тонкими обычно полненькие губы. Ртут я понял, почему мне это показалось и
 откуда взялась РЅР° душе эта "противность". Конечно, сегодня Сѓ РСЂРёРЅС‹ РіСѓР±С‹
 были накрашены. Яркая красная помада, именно она отравила сегодняшний
 день, вызвав из прошлого, без моего на то желания, мои детские комплексы.
 А теперь еще этот глупый визит сострадания, окончившийся ничем...
 Оставалось только надеяться, что "праздник" на вилле генерала Казмо
 очистит мое настроение от губной помады и моей собственной глупости.
 Придя на площадь святого Лаврентия, я увидел уже удаляющихся ребят и
 понял, что немного опоздал. Догнал, извинился и зашагал вместе с ними.
 Айвен вел нас по незнакомым мне узеньким улочкам, пока мы вдруг не вышли
 на "неаккуратную" (как я ее назвал) аллею и уже по ней пошли дальше в
 сторону заброшенного ботанического сада.
 Так вот, оказывается, почему я встретил здесь генерала, пившего в
 гордом одиночестве приятное сухое вино! Стало быть, у него где-то здесь
 вилла!
 - Направо, направо! - скомандовал Айвен, показывая на проем между
 двумя близкорастущими магнолиями.
 Ступив на едва заметную тропинку, мы начали спуск к морю. Прошли еще
 метров триста по легкому склону, который, без сомнения, обрывался и летел
 вниз совсем близко от нас. Рдействительно: на краю перед обрывом мы
 остановились на минутку полюбоваться открывшимся птичьим простором для
 парения - обрыв был глубиной метров в пятьдесят, а внизу, среди скал и
 желтого песка, на зеленом сказочном островке, соединенном с берегом черным
 металлическим мостиком, маленьким средневековым замком возвышалась вилла
 генерала Казмо: трехэтажный домик с арочными окнами, две башенки по бокам,
 терраса не меньше чем та, на авеню Цесаря, и маленькая пристань, у которой
 качались на волнах две небольшие яхточки.
 Дальше тропинка шла почти по краю обрыва и мы гуськом, стараясь не
 заглядывать на ходу за этот край, не спеша двигались по ней, пока она не
 привела нас к более пологому каменному спуску; в монолите этой горы были
 вырезаны ступеньки. Камень был невероятно гладким и отполированным и,
 чтобы не соскользнуть вниз, нам приходилось спускаться как по
 лестнице-стремянке, держась руками за верхние ступеньки и нащупывая ногами
В РЅРёР¶РЅРёРµ.
 - А-а-а! - донесся до нас радостный крик генерала, когда мы подошли к
 мостику. Ртут же в небо полетела, шипя, зеленая ракета.
 Генерал стоял на своем островке и махал нам правой рукой, в которой
 держал ракетницу.
 Перейдя через мостик, мы оказались на гладко подстриженной лужайке,
 перечеркивая которую, ко входу в дом вела дорожка, выложенная из красного
 шестиугольного кирпича. Дальше, по ней, мы уже шли за генералом.
 За парадными дверями с витражными стеклами нас ждали ковры, лестница
 из красного дерева, ведущая на верхние этажи, древние картины, висевшие на
 стенах, и, конечно, другие, менее величественные, но столь же прекрасные
 деревянные двери с инкрустациями из полированного ореха и самшита.
 - Я вам тут кое-что покажу! - задорно и немного хвастливо произнес
 Казмо, приглашая жестом следовать за ним под лестницу.
 Там, открыв низенькую дверцу, настолько низенькую, что проходя в
 проем, нам приходилось пригибаться, он включил свет и повел нас вниз по
 высоким бетонным ступеням.
 - Я вам покажу мое именное оружие, - негромко, и не оборачиваясь,
 сказал он.
 Мы с интересом ожидали увидеть обещанное и вот, открыв еще одни
 двери, он впустил нас в большую комнату, стены которой были закрыты
 полированной древесиной и на этих стенах, точнее на разных крючках и в
 различных пазах, и горизонтально, и вертикально висели, лежали и стояли
 десятки карабинов, винтовок, автоматов, огнеметов, и особенно я был
 поражен тем оружием, назначения которого я не знал и не мог понять. Айвен
 ходил вдоль стен, причмокивая от удовольствия. У остальных тоже глаза
 горели. Кто-то гладил приклад винтовки с оптическим прицелом, кто-то
 трогал холодный металл огнемета. Проснулись военные инстинкты героев,
 ничего не скажешь!
 - А там, - Казмо ткнул рукой в сторону еще одной двери, - там есть
 патроны ко всему, что здесь!
 Я не ходил вдоль стен, как Айвен, и не трогал пальцами красиво
 украшенный чернью ствол старинного или сделанного под старину ружья, как
 это делал Тиберий. РЇ стоял Рё наблюдал Р·Р° будущим правительством. Рто было
 намного интереснее. Одному господу было известно, о чем они в этот момент
 думали, о чем вспоминали. Но здесь присутствовала такая торжественность,
 думали, о чем вспоминали. Но здесь присутствовала такая торжественность,
 такая многозначительная молчаливость, что вообразил я себе происходящее
 как некий ритуальный танец, исполнение которого было необходимо для
 благополучного совершения завтрашней революции.
 - Ну хватит любоваться! - поторопил гостей хозяин виллы. - Теперь
 пойдем наверх.
 Наверху, прямо на террасе, появился длинный стол, а на нем этакими
 цветочками-ромашками были разложены открытые жестяные консервные банки и
 из каждой торчало по ложке. Там же на столе стояли, по одной с каждого
 края, большие деревянные тарелки с грубо нарезанным хлебом.
 - Присаживайтесь! - скомандовал довольно вежливо генерал. - Сейчас
 подадут остальное.
 Пока мы сообразили, на что присаживаться, прошло минуты две - просто
 сразу не было видно, что под столом в две шеренги стояли деревянные
 крепкие табуретки.
 На террасу вышел седоватый мужчина лет сорока пяти во фраке с
 подносом в руках. На подносе стояли стаканы, бокалы, фужеры; казалось, что
 все они разные.
 Когда этот человек, по-видимому, слуга генерала, приблизился к столу,
 я заметил что-то неладное в его походке и каково же было мое удивление
 когда я увидел, что из двух ног этого слуги одна была деревянная! Боже! -
 подумал я. - Неужели нельзя сейчас, в конце двадцатого века, сделать ему
 нормальный протез, чтобы он не мучился со своей деревяшкой, более
 подходящей для участия в фильмах о пиратах.
 Расторопно расставив стаканы, бокалы, фужеры, слуга ушел с террасы,
 но буквально через пару минут вернулся, на этот раз принеся стопку тарелок
 и две бутылки вина.
В - Рто для начала! - генерал РєРёРІРЅСѓР» РЅР° бутылки. - Рђ РІС‹ давайте,
 раскладывайте! Здесь лучшие виды тушенки, какие я только пробовал. А вот
 та, самая широкая банка - гвоздь программы! Ей сорок восемь лет -
 американская лендлизовская помощь Западной Европе. Замечательная вещь! Не
 то, что всякие ресторанные куры и фазаны!
 - О! - воскликнул удивленно Айвен, держа в руках промасленную банку,
 размером поменьше лендлизовской. - Наша, ей богу наша!
 - От родины не уйдешь! - полушутя-полусерьезно произнес Вацлав.
 Слуга принес еще шесть бутылок на подносе и поставил их на стол.
 - Садись с нами, Феликс! - по-отечески сказал ему Казмо.
 - Слушаюсь! - отрывисто ответил Феликс и, выкинув деревянную ногу
 вперед под стол, опустился на табуретку, а потом придвинулся поближе к
 краю стола.
 - Налили? - спросил Казмо.
 Ребята торопились. Бутылки громко булькали, делясь содержимым.
 Наконец все застыли, держа бокалы и стаканы в руках.
 - За успех! - сказал Айвен.
 - Подожди! - оборвал его генерал. - Сначала скажет президент...
 Рон замолчал, задумавшись, но все терпеливо ждали его слов.
 - Я хочу торжественно пообещать вам, - наконец заговорил Казмо, -
 делать РІСЃРµ, что СѓРіРѕРґРЅРѕ, для процветания Рё счастья нашего РіРѕСЂРѕРґР°! Р, если
 надо, я готов взять в руки любое оружие, чтобы с ним в руках повести вас
 на защиту отечества, на защиту наших интересов!.. Давайте выпьем за нас,
 за наш город и за наше великое будущее!
 Стекло, из которого были сделаны бокалы и стаканы, звенело очень
 глухо. Все-таки не хрусталь.
 Генерал, допив вино, положил себе на тарелку большой кусок
 лендлизовской тушенки, разломал его вилкой и, заедая хлебом, стал жевать
 громко и смачно.
 Мне попалась банка с японскими иероглифами. С осторожностью я выложил
 из нее кусок чего-то на свою тарелку и понюхал.
 - Китовое мясо в соевом соусе! - заметив мои подозрения, сквозь
 набитый едою рот, сообщил мне генерал.
 - Только вы не подумайте, - дожевав, вновь заговорил хозяин виллы, -
 не подумайте, что я так каждый день питаюсь, да и вообще, что это всегда
 было моей любимой едой. На фронте я любил ресторанную кухню, а эти вот
 консервы терпеть РЅРµ РјРѕРі. Рто нормально: РЅР° фронте что-то должно тебя
 связывать с мирной жизнью, ну а здесь, в мирном городе, у меня всегда
 возникала необходимость в чем-то военном... Рмне, слава богу, всегда шли
 навстречу...
 Мы пили и закусывали. Китовое мясо отличалось почти полным
 отсутствием вкуса, и если бы не соевый соус, его, должно быть, вообще
 нельзя было бы есть. Добросовестно доев кусок японского кита, я для
 разнообразия положил себе немного русской тушенки, но в этот раз мой выбор
 заставил меня скривить губы - русская тушенка оказалась жиром с редкими
 сгустками мяса, настолько редкими, что я так и не разобрал его вкус.
 Как раз под эту чертову русскую тушенку кто-то предложил тост за