Корпорация "Феникс" (сборник) - Бессонов Алексей Игоревич 12 стр.


«Гермес» же почему-то тормозил, причем гораздо интенсивнее, чем следовало бы согласно курсовым расчетам, так как до входа в рукав оставалось еще не меньше пары минут.

– Что ты… делаешь? – медленно спросил я Перси.

– Уравниваю скорости! – рявкнул тот.

– С кем?!

– С капсулой, идиот! Тебя что, так приложило, что мозги вылетели?

Очевидно, рычание Пиккерта окончательно привело меня в чувство. Капсула! Слава богу, капсула! Значит, «Меркурий» падает на эту чертову планету уже без Тхора и Кольки! Сейчас мы уравняем скорости, капсула войдет в аварийный дек, и все будет в порядке… О пиратах я в тот миг не думал – точнее, попросту позабыл.

А зря. Капсула не успела еще даже подойти к «Гермесу» вплотную, как я узнал, из-за чего на входе в рукав горел «красный», потому что из зеленоватой не – реальности периметра очень быстро, один за другим, вынырнули два тяжелых крейсера-истребителя земного производства.

Вот только раскрас у них был какой-то нестандартный – вместо характерного черно-серого крейсера оказались размалеваны коричневыми, желтыми и ржаво-красными пятнами. Опознавательные знаки ВКС Земли тоже не просматривались.

– Это еще что? – выдохнул я.

– Не знаю, – мотнул головой Перси. – Но если нам удастся смыться отсюда, клянусь, я принесу букетик фиалок на могилу любимой бывшей тещи…

«Гермес» немного качнуло – то автоматика всосала капсулу, но я пока не обращал на этот процесс внимания, мне было до боли интересно, как же пройдет встреча вновь прибывших с уже знакомыми нам участниками представления. Как я и предполагал (уж сам не знаю, почему), дело пошло с огоньком, точнее, все четыре корабля, оказавшиеся нынче у нас за кормой, открыли огонь практически одновременно. С «пусанца» мгновенно полетела броня, из разодранного борта ударили и погасли смешные фонтанчики пламени, и его командир начал маневр отхода, а вот «гранг» оказался покрепче, его пилоты дернули моторами, выведя штурмовик на довольно выгодную позицию и успели засадить по «землянам» из всех батарей правого борта.

Что было дальше, я, к сожалению, увидеть не успел, так как Перси, все еще соображающий куда лучше моего, дал полный газ, целясь к свободному теперь входу. Бой остался позади, за огромной желтой планетой, в атмосфере которой мы, без всякого сомнения, должны были сгореть еще несколько минут назад.

В коридоре зашлепало, и я увидел сперва Тхора, а потом и Колю Жереха с вывернутыми, распухшими губами.

– Бегом, бегом, бегом! – протарахтел наш штурман, выпихивая Перси из пилотского кресла. – Только бы успеть вытормозиться – я думаю, минуты три они там еще рубиться будут точно…

– Что у вас с лицом, Сэм? – затормошил меня за плечо Жерех. – Где это вы так?

– Он с панелью головой подрался, – ответил за меня Перси. – А ты что – девок на морозе целовал? Себя-то видел?

– Я это… нервничал, – смутился Коля. – Ну, когда стрелял, в общем…

– Стрелял? Так это ты стрелял? Тхор, из чего вы там палили?!

– Мне, как офицеру, разрешается иметь некоторое личное оружие, в том числе и довольно убойное, – ответил ему тот, орудуя клавиатурой управления моторным узлом. – А эти олухи на пусанской машине обнаглели до того, что шли на нас с открытыми в маршевое положение сенсорами ориентации. Коле нужно было только попасть, что он, к счастью, и сделал – вот ребята ориентацию и сменили…

– Значит, ты таскал на «Меркурии» пушку?! И мы об этом ничего не знали? Милое дело! А если бы мы с ней влипли при досмотре?

– Сгорела уже пушка, сгорела, не морочь мне голову. Так… торможение…

Вход приближался, постепенно занимая все больше и больше места на экранах. Периметр ровно светился зеленым… Я стоял, прислонившись к переборке и пытался считать удары собственного сердца, но у меня ничего не получалось. Достаточно кому-то из тех, что дерутся сейчас там, с другой стороны планеты, выскочить нам за спину, на линию огня, и – все!

– Вход… – раздался где-то далеко знакомый голос Перси.

Зеленый свет. Странное нечто, отделяющее реальность от расстояний. Никогда еще я не мечтал оказаться на трассе с такой колоссальной, пронизывающей душу, силой.

– Газ!!! – гаркнул Тхор и положил обе левые руки на акселераторы.

* * *

В небольшой комнатке с белыми, отделанными ненавистным мне офисным гипсом стенами, ослепительно горели встроенные в потолок точечные светильники, не оставляющие ни единого сантиметра тени. Из-за этого проклятого сияния бумаги, лежащие перед нами на столе из толстого зеленого стекла, неприятно отсвечивали, мешая разобрать убористый текст, еще пахнущий свежей краской. Впрочем, вчитываться в приговор не имело никакого смысла – все было ясно и так.

Менеджер страховой компании, поблескивая тщательно отполированными ногтями, вытащил из кармана тонкую позолоченную ручку и положил ее передо мной.

– Подписывайте, господин Колоброд.

– Я не стану это подписывать, – ответил я и посмотрел на Перси. – Это бред… Не думайте, что вам удастся решить дело без суда. Мне даже не нужно обращаться к адвокату, чтобы понять – то, что вы нам сейчас предлагаете – полное беззаконие, абсолютное!

Перси остался недвижим, лишь чуть дернулись уголки его губ.

– Хорошо, – пожал плечами менеджер. – Возможно, суд действительно примет вашу сторону, господа. Но я позволю себе напомнить, что состоится он в лучшем случае года через три-четыре, а правительство Березани требует выплат немедленно.

– Ни хрена оно не получит, – мрачно буркнул Персиваль. – Да любой юрист…

– Мне опять начать все сначала? – поднял брови менеджер. – Что ж, пожалуйста: похоже, вы действительно не понимаете, что же произошло на самом деле. Итак, вы подверглись нападению пиратов известного налетчика Такера. Согласно записям бортовых компьютеров, вами был подан сигнал бедствия. До этого момента все гладко и законно.

– Глаже некуда, – буркнул я. – Да мы уже прощаться друг с дружкой начинали…

– Извините, но для нас эти подробности не имеют решительно никакого значения. Итак: известно, что на ваш сигнал откликнулись два корабля «Охотничьей компании Пьетро Фугассо и K°», и они пришли вовремя, так как потерь среди членов экипажей мы не имеем, не так ли? Вы же, вместо того, чтобы заняться спасением своих грузовых модулей, предпочли их бросить – в результате чего они сгорели в атмосфере планеты, проходящей по галактическим регистрам, как…

– Да перестаньте вы! – закричал вдруг Перси. – У нас за кормой шел бой, один из наших тягачей пережил две атаки со стороны боевого корабля и полностью лишился мотоустановки – и мы должны были заниматься спасением «хвостов»? Да вы в своем уме, уважаемый? Откуда мы могли знать, что те два крейсера, выскочившие из рукава в самый последний момент – не пираты, а хэдхантеры? Откуда, если у них нет никаких зарегистрированных ОЗ? Да у них на броне не было вообще ничего, никаких номеров даже – только нештатный камуфляж!.. И что мы должны были думать?

– Не знаю, что вы там думали, – скривился менеджер, – но реестровые номера у кораблей «Компании Фугассо» имеются. И сообщения они вам отправляли, о чем есть соответствующие записи. Так что простите, господа, – суд, может быть, и проявит к вам снисхождение, но платить вам надо сейчас. Поэтому извольте получить обычную аварийную страховку по грузовым модулям и погибшему тягачу – и все. И пожалуйста, в нашу компанию впредь не обращайтесь. Я прослежу за тем, чтобы никого из вас не пустили на порог.

– Мы не собираемся это подписывать, – скрестив руки на груди, упрямо мотнул головой Перси. – Пусть суд будет хоть через десять лет, но я еще никому не позволял себя грабить. Ты как, Сэм?

– Так же, – с горечью усмехнулся я. – Но бумаги мы на всякий случай заберем, о-кей?

– Это ваше право, – менеджер встал, следом за ним поднялись и мы.

Я сгреб сияющие листы в потертый портфель, и, не прощаясь, вышел в такой же отвратительно белый коридор, насыщенный едко-химической вонью ароматизатора. Перси догнал меня уже возле лифта.

– Что угодно мог себе представить, – вздохнул он. – Но чтобы такое…

– Знаешь, – почесался я, когда лифт остановился на первом этаже, и мы вышли в сверкающий серым искусственным мрамором холл, – а поехали к Пулярскому.

– Ты думаешь?..

– Ну, выгнать он меня не выгонит – так зато, может, расскажет что-нибудь интересное. Стасик обычно знает больше других – не забыл?

Мы вышли на проспект. Я остановился, повернул голову и с презрением посмотрел на белое – опять! – пятиэтажное здание страховой компании. Эту компанию нам навязали банкиры, у которых мы кредитовались на предмет создания корпорации, и отказаться мы по условиям соглашения не могли. Будь оно все проклято! Столько надежд, столько трудов – и все теперь пошло прахом: больше нет у нас ровным счетом ничего, кроме громадных долгов, расплачиваться по которым придется, пожалуй, до самого гроба. Есть кое-как отремонтированный «Гермес», да плюс отчаяние, поджидающее за ближайшим поворотом…

Перси поднял руку, и рядом с нами затормозил старый рыдван, украшенный шашечками на передних дверях.

– Симонвилль, – сказал Перси водителю, седому индусу с длинными тонкими косичками, в которые были заплетены десятки ярких стеклянных бусин.

Водила согласно кивнул, и мы погрузились в отделанный дешевым красным велюром салон. Увидев аж три фигурки бога Ганеши, подвешенные, на манер бахромы, под лобовым стеклом, я горько усмехнулся. Живет человек!.. нам бы так.

До обеда было еще далеко, так что пробок в Кэттитауне не было, и уже через десять минут такси остановилось возле неприметного серого здания в припортовом Симонвилле. Перси сунул водителю купюру, выбрался на воздух и потянулся. Пока мы ехали, ветер разогнал тучи, и теперь над огромным мегаполисом сияло веселое теплое солнце – всюду, куда ни поверни голову, ровно светилось ослепительное голубое небо без единого облачка.

– А кажись, дело к добру? – улыбнулся Персиваль, когда я вылез из машины.

– Черт его знает, – солнышко обрадовало и меня, но думать об этом я не хотел. – Пойдем, пожалуй.

Пулярскому мы позвонили еще на выходе из банка, поэтому здоровенный лысый охранник, дежуривший на входе в офис, встретил нас дружелюбным кивком:

– Шеф уже ждет вас, ребята.

Мы поднялись по старой серой лестнице на второй этаж, повернули направо, и я крутнул ручку пухлой, обтянутой черным дермантином двери.

Стасик Пулярский стоял на обвитом виноградом балконе, который выходил в тесный двор, уставленный различным автохламом, и говорил по телефону. Увидев нас, он замахал рукой, приглашая садиться. Мы с Перси послушно погрузились в старинные кожаные кресла – Стас тем временем закончил беседу и вернулся в свой кабинет.

– Знаю про ваши беды, – сообщил он, по очереди протягивая нам руку, – уже все только про вас и говорят. И страховщики через жопу, да? Та я знал заранее… Коньячку, может?

Не дожидаясь ответа, Пулярский залез в древний буфет с наборными стеклами в дверцах и вытащил бутылку пятизвездочного. Следом на журнальном столике появились стопки из толстого зеленоватого стекла и вазочка с шоколадными конфетами.

– Давайте за встречу, пацаны… Оно в жизни всякое бывает…

– Бывает, – горестно кивнул Перси, осматривая со стопкой в руке Стасиков кабинет.

Пулярский предпочитал жить и работать в том же стиле, что и его древние одесские предки. На полу огромного квадратного кабинета лежал ворсистый темно-красный ковер, вдоль стен стояли застекленные книжные шкафы, набитые юридической литературой, а его письменный стол с двумя массивными тумбами лишь чуть уступал по размерам бильярдному. Довершала прелесть интерьера аляповатая хрустальная люстра под потолком: но мне лично здесь всегда было уютно, в отличие от стерильных белых офисов банкиров и тех же страховщиков.

– Ну, что я имею вам сказать, – начал Стасик, заедая коньяк конфеткой, – тут никто ничего предугадать не мог. Дело было чистое, это я сейчас уже говорю точно. Агент тот удрал, и никто его, я боюсь, не найдет. У меня только есть одни такие подозрения: на кого вас вытащили: на Такера или на Петьку?

– На какого Петьку? – удивился Перси Пиккерт. – На этого, что ли… Пьетро Фугассо?

– Да какой там он Фугассо, – отмахнулся Пулярский. – Петька он, Фурманов, служил адъютантом в Арбатском военном округе, потом поперли его, да он лицензию Охотника купил и чудит уже года три. Знаете, сколько он за голову Такера получил? Вам столько за пол-жизни не заработать.

– То есть ты думаешь, что агент работал не на Такера, а на охотника? – я почувствовал, как у меня начинает чесаться нос, что всегда предвещало неприятности.

– Да что мне думать, у меня дел по гланды, чтоб я еще думал тут, – сморщился Пулярский. – То тебе, Сэм, думать, как деньги отдавать, не мне же. Я только вижу, что в деле одним рылом не обойтись, а надо шукать, кто конкретно вас подставил. Вы ж поймите – тут у них ничего личного, и базара им до вас нет. Не подписались бы вы – так другие… где разница? Только я вам скажу, что полиция искать кто кого и для чего – не будет. Вам сказали, что вы сами во всем виноваты? Сказали. Вот и все.

– И что теперь делать? – осторожно спросил Перси.

Стасик дернул плечами и подлил нам еще коньяку.

– Вас сейчас ваши военные искать начнут, – глядя в сторону, сообщил он.

– Пока никто не звонил, – я попытался поймать его взгляд, но мне это не удалось.

– Звонил – не звонил, а Загребайло уже два часа как высадился. Так что пейте давайте и мотайте. Для вас тут один дядя такой есть – Миша Осибуси его зовут, искать надо вечером в «Кофейнике»… Договоритесь – может, скажет чего. Только я это так, Сэм, по дружбе, понял?

– Понял, – я глотнул коньяку и встал. – Спасибо, Стасик, кто б еще помог…

– Ладно… помог ему… потом «спасибо» говорить будешь. Давайте, пацаны, у вас и без меня дел полно.

В порт мы вернулись на подземке – тратить деньги на такси не хотелось. Выйдя на солнышко, Перси вдруг резко повернулся и подошел к лотку с арбузами.

– Дай-ка мне вот тот, длинненький, видишь? – попросил он продавца в белом халате.

– Вах, мистер, для вас – что хотите! – радостно блеснул тот глазами из-под козырька огромной драповой кепки. – Вам упаковать?

Перси молча бросил на прилавок мелкую купюру, определил арбуз себе на плечо и зашагал к южным воротам порта. Пальцы правой руки, которой он держал добычу, задумчиво барабанили по упругой полосатой плоти.

Несчастный «Гермес», позавчера только вышедший из ремонтного дока, где нам латали поврежденные обтекатели маршевых двигателей и меняли изуродованное выстрелом тягово-сцепное устройство, стоял на самом дешевом месте в углу стартового поля. Взлетать отсюда крайне неудобно и даже рискованно, но другого выхода у нас просто не было – оплата более выгодных мест неизбежно проделала бы дыру в нашем и без того аварийном бюджете.

Вилли Загребайло уже ждал нас на камбузе, развлекая Тхора и Колю Жереха застарелыми военно-космическими анекдотами. Одет он был в светлый летний костюм, выдающий немалые доходы портного, в зубах имел толстую сигару – словом, выглядел наш гиперинтендант как обычно, то есть «на миллион». Коротко поздоровавшись с гостем, Перси деловито сполоснул арбуз под краном, водрузил его на стол и вытащил из стенного шкафчика початый штоф водки.

– Что это с ним, Сэм? – поинтересовался Загребайло, вынув для этого изо рта сигару.

Я без лишних слов положил перед ним свою папочку, набитую бумагами, что распечатали нам на подпись в страховой компании. Вилли быстро пробежался взглядом по первым двум листам и вздохнул:

– Я так и знал…

– Сегодня все «так и знали», – хмыкнул Перси, с яростью втыкая в арбуз длинный, как сабля, нож.

– Мы были у Пулярского, – пояснил я, отвечая на немой вопрос гиперинтенданта.

Перси налил себе полный стакан водки, отчего Тхор в изумлении зашевелил ушами.

– Все всё знали, – прошипел Перси. – Вот только мы теперь не знаем, как жить дальше.

– Да, ситуация гадкая, – с легкостью согласился Загребайло. – Но я должен сказать вам, ребята, что прибыл сюда в общем-то как частное лицо, то есть – в данный момент я не очень ограничен должностными инструкциями.

Перси сосредоточенно, в три заглота, потянул свой стакан и заел его арбузом. Лицо моего компаньона немного посветлело.

– Это внушает, – признал он. – Говорите, Вилли, хуже нам уже не будет.

– Растекаться я особо не буду, – покачал головой тот. – Штука тут такая, что Петя Фугассо заигрался окончательно, и полковник Фримен сейчас рвет и мечет. То есть инцидент с вами оказался той самой последней каплей…

– И кто-то что-то докажет? – подал голос Тхор.

– Никто и не будет, – отмахнулся Вилли. – Синьор Фугассо сорвал недавно серьезнейшую операцию, в которой были задействованы линейные войска, в итоге несколько ни в чем не повинных офицеров теперь имеют серьезные проблемы по карьере, и, сами понимаете, дальше уже с ним церемониться нечего. Если возникнет нужда в грубой силе, я могу хоть завтра пригласить пару человек в чине не ниже майора, которые с удовольствием оторвут нашему Пете все выступающие части тела. Но я лично – ведь вы меня знаете, – таких дел не люблю, поэтому его нужно переиграть. Учитывая ваши знакомства и связи в профессиональной среде, я предполагаю, что нам это удастся.

Я осторожно потянулся к водке и налил себе на донышко стакана, после чего Перси молча придвинул ко мне огромное блюдо с неровно нашинкованным арбузом.

– Так как вы редко приходите в гости с пустыми руками, – сказал я, – то у нас есть некоторая надежда. Впрочем, мы тоже кое-что имеем. Скажите-ка, Вилли, вам приходилось слышать о таком человеке, как Миша Осибуси?

Назад Дальше