— Спасибо, — повторил Гарри. — Правда, мне кажется, зелья с меня вполне достаточно. Правда. Это был замечательный подарок.
— Всё-таки мне бы хотелось, чтобы ты подумал над моим предложением. Поверь, я делаю его не каждому.
— Что-то мне подсказывает, что вы вообще его первый раз в жизни делаете, — ляпнул Гарри, но, поймав на себе свирепый взгляд зельевара, поспешил добавить: — Хорошо, я подумаю. Спасибо. И… счастливого Рождества.
Гарри поспешил скрыться в камине, чтобы не начать смеяться в директорском кабинете. Это выглядело бы… несколько странно. Не говоря уже о том, что просто неприлично. Так что из камина в Норе Гарри вывалился с истерическим хохотом.
— Что случилось, Гарри? — спросил Рон, вытаращив глаза. — Чего ты так долго?
— Так получилось, — отозвался Гарри, пытаясь согнать с лица глупую улыбку.
Как и предсказывала Гермиона, помощь миссис Уизли всё-таки потребовалась. Когда ребята вошли в гостиную, Ремус уже расставлял на столе тарелки. Так что Гарри с друзьями, не тратя времени, присоединились к нему.
Гости начали собираться ближе к вечеру. С Гриммо прибыл Сириус, потом появились Тонкс и Грюм. С верхних этажей подтянулись все остальные Уизли. Было как всегда очень тесно, но никто не обращал на это внимания. Гарри оказался сидящим между Роном и своим крёстным, которого снова усадили во главу стола.
Первый час застолье проходило весело и мирно. Но поскольку гости не собирались оставаться на ночь, подарками решили обменяться за ужином. Тут и началось самое неприятное. Получив красный вязаный шарф от миссис Уизли, Гарри уже было успокоился, но тут к нему приблизился Сириус с красиво упакованной коробкой в руках.
— С Рождеством, Гарри, — загадочно улыбнулся он.
— Ох, да не стоило, Сириус, — смутился Гарри. — А я вот без подарка тебе.
— Гарри, ты с ума сошёл что ли?! Ты мне сделал самый лучший подарок на несколько десятилетий вперёд! Так что давай, открывай.
— Спасибо, — пробормотал Гарри и поставил коробку на стол.
Краем глаза он заметил, как напрягся сидящий возле Сириуса Ремус, но не придал этому значения. Он развязал ленточки, разорвал обёртку и обнаружил деревянный ящичек из красного дерева с надписью…
— «Набор для полировки мётел»?
— Да! — просиял крёстный. — Отличная вещь. Будешь ухаживать за своей метлой, станет она прутик к прутику.
— Да… Спасибо… Спасибо большое.
— Что-то не так? — обеспокоенно спросил Сириус. — Не нравится набор?
Гарри вовсе не хотелось говорить крёстному, что свою метлу он не отдаёт Рону только потому, что это его подарок. Но врать и натягивать на себя деланную улыбку тоже не хотелось.
— Нет, нет, набор замечательный, — поспешил ответить он. — Дело не в этом. Просто я вряд ли смогу им воспользоваться в этом году.
— Почему? — искренне удивился Сириус и почему-то посмотрел на Ремуса. На лице того было выражение «ну я же тебе говорил».
— Потому что я… — Гарри кинул короткий взгляд на Рона и Джинни. — Потому что я ушёл из команды.
— Ушёл? — растерянно повторил Сириус. — А я не знал. Вернее, Ремус мне говорил что-то об этом, но я… Я не думал, что всё так серьёзно.
Сириус выглядел расстроенным и смущённым, и Гарри захотелось немедленно сгладить неловкость ситуации.
— Слушай, всё на самом деле не так уж и серьёзно. Просто в начале года у меня не было времени играть, потому что я был занят переводом, а потом… Ну, вместо меня уже Джинни начала играть, и я решил, что раз команда сыгралась без меня, то я пока не буду играть. По крайней мере, в этом году.
— Эй, но ты же закончил с переводом, — поморщился Сириус. — Да и Джинни, думаю, уступит тебе место. Она же была охотником, насколько я понял. Правда, Джинн?
Ну, вот и началось, подумалось Гарри. Это был тот самый момент, которого он так боялся и который постоянно оттягивал.
— Вообще-то они звали меня обратно в команду, но я отказался, — со вздохом признался Гарри.
— Почему? Что тебе мешает?
— У меня мало свободного времени.
— Интересно, чем это таким ты занят, что у тебя времени на квиддич не остаётся? — усмехнулся Сириус. Видимо, он никак не ожидал, что может получить такой ответ…
— Зельями, — тихо ответил Гарри, и улыбку крёстного как ветром сдуло.
— Зельями? — на всякий случай переспросил он. — Зачем?
Вопрос показался Гарри более чем уместным.
— Затем, что мне это интересно, — просто ответил он.
— Что, интереснее квиддича?!
— Пожалуй, да.
На минуту в комнате воцарилась тишина. Только теперь Гарри заметил, что все присутствующие перестали переговариваться и прислушиваются к их разговору. Гарри сейчас с огромным удовольствием остался бы с крёстным наедине, чтобы нормально поговорить. Ему ужасно не хотелось обсуждать эти вещи в присутствии других. Но Сириуса, казалось, вообще ничто не смущает.
— Как же так? — недоумевал он. — Ты играл в квиддич столько лет, у тебя такой талант! Ты не можешь просто взять и бросить игру.
— Послушай, я же не говорю, что теперь вообще на метлу не сяду. Просто играть я пока не буду. А что касается таланта… Может, он и есть. Но, как выяснилось, я неплохо разбираюсь теперь и в зельях.
— Да, но квиддич у тебя в крови. Твой отец…
— Я не мой отец! — взвыл Гарри. — Перестань всё время нас сравнивать. Знаешь, иногда полезно и мозгами пошевелить, а не только мускулами.
— Мозгами, значит? — злобно прищурился Сириус. — Это он тебе сказал, да?
— Что?! — Гарри открыл рот от изумления.
— Ты знаешь что! Он совсем запудрил тебе мозги.
— Мне никто ничего не пудрит. Хватит!
— Брось, Гарри. Ты очень изменился за то время, пока меня не было. И всё это — следствие дурного влияния.
— На меня никто не влияет. Это моё собственное решение.
— Ну, конечно! Можно подумать! Что он тебе наговорил, а? Что он сделал такого, что ты дни напролёт торчишь в подземельях?
— Сириус, прекрати, — попытался вмешаться Люпин.
— А ты куда смотрел, пока меня не было? — переключился Сириус на Ремуса. — Ты что, не видел, что этот придурок с парнем делает?
— Между прочим, он спас тебе жизнь, — прошипел Гарри, наклоняясь к крёстному ближе.
— И мне даже думать об этом противно!
— Ещё бы! Ты даже не поблагодарил его.
— Чтобы я сказал спасибо Нюньчику?! Да никогда!
— Сириус, — укоризненно покачала головой миссис Уизли. — Не надо так.
— Да что вы мне рот все затыкаете?! Вы просто не хотите признать очевидное. Парню задурили голову. Вы же прекрасно знаете, как он это умеет. Сволочь слизеринская!
— Замолчи! — крикнул Гарри, потому что уже не мог сдержаться, и хватил ладонью по столу.
— Успокойся, — пробормотал Рон у него над ухом и больно толкнул ботинком под столом.
— А не надо меня успокаивать, — ощетинился Гарри. — Ты ведь тогда то же самое говорил.
— И ты прекрасно помнишь, чем это закончилось, — состроил гримасу Рон.
— Ах, ты поэтому ему врезал, Рон? — оживился Сириус. — Молодец. Правильно сделал. А то ведь никто мозги не вправит.
— Да что ты на меня напал?! — возмутился Гарри. — Какая разница, чем я занимаюсь: зельями или квиддичем?
— Огромная разница. Ты квиддичем с друзьями занимаешься, а зельями — с Нюньчиком.
— Не смей его так называть!
— А в чём проблема-то? Ещё год назад ты сам смеялся над ним.
— То было в прошлом году.
— Вот я и говорю: он запудрил тебе мозги. Где это видано, чтобы Гарри Поттер бросил квиддич и стал заниматься зельями со слизеринским деканом?!
— Ну, если не видел, так посмотри.
— А откуда ты знаешь, зельевар хренов, что он тебя не использует, а? Это же очень хитро с его стороны. Втереться к тебе в доверие, сообщить, что ты хорошо готовишь зелья, а потом пойти и сдать тебя Волдеморту, когда ты совсем не будешь этого ожидать, а? Как тебе такой вариант?
— Сириус, — снова подал голос Люпин, — по-моему, ты уже перегибаешь палку.
Сириус хотел что-то возразить, но тут в спор вмешался Грюм:
— А по-моему, он прав. Пожирателей смерти бывших не бывает.
Гарри начало трясти от злости.
— Не говорите так, — сквозь зубы процедил он.
— Почему? Я всегда так считал. И Сириус прав. Он действительно стал сильно на тебя влиять.
— Да никто на меня не влияет, никто ко мне в доверие не втирается! Если хотите знать, это мне пришлось пройти через все круги ада, чтобы завоевать его доверие.
— Гарри, может, оно не стоило того? — неожиданно спросила Тонкс. — Всё-таки профессор Снейп не тот человек, с которым приятно общаться.
Гарри хотел уже что-то ответить, но тут подал голос Перси:
— Гарри, может, оно не стоило того? — неожиданно спросила Тонкс. — Всё-таки профессор Снейп не тот человек, с которым приятно общаться.
Гарри хотел уже что-то ответить, но тут подал голос Перси:
— Действительно, Гарри. Ты перевёл Книгу, ты вернул крёстного. И профессору Снейпу, конечно, спасибо, но тебе не обязательно продолжать с ним общаться.
— Но я хочу этого, — из последних сил сохраняя терпение, проговорил Гарри, обращаясь уже к Перси.
— Знаете, по-моему, это личное дело Гарри, — попыталась вступиться за друга Гермиона. — Нам нужно оставить его в покое.
После её слов почти все одновременно заговорили. Гарри даже не мог понять, что именно они говорят, такой в гостиной поднялся гул. На лицах большинства было написано осуждение и непонимание. Гермиона, миссис Уизли и Люпин смотрели на Гарри с сочувствием. Близнецы откровенно забавлялись. Рон сидел весь красный, опустив голову. Но среди прочих голосов Гарри не мог не услышать крёстного, который откинулся на спинку стула, сложив руки на груди, и медленно проговорил:
— Я не могу оставить Гарри в покое, потому что он мой крестник, потому что я люблю его. Он ещё недостаточно взрослый, чтобы понимать некоторые вещи. И если он в чём-то ошибается, я просто обязан помочь ему принять правильное решение. А его общение с этим… сопливусом…
— ХВАТИТ!!! — заорал Гарри и вскочил с места так резко, что опрокинул стул, на котором сидел. — ЗАТКНИТЕСЬ ВСЕ!
В комнате повисла гробовая тишина. Никто не смел даже шелохнуться — в таком шоке пребывали присутствующие. Гарри не мог смотреть на выражения их лиц, поэтому на мгновенье прикрыл глаза. Он поднял стул и тяжело опустился на него, пряча лицо в ладонях. В гостиной по-прежнему было тихо. Гарри глубоко вздохнул и досчитал до десяти. Он всё ещё не смел поднять голову, когда почувствовал, как ему на плечи ложатся нежные руки. Гермиона. Гарри покачал головой. Он не мог попросить вслух, чтобы она оставила его в покое, но подруга поняла просьбу без слов. Она убрала руки, однако по шуршанию её платья Гарри догадался, что она всё ещё стоит сзади. Гарри мысленно взмолился, чтобы у него был хроноворот. Иначе ему не остаётся ничего, кроме как провалиться.
Воцарившаяся тишина стала почти оглушающей. Почему никто не скажет хоть слово? Почему миссис Уизли не замнёт ситуацию и не принесёт с кухни рождественскую индейку? Почему близнецы не разрядят обстановку хоть какой-нибудь глупой шуткой? Всё очень просто. Все до сих пор были в шоке и просто не знали, что сказать. В этот момент Гарри пожалел, что тут нет Дамблдора. Он бы точно спас его, как в прошлый раз.
Наконец Гарри смог успокоиться уже достаточно, чтобы понять, что никто не придёт ему на выручку. Он с трудом заставил себя убрать ладони от лица и поднять голову. Короткого взгляда на присутствующих ему хватило, чтобы увидеть, что все они до сих пор смотрят на него. Не глядя ни на кого, он поднялся с места, выдавил из себя: «Простите», — и быстро вышел из гостиной в кухню.
Стоило ему только очутится в относительной безопасности, он прислонился лбом к холодной кирпичной стене и заплакал. И дело было вовсе не в испорченном празднике, не в том, что его не поняли, не в том, что он только что поругался с крёстным, а в том, что такого морального прессинга он не испытывал даже когда жил с Дурслями. Это было мучительно тяжело и обидно. Это было настоящее унижение.
Вдруг Гарри услышал чьи-то мягкие шаги за спиной. Ему не хотелось, чтобы кто-то сейчас приходил к нему и утешал. Он вообще не хотел никого видеть. Поэтому он не стал оборачиваться на звук, чтобы проверить, кто к нему пришёл. Гермиона? Миссис Уизли? Рон? Впрочем, тот, кто пришёл, видимо, тоже не хотел обнаруживать своё присутствие. А может, это просто был очень понимающий человек, который сообразил, что Гарри сейчас не нужны слова?
Гарри почувствовал, как его плеча мягко касается рука. Он вздохнул, вытер слёзы и обернулся. Ремус. Во взгляде никакого осуждения, только сочувствие и понимание. Сам не зная зачем, Гарри сделал шаг вперёд и уткнулся лицом в грудь Люпина. Его плечи снова начали сотрясаться в беззвучных рыданиях. Люпин пах хвоей и немножко псиной, и это почему-то успокоило Гарри. Рука Ремуса утешающе гладила его по спине. Самое приятное, что он до сих пор молчал. Значит, он всё понимает.
Наконец Гарри нашёл в себе силы отклеиться от Люпина и посмотреть ему в лицо. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но Ремус его опередил:
— Иди, я всё им объясню.
Гарри часто заморгал от удивления. Вот чего угодно, а такого он от Ремуса не ожидал.
— Спасибо, — хрипло пробормотал Гарри. — Скажи миссис Уизли, что я очень сожалею. Я испортил праздник…
— Ну что ты, — улыбнулся Ремус. — Это не твоя вина. Они забудут обо всём через полчаса. Выпьют — и забудут.
Гарри улыбнулся.
— Спасибо, Ремус. Ты настоящий друг.
Он зачерпнул горсть летучего пороха и скрылся в камине, пока ещё кто-нибудь не надумал заглянуть на кухню.
Глава 31. Настоящее Рождество
Из Норы Гарри попал, разумеется, в кабинет директора. Самого его не было на месте: видимо, рождественский ужин до сих пор не закончился. Гарри спешно покинул кабинет. Пока он не знал, куда ему идти. В гостиную не хотелось, а в Большой зал было бы глупо. Поэтому он медленно побрёл по пустынному коридору, не особенно задумываясь над маршрутом.
Итак, Рождество было испорчено. Окончательно и бесповоротно. Мало того, что он разругался с Сириусом, так ещё и накричал на всех, кто был в Норе. В иной ситуации он бы себе этого не позволил, но сил терпеть больше не было. Они могут думать и говорить о Снейпе всё что угодно. Главное, Гарри знает, что это не так. Пусть они до сих пор считают Снейпа предателем, пусть считают Гарри идиотом, которому запудрили мозги. В конце концов, это не их дело, и мнение Гарри не изменится, что бы ни говорили.
Из раздумий Гарри вырвал вкрадчивый тихий голос:
— Что-то ты рано, Поттер. Никак, уже отужинал?
Гарри поднял голову и улыбнулся. Один только вид профессора моментально снял напряжение и вернул нормальное настроение.
— Да кусок в горло не полез, — усмехнулся Гарри.
Снейп о чём-то задумался на несколько секунд, а потом мотнул головой, приглашая следовать за собой, и, развернувшись, быстро зашагал по коридору. Гарри ничего не оставалось, как последовать за ним. Но мысли его всё равно витали ещё где-то в Норе, поэтому он очень удивился, когда очутился возле двери, ведущей в личные комнаты зельевара. Гарри перевёл на профессора удивлённый взгляд.
— Ты лишил меня занятия в рождественскую ночь, так что теперь мне придётся скучать. А ты будешь развлекать меня в качестве наказания, — криво усмехнулся Снейп.
— С радостью, — отозвался Гарри.
Через несколько минут они расположились в гостиной зельевара за чаем. Снейп долго настаивал на том, чтобы Гарри поужинал у него — ведь он ел последний раз только днём, — но случившееся в Норе напрочь отбило аппетит. Так что сейчас Гарри сидел и с удовольствием потягивал горячий чай. Причём, судя по запаху, чай был с добавлением каких-то трав. Возможно, даже успокоительных. Но Гарри решил не задумываться над этим. Была рождественская ночь, он сидел в гостиной Снейпа и пил чай — значит, всё хорошо.
— Так что случилось? — нарушил тишину Снейп.
— Я разругался со всеми и сбежал, — невесело улыбнулся Гарри.
— Вот как? Интересно, из-за чего?
— Вам правда интересно?
— Ну, скорее да, чем нет.
— Хорошо, я скажу. Только вам это не понравится, — мрачно пробормотал Гарри.
— Дай угадаю. Блэк?
На лице Снейпа появилась кривая ухмылка. И Гарри отрешённо подумал, что сейчас она моментально исчезнет, когда он всё расскажет.
— Он самый.
— Напился? Буянил?
— На самом деле это не смешно. Я поругался со всеми. Пожалуй, кроме Ремуса и Гермионы.
После этих слов Снейп заметно напрягся, видимо, уже предчувствуя, какой финал будет у этой истории.
— Из-за чего же всё-таки? — осторожно спросил он.
— Вы же легилимент, вам несложно догадаться, — уныло изрёк Гарри.
Снейп вздохнул и откинулся на спинку кресла.
— Если будешь продолжать в том же духе, очень скоро разругаешься со всеми своими друзьями, — тихо проговорил он.
— Можно подумать, это затеял я, — фыркнул Гарри и покачал головой. — Я не могу отвечать за их мысли и поступки. И я не могу пытаться их разубедить, потому что это бесполезно. Впрочем, я и не стремлюсь. Если даже они не научатся воспринимать меня таким, какой я есть… Я всё равно не буду что-либо менять в своей жизни ради них. Хватит. Всю жизнь живу для кого-то и по чьим-то правилам. Должно же быть наконец что-то своё.