Не желая отпускать вожделенную добычу, Элоиз попыталась удержать их, молнией метнувшись наперерез, но помешал Лэрзен, опалив огнём траву между ней и сыновьями.
Пришлось смириться с потерей двух идеальных жертв и заняться магом, ради которого она, собственно, и пришла сюда. Плохо, конечно, что не застала врасплох, как планировала, что потратила столько сил на защитную сферу, но и соперник тоже не с полным резервом.
Элоиз усмехнулась: небольшое преимущество на её стороне, некромант далеко не так силён, она справится. Безусловно, не играючи, приложив некоторые усилия, но добьётся того, чтобы через день солдаты обнаружили полудохлое нечто, а то и вовсе труп. Труп даже лучше — люди, даже маги, перед смертью бывают болтливы.
Элькасир и Самарэн между тем бежали сломя голову, куда глаза глядят, лишь бы подальше от накалившегося от магии воздуха.
Ноги вынесли их не к родным воротам, а к лесной опушке.
Перепуганные дети, не останавливаясь, нырнули под своды деревьев, даже не зажигая огонька. Им хотелось спрятаться, забиться в самый тёмный угол, где бы это страшное существо, оказавшееся вовсе не умертвием, не смогло их найти.
Оказавшись в самой чаще, они наконец остановились, чтобы отдышаться, испуганно оглядываясь по сторонам.
— Вроде бы отстала, — прошептал Элькасир, рискнув зажечь магический огонёк. Получилось с третьего раза.
— Сир, я боюсь. И я …я писать хочу.
Самарэн хлюпал носом, крепко сжав руку старшего брата.
— Ну, так иди! — резче, чем хотелось бы, под влиянием нервного напряжения, ответил Элькасир.
— Я не могу один, я бо-ооо-юсь! — канючил Самарэн. — Тут страшно… А вдруг она в кустах прячется?
Назвав братишку тряпкой и малолеткой, Элькасир покорно поплёлся вслед за Рэном к ближайшему дереву и, пока тот торопливо делал свои дела, пытался осмотреться и определить, куда они попали.
— Всё? Не обделался, штаны не намочил?
По правде, Элькасира самого тянуло присесть под каким-то кустиком, но он не мог при брате — авторитет.
— Н-ээ-т, — оправляясь, обиженно буркнул Самарэн. Не такой уж он и маленький, чтобы описаться. Вот Орфа может, а он нет. Ну, разве что совсем чуть-чуть и то случайно.
Велев брату отдать медальон, который тот всё ещё держал в руке, Элькасир ревниво водрузил его на место. Отец подарил медальон ему, а не Рэну. Хорошо бы он скорее покончил с этой женщиной и забрал их из этого леса.
Кишечник всё настойчивее напоминал о себе, и, не выдержав, Элькасир соврал, что пойдёт на разведку. Не слушая возражений Самарэна, рвавшегося пойти с ним (одному страшно), он почти вприпрыжку кинулся в заросли, где благополучно облегчился.
Сгорая от стыда, Элькасир надеялся, что никто не узнает о его позоре. Ведь даже младшего брата не свалила «медвежья болезнь». Но, с другой стороны, тот ещё маленький, просто испугался, но ничего не понял, а он, Элькасир, понял. Над ним собирались провести некромантский ритуал. Какой точно, он не знал, но не сомневался, что с ним точно хотели сотворить что-то ужасное.
Рэна не распяли магией на земле, его не касались пальцы этой женщины, она не заносила над ним кинжал, не усмиряла заклинанием молчания. Посмотрел бы он на него, если бы на его животе чертили запёкшейся кровью какой-то рисунок! Рэн бы прямо там в штаны наложил.
Успокоив себя и убедившись, что брат не подсматривает, Элькасир торопливо подтёрся листьями, заодно убрал геометрическую вязь с тела.
Самарэн ждал его там, где он его оставил. Нахохлившийся, скованный, переминающийся с ноги на ногу. Увидев брата, обрадовался, подбежал к нему, обнял. Элькасир тоже не удержался, прижался к единственному родному существу посреди этого мрака. Они должны держаться вместе. И он отвечает за Рэна.
Лес угрожающе надвигался на них, отчётливо становясь враждебным. Дети забрались в самую чащу и теперь не знали, как выбраться.
Элькасир попытался сориентироваться, но не смог — он не помнил, откуда они прибежали, а в лесу, даже на опушке, он никогда не бывал — отец не пускал.
Видимо, им предстояло заночевать здесь и надеяться, что утром Лэрзен найдёт их и заберёт.
Заметно похолодало, и мальчики ёжились от холода.
Они присели на траву, спиной друг к другу, и, чтобы не было так страшно, вполголоса рассказывали друг друга истории, которыми баловала их по вечерам мама.
— Сир, там глаза, — испуганно прошептал Самарэн.
— Какие ещё глаза? Где?
Элькасир напрягся, попытался сделать светлячок ярче.
Взгляд лихорадочно заметался по деревьям и кустам, пока не наткнулся на две мигающие зелёные точки. И замер.
Неизвестный наблюдатель тоже не сводил глаз с мальчика, а потом резко переместился вправо, сразу на десяток футов.
Вслед за первой парой глаз, появилась вторая, третья… Всего пять. Они рассредоточились с разных сторон, отрезая пути к отступлению.
— Кто это, Сир? — практически одними губами спросил Самарэн.
Элькасир не знал, что ответить. Проще сказать, что волки, но вдруг там что-то другое? Что, он догадался, когда одна из тварей пересекла границу света. Она была похожа на Анже в полнолунье, только гораздо крупнее и менее дружелюбна. Огромный бурый волк. Оборотень.
Непроизвольно прижав к себе брата, Элькасир выставил вперёд руку с чудом уцелевшим ножом, как заклинание, повторяя: «Мы свои, мы тёмные. Мы не люди, нас трогать нельзя». Нужно было воспользоваться магией, силы ещё оставались, но он никак не мог ничего придумать. «Оковы боли» действовали только при физическом контакте. Допустим, Элькасир не растеряется, сумеет сосредоточится, выжать из себя остатки энергии, но ведь оборотень не один, на всех его не хватит.
Оставались только бытовые заклинания, но все они безобидны, разве что огонь. Но тогда они рискуют сгореть. Да и кто сказал, что оборотни боятся огня, Анже-то прекрасно ладит с очагом.
Ослепить светом! Мысль пронзила медленно заполнявшийся страхом и паникой мозг. Им нужно много-много света, яркого света, чтобы больно было дышать. Необходимо использовать резервы Самарэна, тогда всё получится. Но проблема заключалась в том, что младший брат ещё не научился пользоваться силой, делая лишь первые шаги на пути магии.
Передав Самарэну нож и кратко объяснив, как и куда, в случае чего бить, Элькасир вновь обратился к своей сути.
Губы беззвучно шептали молитву Тьхери, прося у неё помощи и защиты.
Хрупкий огонёк трепетал в детских пальцах, постепенно обретая силу и яркость. Элькасир старался, старался вдохнуть в него душу, успеть до того, как кольцо оборотней сомкнётся и сметёт их. Они были так пугающе пластичны, передвигались бесшумно, будто скользили над землёй.
— Нас нельзя есть! — рискнул Самарэн, неуклюже размахивая ножом.
Брат с раздражением подумал, что тот его уронит. И почему мелкие такие бестолковые?
Элькасир не успел глазом моргнуть, как вожак оборотней смазанной тенью приземлился перед ним. Его морда нависла над лицом ребёнка.
Самарэн ойкнул: «Мама!» и закрыл глаза, выронив нож. Элькасиру тоже стало не по себе. Заклинание вылетело из головы, а огонёк всё ещё слабо трепыхался в ладонях.
У оборотня было зловонное дыхание; на морде запеклась кровь.
Усмехнувшись, он поднял лапу, легко, одним ударом, повалил жертву на землю, но вцепиться зубами не успел: между ним и до смерти перепуганным мальчиком вклинилась искорка.
Оборотень замотал головой, пытаясь отогнать назойливую крохотную фигурку со светящимися крылышками, но безуспешно. Фея тут же сменила обличие, превратившись в медведя. Когти у него были внушительнее, нежели у оборотня, да и сам медведь, поднявшись на задние лапы, оказался выше.
— Пошёл прочь, волосатая шкура, не смей трогать детей! — Ланит в образе зверя смело наступала на пятившегося оборотня. Она не боялась, что он покалечит её, — как можно причинить вред мнимой оболочке? — Ты из ума выжил, это сыновья Лэрзена. Он тебе голову открутит, тебе и твоим дружкам.
— С чего ты взяла, что эти сопляки — его дети?
Оборотень обошёл кругом и принюхался:
— Запах незнакомый.
— А ты что, хотел, чтобы Лэрзеном пахло? — откровенно надсмехалась фея, обретя истинный облик.
Даже присутствие детей не заставило её изменить привычкам — на ней было платье, которое практически ничего не скрывало, тонкое, прозрачное, с мягкими волнами драпировок.
Даже присутствие детей не заставило её изменить привычкам — на ней было платье, которое практически ничего не скрывало, тонкое, прозрачное, с мягкими волнами драпировок.
Пришедшие в себя мальчики с восхищением любовались ей. Но если Самарэн сравнивал с мамой, оперируя категориями «красивая», «волосы» и «рост», то Элькасир посматривал и на другое. Разумеется, пока безо всякого откровенного подтекста, но с нескрываемым интересом. Ему было любопытно: никогда ещё он не видел такой раздетой (практически раздетой) женщины, а ему, как пытливому мальчику, хотелось знать, как же они, женщины, устроены.
Вспомнилась девочка из деревни, ради которой он и собирался в лес, вспомнилась — и померкла. По сравнению с Ланит она казалась уродиной.
Фея улыбнулась — ей льстило внимание хоть маленьких, но мужчин. Когда придёт время, она намеревалась опередить Анже, свою вечную соперницу, и приобщить их к миру чувственных удовольствий.
— Вот, полюбуйся, дорогуша.
Ланит ласково провела ладонью по щеке обомлевшего Элькасира и легко сняла с него медальон. Грациозно ступая по земле босыми ногами, она приблизилась к оборотню и покачала вещицей перед его носом. Тот недовольно что-то проворчал, но сдаваться не собирался:
— Да, тут магия, тёмная магия, но это ничего не значит. Они могли украсть его.
— Вот ещё, мы не воры! — была задета гордость, и Элькасир не смог смолчать. — Смотри!
Он закатал рукав и продемонстрировал тёмный знак. Рядом с Ланит страх отступил, и Элькасир чувствовал себя намного увереннее. Она, несомненно, пользовалась уважением оборотней, иначе бы они давно напали, растерзали их. Но кто эта женщина, мальчик не знал, предполагал, что тоже колдунья.
Оборотень презрительно фыркнул:
— Заткнись, малявка, не у себя дома, чтобы пасть открывать. Ещё не решили, может, пообедаем.
— Обойдётесь, мохнатики! — улыбнулась Ланит и обняла обоих мальчишек. От неё пахло цветами. — Они со мной, под моей защитой. И будьте уверены, дружочки, я всё Лэрзену расскажу и с удовольствием полюбуюсь, как он вас наголо побреет. Не буду скрывать: не люблю вашу пёсью породу. Бегите отсюда, а то добычу провороните.
Оборотни неохотно ушли, а фея, взяв детей за руки, повела их прочь из чащи, к любимым полянкам с мягкой высокой травой. По дороге она успела выбранить их за пренебрежение элементарными правилами безопасности.
— А они не вернуться? — Самарэн опасливо косился по сторонам.
— Нет, милый, они скушают кого-то другого. Кстати, как тебя зовут? Ты такой же очаровательный кареглазик, как папочка, тоже будешь красавчиком.
— А вы хорошо знаете отца? — вклинился в разговор Элькасир, по праву старшинства вызвавшийся общаться со спасительницей.
Он непроизвольно одёрнул одежду, с досадой отметив, что в паре мест порвал её, пробираясь через кустарник. Почему-то перед этой обворожительной женщиной хотелось выглядеть, как можно лучше, хотелось понравиться, заслужить похвалу. Пусть ему тоже скажут, что он красивый, он ведь даже больше, чем Рэн, похож на отца.
— Знаю, ой, как хорошо знаю. Лучше, чем твоя мама.
Ланит рассмеялась и облизнула губы.
— Ну, и как же вас зовут, мальчики? Лэрзен говорил, что у него трое детишек, но вот кто из вас кто?
Элькасир представился, назвал брата, резонно поинтересовавшись, как ему называть собеседницу.
— Ланит, дорогие. Я фея. Думаю, мы подружимся. И не только.
Она шаловливо коснулась пальчиком лица обомлевшего Элькасира и провела по губам. Мальчик заворожено следил за ней взглядом. Он впервые видел фею и был настолько очарован, что с радостью подарил ей самое главное своё сокровище — нож.
— Сколько тебе? Вижу, старшенький, уже колдуешь.
— Восемь. А Рэн ещё маленький, ему только пять с небольшим.
Ланит мягко улыбнулась и потрепала по голове сонного Самарэна.
— Вижу, вы устали, хотите спать. Сейчас я вас уложу. Есть хотите?
Вот чего-чего, а есть мальчикам не хотелось.
Фея привела их в своё «гнёздышко» — так она называла домик на ветвях деревьев. Забраться туда, под зелёные кроны, для неё не составляло труда, а вот детям пришлось сбросить верёвочную лестницу.
Самарэн настолько устал, что сам подняться не сумел, его на руках перенесла Ланит, вполголоса напевая одну из песенок фей, как и многие другие, действовавшие на людей лучше снотворного, усыпляя и подчиняя. Элькасир же залез сам, без посторонней помощи — как истинный мальчишка, он дружил с деревьями, заборами и крышами. Ну, заодно, и верёвочными лестницами.
Ланит уложила их на свою усыпанную цветами постель и, поцеловав на ночь, скрестив ноги, присела рядом, прислушиваясь к ночным звукам. Её голос напевал всё ту же мелодию.
Смежив веки, дети забылись глубоким сном.
Убедившись, что им ничего не грозит — никто из лесных обитателей не покуситься на домик феи — Ланит упорхнула на девичник. Ради двух найдёнышей она не собиралась отказываться от встречи с сёстрами и подругами. Прекрасно выспятся без неё, назавтра придёт отец, заберёт. Фея даже не подумала послать ему весточку — тёмному магу это без надобности, он без труда определит, куда идти за сбежавшими детьми.
ОданаУ меня сердце было не на месте, а тут ещё этот подлец запер дома. Будто я могла не волноваться, спокойно ждать, что всё само собой разрешится! Боялся, что я тоже куда-то денусь? Или считал бесполезной? Конечно, куда уж мне до магов, я всего лишь их исправно рожаю. А так, по его мнению, Сир умеет больше меня.
Лэрзен Азарх, маг проклятый, я тебе не собачонка, чтобы меня запирать! И я мать, мать моих детишек!
Я в бессильной злобе в который раз пыталась открыть дверь — увы, заклинания муж ставить умел.
Почему, почему он не взял меня с собой?
Марта смотрела, как на полоумную: человек в здравом уме вряд ли станет скрестись ногтями о доски. Но мне было всё равно: там, во тьме ночи, где-то были мои сыновья.
Проклиная «заботу» супруга, я устало опустилась на пол, прислонившись спиной к двери.
— Шли бы вы спать, госпожа.
— Я не могу спать, — как она не понимает?! — Марта, скажи, вот ты бы смогла спать, если бы твой маленький ребёнок не вернулся домой?
Она отрицательно покачала головой.
— Вот и я не могу. Пожалуйста, проверь — он и «чёрный ход» опечатал? Тебя тоже пленницей сделал?
— Господин Лэрзен просто не хочет, чтобы и с вами что-нибудь случилось.
— Да всё равно мне, мне себя не жалко. А твой господин Лэрзен — редкостная самодурная сволочь.
Кухарка промолчала, покорно отправившись исполнять моё поручение. Вернувшись, она вселила в сердце надежду, но, увы, вторая дверь меня не выпустила. Зато беспрепятственно пропустила Марту.
Тем не менее, немного успокоившись, я сумела найти решение проблемы. Оделась, взяла фонарь и открыла одно из окон первого этажа. Колдовство на них не распространялось!
Спрыгнув, угодила в кусты, но меня такие мелочи не интересовали. Главное — на свободе, смогу помочь своим мальчикам.
Велев Марте подняться к Орфе и не вздумать рассказывать, каким образом я выбралась и в какую сторону пошла, я опрометью побежала по дорожкам сада к воротам и чуть не налетела на Стьефа.
— Ну, нашёл? — я вцепилась в его руки.
Стьеф оторопело уставился на меня, потупился и промолчал. Значит, нет.
— Стьеф, ты должен мне помочь! Скажи, куда они направились? Ты ведь должен знать, ты маг!
Я и не заметила, как перешла на крик, не заметила, что трясу его за плечи — мужчину, на голову выше меня. Как куклу.
— Я не знаю, госпожа, я не умею отслеживать перемещения людей: дар слабый.
Мне показалось, или Стьеф покраснел? Но до того ли мне было, чтобы проверять свои догадки?
— Но как тогда ты их ищешь? Стьеф, я не верю, что ты так же беспомощен, как я.
— Нет, конечно. Просто господин Лэрзен…Он их найдёт, не может не найти. Только вас я не пущу: там небезопасно.
— Стьеф, я иду, и это не обсуждается. Вызывай духов, спрашивай — мне всё равно как, но ты должен сказать, где мои дети.
Помощник мужа промолчал, забрал у меня фонарь и, освещая дорогу, направился обратно к воротам.
Я не понимала, почему он медлит, почему не творит никаких заклинаний, почему мы просто стоим и чего-то ждём. Но Стьеф отказывался двигаться с места и не пускал меня. Наконец объявилась причина нашей задержки — Анже. Запыхавшаяся, она с трудом восстанавливала дыхание — а ведь у оборотней, пусть даже полукровок, нет проблем с сердцем и лёгкими. Значит, бежала на пределе возможностей.