– Вот как? Не умеют строить нормальные корабли, перенимают выдумки грязных варваров! Не важно… Прикройте наши шлюпки бортами кораблей! Эти скорлупки ничего не смогут сделать с большими кораблями!
А вот это вряд ли… Конечно, толстый, не всяким ядром пробиваемый борт линкора пуля «Кипчака», может быть, и не пробьет… Но этого никто делать и не собирался. А вот ползущие по вантам матросы… у них такой защиты нет! И палубные команды британских кораблей уже очень скоро об этом пожалели…
В горячке боя словил клина один из пулеметов – разорвало гильзу в патроннике. И пока команда тримарана лавировала между уцелевших шлюпок противника, увлеченно паля по ним из револьверов, расчет пулемета с помощью ремкомплекта, матерясь, вышибал застрявшую гильзу. Выбили! Хоть и не сразу, похудев от нервного перенапряга на добрую пару килограммов. Оживший пулемет брызнул горячей свинцовой струей по открывшимся орудийным портам ближайшего корабля.
– Сэр! С зюйда подходят корабли!
– Сколько, Лэнс? – Джарвис благоразумно отступил под прикрытие надстройки. Уже несколько раз визжащие пули пролетали в непосредственной близости от него. Рисковать головой, таким образом и далее оставаясь на виду, было неразумно.
– Один, два… пять вымпелов! Это испанские суда, сэр! Идут быстро, даже слишком.
– Это новые фрегаты Аларкона… – процедил сквозь зубы адмирал. – Лэнс! Мы должны выйти им навстречу! Здесь мы как в ловушке! Маневра почти нет! Поднять паруса, наконец! И откройте огонь по этим нахалам, черт с ними, со шлюпками этими!
С грохотом распахнулись орудийные порты кораблей, обращенные в сторону моря. Оттуда высунулись десятки стволов. Теперь уже не один корабль – вся эскадра готовилась дать ответ безумцам, решившим атаковать их таким образом.
– К повороту! – привстал с банки на командирской канонерке Клим. – Навались, парни! Сигнал остальным – маневр уклонения! Поставить корабельные шлюпки между нами и флотом!
Стрелять по относительно быстро передвигающейся лодке из корабельной пушки XVIII века, разумеется, можно. И иногда – очень даже эффективно. Картечью, например. Но в данный момент пушки были заряжены ядрами – готовились-то стрелять по форту! Так что мощный залп более чем сотни орудий прозвучал грозно, но, по большей части, бесполезно. Ядра вспенили море, некоторые из них упали в опасной близости от своих же шлюпок. Одна невезучая гичка была потоплена прямым попаданием. Если и оставались в ней живые после пулеметного обстрела, то теперь их души точно покинули бренный мир…
А вот ответный огонь пулеметов причинил теперь уже орудийным расчетам гораздо больше неприятностей… Даже закрывшиеся для защиты от пулеметного огня крышки орудийных портов помогли мало – пули легко пробивали их толстые доски, значительно уступавшие по прочности корабельным бортам. Смерть прошлась раскаленной косой по батарейным палубам. В результате этого досталось многим, ослаб даже огонь орудий противоположного борта. Хотя форту это уже помочь не могло, там вели огонь две-три пушки…
Воспользовавшись переносом огня, на верхнюю палубу повыскакивали остатки палубных команд. Повинуясь командам уцелевших офицеров, они ринулись вверх – к парусам. Засвистели дудки боцманов и около кабестанов, надо было поднимать якоря.
– Разворот, парни! А ну-ка – посшибать в море этих обалдуев! Четным номерам – огонь по мачтам, нечетным – по батарейным палубам!
Встав на ноги, сигнальщик лихо отмахивает флажками, передавая сигнал на остальные шлюпки.
– Мистер Морлоу! – хватает за плечо лейтенанта, командовавшего батареей на второй палубе, коммодор Лэнс. – Вон ту канонерку видите?
– Да, сэр!
– С нее отдают сигналы на другие канонерки! Там их командир! Он руководит нападением!
– Передать всем – огонь по нему! Картечь!
– Есть, сэр!
Ленокс привстал на стременах. Вот он – форт. Изрытые ядрами валы, перекопанное ямками и какими-то канавками предполье. Закрытые щитами амбразуры молчат, только отдельные фигурки еще появляются то здесь, то там – отступают к другим фортам. Потянулись в сторону города отдельные всадники – тоже отходят?
– Джентльмены! Еще триста ярдов – и сигнал к атаке! Мы возьмем эти развалины!
– Сеньор генерал!
– Да, Санчес?
– Я взял на себя смелость вызвать подкрепление, наших сил может не хватить, чтобы отбить наступающих.
– Вы так полагаете? Маркиз, сколько здесь у нас людей?
– Кавалерии… ее больше нет. Полторы сотни штурмовиков, десяток посыльных. Оркестр полковой.
– Господи! А они-то здесь зачем?
– А откуда, по-вашему, сеньор генерал, я должен брать трубачей? Нам же потом надо будет к уцелевшим англичанам идти? На переговоры. Положено это делать в сопровождении трубача! – удивленно пожимает плечами де Брега.
– Да? Черт, упустил я как-то этот момент… Санчес, всех взводных снайперов – на крышу башни! Пусть поработают над офицерами этого полка! За каждого сбитого – отдельная премия! Из моего кармана!
Натыкаюсь взглядом на барона. Черт, как я мог забыть!
– Майор, распорядитесь, чтобы охрана господина барона препроводила его в безопасное место, тут скоро может стать неуютно…
Не обращая более внимания на раздосадованного Рюгена, поворачиваюсь к амбразуре.
Так… а ведь дело-то к концу идет!
– Капитан! Сигнал фортам – фаза два!
Полковник Гордон протянул руку.
– Смотрите, Мортон, на крыше башни стоит человек и размахивает флагами. В этом есть какая-то система… Там точно есть кто-то, руководящий боем и знающий то, что задумали испанцы. В башне находится их командование, я в этом уверен.
– Но отчего здесь, сэр? Почему не в форте?
– А зачем, майор? По башне никто не стреляет, опасности никакой нет. А обзор с нее ничуть не хуже, чем с фортов. Если бы не мы… то это могло бы продолжаться до бесконечности.
Вскрикнув, упал с коня один из офицеров. Схватился за плечо второй.
– Мортон! Всем спешиться! Стрелки противника ведут прицельный огонь по всадникам! – крикнул полковник, уже соскальзывая наземь с коня.
– На таком расстоянии, сэр? – Майор тоже уже спрыгнул на землю и сейчас вглядывался в сторону башни.
– Я уже ничему более не удивляюсь, майор! Эта наша экспедиция с самого начала пошла как-то не так…
Повинуясь командам своих офицеров, полк развернулся в шеренги.
– Капитан! – кричу я Санчесу. – Стрелкам – усилить огонь! Надо притормозить этих упрямцев, пока они не подошли к башне! И отсемафорьте Климу, пусть погоняет англов еще немного, корабли уже на подходе!
– Слушаюсь, сеньор генерал!
Подошедший сбоку маркиз выглядывает в амбразуру. Качает головой.
– Они уже и так достаточно близко подобрались… Может быть, отдадим приказ форту?
– Нет, майор. Англичане еще не вошли на минные поля. Потеряют сколько-то народу, но основные силы сохранят. И тогда эта бодяга завертится с новой силой… А у нас не так уж и много солдат. Да и жизни их я хотел бы, по возможности, сохранить.
– Навались, парни!
И снова гнутся весла. Но уже все чаще срываются руки и с хрипом выходит воздух из пересохших губ…
Скорость тримаранов падает. А подходящие фрегаты еще далеко…
– Не торопитесь, Джойс! Дайте ему подойти поближе!
– При всем уважении к вам, сэр, но сейчас мне подсказывать не нужно! У меня только один выстрел! Мы просто не успеем перезарядить орудия – посмотрите вокруг!
Лейтенант Морлоу оглядывается. Орудийная палуба завалена телами матросов. Убитых не так уж и много, больше раненых. Но эти раны… У некоторых просто оторваны руки и ноги, безжалостный свинец, влетая в отверстия орудийных портов, каленой метлой подметает помещение. Со звоном рикошетируя от орудийных стволов, пули по самым неожиданным траекториям летают по всей палубе. И очень часто находят себе жертву, даже в надежном укрытии. Немногие уцелевшие матросы скрываются за толстым бортом, его пули пока что не пробивают. Перезарядить под таким огнем пушки – задача почти невыполнимая. А проклятые испанские канонерки все время вертятся под самым бортом, моментально реагируя на любое движение на кораблях. Что сейчас происходит на верхней палубе, лейтенант не знал. Но ничего хорошего, судя по тому, что корабль все еще стоит на месте, там тоже не происходило. Однако… есть приказ начальника штаба, и его нужно исполнять.
– Фитиль! – вопль канонира резанул по ушам, на мгновение перекрыв трескотню скорострелок противника.
Присевший сбоку матрос протягивает руку… и она, отсеченная пулей по локоть, падает на палубу.
Подхватив из нее пальник, лейтенант подскакивает к пушке.
– Пали!
Сноп свинцовой картечи, просвистев в воздухе, накрывает лодку почти полностью…
– Мортон! Волынщиков вперед! Сигнал к атаке!
И мощные звуки волынок на некоторое время перекрывают даже отдаленную канонаду.
И мощные звуки волынок на некоторое время перекрывают даже отдаленную канонаду.
Взяв на изготовку ружья, солдаты с мрачным остервенением двинулись на штурм.
– Однако, сеньор генерал… Англичане оказались упорнее, чем я думал! – присев около окна, майор проверяет свои револьверы. – Может быть, они все же отойдут? Потери среди их офицеров… я бы сказал, весьма впечатляющи!
– Мелодию слышите, маркиз?
– Это волынки-то? Слышу.
– Это «Scotland the Brave», майор. Там не совсем англичане. Это шотландцы, и они не отступят.
– Будем драться, сеньор генерал? – де Брега абсолютно невозмутим.
– И очень жестко, маркиз.
Прихватив дробовик, сбегаю вниз. Там под прикрытием башни стоят угрюмые усачи из инженерно-штурмового батальона. Их немного, всего около сотни человек. Хреновастенько, если учесть, что наступающих шотландцев больше почти в восемь раз!
А у нас сколько? Этих ребят сотня, может, чуть больше. Офицеров и посыльных… ну еще десятка два. Оркестрантов столько же, хотя от них в этой драке толку…
– Слушать всем сюда! Гранатометчики – ко мне!
Из рядов солдат выступают шесть человек.
– Боезапас?
– По шесть гранат, сеньор генерал!
– Открываете огонь, когда пехота противника подойдет на двести шагов. Отстреливаете все и отходите сюда. Основная цель – плотные группы солдат, сержанты и офицеры. Все – марш на позиции!
Топот ног – ребята умчались. А хриплые звуки волынок все ближе…
– Всем остальным! Перезарядить оружие! Пулями! По команде – беглый огонь! Со ста метров. Как раз для ваших стволов. По десятку пуль выпустить успеете без проблем. Когда противник подойдет на пятьдесят метров, следующая перезарядка – картечь! Стрелять с пятидесяти метров, целимся в грудь. Далее – гранаты, все, что у вас есть. Если и это их не остановит – контратака! Стрелять до последнего момента, наше основное преимущество именно в скорострельности.
Вставшие на пути шотландцев разрывы ружейных гранат сбили темп наступления и заставили солдат попятиться. Наличия в этом месте артиллерии как-то никто не ожидал. Следующие гранаты легли в глубине строя, выкашивая сразу по несколько человек.
– Вперед, ребята! – полковник взмахнул над головою шпагой. – Пушки не могут стрелять так часто, это что-то другое! Да и потери от них не так уж велики!
Ну… это еще как сказать… Хотя в одном Гордон оказался прав: сделав по несколько выстрелов, неизвестные стрелки умолкли. Тем не менее урон наступавшим они смогли нанести достаточно существенный.
Вот и башня. Старая, потемневшая от времени кладка. Поросшие плющом стены. С крыши башни поднимаются дымки – стрелки противника продолжают свою работу. Но ничего! Скоро вы, парни, на своей шкуре испытаете всю прелесть полета сверху вниз!
Сигнал трубы!
По нему из травы поднимается редкая цепь стрелков.
Их немного, около сотни.
Но неожиданно частый и беспощадно точный огонь этих солдат наносит просто ужасающие потери!
Ответные залпы шотландцев тоже достигают своей цели, но их выстрелы не столь точны, и большинство пуль попусту вспахивает сухую землю.
– Вперед!
Полковник еще невредим, уцелели и офицеры рядом с ним. Стрелки на башне стараются вовсю, но эта группа людей им пока что не по зубам.
Еще десяток ярдов… еще…
Солдаты противника перестают стрелять и начинают что-то бросать в сторону наступающего полка.
После первых же взрывов майор Мортон кричит во все горло:
– Залечь! Всем лечь на землю…
Спустил курок своего ружья стрелок на башне…
Шпага Мортона косо воткнулась в землю…
– Перезарядка!
Залязгали металлом солдаты, защелкали затворы, перезаряжая оружие картечными патронами.
– Огонь!
И грохот частых выстрелов эхом отдается в опустевшей башне.
– Генерал! – сбоку стоит Санчес. – Возьмите кирасу!
– Некогда, капитан! Не успеем!
– Все равно! Я не выпущу вас так, без защиты!
– Моя защита – это вы все, капитан!
Подскакиваю к сбившимся в угол дворика музыкантам.
– Становись!
Звон металла (это они трубами друг об друга цепляются), и шеренга оркестрантов выстроилась передо мной.
– А ну!
Что?
Что им такого приказать? Я ведь и названия маршей здешних толком выучить не успел, все не до того было.
– «Прощание славянки»! Во всю мочь! Начали!
– Вперед! – Гордон, без шляпы, сбитой пулей, с окровавленной щекой, был в этот момент страшен. – В атаку! Растопчите их в пыль!
Сломав строй, шотландцы с ревом устремились к башне.
Навстречу им грянули выстрелы, и свинцовая картечь щедро проредила ряды наступавших.
Но слишком силен был порыв атакующих, и остановить их было уже нереально…
– Что за задержка? – приложил подзорную трубу к глазу лорд Ленокс. – В чем дело?
– Предполье усеяно ловушками, сэр! – подскакал сбоку адъютант. – В землю забиты колышки, перепутанные веревками, и это не дает возможности идти так быстро, как раньше. Есть какие-то ямки, которые тоже мешают нормальному продвижению.
– Испанцы… – процедил полковник сквозь губу. – Нормально воевать они не умеют, надо полагать?
Со скрипом приподнялись тяжелые ставни на валах, и на подошедших солдат хмуро глянули… жерла целехоньких пушек. Заряженных картечью. Двойным зарядом…
– Огонь! – Старый Империалист сумел-таки выдержать паузу. Быстро передвигаться по усеянному ловушками предполью было совершенно невозможно. А залечь… на ровном, как стол (ну, почти ровном…), пространстве? Ради бога! Эффект все равно был бы одинаковым… Небольшие ямки – плохое укрытие для сотен солдат!
Картечный залп двух десятков пушек немаленького калибра, да почти в упор… впечатление жутковатое производит. А уж воздействие этого зрелища на уцелевших…
– Ракета!
И сидевшие до того момента в окопах стрелки дружно встали на ноги.
– Огонь! Беглый огонь!
Почти тысяча скорострельных ружей да на таком расстоянии… шансов у атакующих резко поубавилось.
– Лейтенант! – повернулся Кулькин к сидевшему у гальванической батареи офицеру. – Замкнуть цепь!
И по проложенным в земле проводам пробежал ток.
Вздыбилась земля под ногами английских солдат. Близкий взрыв опрокинул коня полковника Ленокса, и тот, падая, увлек за собою своего седока. Придавленный конем всадник уже не видел разбегающихся в стороны своих людей.
– Одерживай! Круче к ветру!
Фрегатов новой постройки у нас было всего два. Остальные суда надергали с бору по сосенке. Замыкающим вообще шел французский тридцатидвухпушечный «Калипсо». Общее количество орудий на нашей импровизированной эскадре не доходило и до сотни, причем – самых разнообразных калибров. От вполне современных – на скоростных фрегатах – до откровенного старья на палубах у прочих судов.
Но как бы то ни было, а бортовой залп полусотни стволов… это, знаете ли, очень весомый аргумент. Способный поставить жирную точку в чьей-то судьбе. И военной карьере заодно.
Ядра испанской эскадры прошлись по верхним палубам британских кораблей, окончательно превращая в хлам уцелевший рангоут. Все, теперь ни о каких парусах и думать нечего! Их просто негде (да и некому уже…) поднимать… Собственно говоря, тяжелые пули «Кипчаков» и так уже проредили сложную оснастку кораблей, словно топор пьяного дровосека внутренности концертного рояля. Разобрать, где там чего, с первого взгляда было затруднительно.
– Сэр! – коммодор зажимал окровавленное плечо. – Мы уже не можем сопротивляться, сэр! У нас нет возможности стрелять и маневрировать!
– Вижу, коммодор… Прикажите… спустить флаг…
К борту «Бойда» подошла одна из канонерок. Сидящие в ней усачи злорадно скалили зубы.
По сброшенному вниз трапу наверх, не торопясь, вскарабкался один из них. Огляделся и присвистнул.
Заваленная обломками рангоута палуба напоминала собой японскую деревушку после землетрясения. Пройти по ней прямо, хотя бы и десяток метров, было почти нереально. Огибая груды поломанного дерева, к поднявшемуся на палубу человеку подошел высокий офицер с перевязанным плечом.
Увидев офицера, визитер подобрался. Отдал честь.
– Лейтенант дон Франсиско-Мигуэль-и-Хесус!
– Коммодор Лэнс.
– Честь имею, коммодор! – церемонно поклонился испанец.
– Вы командуете этими канонерками, лейтенант?
На лицо испанца набежала тень.
– Не я, коммодор. Ими командовал капитан первого ранга Клим.
– Отчего ж он не прибыл сюда лично?
– С того света не возвращаются, коммодор. У вас были неплохие канониры…
– Сочувствую, – наклонил голову Лэнс. – Прошу вас следовать за мной, лейтенант.
Джарвис поднял голову. Из-за обломков рангоута показался его начальник штаба, сопровождаемый каким-то офицером. Покрой формы незнакомый… испанец? Да, скорее всего. Адмирал грузно встал на ноги. Тяжелый и позорный момент… но и это надо пережить.