Авантюристка. Возлюбленная из будущего - Наталья Павлищева 13 стр.


– Я же сказал: если будете хорошо учиться и вести себя.

– А если не буду? – во мне попросту взыграл строптивый нрав.

Арман спокойно пожал плечами:

– Тогда необитаемый остров. Просто позволить вам делать что угодно и менять историю я не могу. У вас и без того ничтожные шансы вернуться в свое время.

– Значит, они есть?!

– Конечно. Проживете еще три с половиной сотни лет тихо, как мышка, и окажетесь в Париже 2008 года.

– Как можно прожить триста пятьдесят лет?! Да еще и ничего не изменив в этом мире?

– Вы же бессмертны. А вот по поводу изменений… Я вам все время твержу, что жить надо скромно и незаметно, но вы все время вмешиваетесь не в свои дела и влипаете в разные авантюрные истории.

Я поскучнела. Триста пятьдесят лет… Вернее, уже триста сорок восемь, но это все равно. Бессильно опустилась в кресло перед камином.

– Эй, не все так плохо, – окликнул меня супруг. Арман присел передо мной на корточки, взял мои руки в свои, участливо вгляделся в лицо. – Анна, у вас есть шанс все исправить, только слушайте мои советы, мои, а не Мари, например.

– За триста пятьдесят лет я научусь послушанию.

Он резко поднялся, отошел к окну, несколько мгновений стоял молча, потом тихо произнес:

– Если научитесь раньше, то триста пятьдесят лет не понадобятся. И поймете, что послушание нужно вовсе не из моей прихоти, а чтобы вы ничего не изменили в прошлом своего мира.

– Я могу вернуться раньше?

– Это будет зависеть от вас, а не от меня. И не пытайтесь от меня скрыться или меня избегать.

– А вы обещайте не входить в мою спальню без моего согласия.

Арман рассмеялся:

– Вообще-то, я имею на это право, но обещаю. В то же время моя спальня будет для вас всегда открыта. Мадам… – он наклонился, чтобы поцеловать мою руку, – не переживайте, но запомните – я муж очень ревнивый.

Если честно, внутри у меня что-то шевельнулось. Ревнивый… Но он тут же умудрился все испортить.

– Я не могу позволить вам натворить глупостей и родить детей от какого-нибудь недостойного любовника.

Я просто задохнулась от возмущения.

– А от вас можно?!

– От меня – да, даже нужно. И вы сделаете это не раз.

– Вы достойны?

Глаза Армана смеялись, когда он оглянулся перед дверью:

– Вы позже это поймете. В вашем распоряжении три часа, потом нас ждут гости.

Я не успела сказать гадость вслед, он скрылся слишком быстро. Душила злость, но что я могла? Ничего, он прав. Лучше быть его супругой, чем чьей-либо еще. Если до конца честно, в этом «лучше» присутствовало не только понимание, что лишь Арман может без потерь провести меня через эти три с половиной столетия, но и еще что-то. Оглянувшись мысленно вокруг, я могла честно констатировать, что имей я возможность выбирать, пожалуй, выбрала бы именно его.

Вот черт, я что, влюбилась?! Ну уж нет, этого Арман от меня не дождется! Я сама приду к нему в спальню? Не приду, вот все триста пятьдесят лет просижу в этой спальне одна, приросту паутиной к креслу, но не приду. И пусть он тоже порог не переступает.


Но остаток ночи я провела в размышлениях об Армане. Кто же он такой, что умеет свободно передвигаться во времени и пространстве? Вдруг озарило понимание, что от такого человека родить детей невозможно. Наверное, именно потому он и женился на мне, иначе как? Мария ведь за столько лет пребывания ни разу не была замужем, и детей у нее не было.

Меня охватили противоречивые чувства – успокоения и легкой досады, словно невозможность иметь детей от Армана была благом и потерей одновременно.

За окнами уже зарозовело утро, когда я, наконец, решила для себя, что поживем – увидим. На этом сон меня и сморил.


Утром я едва не закричала, увидев перед собой герцога. Он был одет в рубашку, расстегнутую на груди, и тонкие домашние лосины, не скрывающие ни одной детали фигуры. Рывком натянув на себя покрывало, я зашипела:

– Вы?! Вы же обещали не ходить ко мне в спальню!

– И вам доброе утро, герцогиня. Я сделал это, не подумав. По утрам мне все же придется выходить из ваших покоев, чтобы не вызвать ненужных сплетен, вы не находите? Кстати, как вам спалось в одиночестве?

– Прекрасно!

– А мне без вас плохо. Но я послушен.

В дверь постучали, Арман объяснил:

– Я приказал принести завтрак сюда, так будет лучше.

В мгновение ока он оказался рядом со мной на краю постели и крикнул, чтобы входили. Нам действительно принесли завтрак на серебряном подносе. Показав, чтобы поставили на стол, Арман поблагодарил и жестом отпустил служанку:

– Милена, я поухаживаю за герцогиней сам.

Он действительно налил мне шоколад:

– Дорогая, вы любите шоколад? Возьмите миндальные пирожные, мой повар хорошо их готовит…

– Как долго мы проживем в Бриссаке?

– До тех пор пока вы не забеременеете.

Я едва не подавилась кусочком пирожного, но что ответить на такое заявление, просто не знала. Арман смотрел с веселым любопытством.

– Постучать по спине?

– Нет, спасибо.

Его реакция заставила взять себя в руки и ответить в том же духе:

– Значит, надолго…

Он кивнул:

– Вы меня успокоили, я боялся, что скажете «навсегда».

– Арман!

– Да, дорогая? – Лицо близко к моему, в глазах все те же смешинки. – Вы полагаете, что я не сумею вас соблазнить? – Кончик языка плотоядно облизал верхнюю губу, взгляд при этом просто впился в мои губы.

В состоянии тихой паники я поинтересовалась:

– Зачем вам это?

– Во-первых, – Арман уже перешел к столу, и я невольно залюбовалась стройными ногами, обтянутыми тонкой кожей панталон, – я предпочитаю, чтобы вы рожали от меня детей по любви, такие дети красивей и счастливей. – Перехватив мой взгляд, он усмехнулся. – Чем это вы так заинтересовались, моими ногами? Я же говорил, что соблазню и даже совращу вас.

Я поспешно нырнула под простыню по подбородок и выдавила:

– А во-вторых?

– Во-вторых… во-вторых, я действительно хочу этого и постараюсь, чтобы вы захотели тоже. И довольно скоро.


Вот тут он несколько ошибся, но не потому что не мог соблазнить меня, если честно, я была готова сдаться на милость победителя немедленно, просто из Парижа пришло срочное сообщение, что кардинал Мазарини совсем плох, и нам следует немедленно вернуться.

– Вот вам и медовый месяц, – вздохнул Арман. – Придется продолжить в Париже.

Хорошо хоть не в Венсеннском замке, куда удалился наш дядюшка, я этот замок не любила, он больше похож на тюрьму, чем на дворец.

Двор следом за умирающим кардиналом перебрался в Венсенн. Несмотря на тяжелое состояние дядюшки, мы с Арманом и Мари остались дома во дворце Мазарини. Никто не интересовался почему, все прекрасно понимали, что Его и Ее Величествам (причем королевам сразу двум) не будет приятно видеть Марию Манчини подле королевских особ.

Могу заметить, что Мари лицезреть подагрические отечные физиономии королев тоже. Меня «выручило» замужество, Мари старалась держаться подле меня, буквально считая дни, когда можно будет уехать в Рим к своему мужу. Ее свадьба по доверенности назначена на следующий месяц – дядюшка расстарался.

Да и в сам Венсенн ехать не было никакого желания. У кардинала явно извращенный вкус, или он страшно боялся своих последних минут, во всяком случае, без испуга до дрожи в коленях или легкого умопомрачения добровольно в Венсенн жить не переедешь. Да, там начали строительство дворцов, но и замок, и дворцы в его стенах больше подходили для того, ради чего возводились, – быть защитой. С одной стороны, защитой от внешних врагов, ведь Венсенн практически невозможно захватить, с другой – защитой от свободы тех, кто попадал во внутреннюю башню.

Из Венсенна бежать невозможно. Конечно, ходили нелепые слухи, что Франсуа де Бофор спустился по лестнице, которую ему передали в пироге, но, чтобы понять, что это пустая болтовня, достаточно посмотреть на башни и рвы вокруг. Чтобы пронести даже тонкую шелковую лестницу, достаточную для спуска из донжона без риска свернуть шею и не утонуть во рву, понадобился бы пирог, который едва ли можно поместить в камеру заключенного. Почему-то никому не пришло в голову, что де Бофору просто позволили бежать, он порядком надоел в качестве заключенного и стал почти безопасен как бунтарь. Конечно, Бофор не перестал бузить, но времена Фронды прошли, и теперь в Венсенне умирал главный противник фрондеров и любовник королевы кардинал Мазарини.

Было ясно, что кончина всесильного кардинала случится вот-вот, потому в Венсенне в толпе жаждущих получить последние милости от кардинала дежурил наш секретарь Рене, но не ради милостей, а чтобы немедленно сообщить, если придет последний час Мазарини.


Последний час пришел в ночь на 9 марта 1661 года. Великого Мазарини не стало.

В замке находились Анна Австрийская и Кольбер, Его Величество предпочел теплую постель под боком у своей супруги Марии-Терезии. Король вообще умудрялся частенько проводить ночи в постели королевы, хотя остальное время развлекался с новыми пассиями, в число которых Мари теперь не входила. Вечная любовь со стороны Короля-Солнце оказалась очень недолгой.

Я поверила, что Людовик женился на испанской инфанте из политических соображений, что он занимался любовью с нашей старшей сестрицей Олимпией от отчаянья, но сейчас-то что?! Мари не замужем, королева беременна, а Его Величество завел одну за другой новых любовниц. Главное – король влюблен в Луизу де Лавальер! Луиза, конечно, особа приятная во многих отношениях, но она хромоножка, и со всеми ее достоинствами до Мари ей бесконечно далеко. Если честно, мне кажется, что Лавальер просто блаженная дурочка или таковую умело разыгрывает, чтобы отличаться от остальных. Скорее второе, ведь, насколько я помню, ей удалось выглядеть наивно невинной девять лет, родив при этом королю троих детей. Пусть, это ее дело.

Мари уже осознала, от какой опасности убереглась, послушав Армана. Может, он не так и плох? Не король Людовик, а наш Арман, кудесник-чародей.

Гонец примчался перед самым рассветом. Мари побледнела, услышав новость, я знала почему. Нет, к смерти дяди мы были готовы, о его завещании, которым он оставлял практически все мне, вернее, Арману, наслышаны. Не смерть кардинала ужаснула Мари, а необходимость увидеться с королем. Его Величество непременно будет подле умершего крестного, да и с королевой, которую мы старательно избегали в последние месяцы, тоже видеться не слишком хотелось.


Не хотелось, но пришлось. Мы смиренно приняли все полагающиеся выражения фальшивой скорби, причем удивительно, но куда больше их выражали не нам, племянницам кардинала, а королеве Анне и Его Величеству, словно они были более близкими родственниками Мазарини. Но это даже к лучшему, потому что без конца делать скорбное лицо в ответ на откровенную фальшь тяжело. Пусть лучше Ее Величество потрудится.

Королева тоже высказала нам свои соболезнования, а мы ей. Мари держалась молодцом, а ее слезы были вполне уместны. Я отметила для себя две вещи: во-первых, то, что королева вдруг постарела, словно потухла, наверное, она действительно сильно переживала из-за смерти своего любовника-наставника.

Во-вторых, король смотрел на Мари совсем не только сочувственно, во взгляде Его Величества сквозил откровенный мужской интерес. Теперь не было в живых кардинала, столь противящегося их с Мари браку, а главная наша врагиня королева явно не в состоянии сказать что-то против.

Ой-ой…

Но ведь король женат, кардинал успел завершить свое последнее мероприятие – брак короля и мир с Испанией. Мало того, Ее Величество в положении. Я представляла, каково Мари, но чем ей помочь? Конечно, я рассказывала, сколько у Людовика XIV любовниц, какой он непостоянный и как трудно рядом с ним будет королеве, но, думаю, это мою сестру не слишком утешало.


Траур не лучшее время для соблазнения даже законной супруги, Арман вел себя исключительно прилично, он так искренне переживал из-за смерти кардинала, что я заподозрила неладное.

– Арман, не был ли Мазарини «нашим»?

– Вашим?

– Вы по-настоящему переживаете из-за его смерти, хотя прекрасно знали даже ее дату.

В глазах Армана мелькнуло что-то неодобрительное, он невесело усмехнулся:

– Что вас удивляет, что я переживаю из-за смерти очень полезного для Франции человека или что я вообще способен переживать?

– Вы были так близки с кардиналом?

– Разве обязательно быть близким с человеком, чтобы хорошо к нему относиться?

– Я тоже жалею о смерти кардинала…

– Вы? Не заметил. Но это ваше дело, герцогиня.

Голос холоден, взгляд тоже. Я видела перед собой совсем иного Армана, не насмешника или светского красавчика, а серьезного, переживающего человека. А ведь именно ему выгодна смерть кардинала, по завещанию которого герцог вступал во владение огромным наследством. Только я знала тайную часть завещания: чтобы получить эти права в полной мере, у нас с мужем должен быть наследник мужского пола.

Сомнительно, чтобы всемогущему Арману было так необходимо это наследство, если в его власти проходить сквозь время, к чему ему какие-то богатства, но он отнесся к завещанию очень серьезно.

После этого разговора я серьезно задумалась над тем, что принес Франции итальянец Мазарини, и поняла, что очень многое, не меньше, чем Ришелье. Да, Людовик еще не стал абсолютным монархом, но, не будь Мазарини, не стал бы им вообще. Если Ришелье сумел вообще удержать у власти Анну Австрийскую и ее сына, то Мазарини сохранил эту власть на время взросления короля.

Что будет теперь, кого кардинал оставил после себя? Когда-то на смертном одре Ришелье посоветовал Анне Австрийской своего преемника Мазарини, кого предложил вместо себя Мазарини?

С этим вопросом я обратилась к Арману. Герцог посмотрел на меня своим обычным внимательным взглядом, какой бывал, когда он пытался что-то во мне понять.

– Что именно вас беспокоит, герцогиня?

– Дядюшка действительно старался для Франции, будет обидно, если это пойдет прахом.

– Боже мой, какая трогательная забота о Франции! С чего бы это?

– Арман!

– Да, дорогая? – но в глазах не насмешка, а что-то холодное. Восприняла это как вызов.

– Не хотите говорить – не надо, сама соображу! – Я прошлась по кабинету, размышляя, а в действительности просто вспоминая. После Мазарини у Людовика не было премьер-министра, он правил сам. Как же я могла забыть?! Да, эта знаменитая фраза «Государство – это я!».

Я подняла указательный палец вверх и, меряя шагами кабинет от окна до камина, принялась рассуждать сама с собой:

– Чаще всего подле кардинала и короля были два человека, если не считать, конечно, врачей, – Фуке и Кольбер. Фуке… Фуке… Фуке… Нет, он слишком богат и всемогущ, чтобы допускать такого до власти окончательно, тогда сам король превратится в игрушку. Кроме того, – я почти забыла о том, что Арман наблюдает, размышлять о тайных политических страстях оказалось интересно, – Фуке любимец королевы-матери, потому что ссужает ее деньгами.

Резко повернувшись на каблуках, ткнула пальцем в сторону Армана, совершенно не думая, что делаю:

– А королю важно избавиться не только от влияния советника, но от власти Ее Величества. Значит, не Фуке! Тогда Кольбер. Но у Кольбера влияния и средств куда меньше, чем у Фуке, значит… Вскоре предстоит свержение Фуке!

Арман вдруг сделал несколько хлопков в ладони:

– Браво! Если, конечно, это не просто демонстрация своих знаний истории.

Я вздрогнула, очнувшись. Погрузившись в рассуждения, совсем забыла, что муж внимательно слушает.

– Что?

– Нет, ничего, – пробормотал Арман. – Вы рассуждали верно, но не стоит этого делать ни перед кем другим, даже перед Мари. Договорились?

– Я не собираюсь…

Я действительно была чуть растеряна, только что решала сложную задачу расстановки политических сил, которая сродни шахматной, это было увлекательно, мне понравилось. Арман наблюдал за мной, чуть прищурив глаза, почему-то это смутило, словно меня застали за чем-то тайным, не предназначенным для чужих глаз.

Зато теперь взгляд Армана стал иным – заинтересованным и чуть удивленным. Он что, не ожидал от меня способности рассуждать? Именно это я и спросила. Муж улыбнулся:

– Чем больше я вас узнаю, тем больше вы мне нравитесь.

Почему-то такое заявление меня попросту смутило и заставило поспешно ретироваться.

– Вот еще!

Вслед мне из кабинета несся смех Армана. Ну и что тут смешного? Нравлюсь я ему! Ишь какой!

Почему меня это задело (пусть даже по-хорошему), не знала сама. По пути в свою комнату встретила Мари, которая подозрительно вгляделась в мое лицо:

– Что случилось?

– А? Ничего.

– А почему ты улыбаешься?

– Разве?

Она была права, стоило чуть расслабиться, и мои губы прямо-таки разъезжались в дурацкой улыбке. Верхнюю пришлось даже прикусить.


Я вздрогнула, услышав… нет, этого не могло быть, такого никогда не бывало! Из кабинета Армана доносился его хохот. Герцог Мазарини смеялся так громко и от души, что я не выдержала и, подхватив юбки, бросилась туда.

Конечно, к кабинету подошла уже спокойным шагом, не хватало, чтобы герцогиню видели прыгающей через ступеньки. Перед приемной и вовсе остановилась, сделала несколько вдохов, чтобы успокоить сердцебиение, и вошла как ни в чем не бывало.

– У Его Светлости кто-то есть?

В ответ на вопрос секретарь Рене отрицательно покачал головой:

– Нет, он один.

– А над чем смеется?

– Получил послание Ее Величества королевы Анны.

Вот это уже интересно, что же могло так рассмешить Армана в письме королевы-матери?

Он сидел, опершись подбородком на сцепленные кисти рук, в глазах веселье.

– Проходите, Ваша Светлость.

– Чему вы так радуетесь, герцог?

Дождавшись, когда я закрою дверь, Арман жестом показал мне на кресло у стола. Все наше поведение выходило за рамки местных приличий, но наедине мы такое себе позволяли. Иногда я задавалась вопросом, каковы правила приличия для самого Армана, однако спросить его об этом почему-то не решалась.

Назад Дальше