Великолепный и сексуальный - Джилл Шелвис 18 стр.


Глава 21

Надев очки и плотный фартук, Мэдди склонилась над столом. Она трудилась четыре часа, и Броуди, наблюдая за ней, не переставал изумляться, сколько требуется мастерства, чтобы создать одно-единственное украшение.

Примерно через час Крошка Тим принес поднос с крошечными, на один укус, бутербродами.

Броуди предпочел бы съесть что-нибудь посущественнее, желательно из «Макдоналдса».

– Поверь мне, – сказала Мэдди, оторвав голову от работы. Ее небесно-голубые глаза за увеличительными стеклами очков казались огромными. – Обычно это не занимает так много времени.

Мэдди хотела сказать, что Линн справилась бы с работой быстрее. Но едва ли выполнила бы ее лучше – Мэдди работала добросовестно, придирчиво уделяя внимание каждой мелочи. Впрочем, именно это от нее и требовалось. Украшение должно было выглядеть так, словно его изготовил профессионал. Вернее, настоящий мастер.

Художник.

Броуди невероятно хотелось хоть чем-то помочь – он не привык стоять без дела, изнывая от нетерпения и тревоги.

– Теперь осталось недолго ждать, – заверила его Мэдди. – Мне нужно припаять к пластине оправу для центрального камня и ажурный ободок.

Сделав это, Мэдди потянулась за лобзиком.

– А теперь нужно подровнять пластину, чтобы не было видно краев.

Мэдди подпилила ее по контуру оправы.

– Камень полупрозрачный, – прошептала Мэдди, склонившись над столом, высунув от усердия кончик языка. – Свет должен падать на него сверху и снизу.

Она вдруг замерла, качая головой, будто удивляясь тому, что помнит так много.

– А ты не думала, что можно не уделять внимание деталям? – «И этим ускорить процесс», – добавил Броуди про себя.

Мэдди искоса взглянула на Броуди. Ее блестящие темно-рыжие волосы топорщились над огромными толстыми очками, это придавало ей сходство с чудаком механиком, копающимся в моторе.

Это казалось невероятным, но даже здесь, в этом кошмарном месте, она сводила его с ума.

– Нельзя, – отозвалась Мэдди.

Броуди недоверчиво приподнял бровь, будто желая сказать: «Конечно, можно, и даже нужно». В конце концов, если бы Мэдди выполнила работу небрежно, афера Рика провалилась бы. Броуди не мог понять, почему это так пугает Мэдди: наверняка Линн тоже обвинят в мошенничестве, но она могла бы подать прошение о смягчении наказания и разжалобить суд, но по выражению ее лица понял, что она не собирается рисковать.

Наконец Мэдди отступила от стола и отряхнула руки. Потом перевела дыхание и, еще немного помедлив, направилась к телефону на стене.

– Готово, – сказала она в трубку.

Не прошло и пяти минут, как появился Крошка Тим.

– Нам нужен катер до Нассау, – заявила Мэдди. – Немедленно.

Наемник покачал головой.

– Поднялся сильный ветер. Мы получили метеосводку: надвигается шторм. Катер будет в семь утра, не раньше.

Плохая новость.

Их повели обратно в спальню Линн. Броуди держался рядом с Мэдди, не отставая ни на шаг, обнимая за талию. Она выразительно посматривала на него, но Броуди было все равно, что она скажет. Пока они не окажутся далеко отсюда, от этого проклятого острова, с момента возвращения на континент, он прилипнет к ней, как арахисовое масло – к ломтю хлеба.

Потому что Броуди больше не собирался позволять кому-либо прикасаться к Мэдди, обыскивать, ощупывать или угрожать.

Броуди был сыт по горло этой историей. Ему надоело притворяться тихим и безобидным, он устал прикидываться, что не замечает похотливых взглядов, устремленных на Мэдди, было тягостно делать вид, будто он не догадывается, что этот остров полон бандитов. Броуди собирался увезти ее отсюда, пока ничего не случилось.

Следуя к лестнице через главную гостиную, они увидели Рика, расположившегося на маленьком диванчике, изысканно-красивом, но на вид ужасно неудобном. По обе стороны от него сидели женщины. Все трое, одетые в купальные костюмы, весело смеялись с бокалами в руках.

Рик не произнес ни слова, но взгляд его задержался на Мэдди. Она тоже промолчала, хотя выражение ее прищуренных глаз говорило о многом. В нем читалось: «Ненавижу тебя» и «Умри медленной, мучительной смертью».

Рик улыбнулся. А Броуди охватила дрожь. Это место наводило на него ужас, а ведь он не прожил здесь и дня. Броуди мог только догадываться, как действует на Мэдди этот проклятый дом и что она чувствует.

Когда они оказались наедине в комнате Линн, Мэдди направилась прямиком в ванную. Сбросив по пути один сапог, она запрыгала на одной босой ноге, стягивая второй, в котором прятала нож. Резким, уверенным движением вытащив нож, Мэдди бросила сапог на пол.

– Что ты делаешь?

Оставив вопрос Броуди без ответа, она сорвала с руки свои бесчисленные серебряные браслеты и положила их вместе с ножом на комод у двери в ванную.

– Эй!

Мэдди даже не взглянула на Броуди.

– Черт возьми!

Он поймал Мэдди за руку, не дожидаясь, пока она захлопнет дверь у него перед носом. Притянув ее к себе, Броуди заглянул ей в глаза и нашел ответ на повисший в воздухе вопрос. Да. С ней творилось что-то неладное.

Мэдди попыталась высвободиться, и Броуди ее выпустил – он не собирался затевать с ней бойцовский поединок. По крайней мере, пока они не покинут остров и не сбросят одежду. Всю одежду, оставшись нагими.

Не сказав ни слова, Мэдди прошла в ванную, затем снова включила душ, пустила воду из крана и нажала на слив унитаза.

– Я собираюсь принять душ, – произнесла она, снимая ожерелье.

Что ж, это Броуди мог понять. Вот только…

– Я думал, за нами наблюдают.

– Только не в ванной.

Мэдди стянула кофту и, наклонившись, шепнула Броуди на ухо:

– Ты должен знать: я кое-что задумала и собираюсь осуществить свой план этой ночью.

До Броуди не сразу дошел смысл слов – на несколько мгновений он утратил способность соображать, потому что не мог отвести взгляда от розового лифчика, отделанного черным шелком, и соблазнительной ложбинки бюста. Эти белые груди, полные и гладкие, заколыхались, угрожая выскользнуть из чашечек, когда Мэдди завела руки за голову, чтобы заколоть волосы на макушке.

– Это не займет много времени, – добавила она.

Поскольку подавляющее большинство мозговых извилин напрочь отказывалось служить Броуди, ему пришлось напрячь оставшиеся.

– Что не займет много времени?

Ее руки нащупали пуговицу на поясе юбки.

– Я объясню тебе позже.

– Лучше сейчас.

Мэдди посмотрела на него как на законченного тупицу, а затем снова приникла губами к его уху.

– Я собираюсь проникнуть в кабинет Рика и найти доказательства его преступлений, чтобы увезти их с собой завтра утром.

Мэдди задумала исключительно опасное дело. Броуди решительно не понравилась эта идея. Хотя он ничего не имел против обнажения. Броуди с восхищением смотрел на великолепное гибкое тело Мэдди, пока она освобождалась от юбки, но все остальное было ему не по душе.

– Мэдди.

Юбка упала на пол. Примерно то же самое произошло с его челюстью. Это казалось нелепостью, полнейшей бессмыслицей, ведь он уже видел Мэдди голой. Он покрыл поцелуями каждый дюйм этого роскошного тела, и все же при виде Мэдди в одном белье он прирос к полу, словно прыщавый юнец, который в жизни не видел обнаженной женщины.

Ее трусики того же цвета, что и бюстгальтер, напоминали короткие шортики и, как все остальное, что принадлежало ей, сводили с ума. Они так низко сидели на стройных бедрах, что Броуди едва не хватил удар. А в следующий миг Мэдди повернулась к нему спиной и наклонилась, чтобы проверить температуру воды, льющейся из душа, и ее трусики задрались так высоко, что Броуди смог увидеть умопомрачительную попку во всем ее великолепии.

Она и впрямь была великолепна. Объект его тайных фантазий. Впрочем, не столь уж тайных, поскольку Броуди стоял неподвижно, глазея на Мэдди и пуская слюни от вожделения. Его джинсы едва не лопались, треща по швам. Он притянул Мэдди к себе, сделав вид, будто хочет ее поцеловать.

– Давай просто уберемся отсюда поскорее.

– В любом случае катер придет за нами только завтра утром. А теперь пусти меня. Мне нужно избавиться…

Безупречно гладкую кожу Мэдди портил лишь шрам на плече. Броуди восхищенно обвел глазами крепкие мышцы, стройную фигуру, необычайно женственную и соблазнительную.

– Избавиться от чего?

– Смыть с себя всю эту мерзость.

Мэдди завела руки за спину и расстегнула бюстгальтер, позволив ему соскользнуть на пол. Потом повернулась спиной к Броуди, взялась за резинку трусиков и стянула их.

Те жалкие остатки серого вещества, которые еще кое-как ворочались в его голове, бешено забурлили и полопались словно мыльные пузыри.

Ни о чем не подозревая, Мэдди встала под душ, схватила мыло и, смочив его водой, начала мыться. Быстрыми, уверенными движениями она покрывала пеной ноги, руки, живот, ребра и свой умопомрачительный бюст. Наклонившись к ней, Броуди прошептал:

– Если нас поймают, могут убить.

– Нет.

Мэдди заговорила так тихо, что Броуди пришлось подойти ближе, и его обдало водой из душа.

– Я нужна Рику. То есть ему нужна Линн. Он ее не убьет.

Броуди тотчас пришло в голову, что у ее дяди есть масса способов, сохранив им жизнь, превратить ее в настоящий ад. Эта мысль заставила его содрогнуться.

Мэдди продолжала яростно растираться мылом, будто пыталась избавиться от мучивших ее воспоминаний, содрав с себя кожу живьем. Броуди на мгновение замер, зачарованно глядя на ее великолепное тело, все в потеках воды и мыльной пене, но усилием воли стряхнул оцепенение.

– У тебя кожа краснеет.

Но Мэдди не остановилась. Решение пришло само собой. Сбросив ботинки, Броуди сорвал с себя рубашку и стянул джинсы.

Ничего другого ему не оставалось.

Мэдди подняла голову, когда Броуди шагнул в душевую кабину и встал рядом с ней. Ее взгляд медленно скользнул по его груди вниз, к животу, а затем еще ниже, что польстило его самолюбию.

Их омывали плотные струи горячей воды, унося с собой напряжение этого безумного дня. Мэдди отошла, освобождая место для Броуди, но ему хотелось вовсе не этого. Она стояла перед ним, ее тело блестело от воды, мыльная пена стекала по ее груди и животу, по длинным стройным ногам.

Броуди жаждал оказаться в кольце этих ног, почувствовать, как они обвиваются вокруг его торса. Он хотел бы любоваться Мэдди, вдыхать ее аромат, наслаждаться вкусом ее кожи…

– Не здесь, – произнесла она, напомнив ему, где они находятся.

Броуди понял, что она хотела сказать. Это место осквернило бы все происходящее между ними. Он привлек Мэдди к себе, нежно поцеловал и забрал у нее мыло.

Она долго и пристально смотрела ему в глаза. Потоки воды омывали их обоих. И Броуди мог бы поклясться, что заглянул в глубину души Мэдди. Его охватило невероятное чувство, такое же острое, как наслаждение от близости с женщиной.

Броуди мгновенно проснулся, когда теплое мягкое тело Мэдди попыталось незаметно выбраться из его объятий и скрыться в темноте. Двигалась она легко и бесшумно. Одним плавным, едва уловимым движением она скользнула к краю кровати. Ее выдало лишь тихое шуршание простыней.

Но Броуди не так легко было обвести вокруг пальца. Он всегда очень чутко спал, особенно там, где ему не нравилось, а Стоун-Кей со всей своей роскошью и богатством возглавлял список не самых приятных мест.

Броуди почти позволил Мэдди сбежать, но в последний миг притянул к себе. Она замерла, словно окаменела.

Броуди молчал, ожидая, пока она заговорит. Наконец Мэдди подняла голову и в темноте встретила его взгляд.

– Значит, ты не спишь.

Вместо ответа Броуди обхватил ладонями ягодицы Мэдди, будто специально для них созданные, и, усадив ее на себя, слегка качнул бедрами.

У Мэдди вырвался хриплый стон. Она поняла, что Броуди и вправду… не спит.

– Мне нужно идти, – прошептала она. – Пришло время кражи со взломом. Приятное завершение дня. – Однако Мэдди не двинулась с места. – Мне действительно пора…

Броуди поцеловал ее и мягко отстранился.

– Нам пора, – поправил он ее и тихо вздохнул, сожалея о долгой жизни, которую, вероятно, прожил бы, если б не этот дурацкий план, и следом за Мэдди соскочил с кровати.

Глава 22

Линн с Беном отвезли в аэропорт, где дожидалась «сессна састешн» – собственность Рика. Втащив пленницу в самолет, Сол швырнул ее в кресло. Оставшись одна, впервые с той минуты как переступила порог галереи Бена, Линн поспешно достала из кармана мобильный телефон Мэдди, включила и просмотрела оставленные сестрой сообщения. Только теперь она наконец поняла, что произошло.

Мэдди решила, что Линн отправилась на Стоун-Кей, чтобы помочь ей. Мэдди всегда пыталась защитить сестру. И вот теперь из-за этого ее жизнь оказалась под угрозой. Как и жизнь Линн.

Последней оставалось только одно, не считая паники: выдать себя за Мэдди. Она понимала: если Эд или Сол заподозрят обман, об этом узнает Рик, и тогда настоящей Мэдди несдобровать.

Линн спрятала телефон в карман. Голова у нее шла кругом. Нахлынуло мучительное чувство вины, но прежде чем она успела погрузиться в него, в салон втащили Бена и бросили на соседнее кресло.

Пленники остались одни в хвосте самолета. Снаружи слышались голоса Эда и Сола, переговаривавшихся в ожидании пилота.

Замирая от страха, Линн заставила себя взглянуть на Бена – она боялась увидеть ненависть на его лице.

Он смотрел в окно. Прищуренные глаза и сжатые челюсти выдавали бушевавшую в нем ярость. Но даже разгневанный, с растрепанными волосами, он показался ей самым красивым мужчиной на всем белом свете.

И теперь из-за нее ему скоро предстояло стать самым красивым на свете мертвецом.

– Бен.

Его взгляд обратился к ней. Изо рта у него сочилась струйка крови, а на подбородке начал наливаться огромный синяк. Бен яростно сопротивлялся, и громилы применили силу. Линн захотелось расплакаться. Она чувствовала себя виноватой. Бесконечно виноватой…

– Простите, – прошептала она. – Мне ужасно жаль, что я втянула вас в эту историю.

– В чем суть истории?

О боже. Линн ждала, когда Бен спросит ее об этом.

– Не важно. Но я вытащу вас из этой передряги. Клянусь.

Недоверчивый и насмешливый взгляд Бена был ей ответом.

– Почему эти двое называли вас Мэдди?

– Мэдди – моя сестра-близняшка.

– Они принимают вас за нее?

Линн покосилась на открытую дверь: никто их не подслушивал.

– Да. И очень важно, чтобы они и дальше так думали, так что будьте осторожны, не называйте меня Линн.

Бен помолчал, глядя на нее и обдумывая услышанное.

– Почему?

– Долго объяснять.

– А вы попробуйте.

– Сейчас я смогу избежать смерти, только выдав себя за Мэдди.

– Зачем им убивать вас? Вы для них бесценны. Ведь вы участвуете в их аферах, помогаете им обкрадывать клиентов.

Линн едва не задохнулась от захлестнувшей ее горечи и стыда. Она ненавидела себя за то, что сделала с Беном. Его слова ранили ее в самое сердце.

– Они хотят убить не меня, а мою сестру, которая сейчас изображает меня.

– Дело ясное, что дело темное, – презрительно хмыкнул Бен.

– Я знаю, знаю. Мне очень жаль. Мне в самом деле ужасно жаль. Я просто пыталась все исправить, но получилось еще хуже.

Бен сурово посмотрел на нее. Охваченный злостью, великолепный в своем гневе.

– Исправить все довольно легко, – проговорил он с сильным ирландским акцентом. – Достаточно просто сменить работодателя.

– Да. Только Рик… не хочет меня отпускать.

Бен ненадолго задумался.

– А какое отношение к этому имеет Мэдди? Она занимается тем же, чем и вы?

– Нет. Сестра давным-давно покинула Стоун-Кей и никогда не оглядывалась на прошлое. Пока… – Волнение сдавило Линн горло, слова давались ей с трудом. – Пока не решила, что мне грозит опасность. Тогда она поспешила на помощь. В этом моя вина, и я должна все исправить.

– Как же вы рассчитываете это сделать?

– Не знаю. Я не собиралась возвращаться на Багамы. Никогда. Хотела бежать. Но прежде должна была увидеть вас и попытаться объяснить. А теперь Мэдди… – Линн пришлось сделать над собой мучительное усилие, чтобы продолжить. – Она в опасности.

– Я по-прежнему не понимаю, почему вы приехали ко мне.

Широко распахнув глаза, Линн встретила изучающий взгляд Бена.

– Я…

– Эй! – Сол просунул голову в дверь и указал пальцем в их сторону. – Вы, двое! Заткнитесь!

Пилот забрался в кабину и включил мотор. Линн посмотрела на Бена, но тот уже отвернулся к окну, потеряв интерес к разговору.

Броуди следовал за Мэдди по темным лестницам огромного дома. Шел третий час ночи, и Броуди ощущал это каждой косточкой, каждой мышцей своего тела. После долгого перелета и нескольких часов умопомрачительного секса он очутился на проклятом острове, и ему пришлось беспомощно наблюдать, как Мэдди круг за кругом погружается в свой личный ад. Неудивительно, что он едва волочил ноги от усталости.

Что же до его спутницы, она шла легкой, пружинистой походкой. Одетая в черное с головы до ног, она казалась призраком, неуловимой тенью. Ее наряд составляли черные джинсы, черная облегающая кофта с длинными рукавами и сапоги, в одном из которых скрывался нож. Его неподражаемая Мэдди. Джеймс Бонд в юбке.

Мэдди хотела, чтобы Броуди остался в спальне, но он заявил, что скорее умрет, чем отпустит ее одну. Он не мог поверить, что Мэдди пытается его защищать.

Это Броуди оберегал ее. Просто она пока этого не понимала.

Мэдди повернула за угол, и Броуди метнулся за ней. «Возможно, она никогда этого не поймет», – с неохотой признался он себе. По крайней мере, пока не снимет с себя одежду. Голая Мэдди отлично его понимала. Во всяком случае, она явно не спешила поделиться с ним своими мыслями, не позволяла Броуди заглянуть ей в душу. Ему приходилось клещами вытягивать из нее каждое слово.

Назад Дальше