с бабочкой — оказалась столь идеальна, что профессор Бастинда привела ее нам в пример. Я думала, что Глеба теперь все будут сторониться так же, как и меня, но мастерицы начали активно строить ему глазки.

А вот у Арара вышивать не получалось. Глебу наверняка легко далось это занятие по одной простой причине — он умеет плести сеть. Сомневаюсь, что на Гаркских болотах его учили вышивать. Читала я про это местечко вчера в учебнике по географии. Жуть! Там водилось столько чудищ… И мантикоры, и волки-оборотни, и кикиморы с болотниками. Проще сказать, чего там не водилось — нормальных и привычных животных. Арару же сподручнее было держать меч, чем тыкать в ткань иглой.

Я вспомнила, что он в столовой рассказывал толпе восхищенно взирающих на него мастериц, как дрался в степи с полчищем орков. Не особо прислушивалась, понимая, что боевой маг явно приукрашивает действительность и сглаживает неприятные моменты, но мастерство владения оружием — налицо. И если у кого и учиться подобному, то да, у Арара. Я это понимала. И даже немного сочувствовала ему, потому что боевому магу из МыШКи никуда не деться. Сидеть за партой, вышивать цветочки и учиться концентрироваться.

В раздевалку после занятий мы с Фионой пришли в числе последних. Мне пришлось ждать подругу, решившую записаться на дополнительные занятия. Я таким энтузиазмом не обладала. Да и Ромео как-то странно хмурился, принимая решение ходить на те же самые тренировки. Хотя ему-то зачем? Я так поняла, что рыжик не собирается участвовать в турнире. Ревнует он ее к боевым магам, что ли? Мне Фиона не казалась легкомысленной, менестрель же почему-то время от времени брал ее на занятиях за руку, поглаживая ладонь, словно пытался этим жестом сказать, что они с Фионой — не просто друзья, а пара. Подруга каждый раз краснела, смущенно улыбалась, но руки не отнимала. Может быть, такое рукопожатие у кентавров играет какую-то особую роль? Хм… Пожалуй, стоит все же на досуге заглянуть в учебник но этикету. Сдается, я могу найти там много нового и любопытного.

Да и на паре по физической подготовке рыжик решил от Фионы не отставать. И как только выдерживал точно такую же нагрузку? Я занималась в два раза меньше, но с ног валилась. Либо у Ромео сила воли железная, либо точно по уши влюблен в Фиону. У подруги-то другие силы и возможности по сравнению с человеком. Правда, Фиона стеснялась того, что она кентавр, наотрез отказываясь превращаться даже на парах. Профессор Чернавий кричал до хрипоты, называя ее глупой и неуверенной в себе, но, поняв, что кентавр обладает изрядным упрямством, сдался. Я же ни разу не решилась попросить подругу превратиться, боялась обидеть. А так было бы интересно!

Я быстро приняла душ, съела припасенный с завтрака бутерброд и отправилась в библиотеку. Профессор Злотарий ни с того ни с сего задал к завтрашнему дню подготовить доклад о волшебных нитях и их источниках. Чувствую, что покопаться придется изрядно.

На чердак я поднималась в девятом часу вечера и снова обнаружила Ираса и накрытый стол. Маг, правда, от бумаг не оторвался, лишь поздоровался и снова увлекся отчетами, судя по ровным колонкам цифр. Я пожала плечами, поела и занялась своими делами.

Следующие дни потянулись уныло и однообразно. Неделя, а затем и вторая. Нас загрузили учебой так сильно, что я не успевала даже заглянуть в библиотеку и попить чайку с Арнавием, не говоря уж о том, чтобы выбраться в город. Все свободное время уходило на вышивание и зубрежку заклинаний.

Фиона же буквально пропадала на дополнительных тренировках с боевыми магами, поэтому мы виделись урывками. Если ткачество в принципе у нее не вызывало особых затруднений, то физическая подготовка оставляла желать лучшего. Мне это казалось странным. Подруга же кентавр, поэтому к нагрузкам привыкла.

— И думаешь, я умею охотиться или хотя бы ставить силки? — рассмеялась она, когда в четверг за обедом я не удержалась и прямо ее об этом спросила.

— А разве нет?

— Артур и Ричард никогда не подпустят женщину к таким мужским занятиям, как охота, рыбалка и драка, — отозвалась подруга, поедая яблочный пирог. — А ведь у меня еще три младших брата есть и отец. То, что я кентавр, роли не играет.

— И ты спокойно к этому относишься?

— К чему?

— К тому, что отец и братья что-то тебе запрещают.

— Они же мужчины.

Я фыркнула.

— Можно с ними согласиться и сделать по-своему, Варь.

— Хм…

— У нас, у кентавров, не все просто. Мы живем достаточно замкнуто, мало с кем общаемся, даже замуж выходим почти всегда за своих. Нет, нас не неволят, — быстро сказала она. — Просто кентавру тебя понять проще, чем человеку. Он знает, каково это… отличаться от других. — Фиона вздохнула, и я подумала, что безумно мало знаю о кентаврах.

Подругу воспринимала как обычную девушку, потому что она себя так ведет. Или старается? А психология-то, похоже, отличается! По крайней мере должна! Или нет? М-да… задачка!

Я мысленно сделала себе заметку, что схожу к Арнавию в библиотеку и возьму книгу о кентаврах или Ираса вечерком расспрошу. Он-то точно знает о народах Чарды все!

Подруга неожиданно подмигнула и придвинула к себе кружку с клюквенным морсом, довольно щурясь. Ее настроение, в отличие от моего, было чудесным. Я вяло ковырялась в тарелке и старалась не уснуть. Если бы Ирас вчера не взялся помочь с очередным докладом, найдя в нем сорок семь ошибок, то я бы точно провозилась до рассвета.

Фиона быстро распрощалась и умчалась на очередную тренировку. Ромео вторую неделю с нами не было, его отправили в другой город на практическое занятие. И мне безумно не хватало рыжика с его вечным оптимизмом и веселыми шутками.

Откуда-то вернулась наконец директриса Моргана, и Огана стала исчезать, занятая какими-то делами. Наверное, я бы с ума сошла от одиночества, но… Ирас появлялся каждый вечер, не давая мне возможности похандрить. К концу второй недели я привыкла, что меня на чердаке ждет вкусный горячий ужин, а потом можно спокойно сидеть и заниматься зубрежкой, изредка позволяя себе любоваться точеным профилем принца. Ирас сосредоточенно и увлеченно разбирал бумаги, иногда о чем-то задумываясь. Как ни странно, такие вечера поначалу мне нравились, а затем стали раздражать. У меня то и дело крутился вопрос: он что, интерес ко мне потерял? Даже целоваться не лезет. А это было так весело…

Впрочем, о чем я? Ирас помогал как мог, ничего не требуя взамен. Радоваться бы надо.

— Может, еще и рубашку с тебя снять? — Ирас усмехнулся, и я обнаружила, что с меня исчез теплый свитер — подарок Оганы.

— Извини, задумалась. Сейчас.

Я вспомнила нужное заклинание, возвращающее одежду, и быстро его применила, мысленно касаясь иголкой своего радужного клубка.

— Неплохо. Ты стала лучше справляться.

Эта похвала была настолько неожиданной и редкой, что стало вдвойне приятно. Правда, тут же настроение испортилось, стоило глянуть на лоскут ткани, натянутый на пяльцы.

Я поморщилась, потому что, в отличие от бытовых заклинаний, вышивание мне давалось с трудом. Упрямый клубок не слушался и выдавал чаще всего темно-зеленую нить. Я изощрялась как могла. Но сколько ни вышивай лягушек и кузнечиков, проблемы это не решало. Я подошла к креслу, взяла в руки вышивку.

— Знаешь, а мне даже нравится, — заметил Ирас.

На ткани красовалась маленькая зеленая ящерка.

— Тебе все нравится, — ворчливо отозвалась я.

Он хмыкнул, подошел ближе, присел рядом и посмотрел на клубок в моих руках. Я безуспешно пыталась превратить нить в красную, желая вышить маки.

— Как видишь, не выходит.

— Ты в свои силы не веришь, чудо, — отозвался Ирас, вызывая у меня таким обращением странный жар по всему телу.

Я недовольно фыркнула, надеясь скрыть от него свои покрасневшие щеки.

— Хочешь, помогу?

Я с сомнением на него посмотрела. При всем своем воображении не смогла представить, как боевой маг будет вышивать, поэтому просто спросила:

Назад Дальше