Гектор добрался туда первым. Его тоже сбросили с лошади, но он не попытался найти новую. Он с рычанием побежал к предводителю в черном, нагнулся, подобрал копье и швырнул его с неистовой силой. Всадник подставил щит, но копье разбило щит и вонзилось в доспехи, сбросив верхового с коня.
Несмотря на силу удара, воин откатился в сторону и встал, его шлем упал при падении на землю. Воин был светловолосым и красивым, с волосами, заплетенными в длинные косы.
— Патрокл! — прошептал Гектор.
Патрокл улыбнулся и ринулся в яростную атаку. Эти двое были почти равны в искусстве боя на мечах, но Гектор был крупнее и сильнее. Он знал это, но он знал также, что Патрокл может превзойти его в скорости. Их клинки сталкивались снова и снова, Патрокл неизменно был вынужден отступать. И снова Гектор напал, и Патрокл нанес молниеносный ответный удар, который рассек щеку Гектора. Теперь наступал Патрокл, но Гектор отбивал каждый выпад.
Внезапно Гектор шагнул вперед, их клинки с лязгом скрестились, и Гектор нанес могучий удар кулаком в челюсть Патрокла. Патрокл с натужным стоном упал. Гектор направил меч в его голову, но Патрокл откатился в сторону и направил клинок в пах Гектора. Гектор отбил удар, крутанул запястьем, и его меч устремился обратно, в живот Патрокла. Черные доспехи отразили удар, но меч воткнулся мирмидонцу в бок. Патрокл отполз в сторону и встал, потом пошел по кругу влево, пытаясь защитить раненый бок.
Гектор устремился вперед — и нарвался на удар, который чуть не снес шлем с его головы. И все же он знал, что Патрокл слабеет. Он видел кровь, струящуюся по его боку и вниз по ноге, и знал, что теперь все зависит от времени. У мирмидонца был только один шанс — молниеносная атака и убийственный удар в голову или в шею. Гектор открылся перед ним. Меч Патрокла сверкнул, устремившись вперед. Гектор пригнулся и вогнал меч под нагрудник Патрокла, в сердце.
Не успел Патрокл удариться о землю, как Гектор повернулся, проверяя, как идет битва. Ослики отчаянно тащили повозки прочь, вздымая большие тучи пыли. Многие всадники все еще были верхом, но некоторые лошади без седоков отбежали в сторону от схватки и стояли в ожидании, как и были натренированы. Гектор бросился к одной из таких лошадей и вскочил на нее. Все, что он мог видеть вокруг — это тучи пыли. Битва превратилась в свалку, и невозможно было разглядеть, кто одерживает верх.
Гектор краем глаза увидел движение и вскинул щит как раз вовремя, чтобы отбить меч, нацеленный ему в горло. Вражеский всадник снова рубанул, троянец увернулся и вонзил свой меч врагу в лицо. Оружие застряло и вырвалось из руки Гектора, когда лошадь микенца встала на дыбы. Оставшись безоружным, Гектор увидел, как другой всадник скачет к нему, подняв меч. Гектор вскинул щит, но рядом с врагом появился троянский конник и вонзил свой меч в незащищенную подмышку врага.
Джустинос вытащил меч, и микенец рухнул с лошади. Джустинос улыбнулся Гектору, который кивнул в знак признательности.
В этот миг из тучи пыли выехал вражеский всадник, направив пику в спину Джустиноса. Гектор закричал, предупреждая об опасности, и Джустинос обернулся, но слишком поздно. Пика воткнулась ему в спину с такой силой, что вышла в брызгах крови из живота. Джустинос бросил на Гектора единственный полный муки взгляд и рухнул через шею своей лошади. Его верховая рысцой ушла прочь и скрылась в пыли.
Гектор с ревом вытащил кинжал и бросился на врага. Тот, потеряв свою пику, отчаянно нащупывал рукоять меча. Гектор схватил врага за нагрудник и, притянув к себе, перерезал ему кинжалом глотку.
Забрав меч убитого, он вскочил на его лошадь, ударил ее пятками и галопом поскакал вокруг битвы, вглядываясь в пыль, считая трупы и раненых. Заметивший его вражеский всадник кинулся в атаку, опустив пику. Гектор в последний миг качнулся в сторону, пика прошла мимо, и одним ударом меча Гектор обезглавил противника.
Из пыли показался Местариос на своем жеребце Полководце. Щитоносец тяжело клонился в сторону, оберегая раненый бок.
— Они провели нас, Гектор! — закричал он. — Их гораздо больше! Мы не можем победить!
Выругавшись, Гектор вытащил из-за спины боевой рог, приложил к губам и проиграл короткие ноты сигнала к отступлению.
Несколько мгновений никто, казалось, не слышал его, потом троянские всадники начали появляться из пыли, некоторые раненые, некоторые помогающие своим раненым товарищам. Спустя несколько мгновений они уже неслись прочь, направляясь обратно к реке.
Гектор собрал уцелевших всадников и направил их против пустившихся в погоню конников врага, отогнав тех назад и дав возможность Троянской коннице уйти.
В конце концов Гектор ударил пятками лошадь и галопом поскакал обратно к лесистым холмам.
На следующее утро Скорпиос сидел у края леса, там, где Скамандер показывался из-за деревьев и нырял под деревянный мост, прежде чем устремиться на плоскую равнину.
Скорпиосу полагалось заниматься разведкой, но глаза его все время затуманивались. Он каждый раз боялся перед битвой за свою жизнь, но никогда не боялся за жизнь Джустиноса. Богатырь казался неуязвимым. Они вместе ездили много лет, сперва с Эннионом, Керио, Урсосом и Олганосом — теперь все они были уже мертвы. Скорпиос единственный из шестерых остался в живых.
Его горе было велико и лишило его мужества. Ночью он почти не спал. Слушая, как вокруг похрапывают остальные всадники, он все время вспоминал ход последней битвы. Джустинос всегда присматривал за ним, прикрывал его спину, но Скорпиос не сумел сделать то же самое для старого друга. Эта мысль снова и снова крутилась в его голове, пока вконец не измучила, и тогда Скорпиос забылся неглубоким беспокойным сном.
Он проснулся перед рассветом, усталый и мрачный. Гектор послал его обратно к месту битвы — посмотреть, забрали ли враги своих убитых и раненых. Они их забрали. Даже сломанные повозки были увезены на дрова.
Ночью Скорпиос решил, что, когда война закончится, он вернется на ферму отца. Теперь он был воином-ветераном, за его плечами были годы службы в Троянской коннице, и он больше не боялся старика. На золото, которое Гектор даст ему за верную службу, он купит маленький дом и поможет отцу со скотом и овцами. Его поселение лежало далеко на востоке, на краю хеттских земель. Теперь впервые Скорпиос подумал: цела ли еще ферма, просыпаются ли до сих пор затемно каждое утро его отец и братья, чтобы начать работать, или спят в полях, охраняя скот от хищников, а мать работает с утра до ночи, чтобы накормить семью. Его младшей сестре должно было исполниться двенадцать — почти женщина, подумал он. Скорпиос печально покачал головой. Он ничего больше о них не знал. Может, его братья ушли, чтобы стать воинами. Если так, возможно, они тоже погибли.
Внезапно Скорпиос почувствовал себя очень одиноким. Перед его мысленным взором все время вставал образ Джустиноса — таким, каким он видел его в последний раз. Скорпиос понял, что не может представить себе его лицо улыбающимся или спокойным. Только в предсмертной агонии. От душевной муки Скорпиос закрыл глаза.
Когда он снова их открыл, он увидел маленькую точку вдалеке — всадника, скачущего от Трои. Всадник остановился и слез с лошади. Скорпиосу показалось, что человек этот что-то кричит, но он был слишком далеко, чтобы разобрать слова. Спустя некоторое время всадник снова сел на лошадь и продолжил путь вдоль берега реки. Когда он приблизился, Скорпиос разглядел, что тот облачен в черные доспехи.
Молодой троянец в замешательстве уставился на него. Единственный вооруженный воин так далеко от Трои. «Должно быть, это один из наших», — подумал он. Конечно, не может быть, чтобы вражеский воин прискакал один в столь враждебную землю.
Всадник опять остановился. На этот раз Скорпиос смог разобрать слова, которые тот выкрикивал, их донес северный ветер:
— Гектор! Гектор! Выходи и сразись! Приди и сразись со мной, трус!
Скорпиос долго наблюдал, как всадник держит путь вдоль реки, останавливаясь через каждые несколько сотен шагов. Скорпиос не знал, что делать: вернуться и доложить Гектору или продолжать приглядывать за воином. Вне лагеря находились и другие разведчики, поэтому Скорпиос решил, что остальные доставят странные новости Гектору, и устроился, прислонившись спиной к дереву.
Он все еще наблюдал за всадником, когда услышал позади слабый шорох, повернулся — и обнаружил у своего горла клинок меча.
— Ты был бы уже мертвецом, — сказал Гектор, вкладывая меч в ножны и появляясь из подлеска.
— Прости, господин, — ответил Скорпиос, покраснев. — Я тебя подвел.
Троянский царевич присел на корточки рядом с ним.
— Ты выглядишь больным, парень, — заметил он. — Вчера ты потерял доброго друга.
Скорпиос с несчастным видом кивнул. Гектор положил руку ему на плечо.
— Ты выглядишь больным, парень, — заметил он. — Вчера ты потерял доброго друга.
Скорпиос с несчастным видом кивнул. Гектор положил руку ему на плечо.
— Джустинос был прекрасным воином. Я редко встречал лучших. Сегодня обязательно поешь, тогда ночью ты будешь лучше спать. А теперь… — он обратил взгляд на всадника в черном. — Что ты об этом думаешь?
— Думаю, он безумец. Он должен знать, что в этих лесах сотни воинов, которые могут вмиг подскакать и убить его.
— Однако он знает, что они его не убьют, потому что он человек чести, а такие люди верят, что все остальные такие же.
Долгое время царило молчание.
— Это Ахилл, и вчера я убил его друга Патрокла.
— Ты спустишься и сразишься с ним? — выпалил Скорпиос, не подумав.
Гектор долго размышлял, потом ответил:
— Это время, вероятно, придет, Скорпиос, когда я пожелаю. Но я не буду драться с ним сегодня, когда от нашего сражения будет зависеть всего лишь честь двух человек.
«Разве этого мало?» — хотел сказать Скорпиос, но промолчал.
На следующий день появившимся у реки всадником был жрец Ареса.
Скорпиос, сидя верхом на лошади высоко на перевале, вместе с остальными воинами Троянской конницы — их было ясно видно с равнины — смотрел, как жрец, облаченный в черные одежды с двумя красными лентами, держал путь вдоль реки, время от времени останавливаясь, чтобы выкрикнуть вызов Гектору от лица Ахилла. Троянцы наблюдали за ним большую часть дня, до тех пор, пока солнце не зашло за горизонт и жрец не вернулся в город.
Глава 26 Гнев Ахилла
На третий день появившимся всадником был царь Итаки.
Верхом на крепком гнедом мерине, в широкополой соломенной шляпе, защищающей от палящего солнца, Одиссей остро сознавал, что ему недостает грации Ахилла или даже грации жреца. Он вспомнил, как Пенелопа однажды, дразня его, сказала, что он ездит верхом, как мешок с морковкой. Он признался:
— Мешок с морковкой стыдился бы, если бы ездил так плохо, любовь моя.
Одиссей медленно, шагом, направил лошадь туда, где Скамандер скрывался под деревянным мостом недалеко от подножия холмов. Там с облегчением спешился и приготовился ждать.
Он захватил достаточно еды, чтобы хватило на двоих, но готовился наслаждаться спокойствием и тишиной дня в одиночестве.
Солнце начало опускаться, когда он, наконец, увидел всадника, направляющегося к нему от края леса. Одиссей с первого взгляда узнал Гектора по могучим размерам и по тому, как тот держался на коне. Когда Гектор подъехал ближе, Одиссей увидел, что троянский царевич сильно постарел со времени их последней встречи.
Гектор натянул поводья жеребца и мгновение молча рассматривал Одиссея, потом спешился.
— Что ж, царь, — холодно сказал он, — мы снова встретились в странные времена. Сегодня ты посланец Ахилла?
Одиссей прожевал и проглотил кусок хлеба. Не ответив на вопрос, он жестом показал на черного коня Гектора.
— А где Арес? Он не мог состариться. Я помню его жеребенком, а это было шесть лет тому назад.
— Великий Арес мертв, — Гектор вздохнул; его напряженность исчезла, и он сел на берегу реки. — Он пал в битве у Скамандера, пронзенный в грудь.
— Это я видел, — ответил Одиссей, нахмурясь, — но потом он встал и отважно спасал в реке твои войска.
Гектор кивнул, на лице его была написана скорбь.
— У него было великое сердце. Но он был жестоко ранен. Он упал и умер, прежде чем мы сумели добраться до города.
— У этого коня дикий взгляд, — заметил царь, посмотрев на черного жеребца, который злобно зыркнул в ответ.
Гектор улыбнулся.
— Его зовут Герой. У него злой нрав. Это тот самый конь, что перепрыгнул через расщелину в Дардании. Ты слышал об этом?
— Я придумал историю, — засмеялся Одиссей. — И удивлен, что у этого создания нет крыльев и огня, пышущего из ноздрей.
Гектор звонко рассмеялся.
— Рад видеть тебя, морской дядюшка. Я скучал по твоей компании и по твоим рассказам.
Одиссей увидел, что часть тяжкой ноши войны упала с плеч молодого человека.
— Вот, возьми хлеба и сыра. Не сомневаюсь, ты уже много дней не пробовал их. Это будет похоже на пир в Зале Героев.
Гектор с удовольствием принялся уминать еду, и Одиссей вытащил еще соленого хлеба, сыра и сушеных фруктов из кожаного мешка, висящего у него на боку. Там был также кувшин разбавленного водой вина. Они немного выпили, потом Одиссей лег на спину, закинув руки за голову. Голубое небо было настолько бледным, что казалось почти белым. Одиссей принюхался к вечернему бризу.
— Воздух пахнет осенью, — заметил Гектор, проглотив остаток хлеба. — Скоро может пойти дождь. Тогда город, скорее всего, продержится до зимы.
— Без еды? — фыркнул Одиссей.
Гектор посмотрел на него.
— Ни ты, ни я не можем знать, сколько у них еще осталось еды. Может, у вас и есть шпионы в Трое, но даже сотни шпионов ничего не стоят, если не могут передать сведения за пределы города.
Одиссей возразил:
— Даже целое озеро воды немногого стоит, если у людей нет мяса и зерна. Мы оба знаем, что ситуация в Трое сейчас должна быть критической.
Они еще некоторое время сидели молча, слушая плеск реки, сливающийся с пением птиц в вышине, потом Гектор спросил:
— Ты явился, чтобы передать мне от Ахилла вызов на поединок?
Царь сделал глоток вина из кувшина и вытер рот тыльной стороной руки.
— Агамемнон делает интересное предложение. Думаю, ты должен его выслушать.
Гектор ничего не ответил, и Одиссей продолжал:
— Если ты сразишься с Ахиллом в смертельном поединке, то, каков бы ни был исход сражения, Агамемнон позволит женщинам и детям Трои живыми и невредимыми покинуть город.
Гектор посмотрел ему в глаза.
— Включая моих жену и сына?
Одиссей вздохнул и опустил глаза.
— Нет, этого он не позволит. Ни один член царской семьи не может покинуть Трою. Ни дарданский мальчик, сын Геликаона. Ни два фракийских царевича.
— Ты доверяешь Агамемнону?
Одиссей разразился смехом.
— Клянусь черными яйцами Аида, нет!
Он покачал головой, как будто его позабавило такое предположение.
— Тогда почему я должен ему доверять?
— Потому что я позабочусь о том, чтобы условия предложения стали известны всем царям и их армиям. Они бесстыдный сброд, большинство этих царей, но не позволят зарезать невинных, за безопасность которых поручились все. Это будет противоречить их представлению о чести. И мои итакийцы проводят женщин и детей на нейтральные суда в бухту Геракла.
— А почему я должен доверять тебе, Одиссей? Врагу Трои, который заплатил наемным убийцам, чтобы прикончить нашего родственника Энхиса?
Одиссей постарался сдержаться. Гордость толкала его рассказать царевичу подлинную историю Капрофороса и заговора с целью убить Геликаона, но Одиссей этого не сделал. «Это история Геликаона, — подумал он. — И он сам однажды расскажет ее Гектору, если захочет».
Поэтому Одиссей проговорил:
— Сдается мне, парень, у тебя нет выбора. Я доставил тебе весть о том, что ты можешь спасти жизни сотен троянских женщин и их детей. Если ты повернешься сейчас спиной и поскачешь прочь, ты никогда не сможешь жить в мире с самим собой. Ты человек чести. Ты не смог бы поступить иначе.
Гектор кивнул, но ничего не сказал.
Они долго сидели, пока не начала сгущаться темнота и воздух не стал прохладным.
В конце концов Гектор заговорил, и голос его звучал странно натянуто; он будто старался подавить некие глубокие чувства:
— Ты сказал, что я человек чести. Однако мне кажется, что каждый день моей жизни — ложь, и каждое произнесенное мною слово фальшиво.
— Ты самый честный человек из всех, кого я знаю, — ответил Одиссей без колебаний.
Гектор уставился на него, и Одиссей увидел муку в его глазах.
— Если ты повторяешь одну и ту же ложь достаточно долго, рано или поздно она становится правдой.
Одиссей яростно затряс головой.
— Правда и фальшь — две разные твари, они отличаются друг от друга, как лев отличается от ящерицы. Эти животные состоят из разных частей, хотя у них есть много общего: у обоих по четыре ноги, по два глаза и есть хвост. Однако ты не можешь их перепутать. Я узнаю правду, когда ее вижу, и узнаю ложь.
Он немного подумал.
— Ты когда-нибудь встречался с Еленой, женой Париса?
Гектор кивнул.
— Коротко. Она была застенчивой женщиной и глубоко любила моего брата.
Одиссей сказал:
— Я встречался с ней один раз. Я подумал, что у нее милый характер, но она робкая и простая. Ты знаешь, как она умерла?
Гектор кивнул, лицо его потемнело.
Одиссей продолжал:
— Люди, которые были там, когда она бросилась со своими детьми с высоты Радости царя, говорят о ней как о писаной красавице. По всем нашим лагерям идут разговоры о прекрасной Елене и о ее доблестной смерти.