Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман 2 стр.


прислушалась: «Якорь бросают. Сейчас лодки с берега пригонят, нас там ждут».

-Мирьям назову, - сказала негритянка, целуя черные, еще влажные волосы младенца. «Ее у меня

уже никто не отнимет, миссис Кроу».

-Никто, - согласилась женщина и поднялась наверх.

На востоке всходило огромное, огненное солнце. Муж сидел на борту бота, затягиваясь старой,

прокуренной трубкой. Мирьям пристроилась к нему под бок. Стивен, обнимая жену, усмехнулся:

«Такой переход был легкий, что я Элайджу отправил веслами поработать, на шлюпке. Он всю ночь

ничего не делал. Вот, - он посмотрел на негров, что спали на палубе, - восемь человек свободны».

-Девять, - поправила его Мирьям, целуя седоватый висок. «Там у нас девочка родилась».

-Это хорошо, - внезапно, нежно улыбнулся муж. Мирьям спросила: «За семь лет..., Ты, сколько уже

беглых в Канаду переправил?»

-А ты, сколько детей приняла? - лукаво спросил ее капитан Кроу. Мирьям развела руками: «Со

счета сбилась, дорогой мой».

-Вот и я - так же, - Стивен выбил трубку в воду, и достал подзорную трубу: «Вот и они».

С северного берега к боту шли три лодки. Мирьям прищурилась и увидела, как сын, сидящий у

руля, привстал и помахал ей рукой. Небо постепенно становилось голубым, прозрачным, над

ботом закружились озерные чайки. Элайджа, размотав канат, ловко пришвартовавшись, крикнул:

«Добро пожаловать в Канаду!»

Нью-Йорк

Корабль ловко маневрировал, сбавив паруса, заходя в гавань. Две женщины - повыше и пониже,

стояли на корме. Джо усмехнулась, накрутив на палец темный локон, упавший на плечо из-под

бархатного берета, и обняла за плечи Дину: «Совершенно не о чем беспокоиться. Иосиф - врач,

кузина Эстер акушерка и кузина Мирьям тоже. Родишь тут американца, или американку».

Дина посмотрела на свой живот и покраснела: «Неудобно так. Когда из Яффо отплывали - я еще не

уверена была. Мы с Аароном подумали - не оставаться же из-за этого».

-Ничего неудобного, - твердо сказала Джо и услышала голос капитана: «Милые дамы, скоро

пришвартуемся. А вы, госпожа Мендес де Кардозо, - он поклонился, - если захотите, я вас с

удовольствием первым помощником возьму. Отлично навигацию знаете».

-Ты даже учебник написала, - оглядывая удивленными глазами гавань, сказала Дина. «Тут

кораблей еще больше, чем в Ливорно и Амстердаме!»

-Не по навигации, - Джо улыбнулась, - по математике, я же подумала - все равно детям преподаю.

А потом меня в издательство взяли, я говорила тебе. Теперь чужие книги поправляю, вместо того,

чтобы свои писать. И тебе очень, очень, идет это платье, - внезапно добавила она, наклонившись,

поцеловав Дину в белую щеку.

-Нескромно, - почти испуганно сказала та. Джо рассмеялась: «Ты же видела, как наши дамы в

синагогу ходят, да и в Париже - Марта тебя по лавкам водила».

Дина скосила глаза на прикрытое кружевами декольте и, подергав жемчужное ожерелье,

вспомнила уверенный голос: «Даже и не спорьте, кузина Дина, вам этот бирюзовый шелк очень к

лицу. И аметистовый тоже возьмите. Рахели, - Марта порылась в рулонах тканей, - пойдет синий,

как ее глаза, а Малке – гранатовый. К ее волосам очень хорошо будет, она же темненькая, в отца».

-Нельзя красный цвет, - слабым голосом сказала Дина, прижимая к груди ворох кружев, вдыхая

запах жасмина. Марта качнула бархатной шляпой: «Малке пять лет, кузина Дина. Она успеет еще в

темных платьях, походить. На то и детство, чтобы радоваться».

Марта зашуршала своими юбками - темно-зелеными и велела хозяину: «Счет пришлите мне, на

рю Мобийон».

-Кузина Марта, - запротестовала Дина, когда они вышли на улицу. Та только подняла маленькую,

белую руку. Дина вспомнила: «Аарон мне говорил, это синий алмаз. Как сверкает». «Это подарок,

кузина Дина, - мягко улыбнулась женщина: «Для нас будет большой честью, если вы его примете».

Они шли по весеннему, веселому Парижу. Дина неслышно вздохнула: «Тут совсем не так, как

дома. Мужчины на меня смотрят. Это все из-за волос, они ведь видны, но ведь такая шляпа

изящная. Я у Аарона спрашивала - ему тоже так больше нравится».

-А смотрят, - Марта остановилась перед лавкой и велела: «Еще сюда, купим вам мыла, эссенции

ароматической..., - а смотрят они потому, кузина Дина, что вы у нас - редкая красавица, вот и все.

Привыкайте, - женщина усмехнулась и позвонила в дверь.

Уже потом, когда они сидели в саду Тюильри, а девочки - Элиза, Рахели и Малка,- бегали по

дорожкам, играя с Ратонеро, Марта сказала:

-Так хорошо, что вы приехали, хоть и ненадолго. Элиза у меня скучает без друзей, она же вашей

Рахели ровесница. Письма мы все передадим, не волнуйтесь. Жалко, что вы нашего кузена Питера

не застали. Он зимой в Лондон уехал, как после ранения своего оправился. Моше, - Марта

улыбнулась, вспомнив высокого, сероглазого, рыжеволосого мальчика, - я смотрю, и Пьетро

написал, и Давиду. И Ханеле тоже - дяде своему».

-А рав Судаков не написал, - напомнила себе Дина, и услышала стук в дверь.

Шел затяжной, долгий, дождь - один из последних дождей зимы. Она подняла засов и ахнула.

Моше стоял на пороге. Он чихнул: «Мне надо в ешиву, тетя Дина, - он оглянулся, - я совсем

ненадолго. Тетя Дина, - мальчик поморгал мокрыми ресницами, - можно вас попросить? Я письма

принес, для друзей своих, и Ханеле тоже - для дяди Теодора. Вы не передадите? - Моше вытащил

откуда-то из-под рубашки пакет и облегченно вздохнул: «Не промок».

-Передам, конечно, - Дина помолчала: «Твой отец, наверное, господину Горовицу письма отдаст».

Моше пробормотал что-то и дернул углом рта: «Это и так - я ночью писал, тетя Дина. Папа...».

Моше махнул рукой, и, не закончив, сказав: «Спасибо большое», - пошел по узкой, каменной

улочке вниз, закрываясь рукавом капоты от ливня.

-А потом Ханеле приходила, с Малкой посидеть, - вспомнила Дина, - и сказала, что отец им

запретил гоям писать. Так и сказал: «гоям». Господи, вразуми ты его. Уважаемый человек, книги

пишет, бедным помогает, в Европу ездит деньги собирать, а такой жестокий. Это же семья, родная

кровь, брат его. Какая разница?

Марта внезапно улыбнулась: «Раз вам, кузина Дина, в театр нельзя...».

Та покраснела: «Не мне, Аарону. Там ведь женщины поют, и вообще..., - она повела в воздухе

рукой.

Марта поднялась и крикнула: «Девочки, пойдемте!». «Тогда мы сегодня семейный вечер устроим,

у кузины Тео. Сыграем вам на фортепиано, музыку вам можно слушать?

-Можно, - улыбаясь, кивнула Дина. Марта, присев, раскинув руки, обняла девчонок: «Вы у нас -

будто цветы, мои хорошие!»

Они сидели в большой, убранной кружевами детской. Дина, глядя на то, как девочки возятся с

пухлым, белокурым, голубоглазым мальчиком, положила руку на свой живот: «Может, сын будет.

Я же вижу, Аарон хочет сына. Хотя так нельзя, - она вздохнула, - госпожа Судакова, бедная,

который год без детей, а у нас две дочки здоровых. Кого Господь даст, того и даст».

Мишель неуверенно поднялся на ноги, и тут же плюхнулся на персидский ковер. «Десять месяцев

ему, - улыбнулась Марта. «Вы бы видели, кузина Дина - он же, как родился, не дышал, синий весь

был. Кузина Тео его спасла. А теперь, - она наклонилась, и мальчик быстро пополз к ней, - теперь

он у нас - толстячок, да?»

Марта посадила мальчика к себе на колено, и тут дверь детской открылась. Мальчик радостно что-

то залепетал, протягивая ручки. Высокий, рыжеволосый мужчина, улыбаясь, ласково взял его у

Марты: «Ты пока останешься тут, мой милый, ты не дорос до прогулки на лодке. Что стоите, -

повернулся он к девочкам, - кузина Констанца уже ждет. Поедем по Сене, а потом заглянем в

Арсенал, посмотрим разные химические опыты, я договорился».

Мишель положил голову на плечо мужчине и тот покачал его: «Года через два и ты у нас будешь

кататься, обещаю».

-Спасибо вам, кузен Теодор, - улыбнулась Дина, - что девочек развлекаете, пока мы тут. Аарон,

сами знаете, сутками работает, свитки проверяет, мезузы…, Так много евреев в Париже, мы и не

ожидали...

-Как только примут конституцию, - заметила Марта, - евреи тут получат полные гражданские

права, как в Америке. Это дело решенное. Они уже участвовали в выборах, в Генеральные Штаты,

будут служить в армии, могут владеть недвижимостью. Здешние парламентарии не отступят, пока

не добьются своего.

-Говоря о парламентариях, - мрачно сказал Федор, глядя в окно, - вот один из них.

-Мы с кузиной Диной тут побудем, - успокоила его Марта, взяв заснувшего Мишеля. «Отец его

пришел, - шепнула она женщине. Устроив ребенка в колыбели, откинувшись на спинку кресла ,

Марта сжала и без того тонкие губы.

-Мама! Мама! - очнулась Дина. Дочери дергали ее за подол платья, Ратонеро звонко лаял. Муж,

незаметно взял ее за руку: «Вот и Америка».

Джо стояла, удерживая Элишеву. Девочка, нетерпеливо прыгая, вздыхала: «Скорей уже, скорей,

когда же, мама!»

Иосиф усмехнулся и приподнял сына: «Видишь там, на причале, мальчиков? Должно быть трое,

это кузены твои. Так что не жалуйся, что вокруг одни девочки».

-Вижу! - восторженно крикнул Давид. «Их там много, папа, и они все нам машут. Пошли, пошли, -

он потянул отца за полу сюртука. Корабль мягко прижался бортом к деревянной пристани,

матросы стали спускать трап. Дина, оглядывая полукруг высоких, каменных домов, вдыхая

соленый ветер, выдохнула, сжав сильные пальцы мужа: «Америка».

Эстер уселась на деревянную скамью Федерал-холла. Расправив шелковые юбки, она качнула

красивой головой, увенчанной широкополой шляпой: «Это последнее заседание Палаты перед

летними каникулами. Осенью они в Филадельфию перебираются».

-И вы тоже? - шепнула Дина, устраиваясь рядом с ней. Эстер кивнула. Помахав рукой брату, что,

вместе с женой, детьми и Аароном стоял у входа, женщина поманила его к себе. «Вот наши места,

- указала она. Повернувшись к Дине, Эстер добавила: « Конечно. У нас и в Филадельфии дом есть,

и в Бостоне - правительство все никак не может решить, где им обосноваться. Когда столицу

построят - мы, конечно, туда переедем. Куда Меир, - темно-красные губы усмехнулись, - туда и мы,

за ним. Как же иначе?»

От женщины, - невысокой, худенькой, изящной, - пахло лавандой. Дина посмотрела на

отягощенные бриллиантами пальцы, на роскошные серьги в нежных мочках ушей и заметила

седой волос на темном виске. «Тридцать семь ей, - вспомнила Дина, - она же говорила. На четыре

года кузена Меира старше. Господи, я такого дома, как у них и не видела еще. В Париже у всех

квартиры. Сара с Иосифом хорошо живут, но ведь и не сравнишь со здешними евреями».

На круглом столе орехового дерева блестело серебро, сверкал уотерфордский хрусталь. Меир

принял от лакея вино: «Каждый год пять сотен бутылок заказываю, у Монтефиоре, в Ливорно. Их

семья потихоньку в Лондон перебирается, но со Святой Землей продолжает торговать. Они мне

писали, что одна из Мендес де Кардозо, Иосиф - за Монтефиоре замуж вышла».

-Это дочка ювелира, - Иосиф попробовал вино, и кивнул: «Отличное. Того, что в Лондоне жил, при

короле Якове. Эфраим Мендес де Кардозо его звали. Мы вам родословные древа привезли, от

Марты, из Парижа, так что, - он поднял бокал, - надо выпить за нашу семью».

Мирьям наклонилась к Дине: «Вам немножко можно, кузина, ничего страшного. Попробуйте, у

нас, на озере Эри, такого нет. У нас вообще, - женщина едва заметно улыбнулась, - все просто. Мы

же в деревне».

-Ваш муж не пьет, кузина Мирьям, - удивилась Дина.

-Он квакер, - Мирьям полюбовалась игрой света в рубиновом вине, - им нельзя.

-Муж у нее не еврей, - подумала Дина, исподтишка разглядывая высокого, очень красивого

мужчину в скромном, простого покроя сюртуке.

-И дети тоже - две дочери приемных, старшая уже взрослая совсем, шестнадцать лет, - она

посмотрела в сторону смуглой девушки в платье темно-синего шелка. Та тряхнула мелкими

кудряшками и горячо сказала:

-Дядя Меир, после обеда мы с папой покажем вам карты. Я вас уверяю - канал до реки Гудзон

преобразит штат Нью-Йорк, разовьет торговлю. Мы сможем построить настоящий порт на реке

Буффало…Вы же теперь депутат, - лукаво добавила Мэри, - вы должны заботиться о процветании

ваших избирателей.

-В Иерусалиме с ней бы никто и говорить не стал, - Дина вздохнула про себя, - за гоя замуж вышла,

и вообще…, А тут - все по-другому, конечно.

Из малой столовой донесся детский смех и мальчишеский голос: «Дебора, не надо есть пальцами,

возьми вилку».

-Подружились, - заметил капитан Кроу. «Как только, - он взглянул на Иосифа и Аарона, - Меира

приведут к присяге, и вы Шавуот отпразднуете - двинемся в путь. Пока канал не прорыли, - он со

значением посмотрел на зятя, - придется подниматься по реке Гудзон. Там пересядем в экипажи,

доедем до реки Буффало, а после этого – он развел руками, - дорога прямая».

Мирьям взглянула на живот Дины: «Ни о чем не волнуйтесь. Эстер отличная акушерка, я тоже.

Довезем вас до озера Эри и рожайте на здоровье».

Дина посмотрела на блюдо, что поставил перед ней лакей: «Даже курица и то - я и не

представляла, что так красиво ее подать можно».

-Кузина Мирьям, - спросила она, - а откуда ваш муж о Шавуоте знает?

Мирьям ласково посмотрела в сторону Стивена:

-Так девять лет вместе живем, кузина Дина. Он и к раввину ходил, перед свадьбой, все записал. Он

у меня вообще, - Мирьям нежно рассмеялась, - все записывает. Что по дому надо сделать, что

купить…Календарь каждый год заказывает, из Филадельфии, из синагоги. Мы с вами потом в Нью-

Йорк вернемся, а так бы вы посмотрели - как мы Суккот отмечаем. К нам даже индейцы приходят.

Стивен шалаш строит - туда сотня человек усаживается. На День Благодарения тоже - всех соседей

приглашаем. Вокруг нас уже целая деревня выросла.

Дина поймала взгляд мужа и улыбнулась ему. В темных глазах Аарона заиграл смех: «Рав Гершом

уже меня попросил - пока я тут, свитки все проверить, мезузы тоже. И Талмудом я позанимаюсь, со

старшими».

-Со мной, кузен Аарон, - попросил Меир. «Я учусь, конечно, когда есть время, но, - мужчина

вздохнул, - не хватает его, конечно. Раз уж вы приехали,…- Меир коротко кивнул лакею, и слуги

стали разливать кофе, - и у меня все лето свободно, то я вас просто так не отпущу».

-Тебя, - поправил его Аарон. Иосиф заметил: «А я своей сестре помогать буду, в кабинете ее. И у

вас на озере, кузина Мирьям, тоже - наверняка врачу дело найдется».

-Вот и славно, - заключил Меир, двери малой столовой распахнулись. Мораг сказала: «Мы уже

поели, можно нам погулять в саду?»

Дина посмотрела на дочек - в шелковых, разноцветных платьях, с распущенными волосами, они о

чем-то болтали с мальчиками Горовицей и Элишевой. «А в Иерусалиме так нельзя, - отчего-то

подумала она.

-Хаиму, их старшему, уже девять. Ему запрещено с Рахели наедине оставаться, она его ровесница.

И с Малкой тоже - хоть ей всего пять. Тут никто и внимания на такое не обращает. Бедные мои

девочки, в Париже качели увидели, и не знали, как к ним подойти. Дома и качели завести нельзя,

нескромно.

-Конечно, - рассмеялись родители. Давид, подхватив маленькую Дебору на руки, крикнул: «Не

волнуйтесь, тетя Мирьям, мы за ней присмотрим».

Дети застучали ногами по лестнице. Эстер, поднявшись, усмехнулась: «Милые кузины, пойдемте в

мою гостиную, дадим мужчинам спокойно покурить. И сами, - шепнула она Джо, - тоже этим

займемся».

Мальчики - в изящных, хорошо скроенных сюртучках, и бриджах, - облокотились на барьер

галереи. «Вот - шепнул Хаим Рахели, что стояла рядом с ним, - тот человек, на возвышении, с

молотком - это мистер Мюленберг, спикер Палаты Представителей. Он тут самый главный»

-Как король Людовик, в Париже, - неуверенно ответила девочка, оглядывая усаживающихся на

свои места депутатов.

Натан закатил серо-синие, отцовские глаза: «Тут не монархия, тут республика. Соединенные Штаты

Америки. Тут нет королей, а главный у нас - президент, его избирают. У вас, в Иерусалиме, кто

главный?»

-Раввины, - раздался голосок Малки. «Они все решают».

-И султан, - добавила Рахели, - хотя он далеко, в Стамбуле.

-Тут не так, - Элайджа подтолкнул Давида и улыбнулся: «У вас в Голландии тоже король».

-Штатгальтер, - мальчик все разглядывал американский флаг, что висел на деревянной стене. «Тут

очень красиво, - вздохнул он, - мне папа сказал, что это здание тот же архитектор перестраивал,

что вашу новую столицу будет проектировать».

-Ага, - Хаим перегнулся через барьер и радостно сказал: «Вон папа!». «Месье Л’Анфан, - добавил

мальчик. «Он друг дяди Дэниела, они сейчас вместе на Потомак поехали. Начинают, пошли к

родителям, - подогнал он кузенов.

Эстер посмотрела на светлые локоны сына: «Прав был Меир. Незачем ни мальчику, ни Дэниелу об

этом знать. А для Меира - оба они, и Хаим, и Натан, - его сыновья».

Иосиф наклонился к жене и прикоснулся губами к нежному уху: «Ты на озере Эри, наверное, и на

сушу сходить не будешь, любовь моя?»

-Буду, - так же тихо ответила ему жена, и незаметно пожала ему руку, - по ночам.

Джо улыбнулась. Иосиф велел себе: «Надо сказать. Она жена моя, часть меня - нельзя скрывать

такое. Нет, - он вздохнул, - сначала с Эстер посоветуюсь, у нее голова хорошая, разумная. Может, и

подскажет - как все это лучше преподнести. Хотя куда там…, - он посадил Элишеву к себе на

колени: «Слышите? Молотком ударили, сейчас заседание начнется».

Назад Дальше