Большая книга ужасов. Millennium - Елена Усачева 30 стр.


Сели к столу. И тут Варя ощутила настоящий голод. Еще бы! Сегодня она толком ничего не ела и на ужине не была. Потянулась за сухарем, разгрызла, он оказался старым и невкусным, чуть зуб не сломала. Но дед и Гоша окунали сухари в чай, мазали медом и ели, даже, кажется, с удовольствием. Варя попробовала, и ей неожиданно понравилось. Умяв три или четыре сухаря, она почувствовала, что рот ее наполнен тягучей сладостью, и она больше не сможет проглотить ни кусочка. Варя запила сладость чаем – стало гораздо лучше, и сонливость прошла.

– Спасибо, – поблагодарила она старика.

– На здоровье. – Дядька Спиридон потянулся к чайнику и налил ей еще. – Хороший взвар, полезный, пей.

Варя послушно отпила уже остывший напиток, оказавшийся необыкновенно вкусным. Она принюхалась, пытаясь определить, какие же травы использовал старик. Пахло нагретым солнцем лугом, медом, спелыми ягодами, лимоном и еще чем-то терпким и душистым. Не разобрать.

– Так, значит, ты говоришь, этому Дэну годков двадцать пять будет? – негромко спросил старик у Гоши.

Тот кивнул.

– Н-да… И что за имечко у него – Дэн, точно кличка собачья. – Он покачал головой.

– Его, наверное, Денис зовут, – подсказала Варя, – или Вадим…

Старик повернулся к ней:

– Денис, говоришь? Может, и так… А опиши-ка мне его.

Варя задумалась, пытаясь представить себе тренера. Какой он? Ну высокий, спортивный, загорелый, волосы темные, и еще бородка, аккуратная такая… Лицо неприятное, даже непонятно почему, из-за взгляда? И вдруг она вспомнила другого Дэна, того, из своего сна – мерзкую фиолетовую гидру, змеиные тела, увенчанные крохотными человеческими головками, каждая из которых полностью повторяла голову Дэна, и этот его взгляд, мертвый, равнодушный, пустой. Варя невольно поежилась, прогоняя наваждение. Ее передернуло от отвращения, что не ускользнуло от внимания старика.

– Вижу, не нравится он тебе?

– Ну, он неприятный, – нехотя согласилась Варя.

– Я же говорю, это он! – вдруг заявил Гоша. – И она знает! – Он снова покосился на Варю с неприязнью.

– Да что ты привязался! – огрызнулась Варя. – Талдычит «знает, знает…», ничего я не знаю!

– Ребята, не ссорьтесь, – попросил Спиридон, – давайте лучше разберемся.

– Вот и разбирайтесь, – буркнула Варя, – а меня пусть ваш племянник или кто он вам назад отведет.

– Зачем так далеко тащиться, – насмешливо проговорил Гоша, – достаточно до капища прогуляться…

– Там я уже была!

– Все! – старик хлопнул ладонью по столу. – Хватит!

Варя притихла. А Гоша вскочил и, схватив со стола кружки, буркнул:

– Пойду помою…

Старик кивнул, вздохнул и сказал:

– А теперь послушай меня, Варвара…

Но договорить он не успел.

Глава четырнадцатая

Огонек свечки дрогнул, по полу и стенам заскользили черные тени, потянуло ночной сырой прохладой. Плетенка из сучьев, заменявшая дверь, отодвинулась. Варя во все глаза уставилась на образовавшийся проем. Успела услышать: «Она здесь…» Порыв ветра ворвался в лачугу и мгновенно задул трепещущий огонек свечки. Все погрузилось во тьму…

Варя чуть слышно пискнула от страха и поджала ноги, скорее инстинктивно. В течение нескольких долгих секунд она сидела и слышала только стук своего сердца.

Но вот чиркнула спичка. Неровное пламя выхватило из темноты склоненное лицо Спиридона, зажигавшего свечку. Гоша стоял к Варе спиной, как бы загораживая ее от того, кто еще не решился переступить порог.

– Вечер добрый, – раздалось от входа. Варя сразу же узнала этот густой, низкий голос. Дэн!

– Надеюсь, – спокойно отозвался старик, а потом обернулся и внимательно посмотрел на незваного гостя:

– Какими судьбами? – Появление Дэна, казалось, совсем не удивило его.

– Спасибо, что приютили нашу девочку, – бесстрастно пробасил Дэн, – Варвара, идем! – Его голос прозвучал властно. Варя даже приподнялась с топчана. Но старик мягко положил ей ладонь на плечо, и она снова села.

– Варюш! – Там, на улице, были еще люди, и этих людей Варя тоже знала. Стю и Римма! Неужели! И они здесь! Вот так новости! Выходит, подруги искали ее! Ну, конечно, они вернулись в домик, обнаружили запертую дверь, забеспокоились… Ах, как это мил…

– Девчонки, я здесь. – Варя снова приподнялась с топчана. Неудобно получилось, заставила людей волноваться, бродить ночью по горам, искать ее…

– Вот и отлично, – пробормотал Дэн и добавил громче, обращаясь к ней: – Варвара, поблагодари хозяина и пойдем.

– Да, да. – Она вскочила, засуетилась. – Спасибо вам… Было очень приятно… И чай вкусный…

– Варя, не делай этого, – чуть слышно произнес старик.

– Что? – удивленно переспросила она.

– Не ходи к нему. Он сюда войти не сможет.

– Варвара! – Голос Дэна колоколом заполнил лачугу.

– Варя! Варюш! – колокольчиками поменьше зазвенели голоса девчонок.

Варя растерянно посмотрела на хмурое лицо старика, на напряженную спину Гоши.

– Здесь нет ничего твоего. Убирайся, полуночник! – в словах старика прозвучала угроза.

– Прошу прощения? – надменно переспросил Дэн. – Я не ослышался? Вы хотите силой удержать несовершеннолетнюю девочку? Да вы знаете, чем это пахнет?! Я, между прочим, могу сюда полицию привести!

– Неужели?

Варе показалось или она уловила в голосе старика насмешку?

– Дядь Спиридон, я пойду, – смущенно произнесла она, – а то у вас правда могут быть неприятности…

– Так-то лучше, – одобрительно произнес Дэн. – Варвара, нам пора!

Гоша и Спиридон сомкнули плечи. Теперь Варя стояла за их спинами, как за заслоном.

– Сиди, – бросил ей Спиридон, – никого он не приведет.

– Да, но… – начала было Варя.

– Сиди, тебе говорят! – прикрикнул Гоша.

Варя приподнялась на цыпочки, стараясь разглядеть того, кто стоял в дверях. Успела увидеть смутное очертание человеческой фигуры. Он так и не вошел, держался у порога. Варя виновато улыбнулась, давая понять, что она тут ни при чем, так получилось… Дэн ей, конечно, не нравился, но вот, пришел же за ней, значит, беспокоится, чувствует ответственность, и девчонки тоже… а сны – да что такое сны? Что они значат? Да ничего.

Фигура пошевелилась, и снова зазвучал голос:

– Не вынуждайте меня прибегать к крайним мерам!

– Это к каким же? – спросил старик.

Варя решительно положила руки на плечи Спиридону и Гоше, пытаясь протиснуться между ними:

– Дядь Спиридон, Гоша, давайте не будем ссориться, – миролюбиво предложила, – а то мы и так шороху навели. Дэн, подожди, я уже иду!

Ей показалось или она уловила отблеск пламени, на мгновение осветивший лицо Дэна, и его взгляд, обращенный прямо на нее.

– Да пустите же! – воскликнула она, безуспешно стараясь прорваться к выходу.

Гоша движением плеча оттолкнул ее, да так, что она отлетела назад и плюхнулась на топчан. А в руке Гоши сверкнула серебряная струна.

Старик поднял руку и осенил себя крестным знамением.

– Да воскреснет Бог!

И расточатся врази его!

Голос Спиридона прозвучал неожиданно сильно и грозно. Варя вздрогнула. Неверные тени на полу и стенах налились чернотой и объемом.

«Змеи!» – с ужасом подумала Варя и поджала ноги.

Да бежат от лица Его ненавидящие Его!

Змеи срывались со стен, с глухим стуком падали на пол, сплетались в отвратительные клубки, тянули головы к Спиридону и Гоше. Но те, казалось, не обращали на них внимания.

– Яко исчезает дым, да исчезнут!

Яко тает воск от лица огня.

Отвратительные смолянистые копошащиеся тела полностью покрыли пол. Варя влезла на топчан с ногами и с ужасом смотрела, как змеи извивались у самых ног старика и Гоши. Но едва они прикасались к одежде или обуви этих двоих, как сразу же осыпались легким пеплом.

Тако да погибнут беси от лица любящих Бога и знаменующихся крестным знамением!

И в веселии глаголющих: радуйся, Пречестный и Животворящий Кресте Господень!

Варя прижала руки к груди и почти бессознательно зашептала: «Господи помилуй! Господи, помилуй…»

Змеиная волна схлынула, откатилась к двери. Туда, где в темноте все еще угадывалась человеческая фигура, змеиный клубок замер у самых ног Дэна, распался, образуя одну длинную тень. Тела слились, послышался невыносимый свист, переходящий в громкое шипение, как будто плеснули масла на раскаленную сковородку, и вот уже одна черная огромная гадина, разинув пасть, бросилась на людей.

– Прогоняй бесы силою на тебе пропятого Господа нашего Иисуса Христа, во ад сшедшаго и поправшего силу диаволю, и даровавшего нам тебе Крест Свой Честный на прогнание всякого супостата.

Варя зажмурилась. У нее перехватило дыхание, в голове помутилось, колени предательски подогнулись, и она начала оседать на топчан.

– О, Пречестный и Животворящий Кресте Господень! Помогай нам со Святою Госпожею Девою Богородицею и со всеми святыми во веки.

– О, Пречестный и Животворящий Кресте Господень! Помогай нам со Святою Госпожею Девою Богородицею и со всеми святыми во веки.

Варя глубоко вздохнула: «Живы!» и открыла глаза.

– Аминь! – произнес Спиридон.

В хижине никого не было: ни змей, ни Дэна у входа. Только скрипела под ударами ветра плетенка из веток, заменяющая дверь. Свеча опять погасла, но в хижине стало на удивление светло. Это ярко, как лампочка, разгорелась лампада под образом.

Варя шумно вздохнула и без сил повалилась на топчан. Гоша, бледный, с каплями пота на лбу, устало опустился рядом. Старик, как ни в чем не бывало, повернулся к образу, перекрестился, а потом снова зажег свечку. Лампада постепенно угасла, как и прежде, в ней мерцал крохотный огонек. Было удивительно тихо. Где-то в углу запел сверчок.

– Что это было? – одними губами прошептала Варя.

– Встретились со старым знакомым, – спокойно ответил старик, поправляя фитиль. – Ты поспи, утром поговорим…

Варя послушно закрыла глаза, сразу же провалилась в сон. На этот раз кошмары не мучили ее.

Глава пятнадцатая

Она проснулась. Солнечный луч пробежал по веку и забрался под ресницы, защекотал. Варя открыла один глаз и тут же зажмурилась. Приставила ладонь ко лбу, закрываясь от луча. Приподняла отяжелевшую голову. Ухо горело, отлежала.

Старик сидел у окошка и кормил птичек. Размочил сухарь в кружке с водой, отламывал кусочки, пичуги подлетали, садились безбоязненно на подоконник и хватали угощение прямо из рук.

На полу, свернувшись калачиком, спал Гоша.

Варя осторожно, чтоб не потревожить его, села, опустила ноги. Старик повернул голову, улыбнулся ласково, кивнул.

– Доброе утро, – прошептала Варя, стараясь не спугнуть птиц. Старик отряхнул ладони.

– Ну как, немного отдохнула? – спросил он.

Варя пожала плечами, покосилась на спящего Гошу. Ей надо было выйти, хотелось в туалет, но она и боялась, и стеснялась спросить. Что ждало ее за дверью? Между тем с миром вроде бы ничего не произошло. Светило солнце, летали птички… и Спиридон выглядел спокойным.

– Мне надо выйти, – призналась Варя.

Спиридон медленно поднялся с табурета, с трудом разогнул спину.

Кивком позвал за собой. Варя с опаской последовала за ним, вышла наружу, утреннее солнце ослепило ее. Все так же шумел водопад, полянка выглядела вполне безопасно. Однако Спиридон напряженно осматривался и, как показалось Варе, даже принюхивался. Она невольно втянула ноздрями воздух. Ничего особенного. Земля и камни еще не успели накалиться, от водопада тянуло свежестью.

Спиридон указал ей небольшую загородку чуть в стороне, в кустах. Она быстро направилась туда, а он так и остался стоять.

Вернувшись, Варя застала его там же.

– Скажите, – робко начала она, – а теперь вы можете мне объяснить, что происходит? Кто эти люди? Почему они напали на нас? Этот Дэн, он кто?

Старик все еще прислушивался к чему-то и не сразу ответил. Варе даже показалось, что он не слушал ее. Но она ошиблась. Спиридон чуть повернул голову и наконец обратил на нее внимание:

– Кто он? Да никто… Точнее, был когда-то кем-то.

– Не поняла…

Спиридон вздохнул:

– Ладно, девонька, пойдем-ка, воды наберем, а потом поговорим.

Они подошли к неглубокой выемке, пробитой в скале водопадом. Старик зачем-то, прежде чем зачерпнуть, опустил в воду палец, попробовал. И видимо, остался доволен качеством воды, покачав головой.

Варя перехватила у него полное ведро, отнесла в лачугу.

Гоша проснулся и сидел на полу, тер кулаками глаза.

– Умойся, – посоветовала Варя.

– Угу…

Спиридон разжег печь оставшимся с вечера хворостом. Гоша вышел. Старик крикнул ему вслед, чтоб не отходил далеко.

– Вы думаете, они еще вернутся? – переспросила Варя.

– Непременно…

– Но зачем? Что мы им сделали? Вы обещали объяснить, – напомнила Варя.

– Попробую…

Он уже не казался сумасшедшим. Просто очень усталый, старый человек, зачем-то живущий в полном одиночестве среди диких гор в жалкой лачуге. Нет, он не был монахом, как поначалу подумала о нем Варя. Хотя много лет назад подвизался в одной обители, помогал восстанавливать и даже стал послушником. Но не сложилось. И не потому, что монастырский устав был слишком тяжелым, нет.

Старик Спиридон был когда-то студентом университета, изучал языческие культы. Изучал серьезно, писал научные работы, готовился в аспирантуру, преподаватели прочили ему большое будущее. Каждый год он выезжал с экспедициями в Среднюю Азию, Крым, на Кавказ, участвовал в раскопках. И вот однажды, будучи в одной экспедиции и возвращаясь в лагерь вечером, студент провалился в старую могилу. Могила была полна змей. Но они почему-то не тронули человека. Не напали на него. Его нашли утром. Кто-то в земле заметил голову, голову старика с абсолютно белыми волосами.

С тех пор в его жизни все изменилось.

Варя слушала раскрыв рот, и чем дольше слушала, тем необыкновеннее он ей казался. Особенно ее потрясла могила со змеями. Представив себя на мгновение на месте Спиридона, Варя поняла – она бы просто сошла с ума.

Но студент с ума не сошел. Он изменился. Ушел из университета, удалился от людей, работал то здесь, то там, в основном в лесничествах и заказниках. И прозвище у него появилось – Змеелов. Нет, он не ловил змей, он умел с ними договариваться. Одно время даже добывал змеиный яд…

Варе очень хотелось спросить, что он узнал тогда, стоя в могиле, полной змей? Может, они рассказали ему о себе? Открыли какие-то секреты? Но как об этом спросишь?

А старик продолжал свой рассказ. Уже и Гоша вернулся, присел у печки, тихонько возился, подкладывая хворост. Не мешал.

Бывший студент однажды появился в монастыре, точнее на его развалинах. Стал помогать строителям и реставраторам. Да так и остался… О его прошлом знал только настоятель.

Однажды он вызвал к себе нового послушника и рассказал о древнем капище в горах. Капище, давно заброшенное и практически стертое с лица земли, вдруг стало беспокоить настоятеля, и не только его. Прихожане жаловались. Поползли слухи о какой-то секте, то ли сатанистов, то ли еще кого-то. Мол, затягивают туда людей, особенно подростков, устраивают тайные сборища, а что там происходит, никто не знает. Но те, кто на этих сборищах побывал, сильно изменились, как будто вместо прежнего человека появился другой, но в обличье первого. А потом и вовсе подростки, связавшиеся с сектантами, начали пропадать из домов, уходили куда-то и не возвращались. Их искали, но безрезультатно. А может, и не слишком старались, тогда времена такие были, каждый за себя. Вот родители и решили объединиться, чтоб самим помочь своим детям. Обратились к настоятелю монастыря, поскольку человеком он слыл уважаемым, порядочным и неравнодушным.

И тогда настоятель вспомнил о послушнике, бывшем студенте, изучавшем когда-то древние языческие культы.

…В тот год было очень много змей. В горах особенно. Настоятель, послушник, несколько монахов и прихожан отправились к капищу, в надежде узнать, что же там происходит. Чем ближе они подходили, тем больше видели змей. Они шныряли повсюду, кишели в траве, свисали с деревьев, выползали на тропинку и вели себя агрессивно. Они не боялись людей, словно сторожили место, охраняли его от посторонних.

Сначала впереди шагал один из прихожан, показывая дорогу. Но после того, как несколько змей одновременно бросились на него, послушнику пришлось отогнать гадов, после чего он сам повел группу. Юноша интуитивно чувствовал, куда надо идти. Спутники сначала подсказывали, но скоро поняли, что послушник ориентируется даже лучше их.

Когда группа выбралась на поляну с капищем, послушник сразу понял, это место часто посещается. Кто-то выкосил траву, собрал обломки кладки, расчистил завалы и даже попытался восстановить разрушенные стены вокруг жертвенного стола. То, что это именно жертвенник, сомнений не вызывало, послушник тщательно осмотрел каменную плиту, нашел бороздки для стока крови, причем в бороздках сохранились несколько ржаво-бурых потеков, явно свежих… он попытался разобрать символы, изображенные на поверхности. В древности люди часто поклонялись каким-нибудь тотемным животным, считая их покровителями рода. Мир велик и непонятен, он то грозен, то милостив по отношению к живущим. Казалось, стоит найти заступника, и все будет хорошо, заступник уговорит грозных богов, и те сжалятся над человеком. Послушник задумался: что же здесь? Алтарь тотема-защитника или капище божества? Поделился своими мыслями с настоятелем. Тот озабоченно выслушал, кивнул.

– Змею, говоришь? – переспросил еще раз.

– Да, судя по всему. Некоему большому змею, олицетворению всех змей, как-то так… В древности существовало множество культов, в которых объектом поклонения были змеи. Например, скифская богиня, змееногая Дева Апи. Но мы довольно далеко от исконных скифских земель, так что здесь скорее всего столкнулись с каким-то местным древним культом.

Назад Дальше