Допинг на троих - Серегин Михаил Георгиевич 6 стр.


– Хорошо, – сказал я, пожал ему руку и вышел из квартиры.

Выйдя из подъезда, я тут же поймал такси и поехал в клуб «Помпей».

ГЛАВА 5

Путилин, как всегда, был на месте. У меня складывалось впечатление, что он не вылезает из клуба ни днем ни ночью. При этом он был гладко выбрит и тщательно причесан. Лишь припухшие веки говорили о том, что нынешней ночью ему удалось поспать всего часа три или два.

– Что-нибудь новенькое? – спросил он у меня, когда мы поздоровались.

– Ваше заведение, видимо, посещают иностранцы? – ответил я вопросом на вопрос.

– Да. Наши постоянные клиенты приводят своих друзей или бизнес-партнеров из зарубежья.

– Скажите, человек с такой фамилией посещал ваш клуб? – Я протянул визитную карточку Путилину.

Тот повертел ее в руках, нахмурил лоб и произнес:

– Нет, такого у нас не было.

– Вы точно помните?

Путилин полыхнул на меня огненным взглядом:

– Что за вопрос? Конечно да.

– Однако эта визитка была найдена мной сегодня в сумочке пропавшей Натальи Костенко.

– Где вы нашли эту сумочку?

– У ее бывшего мужа. Она забыла ее у него в квартире за несколько дней до исчезновения.

Путилин еще раз посмотрел на визитку и спросил:

– А что это за город Оффенбах?

– Не знаю. Как-то случая не было побывать там.

Путилин снова нахмурил лоб и посмотрел на меня колючим взглядом:

– Итак, вы считаете, что концы ведут в Германию?

– Не уверен в этом на сто процентов, но что-то мне подсказывает, что один конец вполне может уходить именно туда. У вас есть друзья в Германии, которые могли бы проверить этого человека?

Директор клуба встал, походил по кабинету, заложив руки за спину, и произнес:

– Да, у меня есть люди, которые могли бы помочь. Но проверить этого человека должны лично вы сами. Поэтому, по всей вероятности, вам придется отправиться в Германию. Я дам вам в сопровождение одного из своих людей. Естественно, все расходы за мой счет. Есть ли у вас загранпаспорт?

Загранпаспорт у меня был, поскольку в прошлом году я ездил в Анталью с детьми.

– Вот и отлично. Вопросы с визами я решу сам.

Путилин еще походил по комнате и задумчиво сказал:

– Да. Именно так мы и поступим.

– Один момент...

– Что? – он тут же вышел из состояния задумчивости.

– Полагаю, для вас это непринципиально. Если это возможно, разрешите мне самому выбрать попутчика.

Путилин пожал плечами и сказал:

– Пожалуйста. А с кем вы хотите поехать?

– Я хочу предложить это бывшему мужу Натальи. Он заинтересованное лицо и может быть полезен.

Путилин посмотрел на меня пристальным взглядом и сказал:

– Ну хорошо. Но следите за тем, чтобы он не наделал глупостей. Вы отвечаете за него.

– О’кей, – сказал я и бодро поднялся.

– Договаривайтесь с вашим попутчиком, а я, как только решу все формальные вопросы, связанные с поездкой, сразу же свяжусь с вами.

«Боинг-747» авиакомпании «Люфтганза» оторвался от взлетно-посадочной полосы аэропорта Шереметьево и взял курс на Франкфурт. Я вынул из дорожной сумки две банки джина с тоником и предложил одну из них Анатолию Костенко, который, отвернувшись от меня, хмуро смотрел в иллюминатор. Прервав свои мысли, Анатолий посмотрел на банку и отрицательно покачал головой. Я спрятал его банку в сумку и, отхлебнув из своей, закрыл глаза.

Путилин, как всегда, продемонстрировал свой талант организатора. Ему хватило недели для того, чтобы устроить нам гостевую визу в Германию. К счастью, у Анатолия был загранпаспорт – когда-то он собирался уезжать на заработки за границу, но так и не решился этого сделать. И вот мы вдвоем с ним уже летим в Германию.

Когда вопрос о моем отлете был решен и вечером того же дня я пришел к Анатолию с предложением составить мне компанию, он почти не колебался. Не знаю, что им двигало больше: то ли страсть к новым приключениям, то ли желание отыскать свою бывшую супругу, подогреваемое скрытой виной перед ней или еще каким-то чувством. Я решил об этом не гадать.

Перед отлетом Путилин дал мне телефон и адрес своего старого знакомого, работавшего в представительстве российской торгово-промышленной палаты в Германии. Он не стал распространяться о том, кто этот человек и ради чего будет помогать мне, но заявил, что тот сделает все возможное, что в его силах.

Полет продолжался чуть более двух часов, за которые я успел пообедать и вздремнуть. Я уговорил вторую банку джина с тоником и благополучно приземлился во франкфуртском международном аэропорту. Таможенный контроль мы прошли без особых проблем, и, выйдя из здания, я попросил Анатолия поймать такси и отвезти нас в какую-нибудь недорогую гостиницу. Перед вылетом я с удовлетворением узнал, что Анатолий изучал немецкий. Выяснилось, что его знания оказались достаточными для того, чтобы таксист понял, куда надо ехать.

Через двадцать минут езды мы остановились у трехэтажного здания, на котором было написано «Hotel „Freischutzer“. Войдя в гостиницу, мы подошли к портье, и Анатолий на ломаном немецком объяснил, что нам нужен номер на двоих. Пожилой мужчина с двойным подбородком и редкими седыми волосами внимательно и в то же время несколько скептически поглядел на нас и взял приличную сумму за десять дней вперед. Он дал нам ключ и жестом подозвал стоявшего у лестницы юношу в форменной одежде. Тот подхватил наши сумки и кивком показал, чтобы мы следовали за ним. Поднявшись на третий этаж, он остановился у комнаты с номером 315 и занес туда наши вещи.

Анатолий осмотрел апартаменты и с удовлетворением отметил, что в номере есть телефон.

– Ну что, давайте сразу позвоним этому человеку, – предложил он.

Я посмотрел на часы – время было пять вечера. Я вынул записную книжку и, подняв трубку, набрал номер в Кельне. Трубку сразу же сняли, и женский вежливый голос произнес:

– Гутен таг.

Я протянул трубку Анатолию и написал на листке бумаги фамилию: Быстряков Сергей Дмитриевич.

Костенко как мог объяснил даме, что он хочет, и представился моим именем и фамилией. Через несколько секунд он протянул мне трубку.

– Алле. Как долетели, Владимир Александрович? – раздался мужской голос.

– Спасибо, хорошо.

– Где вы остановились?

– В гостинице «Вольный стрелок» на Обер-штрассе.

– Понял. Давайте встретимся через два часа в кафе на углу Оберштрассе и Блюменштрассе. Я подъеду. Меня можно узнать по следующим приметам: я высокий, в сером летнем костюме, в руках у меня будет коричневый «дипломат».

– Хорошо, – сказал я и положил трубку.

– Черт, как в фильме про шпионов, – прокомментировал Анатолий мое сообщение.

– В этом нет ничего удивительного. Он официальное лицо, выполняющее для нас неофициальное поручение. Вряд ли он захочет это особо афишировать – у него ведь тоже есть начальство.

Через час мы, оставив вещи в номере, вышли на улицу. Судя по карте Франкфурта, купленной нами в аэропорту, угол Блюменштрассе находился в двадцати минутах ходьбы от гостиницы, и мы решили прогуляться пешком. Войдя в кафе, встречу в котором назначил Быстряков, мы уселись за столик у окна и заказали пиво с сосисками. Молодая девушка-официантка записала заказ и, сухо улыбнувшись, отправилась выполнять. Однако сухость не повлияла на скорость выполнения заказа, и вскоре мы уже наворачивали сосиски, запивая их пивом из больших хрустальных кружек.

Анатолий, глядя, как быстро исчезает пиво из моей кружки, наконец не выдержал и сделал мне замечание:

– Что-то вы сильно налегаете на пиво, нам же еще сегодня работать.

– Во-первых, сегодня работать будем не мы, а во-вторых, мне в моей работе это только помогает.

На моих часах было семь двадцать, когда в кафе, звякнув дверью, вошел высокий седой мужчина в очках в светлом костюме. На согнутую руку он повесил плащ, в другой держал «дипломат». Остановившись в дверях, он стал осматривать посетителей кафе. Заметив его, я поднял руку. Он сразу же устремился к нам.

– Извиняюсь за задержку, – сказал он, поздоровавшись. – На выезде из Кельна попал в пробку. Но перейдем к делу. Как я понимаю, вы выполняете поручение моего старого приятеля господина Путилина. По крайней мере, именно так он сказал мне, когда звонил из дома. Я, в свою очередь, тоже ему кое-чем обязан и готов оказать вам помощь. О чем, собственно, идет речь?

Я вынул из бумажника визитку Александра Бауэра и протянул Быстрякову. Тот взял ее в руки.

– Мне нужно узнать адрес этого человека и узнать о нем как можно больше, – сказал я. – Как скоро вы это можете сделать?

– В адресе электронной почты указан город Оффенбах. Это практически пригород Франкфурта. Кто же такой Александр Бауэр?...

Он задумался.

– Вообще-то фамилия мне смутно знакома. По-моему, он каким-то образом связан со сферой моей деятельности. Дайте мне время до завтра. Утром кто-то из вас двоих должен быть постоянно в номере гостиницы. Я свяжусь с вами.

Быстряков переписал содержавшуюся на визитке информацию к себе в записную книжку, попрощался и вышел из кафе.

Мы с Анатолием остались в кафе, заказав себе еще пива.

– Скажите, Владимир Александрович, – спросил он меня, – а почему вы уверены, что визитка может навести нас на след Наташи?

– Честно говоря, полной уверенности у меня нет. Хотя бы потому, что визитка находилась у нее в сумке. Осмотр ее квартиры, который я провел за период подготовки наших документов, ничего не дал. Хозяйка уверяет, что ничего не трогала. За квартиру Наталья заплатила до конца года, и она не собирается туда никого впускать. Наверное, в силу своей специальности и общительности она имела большой круг знакомых. Получала она наверняка визитки, открытки и письма, однако осмотр ее квартиры показал, что ничего подобного там нет. В общем, у меня создалось впечатление, что Наталья покинула свой дом не добровольно. Иначе она бы взяла с собой некоторые вещи, которые я обнаружил. Например, альбом с фотографиями родных и близких, несколько записных книжек, безделушки, которые были ей наверняка дороги... Однако это все осталось нетронутым. При этом кто-то заметал следы. Я не нашел ни одной визитной карточки. Письма в картонной коробке лежали вразброс, что не свойственно женщинам – обычно они хранят их аккуратно. В ее вещах явно кто-то рылся. С другой стороны, – продолжил я, – эта визитная карточка является единственной ниточкой, которая может привести нас к ее знакомым вне клуба. Если она и встречалась с этим человеком, то явно не в клубе. В общем, если получим хоть какую-нибудь информацию о Наталье, то можно считать эту поездку успешной. Однако от риска и неудач мы не застрахованы.

– Остается только надеяться на вашу интуицию, – проговорил Анатолий.

Мы допили пиво и пошли знакомой дорогой обратно в отель. Уже поздно вечером, когда мы с Анатолием легли спать, он вдруг неожиданно сказал:

– Вы знаете, у меня странное ощущение. С одной стороны, мне по-человечески будет обидно, если вдруг все это окажется банальной интрижкой Натальи с каким-нибудь зарубежным дядечкой. Однако только сейчас я осознал, что лучше бы это оказалось так и с ней было бы все нормально. Если мы найдем ее смеющейся в каком-нибудь роскошном особняке с бассейном, я буду этому рад.

Я ничего не ответил и погасил свет.

Было одиннадцать утра, Анатолий уже позавтракал и его примеру собирался последовать я, когда в номере раздался телефонный звонок. Это был Быстряков.

– Нам надо увидеться. Давайте во вчерашнем кафе через полчаса, – сказал он.

– Хорошо, – согласился я и повесил трубку.

Мы с Анатолием добрались до места встречи за двадцать пять минут, но Быстряков уже сидел за столиком и завтракал.

– Присаживайтесь. С утра не успел поесть. Может быть, вы присоединитесь?

– Пожалуй, да, – сказал я и заказал себе бифштекс с пивом.

Быстряков дожевал последний кусок мяса на своей тарелке, вытер губы и произнес:

– Все, что вы просили, я сделал. Отыскать его адрес оказалось не так сложно. В телефонной книге Оффенбаха, куда я вчера ездил, Александр Бауэр значится в единственном числе. Проживает он по Вольфгангштрассе, 35. Это двухэтажный особняк с небольшим двориком позади него.

– Кто он такой?

– Выяснить это было гораздо сложнее, но мне помогли коллеги по торгово-промышленной палате. Оказывается, Бауэр – эмигрант из Советского Союза. Он уехал в конце восьмидесятых. Сейчас ему пятьдесят шесть лет, вдовец. Жена и дочь погибли пятнадцать лет назад в автомобильной катастрофе в Швейцарии. Занимается торговым посредничеством. Когда-то у него была своя фирма, но с некоторых пор он отошел от дел и сейчас занимается отдельными индивидуальными проектами скорее для поддержания формы, нежели для приумножения капитала. А он у него, по разным оценкам, довольно значителен. Не так давно по делам своего бизнеса побывал в России, в нескольких городах, в том числе и у вас на родине. Что же касается его круга общения и связей, этим я еще не занимался. Хотя, насколько я понял, этого от меня и не требовалось.

– Да, конечно, – согласился я.

– Полагаю, что я смогу отвезти вас в Оффенбах и показать, где находится дом герра Бауэра.

– Будем вам очень признательны.

Быстряков подождал, пока я доем бифштекс и выпью пиво. После этого мы вышли на улицу и сели в его серый «Мерседес». По пути Быстряков сообщил:

– Вчера звонил Путилин и интересовался, как идут дела. Он просил, как только у вас будут какие-то конкретные результаты, позвонить ему.

– Да-да, – согласился я.

– И еще, – сказал Быстряков, когда мы уже проехали указатель с надписью «Offenbach». – И для меня и для Ивана Алексеевича очень важно, чтобы здесь, в Германии, не произошло никаких неприятных накладок. В случае каких-то неясностей обращайтесь ко мне. Я уже давно живу в этой стране и смогу вам помочь.

– Еще раз спасибо.

«Мерседес», поплутав по улицам небольшого по сравнению с Франкфуртом городишка, компактного и очень чистого, въехал на Вольфганг-штрассе. Эта улица представляла собой вереницу двух– и трехэтажных особняков. В центре ее находился небольшой скверик. «Мерседес» остановился невдалеке от двухэтажного особняка с номером 35 на фасаде. Перед зданием находился небольшой газончик, отгороженный от проезжей части решеткой. Дом с виду выглядел очень опрятно. Видимо, хозяин не так давно делал ремонт. Окна были плотно завешены шторами.

– У меня сегодня есть еще максимум три часа, которые я могу вам посвятить, – сказал Быстряков.

– В таком случае предоставьте нам ваш «Мерседес» как место, из которого можно наблюдать за особняком. Окна тонированные, нас вряд ли разглядят.

– Хорошо. Я пока погуляю по городу.

Быстряков вышел из машины, сделал вид, что ее запер, и не спеша отправился по аллее.

Анатолий спросил меня:

– Я так полагаю, что мы здесь проведем не один день, выясняя распорядок дня и количество жильцов в этом доме?

– Похоже, что так, – согласился я.

– Может быть, есть смысл взять где-нибудь напрокат автомобиль?

– А ты имеешь права?

– В армии я был шофером командира части, и права у меня профессиональные.

– Очень хорошо.

В шесть часов вечера появился Быстряков и сообщил, что городишко ему понравился, но времени у него больше нет. В этот момент к дому, за которым мы безрезультатно наблюдали в течение трех часов, подъехал черный «БМВ». Он затормозил прямо у маленьких ворот. Из машины вылез невысокого роста плотный седой мужчина. Он взял с заднего сиденья «дипломат», плащ и, хлопнув дверцей автомобиля, нажал на пульт сигнализации. Автомобиль в ответ пискнул, просигналил фарами, и удовлетворенный этим мужчина обошел машину, открыл калитку и вошел во дворик. Поднявшись по ступенькам, мужчина подошел к двери и, открыв ее, вошел в дом.

– Видимо, это и есть он, – проговорил Анатолий.

– Да, на хозяина особняка он похож, – подтвердил его слова Быстряков.

– Сергей Дмитриевич, – решился я, – во-первых, нам надо найти здесь автомобиль напрокат на несколько дней. И во-вторых, остановиться в какой-нибудь местной гостинице.

– Тогда поехали на поиски, – сказал Быстряков и завел мотор.

Гостиницу мы отыскали достаточно быстро, с прокатом автомобиля пришлось повозиться. Однако на окраине города мы все же нашли гараж, где такая услуга предоставлялась. Мы взяли в прокат «Фольксваген Гольф», и Анатолий вполне уверенно вывел его из гаража.

Мы распрощались с Быстряковым и вернулись на Вольфгангштрассе. Несмотря на то что мы пробыли здесь допоздна, ничего нового не узнали. С работы возвращались солидные немецкие бюргеры и их домочадцы. В окнах дома, где жил Бауэр, горел свет только на втором этаже. Хотя ночь была достаточно душной и форточки были открыты, никаких звуков, несущих какую-либо информацию, мы не услышали. До часу ночи в дом никто не входил и оттуда никто не выходил. Мы решили вернуться в гостиницу.

Постой в этой двухэтажной гостинице стоил недорого, и мы с Анатолием разместились в двух одноместных номерах, договорившись о том, что он поднимет меня рано утром. Так оно и произошло. Анатолий разбудил меня в половине шестого. Я с трудом поднялся, хотя накануне уснул как убитый.

В шесть ноль-пять мы уже остановили свой «Фольксваген» метрах в ста от интересующего нас дома. Я оставил Костенко на посту, а сам пошел погулять по Оффенбаху и заодно перекусить и выпить.

Вернулся я лишь через полтора часа, потому что слегка заблудился и не сразу нашел дорогу обратно. Когда я уселся в автомобиль, уже успел заметить, что Бауэр уехал, так как его «БМВ» отсутствовал перед домом. Анатолий сказал, что Бауэр уехал буквально за пять минут до моего возвращения в деловом костюме с портфелем для бумаг.

В половине девятого произошли новые события. Мимо нашей машины прошла невысокая полная женщина лет сорока пяти с черными короткими вьющимися волосами. Наружность ее была явно восточного типа. Анатолий сразу высказал предположение, что она является турчанкой, так как в Германии живут многие представители этой нации, которые работают здесь кем придется.

Назад Дальше