Вперед?.. Да, туда, где свет… на свободу!
Вцепившееся в ногу существо тонко взвизгнуло. Олег брыкнул ногой и другой ударил по существу. На этот раз удачно – оно наконец отцепилось от него, отлетело прочь, снова дико взвизгнуло. На выяснение судьбы местной нечисти не оставалось ни времени, ни сил. Надо вытащить Алису.
– Олег? – послышался ее голос.
Слава богу, очнулась. Одной проблемой меньше. Он вздохнул и почувствовал, что мир расплывается перед глазами. Кажется, будто Олег несется на аттракционах по спирально загибающимся шпалам в веселом зеленом вагончике. Вверх-вниз, вверх-вниз. Туннель… И снова темнота.
Глава 14 И содрогнется земля
В помещении горел свет, и в этом свете, несмотря на легкий загар, Олег казался мертвенно, до синевы бледным, как будто из тела выкачали всю кровь. Скулы заострились, и черты лица стали резче, одна брючина порвана, будто ее жевала бешеная газонокосилка, и пропиталась темной кровью, нога, выглядывающая из прорехи, тоже в крови. Он казался беззащитным и совсем-совсем юным.
Алиса смотрела на него, и слезы сами лились из глаз. Вина давила на плечи, словно гигантская бетонная плита. При воспоминании о вырванном (хотя почему вырванном, она же не сопротивлялась! Стыд-то какой!) поцелуе, о том, что она находилась далеко и с Кришем, в то время как Олегу требовалась помощь, возникал новый приступ боли.
С большим трудом Алисе удалось взять себя в руки. Они находились в большом предкухонном помещении, где по крайней мере были краны с водой и какие-то тряпки. Нужно хотя бы промыть и перевязать рану, попытаться привести Волкова в чувства, а уж потом сколь угодно долго мучиться угрызениями совести.
Девушка так и поступила. Правда, руки ее при этом тряслись, а половина воды, налитой в найденную кастрюльку, пролилась на пол.
Рана на ноге у Олега привела Алису в ужас. На нее было страшно смотреть. Если бы только рядом находилась Юля, она бы, конечно, помогла и сделала бы все правильно. От острого запаха крови девушку мутило, так что приходилось до боли сжимать зубы и продолжать процедуру промывания. Юли рядом нет, и, кроме Алисы, это сделать некому. Когда повязка оказалась кое-как наложена, Волков застонал и дернул ногой, словно пытаясь отбросить от себя кого-то невидимого.
Алиса, наклонившись над ним, отерла лицо парня чистой тряпкой, смоченной водой. Он открыл глаза. Взгляд еще не сфокусировался и был туманным. Казалось, Олег не понимает, что происходит. Рану бы надо продезинфицировать. Только вот как?..
– Алиса?.. – спросил он и вдруг широко, по-мальчишечьи улыбнулся.
Горло сдавил новый спазм.
– Мы выбрались. Ты выломал дверь, ты молодец! – быстро заговорила она, стараясь поднять подбородок повыше в надежде удержать слезы.
– Да… Все хорошо, – пробормотал он.
Но ничего хорошего не было, потому что из коридора уже доносился звук приближающихся шагов.
Девушка повернулась к двери, чтобы встретить опасность лицом к лицу. Теперь ее очередь защищать Олега Волкова.
Еще миг – и в помещение вбежала Аня.
«Хорошо, что девушка, – мелькнуло в голове Алисы. – У нас с ней должны быть равные шансы… Если она не жрица, конечно».
Увидев готовую дать любой отпор Алису и полулежащего на полу Олега, Аня резко остановилась. Наверное, целую минуту, а может, даже маленькую вечность они смотрели друг на друга.
Девушка выглядела несколько странно, словно была немного не в себе. Алиса заметила, что Анины руки подрагивают.
– А я вас вытаскивать пришла, – вдруг заявила Аня, посмотрела на Олега с беспокойством и снова повернулась к Алисе: – Что с ним?
Олег молча сдвинул повязку, и Алиса поняла, что, должно быть, наложила ее очень плохо.
– Ого! – оценила состояние раны Аня. – Погодите, сейчас вернусь. У меня есть аптечка.
Она изо всех сил старалась показать, что все нормально и даже странная рана ее совсем не шокировала, но за всем этим Алиса улавливала панику и страх, проглядывающие исподволь, словно тело сквозь дыры в одежде.
– А где остальные? – Алиса обрадовалась неожиданной помощи, но еще не была уверена, стоит ли доверять незваной помощнице, еще недавно казавшейся им главным противником.
– Не бойся, не приведу их, – девушка все еще разглядывала рану, – они там пожаром занимались и прочим светопреставлением. Тут просто все условия для запоминающегося отдыха.
– Хорошо, – кивнула Алиса, – принеси лекарство.
Надо же хоть кому-то доверять, тем более что выбора у них, собственно, нет. Приходится рисковать, положившись на Аню.
Она вернулась очень быстро и действительно с аптечкой. Обработала и заново перевязала уже нормальными бинтами рану, заставила Олега выпить несколько таблеток и перетащила его на единственную в этом помещении колченогую табуретку.
– Вот ведь, все пригодилось, – приговаривала она, – так не хотелось тащить с собой кучу лекарств, но мама уговорила. Она у меня медик и вечно пытается перебдеть. «Вдруг кто, – говорит, – о риф оцарапается или на морского ежа наступит?..» Знала бы она, что здесь кое-что похуже творится… Хотя, – быстро поправилась девушка, – уж пусть лучше не знает.
Алиса кивнула, соглашаясь с бесспорным доводом.
– Значит, не ты притащила к себе Библию? – уточнил Олег. Он уже выглядел получше, хотя удерживался на табуретке только благодаря тому, что привалился спиной к стене.
– И не вы ее мне подбросили, – продолжила Аня. – Я догадалась об этом, хотя и не сразу. Уж слишком гладко все получалось, я как автор ужастиков именно так и строила бы интригу. Нашла бы крайних, чтобы отвести подозрения от главного злодея.
– А он так и поступил, ловко стравив нас между собой, – согласился Волков.
– Я еще сомневалась, но теперь вам верю. Тут творится настоящая чертовщина.
Едва она успела договорить, как оставленная Алисой кастрюлька противно зазвенела, пол взбрыкнул под ногами, а лампочка на потолке замигала.
– Пора выбираться, – Аня нервно оглянулась, – пока никто не пришел. Потом, – она махнула рукой, – все вопросы потом.
Олег, опираясь на стенку, тяжело поднялся на ноги.
– Может, ему съесть что-то для поддержания сил? – предположила Алиса. – Здесь же рядом кухня…
– Нет! – выкрикнула Аня как-то уж совсем истерично. – Не надо ничего здесь есть… Потом…
Алиса кивнула. Весьма странно. Но раз потом, значит, потом.
В этом помещении не было окон, и вслед за Аней они вышли в коридор.
Алиса помогала идти Олегу. Кухню Аня обогнула по большой дуге, словно само это помещение вызывало у нее серьезные опасения.
Что же такое случилось?..
Насколько представляла Панова, покинуть гостеприимный отель можно было через основной выход на ресепшен, через столовую, выходившую на открытую веранду, где тоже стояли столы и можно было поесть в хорошую погоду, или как раз через кухню, там вроде имелся технический выход. По крайней мере девушка припоминала на той стороне дверь.
Они остановились у технических помещений, прислушиваясь. Аня чувствовала себя все более неуверенно и нервничала, хотя пыталась сохранять лицо. Без сомнения, за время их сидения в кладовой произошло нечто особенное, то, что серьезно ее напугало.
– Идем через столовую, вроде там никого, – одними губами прошептала она.
Алиса кивнула. Вполне себе план.
В столовой было темно.
– Я пойду первой, – предложила Панова, – я неплохо вижу в темноте.
Аня кивнула и, не спрашивая, уступила ей дорогу.
Алиса мягко вступила в столовую и остановилась на пороге, прислушиваясь и присматриваясь. Действительно, все в порядке. Глупо, конечно, думать, что Аня может привести их в ловушку: зачем бы она тогда собиралась вызволить их из прошлой… «Затем, что только собиралась. Вернее, она сказала, будто собиралась, а зачем приходила на склад, мы не знаем, – вмешался внутренний голос. – А еще они здесь большие забавники. Ничего удивительного, если решили поиграть, как играет с мышью кошка, то отпуская свою жертву, то снова придавливая когтистой лапой…»
Девушка быстро прошла столовую насквозь. Аня и Олег пробирались за ней, то и дело натыкаясь на мебель. Что ни говори, в некоторых случаях кошачье зрение оказывается весьма полезным.
Дверь на веранду оказалась заперта.
И тут, словно в подтверждение Алисиным недавним опасениям, послышались голоса. Ловушка захлопнулась? Если идут сюда, а похоже, так и есть, открыть дверь на веранду можно просто не успеть. Разбить стекло? Нет, тоже не вариант. Вдруг оно небьющееся, а шум привлечет внимание, и тогда их точно схватят.
– Конец, – прошептала Аня обреченно.
Алиса огляделась и вдруг заметила декоративную стойку, на которой всегда красовались изысканные композиции из морепродуктов, цветы, вырезанные из дынь и арбузов, и прочие украшательства, которые так любят отельеры.
– Конец, – прошептала Аня обреченно.
Алиса огляделась и вдруг заметила декоративную стойку, на которой всегда красовались изысканные композиции из морепродуктов, цветы, вырезанные из дынь и арбузов, и прочие украшательства, которые так любят отельеры.
Стойка была не слишком большой, но три человека при большом желании за ней, конечно, спрячутся.
– Туда! – Она быстро потащила обоих спутников за стойку. – Пригнитесь!
Пришлось не то чтобы пригнуться, а буквально скукожиться, согнувшись в три погибели.
Зато спрятались как раз вовремя, потому что шум и звук голосов усилились, а через несколько гулких ударов сердца, как показалось Алисе, разносящихся по всей комнате, вспыхнул яркий электрический свет. Аня вздрогнула, и Алиса сжала ее руку, опасаясь, что девушка, попавшая под власть паники, вот-вот совершит какую-нибудь глупость. Например, с криком кинется навстречу входящим.
– Прошу, дорогие гости! – послышался любезный голос хозяина отеля. – Сегодня вам всем довелось очень много пережить. Знаете, греческий народ испытывал многие трудности, порой казавшиеся непреодолимыми, но выжил, и это главное! Догадываетесь почему? Потому что мы были едины! И мы с вами должны сегодня обняться, подставив друг другу плечо. Мы должны помогать друг другу!
– Но наш мальчик… – начала американка.
– Мы его обязательно отыщем, – бодро пообещал господин Наркисс, – я даже не сомневаюсь! Так или иначе. Считайте, что он уже с нами!
Аня опять вздрогнула, и Алиса приложила палец к губам. Не хватает еще, чтобы эта дружелюбная компания их заметила.
– Когда мы сможем отсюда выбраться? У меня маленький ребенок… – заговорил испанец, как всегда, спотыкаясь на английских словах.
– Увы, я не пророк, – в голосе хозяина отеля звучало искреннее сожаление, – но давайте хотя бы на время забудем обо всех тревогах. Положите ребенка вот сюда, здесь он будет рядом с нами, под охраной и в безопасности. Я знаю, все вы переволновались, а поэтому вам требуется основательно подкрепиться… Атанасия! – закричал он, подзывая помощницу. – Все готово? Вели вносить.
Алиса, осмелев, немного выглянула из-за стойки. Пленники отеля собрались вокруг господина Наркисса, и официанты, выглядевшие, как всегда, безупречно, что странно смотрелось в этом бедламе, обносили их подносами с едой.
– Это что? Мясо? – спросила одна из девушек. – Я не ем мясо.
– Дорогая Жанна, – хозяин мигом оказался перед ней, – всего лишь один малюсенький кусочек для поддержания сил! Он вам необходим. Всего один кусочек, и я не буду больше настаивать.
– Но я…
– Дорогая. – Господин Наркисс наклонился к ней и зашептал что-то в ухо.
– Всего кусочек? – переспросила девушка.
– Да, да! Вот умница! – Хозяин отеля прижал руки к груди, выражая крайнюю степень умиления и восхищения.
– А вкусно, – нерешительно проговорила девушка.
Алиса услышала сдавленный звук. Аня изо всех сил зажимала себе рот. Похоже, ее тошнило. И Олегу она запретила есть. Что же здесь не так с этой едой?
– Мистер Вилсон, мисс Вилсон, – угощал тем временем хозяин отеля. – Очень хорошо! Объедение! Готов спорить, вы никогда не пробовали ничего подобного!
– Очень, очень вкусно, – отозвался американец. – Похоже на индейку… Моя мама запекала такую на Рождество.
– Какая же это индейка, – вмешалась его жена, – это свинина! Скажите ему, господин Наркисс! Превосходная парная свинина. Уж я-то знаю! Готова спорить, вы зарезали молодого нежного поросеночка.
– О, миссис Вилсон, от вас ничего не скроешь! – громогласно восторгался господин Наркисс. – Просто в цель! О да, молодого нежного поросеночка! Точнее не скажешь!
Алиса покосилась на Аню. Ее лицо напоминало вылинявшую простынь. Девушку трясло, она держалась уже из последних сил.
– Они кого-то убили и теперь скармливают это туристам? – одними губами спросил Олег.
И Аня кивнула.
* * *После подтверждения страшной догадки и самого Олега замутило, что уж говорить об Алисе.
– Не смотрите, – попросил он девочек.
Конечно, неплохо быть героем, кинуться сейчас на превосходящего противника и быстро навести порядок. Вот только сейчас воин из него был даже еще хуже, чем обычно. Недавнее применение способностей обернулось чудовищной потерей сил. Олег даже удивлялся: раньше с ним такого не случалось. Может, сам отель высасывает силы? А что, если все это здание – нечто вроде гигантского алтаря, от которого подпитывается проснувшийся бог?
В любом случае вмешаться сейчас было равносильно бесполезному самоубийству. Поэтому оставалось только сжать зубы и терпеть. И надеяться, что их не обнаружат в этом жалком укрытии.
Пока что участникам импровизированной пирушки (а как понимал Олег, религиозного таинства с настоящим причастием – вкушением жертвенной плоти) было не до них. Постепенно пиршество все больше начинало напоминать оргию. Люди смеялись, танцевали, похоже, позабыв обо всех страхах и проблемах.
– Они с ума сошли? – прошептала Алиса.
Олег покачал головой и приложил палец к губам: нельзя недооценивать противника, тем более когда имеешь дело с культом древних богов.
Именно таковыми и были древние богослужения, знания о которых почти утрачены. Сейчас вакханалии, или дионисии, что вернее, если речь идет о греческих богах, связываются с культом одного веселого бога Диониса, однако по-настоящему древние церемонии, посвященные и другим богам, были ничуть не более приличными. Жизнь и смерть сплетается в них клубком. Спеши жить, торопись, пока не пришел твой час… Плодись и размножайся, ешь вдоволь, пока есть чем набить брюхо, расти тучный скот и не думай о том, кто придет к тебе завтра…
А Наркисс у них, похоже, главный жрец. Олег недоумевал, почему не заподозрил его раньше, как легко поверил в то, что за странными происшествиями в отеле стоит Аня. Заметно, что местный жрец действует гораздо ловчее и тоньше, чем тот, что повстречался им на Кипре. Справиться с ним, видимо, будет не в пример труднее.
Олег закрыл глаза и попытался отключиться от того, что творилось в столовой за его спиной. Знать бы, что делать и кому вообще можно верить. Криш, судя по словам Алисы, все время обещавший, что вот-вот – и все будет хорошо, тоже казался Олегу даже более подозрительным, чем всегда. Можно ли рассчитывать на появление инициатов? Пожалуй, нет. Если бы они хотели, они бы уже появились. Зачем тогда Криш тянет время, зачем вселяет в них надежду, кормя обещаниями? Вероятно, он опять завел собственную игру, как в случае с демоном, подбивавшим Ромео на убийство Джульетты. И тогда доверять куратору нельзя. Вот ведь неожиданность! Тем не менее Алиса, похоже, до сих пор Кришу доверяет. Почему? Не есть ли это проявление неизжитых чувств к нему? И это звучит правдоподобно.
В таких невеселых размышлениях и прошла ночь.
Постепенно оргия затихла, а ее участники, не помнящие себя, действующие, похоже, в странном состоянии, сходном с опьянением, но гораздо более сильном, стали расходиться.
За стеклом стремительно светлело, и Олег сначала даже не поверил собственным глазам, но ливень прекратился, словно его выключили, нажав на кнопку.
Может, это связано с ночным обрядом?
От долгого сидения в неудобной позе, когда даже шевелиться приходилось с большой осторожностью, тело затекло и ужасно ломило. Вся их троица, должно быть, выглядела не лучшим образом.
– Я думала, что уже свихнулась, – пробормотала Аня, пытаясь размять одеревеневшие конечности. – Словно попала в один из своих ужастиков.
– Ты здорово держалась! – искренне заверила ее Алиса, и Олег был полностью с ней согласен.
Ему и самому не раз за эту жуткую ночь казалось, что у него едет крыша. А ведь его уже можно назвать подготовленным. Каково же все это Ане! Можно только восхититься ее выдержкой и самообладанием.
– Если выберусь, больше никаких ужастиков. Хватит, – пообещала Аня. – Я видела, как официанты… – девушка замешкалась и сглотнула, – в общем, они резали… нет, они разделывали того американского пацана, как тушу, как говядину! Представляете! Они разделали его, а потом скормили гостям!
Девушка содрогнулась от ужаса и омерзения.
Алиса и Олег промолчали. Они уже догадывались, в чем было дело, но от произнесенных слов становилось еще больше не по себе. Лучше не думать обо всем этом.
Они выбрались из-за стойки, и Олег открыл задвижки на тяжелых стеклянных дверях. Самое время бежать отсюда, пока люди еще не пришли в себя.
Свежий ветер, долетавший с моря, взбодрил всех троих, словно глоток хорошего крепкого кофе.
Олег первым спустился с веранды и подал обеим девушкам руку, помогая спрыгнуть. Было совершенно тихо. Отель спал.