— Передохни, — повторил Майкл. — Поработай в парашютном хранилище. Там еще полно дел. Список я просмотрю завтра.
— Я нахожу труп, законопослушно о нем докладываю, и за это меня отстраняют от прыжков.
— Не отстраняют. Ты в списке, — напомнил Майкл. — И ты знаешь, что мы здесь занимаемся не только тушением пожаров.
Роуан также знала, что когда Майкл Маленький Медведь говорит таким кротким, увещевательным тоном, то с тем же успехом можно спорить и с дымом. Можно дуться, можно злиться, но переубедить его невозможно.
— Тогда я схожу повидаться с отцом.
— Хорошая мысль. Предупреди меня, если решишь отлучиться с базы.
— Я знаю порядок, — проворчала Ро и только собралась гордо удалиться, как вошел лейтенант Куинек в начищенных штиблетах и светло-сером костюме. — Здесь копы, — тихо сказала она.
Майкл отставил гирю и поднялся на ноги.
— Добрый день, мисс Трипп. Добрый день, мистер Маленький Медведь. Прошу прощения, у меня к вам еще несколько вопросов.
— Не буду вам мешать, — выдавила Роуан.
— Вообще-то я и с вами хотел поговорить. Почему бы нам не выйти, мисс Трипп, а вы, мистер Маленький Медведь, спокойно закончите тренировку. Потом мы поговорим в вашем кабинете.
— Я приду через двадцать минут.
— Отлично. Прошу вас, мисс. — Куинек кивнул на дверь спортзала.
— Никаких «мисс». Просто Трипп. — Роуан обогнула лейтенанта, распахнула двери и пропустила его вперед. — Или Роуан, или Ро. Конечно, если вы не сожалеете, что мне удалось избежать ареста.
Он улыбнулся.
— Роуан. Давайте посидим где-нибудь на скамейке. Здесь слишком много народу.
— Вы опять хотите допросить меня насчет моей — как вы это назвали бы? — стычки с Долли?
— Вы можете что-то добавить к тому, что уже рассказали?
— Нет.
— Если вам интересно, она достала свиную кровь на ранчо. У одного из прихожан той же церкви.
— Вперед, воины Христовы. — Роуан плюхнулась на скамейку перед входом в жилой корпус.
— Проситься на работу она явилась сюда уже на следующий день. — Ро развернулась и удивленно вытаращила глаза. Куинек кивнул, подтверждая свои слова. — Это наводит меня на мысль, что она задумала пакости еще до вашего разговора в первый день ее работы.
— То есть никакие мои слова или поступки ничего бы не изменили.
— Скорее всего, нет. Я знаю, что вы разговаривали со спецагентом Дичикко.
— Она модница. Вы тоже модник.
— Люблю хорошие костюмы. Обнаружив труп, вы осложнили свое положение.
— Потому что это случилось во время пожара или потому что пропала Долли?
— И то, и другое. Дело о пропаже человека пока находится в ведении Полицейского департамента Мизулы. Лесная служба США работает над идентификацией тела. В рамках сотрудничества я поделился информацией с агентом Дичикко.
— Она назвала это давней историей моих отношений с Долли.
— Да, имеются в виду ваше давнее знакомство и утверждения Долли о том, что вы виновны в гибели Джеймса Брейнера. Вы и все остальные на базе. Долли громогласно выражала свое возмущение даже тогда, когда не жила в Мизуле.
Роуан не удивилась и не вскипела.
— Я не понимаю, как она могла работать здесь, общаться с пожарными-парашютистами и не понимать, что мы делаем, с чем нам приходится сталкиваться. — Роуан покосилась на Куинека, на его несколько театральную прическу, на идеально завязанный галстук. — И я не совсем понимаю, почему вы мне это рассказываете.
— Вероятно, она воплотила не все из задуманного. Вероятно, она вернулась сюда, чтобы облегчить свою задачу. И, вероятно, ей кто-то помогал. Кто-то, кого она убедила помочь ей. Вы видели ее с кем-нибудь после ее возвращения?
— Нет.
— Что вы можете сказать о ней и Мэттью Брейнере, брате Джеймса?
— Известие о ребенке потрясло Мэтта и всю семью Брейнеров. Я знаю, они бросились помогать Долли. Они сделают для Долли все, что в их силах. Мэтту хватило мужества вернуться на базу после гибели Джима. Оскорбителен даже намек на то, что он мог бы помочь Долли разгромить мою комнату или повредить наше снаряжение.
— Они дружили, пока его брат был жив?
— Не думаю, что Мэтта интересовала Долли, но он очень дружелюбный парень. И вообще, я не собираюсь обсуждать товарища за его спиной.
— Я просто пытаюсь прочувствовать атмосферу. Мне говорили также, что у Долли были отношения с несколькими мужчинами с базы, во всяком случае, до ее романа с Джеймсом Брейнером.
— Секс — не отношения, особенно секс с женщиной, которая была готова трахаться с кем угодно, лишь бы выпустить пар.
— До Джеймса Брейнера.
— Прошлым летом она сосредоточилась на нем одном, и, насколько я знаю, такое постоянство было для нее в новинку. Послушайте, он был классный парень, веселый, обаятельный. Может быть, она действительно в него влюбилась, я не знаю. Мы с Долли не делились секретами, надеждами, мечтами.
— Вы, наверное, уже знаете, что мы нашли ее машину.
— Да, слухи распространяются быстро. — Роуан на мгновение крепко сжала веки. — Это точно она… ФБР установит, что это она. Я знаю… чувствую. Достаточно просто соединить линиями город, то место, где я нашла тело, и место, где обнаружили ее машину. Мне очень тяжело… Я не любила ее… Я ее терпеть не могла, но она не заслужила такой смерти. Никто не заслуживает такой смерти…
— Люди редко получают по заслугам. И в хорошем, и в плохом смысле. Благодарю, что уделили мне время.
Куинек поднялся.
— Когда станет известно? — спросила Ро. — Когда они узнают наверняка?
— Она лечилась у дантиста. Проверят ее зубную карту и, думаю, получат подтверждение уже сегодня. Это дело не в моей компетенции, но мне любопытно… По вашему мнению, сколько времени займет путь от начала тропы до того места, где вы нашли тело, учитывая ношу в сто десять фунтов и темноту?
Роуан тоже встала, и их глаза оказались на одном уровне.
— По-разному. Может быть, час. Но если вы в хорошей форме, опытный пеший турист и знаете территорию, то менее получаса.
— Интересно. Еще раз спасибо.
Лейтенант направился к служебному корпусу, а Роуан снова опустилась на скамейку, попыталась вспомнить весь разговор, обдумать полученную информацию. И решила, что — как бы ее это ни возмущало — ММ прав. Пожалуй, ей действительно необходима передышка. Можно повидаться с отцом, с его командой. Прогулка прочистит мозги, и, видит бог, общение с папочкой всегда ей помогало.
Роуан вернулась к себе, захватила бутылку воды и бейсболку, а в коридоре столкнулась с Галлом.
— Я видел тебя с копом. Пора вносить залог?
— Пока нет. Галл, они нашли ее машину.
— Да, я слышал.
— И… есть еще кое-что. Мне нужно подумать. Я хочу сходить на аэродром, повидаться с отцом.
— Проводить?
— Я хотела бы побыть в одиночестве.
Он провел костяшками пальцев по ее щеке — ласково и непринужденно, безумно удивив ее.
— Загляни ко мне, когда вернешься.
— Хорошо. Ты во второй бригаде. — Она отошла, оглянулась. — Вас может вызвать Айдахо. Если придется прыгать, желаю удачи.
Идя к аэродрому, Роуан на ходу наблюдала воздушное представление. Взлетали самолеты, прыгали парашютисты. На западе над горами клубились тучи. Над головой лениво плыли на север легкие, пушистые облака.
Проходя мимо ангаров, она услышала музыку, звон металла, рокот голосов, но не заглянула к техникам, как сделала бы в любой другой день. Сейчас ей было не до разговоров. Она хотела еще немного побыть одна. Еще немного подумать.
В распоряжении убийцы была легковая машина или пикап. Никто не стал бы тащить Долли от ее машины до того места, где нашли ее тело. Как все случилось? Он убил ее, когда она съехала с Двенадцатого шоссе, бросил тело в багажник машины или в кузов пикапа? Или он подвез ее до начала тропы и только там убил, а потом…
Господи, как бы это ни случилось, она мертва, и ее маленькая дочка осиротела.
Зачем Долли ехала на юг по Двенадцатому шоссе? Возвращалась откуда-то? С любовного свидания? Со встречи с возможным пособником? Там полно мотелей. Есть из чего выбирать. Затруднительно встречаться с любовником — а Долли славилась тем, что платила за услуги сексом, — когда живешь вместе с родителями и ребенком.
Почему она не могла просто любить свою дочку и обеспечивать ей достойную жизнь? Почему не попыталась стать хорошей матерью и забыть о пожирающей ее жажде мести?
Почему она, как одержимая, лелеяла в себе ненависть вместо того, чтобы просто жить и воспитывать своего ребенка?
— О, какая из нее мать? — воскликнула Роуан и ускорила шаг. Зря она пошла одна. Надо было прихватить Галла. Он бы отвлек ее, рассмешил, пусть даже раздразнил бы, но она не погрузилась бы в эти грустные мысли, не разозлилась бы.
Обходя толпу, собравшуюся на лужайке вокруг накрытых столов, Роуан, как и все остальные, подняла голову. Приближался эффектный финал шоу. Она подошла к невысокому забору, сунула руки в задние карманы джинсов и расплылась в улыбке, когда прыгнул первый парашютист. Вынужденный отдых вдруг показался ей не таким уж страшным наказанием.
Обходя толпу, собравшуюся на лужайке вокруг накрытых столов, Роуан, как и все остальные, подняла голову. Приближался эффектный финал шоу. Она подошла к невысокому забору, сунула руки в задние карманы джинсов и расплылась в улыбке, когда прыгнул первый парашютист. Вынужденный отдых вдруг показался ей не таким уж страшным наказанием.
От самолета отделился второй парашютист и в свободном падении стал догонять первого. Ро вгляделась повнимательнее.
Первый, определенно ученик, не так уж и плох. Летит нормально, не дергается. То раскидывая руки, то группируясь, управляет своим телом. Наслаждается видом! Чувствует ветер.
А второй… Роуан прищурилась. Она еще не была уверена, но поставила бы приличные деньги на то, что к ученику пикирует Железный Человек Трипп.
И вот под аплодисменты и ободряющие крики зрителей раскрылись их парашюты. Первый — ученика — в бело-голубую полоску, а второй… Ро узнала выполненный по ее собственному дизайну парашют пожарного-парашютиста с дерзкой алой (папочкин любимый цвет) надписью «Железный Человек», подаренный ему на шестидесятилетие.
Она обожала наблюдать за его прыжками. Идеальный расчет, абсолютный контроль и такая естественность, словно воздух — послушный конь, который мчит седока к земле сквозь рассеянный облаками солнечный свет.
Как здорово, что она пришла сюда, когда ее мир пошатнулся. Здесь оставалось незыблемым все, что она любила. Что бы ни случилось, на папочку всегда можно рассчитывать.
Усилием воли Ро загнала утреннюю подавленность в самый дальний угол. Совсем избавиться от стресса она не могла, но могла сосредоточиться на том, что приносило ей счастье.
Она поболтается немного с отцом, перекусит с ним, поговорит о последних событиях. Он выслушает, даст ей выговориться и непременно вернет ей уверенность и душевное равновесие и ясность мыслей.
Ученик, нет, ученица вполне прилично приземлилась и быстро вскочила на ноги. Затем легко коснулся земли Железный Человек Трипп.
Ро зааплодировала вместе со всеми и одобрительно свистнула, замахала руками, стараясь привлечь внимание отца.
Ученица отстегнула подвесную систему парашюта, стянула шлем. Вырвались на свободу и засверкали на солнце роскошные рыжие волосы. Когда женщина бросилась к отцу, Роуан усмехнулась. Ей был понятен этот взрыв восторга, этот азарт. Тысячи раз на ее глазах инструктор и ученик разыгрывали подобные сцены. Роуан еще ухмылялась, когда женщина прыгнула Лукасу на руки. И это она видела не один раз.
Но вот того, что случилось потом, она никогда прежде не видела. Ухмылка сползла с ее лица, брови нахмурились. Отец закружил ученицу, а та крепко обхватила его за шею.
А когда Лукас Железный Человек опустил голову и с энтузиазмом поцеловал ученицу в губы (толпа просто обезумела), у Ро онемела челюсть.
Если бы Лукас выхватил «люгер» и всадил рыжей пулю между глаз, может быть, Ро была бы больше потрясена, но ненамного.
Женщина обхватила ладонями щеки Лукаса так, словно имела на это право и делала это не впервые, и почему-то ее жест показался Ро еще более интимным, чем поцелуй.
Кто, черт побери, эта секс-бомбочка, и с каких это пор Железный Человек целует своих учениц? Целует кого бы то ни было?
У всех на глазах!
Женщина обернулась и оказалась вовсе не секс-бомбой. Ее лицо, согретое поцелуем, искрилось от смеха. Она выскользнула из рук Лукаса и присела в глубоком реверансе перед неистовствующей публикой. Роуан никак не могла оправиться от потрясения, тем более что Лукас просто стоял рядом и улыбался во весь рот — ни дать ни взять деревенский дурачок.
Его что, опоили наркотиком?
Ро захотелось спрятаться, чтобы все обдумать и прийти в себя, но еще больше тянуло перепрыгнуть через забор и потребовать объяснений. Только пальцы впились в забор, и она никак не могла разогнуть их…
Тут отец заметил ее и одарил все той же идиотской улыбкой. А потом — боже милостивый! — взял рыжую ведьму за руку и что-то сказал, а свободной рукой помахал дочери. Рыжей хватило наглости улыбнуться Роуан, и, не расцепляя рук, они зашагали к забору — и к ней.
— Привет, милая. Я не знал, что ты здесь.
— Я… я в конце списка, вот и пришла.
— Я очень рад. — Лукас накрыл ладонью ее вцепившиеся в забор пальцы, словно связывая воедино всю троицу. — Элла, это моя дочь Роуан. Роуан, Элла Фрейзер. Она только что выполнила свой первый затяжной прыжок.
— Очень рада познакомиться, Роуан. Лукас много о вас рассказывал.
— Неужели? Забавно, мне он о вас ничего не рассказывал.
— Ты была занята, — явно не замечая возмущения дочери, весело откликнулся Лукас. — Никак не получалось встретиться. Элла — директор «Академии Орчард Хоумз».
Директриса средней школы. Дорогой частной школы. М-да, не пустоголовая секс-бомба эта рыжая попрыгунья с небес… Реверансы отвешивает, развлекает почтенную публику!
— Сын подарил ей тандем-прыжок, — в счастливом неведении заливался тем временем Лукас, — и ее зацепило. Элла, ты должна была привести сегодня свою семью. Твоим внукам бы очень понравилось.
Еще и бабушка?! Боже праведный… И что это за новый тип охотниц за папочкой?
— Хотела сначала проверить, справлюсь ли. В следующий раз обязательно их приглашу. Я как раз собиралась к Марси договориться насчет следующего прыжка. Очень рада нашему знакомству, Роуан. Надеюсь, мы будем часто видеться.
Хотя Элла говорила спокойно и вежливо, когда взгляды женщин схлестнулись, стало ясно, что они прекрасно друг друга поняли.
— Увидимся в офисе, Лукас.
Иди, иди, подумала Роуан. Скатертью дорога.
— Ну, что скажешь? — нетерпеливо спросил Лукас. — Я надеялся, что ты сможешь вырваться и познакомиться с Эллой. Как здорово, что ты видела ее первый затяжной прыжок.
— Она в приличной форме. Неплохо прыгнула. Послушай, пап, как насчет ленча в кафе? Я…
— Мы с Эллой собираемся на пикник в честь ее первого затяжного прыжка. Присоединяйся. Отличный шанс для вас получше узнать друг друга.
Он шутит? Издевается?
— Я так не думаю, но спасибо за приглашение. Не люблю роль третьей лишней.
— Не дури. Насколько я знаю Эллу, еды хватит всем. Она очень вкусно готовит.
— Я не… я не… — Язык не желал ее слушаться. — Как давно это продолжается? Что вообще происходит? Поцелуйчики в зоне приземления, хождение за ручку, пикники? Господи, папа, ты спишь с ней?
Его лицо стало непроницаемым, но глаза… она поняла, что он рассердился.
— Роуан, я думаю, это мое личное дело. Что тебя не устраивает?
— Мне не нравится, что — помимо поцелуйчиков, хождений за ручку и так далее перед командой и публикой, — когда мне необходимо поговорить с отцом, он, оказывается, слишком занят с сексапильной директрисой, чтобы уделить мне время.
— Следи за своими словами. — Лукас сжал ее пальцы прежде, чем она успела отдернуть их. — И не говори со мной таким тоном. Мне плевать на твой возраст. Если тебе нужно со мной поговорить, идем в офис и там поговорим.
— Нет уж, спасибо, — с холодной вежливостью отказалась Роуан. — Иди, займись своим личным делом. А я займусь своим. — Она выдернула руку. — Извини, я должна вернуться на базу.
На отцовском лице отразились гнев и разочарование. Ро редко видела его таким. Она резко развернулась и зашагала прочь, всем своим видом выражая возмущение, а сердце ее разрывалось от того, что она назвала для себя предательством.
Роуан шла обратно, разжигая и лелея свой гнев, а рев сирены только подбавил масла в огонь. Последний отрезок пути она преодолела бегом и застала обычную предполетную суету, а к служебному корпусу уже подруливал самолет.
Давя в себе горечь и шок — с ними она разберется позже, — Ро вбежала в дежурку, схватила с полки ранец Картежника.
— Пейетт?
— Он самый. — Картежник сунул в карман на штанине моток веревки. — Зули, помогите!
Ро посмотрела ему в глаза.
— Желаю удачи.
— Выпало на картах. — Он хохотнул и вразвалочку зашагал к самолету.
Роуан проверила экипировку Триггера, Галл — экипировку Доби, а через несколько минут она уже смотрела вслед самолету, улетающему без нее.
— Вспыхнул второй пожар, — сообщил Галл, — а у них потери. Один парень из второй бригады повис на дереве, сломал руку, еще двое получили тяжелые ожоги на земле.
— Тебе не кажется, что ты слишком хорошо информирован?
— Люблю быть в курсе событий. — Опустив пониже козырек бейсболки, чтобы защитить глаза от солнца, он следил за удаляющимся самолетом. — Дождей нет, пожар разгорелся у озера Флатхэд от удара молнии. Ты быстро вернулась от папочки.
— Следишь за мной?
— Просто демонстрирую свою наблюдательность. И ты дико злишься.
— Не люблю торчать на земле, когда вполне гожусь для работы.