– А ведь и правда, – согласилась Лотта. – На Марсе мертвецы не воскресают, я как-то совсем забыла.
– Я мог бы заняться физическим трудом или стать каким-нибудь там клерком, – предложил Себастьян.
– Нет, там же наверняка оценят твои управленческие способности, твой талант организатора. Они наверняка будут тестировать твои профессиональные склонности, так же везде заведено. И тогда они узнают про все твои разнообразные достоинства, понимаешь?
– Ты полна молодого оптимизма, – сказал Себастьян. А я, добавил он про себя, старческого отчаяния. – И вообще подождем что-нибудь решать, пока я не побеседую с Рэем Робертсом. Может, я буду настолько убедителен, что он мне даже поверит. В смысле, – поправился Себастьян, – что заставлю его понять всю безнадежность положения, в котором я находился. И может быть, эти боевики, про которых ты там говорила, может, они сумеют спасти Анарха. В общем-то, задача и вправду скорее для них. Я и об этом напомню.
– Пусть бы тебе повезло, – печально сказала Лотта.
Рэй Робертс позвонил менее чем через час.
– Вижу, вы вернулись. – Он смотрел на Себастьяна с ожиданием, пристально и довольно критически. – Ну и как дела?
– Да не слишком, – осторожно сказал Себастьян; в этой беседе нельзя было сделать ни единой ошибки.
– Так, значит, Анарх, – продолжил Роберте, – так и остался в Библиотеке?
– Я до него добрался, – сказал Себастьян, – но только не смог…
– А как там ваша жена?
От этого голоса на Себастьяна дохнуло могильным холодом.
– Мне удалось ее получить, – сказал он, едва ли не извиняясь. – Они – начальство Библиотеки – решили ее освободить. Я не просил их об этом, идея была полностью их.
– Детант[36], – сказал Рэй Роберте. – Вы получили Лотту в обмен на то, что покинули Библиотеку, все произошло в довольно дружеской манере.
– Нет.
– А ведь весьма на то похоже. – Роберте продолжал разглядывать Себастьяна; его темное худое лицо ровно ничего не выражало. – Они вас купили. Более того… – Его голос зазвучал резко и агрессивно. – Они бы не стали этого делать, не будь у вас реального шанса вывести оттуда Анарха.
– Это решала Энн Фишер, – возразил Себастьян. – Я хотел ее убить, даже прицелился, и она вот так откупилась. Я взял ее для страховки с собой, я даже…
– Авам не приходило в голову, – спросил Рэй Роберте, – что это и есть единственная причина, почему они забрали вашу жену в Библиотеку? Чтобы она была заложницей. Чтобы обезвредить вас.
– У меня был выбор, – неуверенно сказал Себастьян, – между…
– Они видели вас насквозь, – сказал Рэй Роберте испепеляющим голосом. – У них есть там психологи, и они заранее знали, на какую сделку вы пойдете. Энн Фишер не боится смерти. Все это было чистым притворством, она не покупала себе свободу, а уводила вас от Анарха. Если бы Энн Фишер действительно вас боялась, ее бы там и в помине не было.
– Возможно, вы и правы, – неохотно сказал Себастьян.
– Вам удалось увидеть Анарха? Он точно жив?
– Да, – кивнул Себастьян.
На нем словно собиралась вся влага из атмосферы; она катилась по его спине, подмышки взмокли. Он буквально чувствовал, как поры его кожи пытаются – и никак не могут – вобрать ее в себя. Слишком уж ее было много.
– И над ним работали искоры?
– Рядом с ним… рядом с ним действительно были искоры. Да.
– Понимаете, – сказал Рэй Робертс, – вы же изменили историю человечества. Или, точнее говоря, вы ее не изменили. У вас был прекрасный шанс, но вы им не воспользовались. Вас могли бы навсегда запомнить как владельца витария, который оживил, а затем и спас Анарха; вас никогда бы не забыли ни юдиты, ни вся страна и планета. Под религиозные верования была бы подведена принципиально новая основа. Веру сменила бы полная уверенность, появилось бы новое Писание.
В голосе Рэя Робертса не было ни малейших признаков гнева; он говорил совершенно спокойно, просто излагал очевидные факты. Факты, которые Себастьян никак не мог оспорить.
– Скажи ему, – сказала Себастьяну стоявшая сзади Лотта, дергая его за рукав, – что ты попробуешь еще раз.
Ее рука ободряюще погладила его по плечу.
– Я могу сходить туда еще раз, – предложил Себастьян.
– Мы послали вас, – сказал Робертс, – в порядке компромисса с Джакометти; он хотел избежать насилия. Теперь, когда это соглашение не дало результатов, мы вправе послать туда наших зилотов. Но только… – Он на секунду смолк. – Скорее всего, им достанется труп. Библиотека тут же заметит, что в дело вступили Сыны, стоит им войти в здание. На это указал мне прошлой ночью Джакометти. Но у нас просто нет иного выхода. Вести с Библиотекой переговоры попросту невозможно; мы не сможем ни дать, ни обещать ничего такого, что подвигнет их освободить Анарха. Здесь ситуация совсем не та, как с миссис Гермес.
– Ну что ж, – вздохнул Себастьян, – было очень приятно с вами побеседовать. Я рад, что вы описали мне, как выглядит ситуация. Спасибо за…
Экран померк. Рэй Робертс положил трубку. Даже не поздоровавшись.
Какое-то время Себастьян сидел с трубкой в руке, а потом аккуратно, осторожно положил ее на рычаг. За время беседы он словно постарел на пятьдесят лет – и устал не меньше, чем за сто лет непрерывной работы.
Так прошло несколько минут.
– Знаешь, – повернулся он к Лотте, – первое, что чувствуешь, очнувшись в гробу, это странную усталость. Голова у тебя пустая, тело ничего не делает. Затем появляется мысль, желание; что-то хочется сказать, что-то хочется сделать. Ты хочешь бороться, выбраться наружу. Но твое тело все еще тебе не подчиняется; ты не можешь говорить, не можешь двигаться. И так продолжается… – он секунду подумал, – примерно двое суток.
– Это было очень страшно?
– Это худшее, что я когда-либо пережил. Много хуже, чем умирание.
«И примерно то же самое, – подумал он, – чувствую я и сейчас».
– Может, принести тебе что-нибудь? – спросила Лотта. – Подогреть согума?
– Нет, – покачал головой Себастьян. – Спасибо.
Он встал и подошел к окну, выходившему на улицу. «Робертс прав, – говорил он себе. – Я мог изменить историю человечества. Но я поставил выше свою личную жизнь – в непоправимый ущерб всем остальным и особенно юдитам. Я не дал образоваться новому базису мировой теологии. Рэй Робертс абсолютно прав!»
– Могу я чем-нибудь тебе помочь? – тихо спросила Лотта.
– Со мною все будет нормально, – сказал Себастьян, глядя в окно на улицу, на людей и на рыбоподобные наземные машины. – Когда лежишь вот так в гробу, самое плохое, что мозг уже ожил, а тело – нет. Ты ощущаешь эту двойственность. Мертвым ты ничего подобного не чувствуешь; у тебя все равно что нет тела. Но вот это… – Он вспомнил, как тогда было, и весь содрогнулся. – Живой, активный мозг, привязанный к трупу. Помещенный в труп. И нет никакой надежды, что тело когда-нибудь оживет. Ожидание кажется вечным.
– Ты же знаешь, – сказала Лотта, – что этого больше с тобой не случится. С этим навсегда покончено.
– Но я это помню, – возразил Себастьян. – Этот опыт так и остался частью меня. Он всегда у меня здесь. – И безжалостно стукнул себя по лбу.
«И это то, о чем я думаю, – сказал он себе, – когда мне действительно очень страшно; оно сразу же выплывает и встает перед глазами. Мой личный симптом ужаса».
– Я пойду и все устрою, – сказала Лотта, прочитав, очевидно, его мысли. – Насчет нашей иммиграции на Марс. Ты иди в спальню, ложись и отдохни, а я буду названивать.
– Ты же всегда ненавидела звонить по видеофону, – сказал Себастьян. – Ты его прямо боишься.
– Для такого случая как-нибудь позвоню.
Положив Себастьяну руки на плечи, она подтолкнула его в спальню.
Глава девятнадцатая
Себастьяну Гермесу снилась могила; он снова лежал в гробу из пластмассы, в Тесном Месте в кромешном мраке. Он снова и снова кричал: «Меня звать Себастьян Гермес, и я хочу отсюда выйти! Есть тут кто-нибудь, кто меня слышит?» И, во сне, прислушался. И откуда-то очень издалека второй раз в жизни услышал тяжелые шаги. «Выпустите меня наружу!» – кричал он срывающимся голосом, кричал снова и снова, и все звуки уходили в тот же самый пластик. Он бился, как попавшее в ловушку насекомое. Безнадежно. Теперь кто-то начал копать, он слышал скрежет лопаты. «Дайте мне воздуха!» – попытался он крикнуть, но воздуха не было, и он задыхался. «Поспешите!» – крикнул он, но воздуха не было, и крик получился беззвучный. Он лежал, придавленный сокрушительным вакуумом, давление нарастало, пока его ребра не стали беззвучно лопаться. Он чувствовал и это тоже, как его ребра ломаются, одно за другим.
– Если вы меня выпустите, – пытался он сказать, хотел сказать, – я вернусь в Библиотеку и найду Анарха. Договорились?
– Если вы меня выпустите, – пытался он сказать, хотел сказать, – я вернусь в Библиотеку и найду Анарха. Договорились?
Он снова прислушался. Копать продолжали: тупые ритмичные удары и скрежет.
– Честное слово, – сказал он. – Договорились?
Лезвие лопаты проскребло по крышке гроба.
«Ведь так оно и было, – думал он. – Я мог его вывести, но предпочел вместо этого искать свою жену. Эти ведь меня не остановили, я остановился сам. Но снова такого не будет, я обещаю». Он прислушался. Теперь работали отверткой, снимали крышку гроба, последнюю преграду между ним и воздухом. «В следующий раз все будет по-другому, – обещал он. – Договорились?»
Крышка со скрипом отъехала в сторону. По глазам ударил свет. Он посмотрел вверх и увидел лицо человека, глядевшего прямо на него.
Темное, иссохшее старое лицо. Лицо Анарха.
– Я услышал, как вы кричите, – сказал Анарх. – Поэтому бросил, чем уж я там занимался, и поспешил вам на помощь. Что я могу для вас сделать? Вы хотите знать, какой сейчас год? Четвертый до Рождества Христова.
– Почему? – тупо спросил Себастьян. – Что это значит?
Он чувствовал, что это значит что-то огромное; в нем просыпалось благоговение.
– Вы спаситель человечества, – сказал Анарх, – искупите его грехи. Вы самая значительная личность, когда-либо явившаяся на свет.
– А что я должен сделать, – спросил Себастьян, – чтобы спасти человечество?
– Вы должны снова умереть, – ответил Анарх, но дальше сон задрожал и поплыл, и Себастьян начал просыпаться; он снова ощущал себя в своей квартире, в кровати, рядом с Лоттой. Он чувствовал, что видел сейчас сон, но сон от него исчез, оставив странный осадок.
«Ничего себе ответик», – подумал он, переворачиваясь на бок, а затем сел, откинул покрывало и неуверенно встал, все еще погруженный в мысли. Стараясь припомнить сон как можно отчетливее.
«Я должен – что? Что там хотел сказать мне Анарх? Умереть?» Сон не говорил ему ровно ничего, только то, что он чувствовал себя связанным и бессильным, что ощущал вину, бескрайнюю вину за то, что оставил Анарха в Библиотеке, – все это он знал и так. «Разберешь тут что-нибудь», – подумал он мрачно.
Он вышел, пошатываясь, на кухню – и там вокруг стола сидели трое мужчин, затянутых в черные шелковистые трико. Три Сына Могущества. У всех троих был усталый раздраженный вид. На столе перед ними лежала пачка мятых рукописных листов.
– Это тот самый человек, – сказал один из них, очевидно – главный, указывая на Себастьяна, – который оставил Анарха в Библиотеке. В то время как мог его вывести.
Все трое Сынов Могущества глядели на Себастьяна устало и враждебно.
– Сегодня мы выступим против Библиотеки, – объяснил Себастьяну главный Сын. – Ничего особо тонкого: просто подтащим пушку и будем садить ядерными снарядами, пока чертово здание не разлетится на куски. Анарха мы, может, и не получим, но уж с ними расплатимся.
В его голосе мешались гнев и презрение.
– Вы совсем не надеетесь проникнуть внутрь и вывести его с собой? – спросил Себастьян.
Его поражала примитивная грубость их планов. Полный нигилизм. Не спасти Анарха, а просто разрушить Библиотеку; они совершенно забыли про главное.
– Шанс, конечно же, есть, хоть и крошечный, – признал главный Сын. – Потому-то мы и зашли по пути с тобою поговорить – нам нужно знать, в каком точно месте нашел ты Анарха и как его охраняют… сколько человек, какое оружие. Конечно, когда мы подойдем, все это изменится – а возможно, и уже изменилось, – но лучше что-нибудь, чем ничего.
Он смотрел на Себастьяна и ждал.
На пороге появилась заспанная Лотта.
– Они пришли нас убить? – спросила она, беря его под руку.
– Видимо, нет, – сказал Себастьян и похлопал Лотту по руке, стараясь ее успокоить. – Все, что я помню, – ответил он Сыну, – это охранники с оружием. Я не помню, в каком он был кабинете, кроме того, что это на предпоследнем этаже. Самый обычный кабинет, такой же, как остальные; скорее всего, его выбрали случайно.
– А во сне вам потом Анарх не являлся? – Неожиданный вопрос привел Себастьяна в полное замешательство. – А то, говорят, в предыдущей жизни Анарх иногда общался со своими сторонниками, являясь им во сне.
– Да, – осторожно признался Себастьян. – Я видел его во сне, и он мне что-то сказал насчет меня самого. Что я должен что-то сделать. Что год сейчас четвертый до Рождества Христова и что я спасу человечество. Тем, что я это сделаю.
– Не слишком понятно, – прокомментировал главный Сын.
– Но в каком-то смысле верно, – вступил другой. – Выведи он тогда Анарха, он бы и вправду стал спасителем человечества. Вот этого Анарх от него и хотел, тут можно понять безо всяких снов.
Нахмурившись, он что-то черкнул на бумажке.
– Да, Гермес, – сказал главный Сын, – упустил ты свой шанс. Главный шанс твоей жизни.
– Я знаю, – деревянно кивнул Себастьян.
– А может, нам его убить? – предложил третий Сын. – Убить их обоих. Теперь, а не после Библиотеки.
У Себастьяна остановилось сердце; его тело словно съежилось, готовясь к смерти. Все как тогда, в Тесном Месте. Но он ничего не сказал, а только крепче прижал к себе Лотту.
– Нет смысла, пока он может оказать хоть какую-то помощь. – Голос главного Сына звучал ровно и безразлично. И он внимательно разглядывал Себастьяна. – Ты видел там что-нибудь более мощное, чем лазеры, винтовки и автоматы?
– Нет, – покачал головой Себастьян.
– Получается, нет силового поля, нет ничего такого современного, защищающего хотя бы верхние, самые важные этажи.
– Только ручное оружие.
– Как поднимают по тревоге охранников? По радио?
– Да, – кивнул Себастьян.
– Они не пытались остановить тебя нервным газом?
– Газ применял только я, – сказал Себастьян. – Предоставленный мне Его Могуществом и его римскими партнерами.
– Да, мы знаем, чем тебя снабдили. – Главный из Сыновей поиграл со своей ручкой, облизнул угол рта и задумался. – У них были противогазы?
– У некоторых.
– Значит, у них есть под рукою и какой-нибудь газ. На случай большого вторжения. И когда по зданию ударит наш первый снаряд, оттуда может появиться что-нибудь мощнее, чем ручное оружие. – Он задумчиво смотрел на Себастьяна. – Я в это ни на грош не верю. В смысле, я верю тебе, но уверен, что они защищены гораздо лучше. Они просто не пытались тебя остановить; будь на твоем месте команда, вы легко бы вывели Анарха. – Он повернулся к своим товарищам и дальше говорил, обращаясь к ним. – За последние сорок восемь часов два различных человека дважды заходили туда и вытаскивали Лотту Гермес. И все же там сидит Анарх, будто бы в полной доступности. Будто бы очень просто осуществить налет. Мне кажется, Анарх уже мертв, а то, что видел Гермес, это его точная копия, специально приготовленный робот.
– Но Гермесов сон, – напомнил один из его товарищей. – Из него однозначно следует, что Его Могущество еще жив. Хотя неизвестно, где он находится. Может быть, не в Библиотеке.
Лотта отошла от Себастьяна и села за кухонный стол напротив Сынов Могущества.
– Неужели юдиты никогда не могли… – Не в силах подобрать нужное слово, она помахала рукой в воздухе. – Внедрить одного из ваших – ну, вы понимаете. В число сотрудников. Чтобы шпионил.
– При проверке подающих заявление, – сказал главный Сын, – применяют квазителепатические зонды. Мы уже пытались, и не раз. И всегда с одним и тем же успехом: посылали живого человека, а получали обратно труп.
– Ну разве нельзя было притвориться, что он написал какую-нибудь книгу? – спросил Себастьян.
– Этот вариант отдали тебе, – резко бросил главный. – Гамбит, который мы готовили несколько месяцев. А потом из-за вмешательства итальянцев его отдали тебе. И это отнюдь нас не обрадовало – нас, Сынов. Знаешь, Гермес, возможно, твоя неудача и обескуражила Рэя Робертса, но нас она отнюдь не обескуражила. Мы питаем огромное уважение к возможностям и хитроумности Библиотеки; по указанию Робертса мы убьем кого угодно, чтобы отомстить за Анарха, но, по нашему, сугубо частному мнению, ты не имел ни малейших шансов.
– Я даже и не пытался, – хрипло сказал Себастьян.
– Да какая там разница – если то, что ты заметил, это был и вправду симулякр. Или у них было под рукой более хитрое оружие, готовое к применению, как только у тебя появится хоть тень надежды на успех. Насколько охотно они согласились на детант? Мол, ты уходишь живым, забираешь с собою жену, но оставляешь Анарха?
– Они мне это и предложили, – сказал Себастьян.
– Типичная ловушка, – покачал головою Сын. – Чтобы заманить нас, чтобы мы пошли в самоубийственную атаку. Все сразу, вся наша команда. А Анарха они тем временем куда-нибудь там увезли – ну, скажем, в один из своих филиалов на побережье, в Орегоне. Или в любой из других филиалов, разбросанных по ЗСШ, а их ведь больше восьми десятков. – Он снова задумался. – А может, в какой-нибудь частный дом какого-нибудь искора. Или гостиницу. Гермес, а ты знаешь кого-нибудь из иерархии Библиотеки? Ну, там искора? Библиотекаря? В смысле, что лично знаком.