Мадам Помпадур. Некоронованная королева - Наталья Павлищева 11 стр.


– Откуда вы здесь, сир? – Жанна счастливо смеялась.

– Умница Луиза, как только началось, тотчас отправила ко мне посыльного, и я примчался. А Шарль в отъезде, но завтра будет в Париже и сразу приедет сюда.

У Жанны Антуанетты началась новая жизнь – матери. Она обожала свою малышку, нареченную Александрин. Мать не стала говорить, что ей хотелось бы для своей девочки такой красоты и разумности, как у мадам де Тансен, потому и имя такое, и все считали повод для выбора имени совсем другим. У самой мадам Ле Норман в блестящем будущем дочери ни малейших сомнений не было, как когда-то не было и у мадам Пуассон.

На следующий день из Парижа действительно примчались счастливые отец ребенка и бабушка – мадам Пуассон.

– Ах, Жанна, она будет очень красивой! Очаровательная малышка!

Муж в восторгах оказался куда скромней, но много эмоциональней, он так стиснул в объятиях супругу, что та со смехом взмолилась:

– О, Шарль! Ты меня просто поломаешь!

– Прости, прости, я не совсем понимаю, что делаю. Я счастлив, Жанна, очень счастлив.

Счастливыми были (или хотя бы казались) все, и не находилось ни малейших поводов для размышлений о пророчестве госпожи Лебон.

– Ты подаришь мне сына?

– Шарль, я едва успела родить дочь… Это не так просто, как ты полагаешь. Девять месяцев бесконечных ограничений, дурноты, а потом сами роды…

– Я тебе очень благодарен, но нам нужен сын.

– Поживем – увидим.

Жанна не стала говорить, что в ближайшее время вовсе не намерена снова оказываться в таком положении, потом когда-нибудь…

Девочку крестили в церкви Сен-Рок Александриной, Шарль Гийом вовсе не был против такого прекрасного имени.

Жанна узнала о болезни и смерти мадам де Шатору, но почему-то большого значения этому не придала, она словно на время исключила из жизни саму возможность общения с королем, предоставив все течению времени. Если Лебон была права и ей судьба быть любимой его величеством, то судьба к этому приведет, а пока куда важней то, что у маленькой Александрин не болит животик, что она весела, хорошо ест и спокойно спит. А еще то, что цвет лица самой мадам заметно улучшился за то время, что она провела в Этиоле. Деревенская жизнь явно пошла молодой женщине, обладавшей далеко не крепким здоровьем, на пользу.


Мадам Ле Норман вернулась в салоны Парижа осенью и узнала много новостей, от которых была оторвана из-за своего положения и пребывания в Этиоле.

Ее теперь стали называть мадам д’Этиоль, чтобы различать с матерью Шарля Гийома.

После вторых родов Жанна немыслимо похорошела, она оставалась стройной, на бледном лице на щеках и без румян горели пятна, большие серые глаза смотрели то весело, то грустно, заставляя гадать, что же такое знает их владелица, заставляющее смеяться и грустить.

Мадам Этиоль с удовольствием закружилась в вихре развлечений и встреч, которые преподносил ей Париж. Снова заговорили о ее прелести и о том, как несказанно повезло этому увальню Ле Норману, отхватившему такую супругу.

Но у дам в салонах нашлись и другие темы для сплетен, они активно обсуждали возвращение к нормальной или почти нормальной жизни короля. Для совсем нормальной ему не хватало фаворитки, чем и были озабочены все вокруг. Прелестные губки снова шептали друг дружке на ушко, передавая свои подозрения, наблюдения и делая выводы. То соглашаясь, то не соглашаясь с выводами собеседницы, слушательницы ахали, закатывали глазки, давая понять, что услышанное потрясает их до глубины души, тут же придумывали свою версию… Так продолжалось до самого декабря.

И вдруг новость: его величество вернулся в Версаль, и даже в свои покои, а не в Трианон… Его величество уже выходил на утренний прием…

– Герцогиня де Рошешуар решила взять короля просто измором.

– Да, да, я тоже слышала, что она преследует его величество, где бы тот ни появлялся.

– Поджидает его на дорожках парка, выскакивая из кустов, словно олень из чащи.

– Какой олень, она скорее лосиха!

Дамы смеялись, однако не слишком усердствуя в обличении герцогини, кто знает, вдруг ее настойчивость даст результат, как бы не оказаться тогда в опале у пусть и мимолетной, но фаворитки.

Но когда короля начали атаковать госпожа де ля Поплиньер и супруга президента Портай, дамы задумались окончательно. Те, что постарше, вздыхали, мол, нам бы ваши годы, мы бы уж короля не упустили… Все прекрасно понимали, что это только предположения, но возражать всесильным старухам не смели.

Мадам де Тансен со смехом разводила руками:

– Сестер Нейль больше не осталось, король всех перепробовал. Придется ему самому подыскивать себе красотку.


В тот вечер Жанна засиделась у госпожи Жоффрен допоздна. Составилась веселая партия карт в кадриль, много музицировали, она сама с удовольствием пела, была оживленной и шутливой. Сама хозяйка салона, указывая на мадам Этиоль президенту Эно, усмехнулась:

– Вот какая любовница нужна королю. У нее достоинств с избытком. Кроме разве одного – рождения.

– Любой мужчина пожелал бы иметь ее своей любовницей, – согласился президент. Это не удивило мадам Жоффрен, все знали, что Эно давно нравится мадам Этиоль, он сам говорил об этом госпоже дю Деффан.

Но нравиться и даже быть любовницей придворных – это одно, а посягать на внимание его величества – совсем другое. Все, в том числе и Жанна, это прекрасно понимали. Недаром придворные дамы откровенно смеялись над попытками буржуа проникнуть в Версаль, нет, делить с королем ложе – привилегия аристократок, и будь дама хоть семи пядей во лбу и немыслимо красива, дорога к сердцу его величества ей заказана.

Так думала и сама Жанна Антуанетта, она хорошо помнила свою попытку попасть на глаза королю в Сенарском лесу. Да, попала, да, даже понравилась, его величество, словно подыскивая повод пообщаться, прислал огромное количество дичи, правда, убитой в ее же владениях. Но тут же на страже обычаев встала мадам Шатору, и все быстро закончилось, не успев начаться.

А если бы не было мадам Шатору? Неважно, был бы кто-то другой. Путь к сердцу короля и на его ложе для мещанки закрыт, об этом следует помнить.

Умом Жанна Антуанетта прекрасно это понимала, а вот сердце не желало мириться с такими выводами совершенно. Оно болело… Все же встречи в Сенарском лесу для нее не прошли даром, бедолага попросту влюбилась в короля. Было во что, рослый, мужественный (хотя вовсе не был так уж мужествен и воинствен), попросту красивый, Людовик мог очаровать любую женщину, особенно если хотел этого.

А если еще добавить многолетнюю уверенность в будущей любовной связи с королем?

Когда же, если не сейчас, когда его сердце пусть и кровоточит, но одиноко, а она пока еще молода и красива? Кто знает, что будет завтра?


Жанна вошла в спальню, задумчиво покусывая губу. Спать не хотелось, и женщина присела к своему столику, чтобы немного почитать.

На столике лежало письмо.

Вошедшая следом за хозяйкой горничная объяснила:

– Это привезли от Парисов, когда вы были вне дома.

– Принеси еще света…

Письмо действительно от Парисов. Жанна не знала их почерка. Но печать была Париса де Монмартеля. А на листке всего одно слово: «Пора».

В висках застучала кровь, все существо молодой женщины охватила паника:

– Нет, нет! Нет, как можно!

Горничная заглянула в лицо хозяйке:

– Вам дурно, мадам?

– Нет, мне не дурно. Помоги раздеться.

– Вы будете принимать ванну, все готово?

Жанна очень любила мыться, чем заметно отличалась от большинства дам. Ловкие руки Луизы быстро освободили ее от платья и нижнего белья, горничная помогла опуститься в теплую воду, поверхность которой обильно покрывали лепестки роз – тоже излюбленное удовольствие мадам Этиоль. Отдав себя во власть заботливых горничных, Жанна размышляла о своем.

Парис де Монмартель считает, что она способна очаровать короля? Возможно, это и так, но как попасться ему на глаза? Париж и Версаль – не Сенарский лес, а по улице Сен-Оноре его величество ездить, как по лесной опушке, не станет.

После ванны она долго не могла заснуть, пытаясь придумать способ оказаться хоть на шаг ближе к королю. Попросить о содействии мадам де Тансен, ведь она близка с герцогом Ришелье и даже, как болтали дамы в салоне, участвовала в сближении с его величеством госпожи де Майи…

Нет, как бы ни относилась де Тансен к самой Жанне, как бы ни хвалила ее певческие и актерские способности, ее вкус и умение держать язык за зубами, помогать в таком деле мещанке она не станет. Для де Тансен, как и для всех остальных придворных, представление ко двору является границей, которую буржуа пересекать нельзя. И те, что по ту сторону границы в Версале, тщательно берегут свою территорию от проникновения посторонних.

У Жанны невольно сжались кулачки. Ну чем она хуже той же Майи или толстухи Лорагэ?! И даже де Вентимиль или Шатору? Разве ее вина, что родилась в доме Пуассона, а не по соседству с королевской спальней? Многим дамам двора далеко до нее, почему же им позволено лицезреть красавца-короля и даже надеяться на его внимание, а ей нет?

Рассвет застал Жанну уже на ногах, эта привычка осталась со времени жизни в монастыре урсулинок. Девочка пробыла там меньше года, но многое хорошее успела перенять. Привычка мало спать и рано вставать позже очень пригодилась.

И в тот день тоже. Первым и совершенно неожиданным визитером к мадам Этиоль был… банкир Парис де Монмартель! Конечно, он сделал вид, что приехал по делам к своему приятелю и коллеге де Турнеэму, но, едва оказавшись с Турнеэмом в кабинете с глазу на глаз, тут же потребовал к себе его племянницу.

– Я думаю, пора, пока короля не подобрал кто-нибудь похуже Лорагэ.

– Но как? – Турнеэм почувствовал сильное волнение. Парисы почти всемогущи, если они решили уложить в постель короля Жанну, то сделают это. Но Турнеэму было страшно за свою, как он считал, дочь. Он хорошо помнил несчастную судьбу Шатору. Но, чуть подумав, Турнеэм решил, что всегда успеет подсказать Жанне, чтобы была осторожней и вовремя отступила.

Откуда было Турнеэму знать, что мадам Пуассон пошла на все и умудрилась подбросить самому Парису де Монмартелю ту же мысль об отцовстве относительно Жанны, как сделала это давным-давно с самим де Турнеэмом. Мадам Пуассон могли оправдать только две вещи: она действительно не знала, кто настоящий отец Жанны, хотя не сомневалась, что это не Пуассон, а во-вторых, она очень хотела блестящей судьбы для своей дочери и свято верила в предсказание Лебон. Парис поверил, Жанна казалась ему красавицей, вполне достойной считаться его дочерью.

К тому же пришло время заняться ее судьбой всерьез. А умная фаворитка могла значительно повысить доходы королевского банкира. Если он был доверенным лицом мадам Шатору, то почему бы не побыть и при Жанне д’Этиоль? Оставалось только привести мадам д’Этиоль в объятия Людовика.


Жанна Антуанетта несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь погасить волнение. Ее горничная Луиза никак не могла понять, что же такое произошло, что мадам столь взволнована. Она сумела увидеть, что в письме всего одно слово, но почему это слово столь много значило?

Но не дело горничных размышлять над вопросами своих хозяев, и Луиза старательно поправила все складочки на платье Жанны и перекрестила ее вслед на всякий случай, мало ли что…

Парис де Монмартель смотрел на племянницу де Турнеэма чуть странновато, словно что-то оценивая. В другое время де Турнеэма, да и саму Жанну неприятно поразил бы такой взгляд, но сейчас они прекрасно понимали, что тот действительно оценивает.

Увиденное Париса явно устроило, он даже согласно кивнул головой:

– Вы похорошели, мадам.

– Благодарю вас, сир.

– Я не буду вести долгие беседы, убеждая вас в важности момента. Скажу только одно: время наступило. Король одинок и несчастен, ему нужно утешение, которое вы, надеюсь, сумеете ему дать.

– Но как я смогу его дать, если не бываю в Версале?

– Вы полагаете, что утешать можно только там?

Жанна выпрямилась, по ее щекам пошли красные пятна. Она влюблена в короля, мечтала стать его любовницей, но не съемной женщиной на ночь!

Парис, услышав такие речи, не возмутился, а даже залюбовался красавицей, полыхавшей праведным огнем. Наконец его узкие губы тронула усмешка:

– Я не могу представить вас ко двору, думаю, что и никто другой, кроме самого короля, тоже, или хотя бы по его желанию. Но я могу сделать так, чтобы его величество захотел встретиться с вами. И не в Версале, – глаза Париса заблестели насмешкой, – напротив, приехав туда, вы бы оказались в положении женщины на ночь. Мы заполучим его величество в вашу спальню, конечно, не ту, где вы спите со своим Шарлем, для этого будет предоставлена другая, я постараюсь. А уж дальше ваше дело, чтобы король пожелал продолжения. Если вам удастся, тогда будем действовать дальше. Сумейте очаровать его величество, и вы займете место мадам Шатору.

После этих слов Жанна даже побледнела. Парис снова усмехнулся:

– Не будьте столь впечатлительны, это мешает. Я не имел в виду место ее упокоения. Но советую быть более послушной и благодарной, чем мадам.

Жанне Антуанетте было все равно, для женщины главной в ту минуту казалась сама возможность побывать в объятиях короля, о чем она столько лет мечтала. После разговора она вернулась к себе и долго сидела в кресле, бездумно глядя на огонь, пока не пришел де Турнеэм. Дядя сел во второе кресло, услужливо подвинутое Луизой, вытянул ноги и тоже некоторое время сидел молча. Потом усмехнулся:

– Жанна, помнишь пророчество гадалки? Конечно, помнишь… А ведь оно сбудется, Лебон не ошибается. Парисы сумеют действительно уложить короля в твою постель, а вот что ты сумеешь сделать дальше, будет зависеть только от тебя. Ты не единственная, кого они сейчас могут подсунуть королю, у тебя много соперниц, вообще в Версале очень тяжело, поэтому подумай, хорошенько подумай. Я знаю твое нежное сердечко, оно не перенесет королевского пренебрежения. Ты не Лорагэ или Майи, а его величество уже вкусил разврата.

Турнеэм помолчал и почти горестно вздохнул:

– Возможно, все будет не так, как мы рассчитываем. Очень часто ожидаемые подарки судьбы, попав к нам в руки, оказываются совсем не нужными. У тебя есть несколько дней, хорошенько подумай. В конце концов, – вдруг почти весело заключил он, – в худшем случае просто переспишь с королем.

– А как же Шарль?

– Ты же обещала Шарлю изменить только с его величеством? Пусть тебя это не беспокоит, я хочу, чтобы ты поняла одно: если тебе придется не по вкусу постель с королем, никто неволить не станет. Но если решишь, что это нужно, то я помогу, да и Парисы, думаю, тоже.

Он ушел, а Жанна долго обдумывала свое положение. Интересно, как они собираются заполучить короля в ее постель? Разве что похитят и привезут связанным?

Эта нелепая мысль немного развеселила.

После обеда от Парисов пришел большущий оплаченный счет на новые наряды и всякие мелочи. Жанна растерянно смотрела на огромную цифру, которую гарантировали банкиры, и понимала, что ее просто покупают. Стало очень тошно, но тут ее взгляд упал на акварель, сделанную в Сенарском лесу. В этих местах она встречала короля летом… сердце бешено забилось.

Нет, даже если ей предстоит всего ночь с тем, о ком она столько мечтала, если потом он пренебрежительно забудет о ней, она готова. Ради одной ночи готова даже быть зависимой от Парисов и изменить мужу!


Утро в Версале начиналось для всех по-разному, но для одного человека всегда одинаково. Этим человеком был король.

В чьей бы спальне его величество ни провел ночь, с рассветом он обязан быть в собственной постели и либо спать, либо изображать сон, если в действительности проснулся давным-давно. Этикет обязывал.

Пожалуй, ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО ЭТИКЕТ был единственным, кому безропотно подчинялись даже те, кто в остальном не подчинялся ничему. Особенно усердствовал прадед Людовика XV, предыдущий король Людовик XIV, который возвел Этикет в ранг абсолюта, сильно осложнив жизнь и себе, и придворным, и своему правнуку.

Рано поутру, старательно скрывая зевоту – придворные дамы за раскрытыми веерами, а кавалеры за кружевными манжетами своих камзолов, – в приемном зале ждали появления церемониймейстера с объявлением, что его величество проснулся.

За те дни, что король страдал сначала в Ля Мюэтте, а потом в Трианоне, двор несколько отвык от необходимости ни свет ни заря топтаться в ожидании церемонии поднесения королевского ночного горшка, и теперь многие были даже не против, если бы таковую вообще отменили. Но кто мог посягнуть на святая святых – ЭТИКЕТ?! Ни-ни, никто не рискнул бы, даже король, которому тот страшно досаждал.

Все вернулось на круги своя: печатая шаг, в зал вышел церемониймейстер, важно и медленно прошествовал на середину, строго оглядел собравшихся, грохнул о пол здоровенным жезлом и провозгласил хорошо поставленным голосом:

– Первый смотритель ночного горшка его величества!

Не менее важно и медленно к нему приблизился, держа ночную вазу в вытянутой руке, исполненный важности от сознания своей роли в жизни короля и двора придворный.

Убедившись, что ваза прибыла, церемониймейстер снова ударил об пол:

– Второй смотритель ночного горшка его величества!

Теперь вышагивал второй смотритель. Он с легким поклоном принял драгоценный сосуд от своего предшественника и так же торжественно понес его к двери королевской спальни.

Когда до двери оставалось два шага, посох еще раз попытался пробить дыру в паркете:

– Третий смотритель королевского горшка!

В распахнутой двери, готовый принять драгоценность, уже стоял третий смотритель, он был к его величеству ближе остальных, а потому самым важным и двигался еще медленней.

Герцогиня де Рошешуар, срочно прибывшая в Версаль в надежде помочь скрасить одиночество королю, лукаво шепнула своей соседке:

– Только бы его величество дотерпел до конца церемонии…

Назад Дальше