— Ты просто хочешь наказать меня.
Айрин откинулась на спинку стула. Странно, она уже не чувствует ни усталости, ни гнева, ни сильной скорби. Наоборот, впервые после того, как ей сообщили о смерти Долли, она почувствовала себя сильнее, увереннее и, кажется, стала что-то соображать.
— Наказать тебя? Лео, посмотри на себя. Даже если бы я захотела тебя наказать, а я не хочу, ты уже наказал себя. Ты сказал, что жил, как зверь, ну, это был твой выбор.
— Я сделал это ради тебя!
— Может быть, ты в это верил. Может быть, тебе было необходимо в это верить, мне все равно. Страдает невинный ребенок, моя внучка, и я должна думать о ней. И впервые за нашу жизнь я на первое место ставлю себя. Впереди тебя, Лео. Впереди кого угодно.
Айрин почувствовала что-то еще. Не ярость. Как ей надоело чувствовать эту ярость, это отчаяние! Может быть, она почувствовала капельку веры… в себя.
— Я поступлю так, как для меня будет лучше. Я еще должна подумать, но я точно перееду, скорее всего, поближе к Шайло. Когда все закончится, я заберу свою половину всего, что останется, и оставлю тебе твою половину.
Лео снова дернулся, будто она ударила его по лицу.
— Ты бросаешь меня здесь, в тюрьме, когда мне нужна жена рядом?
— Тебе, опять тебе! — Айрин покачала головой. — Привыкай к тому, что твои нужды идут после моих и Шайло. Я бы осталась с тобой, Лео. Я бы исполнила свой долг и осталась бы с тобой до любого конца и любой ценой, но ты сам изменил все это, когда бросил меня в беде.
— Теперь ты выслушай меня, Айрин. Прошу тебя. Кто-то взял винтовку и ружье прямо из нашего дома. Чтобы уничтожить меня.
— Ради спасения твоей души надеюсь, что это правда. Но ты и Долли давно превратили наш дом в поле битвы, и вам обоим было плевать на меня. Долли бросила меня, не оглянувшись, а когда мы вернули ее — ведь родители всегда горой за своего ребенка, — она лгала и строила козни, как прежде. И вы воевали друг с другом, как прежде. А я была между вами, тоже как прежде.
«Бог мне поможет, — думала Айрин. — Я буду горевать по своему ребенку до конца жизни, но я не буду горевать по той войне…»
— Долли нет, моя вера пошатнулась. Я даже не могу утешить себя тем, что все случилось по божьей воле. Ты бросил меня одну, когда я больше всего нуждалась в поддержке. Я не знаю, что сделал ты или не сделал, но знаю, что не могу на тебя положиться, поэтому я должна стать самостоятельной. Давно пора.
Айрин поднялась.
— Обратись к своему адвокату. Тебе нужен он.
— Я понимаю, как тебе горько. Я понимаю, что ты на меня злишься, и думаю, что ты имеешь на это право. Но, пожалуйста, не бросай меня сейчас, Айрин! Я тебя умоляю!
Она попыталась. Она попыталась один последний раз найти в себе любовь или хотя бы жалость к нему… Но не нашла ничего.
— Я приду к тебе, когда получится, и принесу то, что позволят сюда принести. А сейчас мне пора на работу. На сегодня мое свободное время истекло. Если я найду в себе силы молиться снова, я помолюсь за тебя.
Мэтт возвращался с пробежки, когда его окликнул Майкл.
— Ты закончил разминку?
— Да. Собирался принять душ и позавтракать. Для меня есть задание?
— Нам не помешала бы помощь в упаковке снаряжения и оборудования по мере того, как они проходят проверку. Пока вас не было, вернулся отряд из Вайоминга.
— Я видел самолет. У них тоже были неприятности?
— Еще один испорченный насос.
— Черт побери.
— Механики тщательно все проверяют. Сертифицированные специалисты переукладывают парашюты. Им помогает Железный Человек.
— Господи, Майкл, ты же не думаешь, что кто-то нарочно повредил парашюты?
— Хочешь рискнуть предположить кто?
Мэтт сдернул бейсболку, пятерней поерошил волосы.
— Пожалуй, нет. Кто же мог сделать такое?
— Не сомневайся, узнаем. Железный Человек принес новость. Лео Брейкмен сегодня утром сдался полиции.
— Лео вернулся? В Мизулу? Он арестован?
— Именно. Интересно, как давно он тут ошивается…
— Лео вполне мог нам подгадить. — Мэтт отвел взгляд, покачал головой. — Он угрожал Ро, стрелял в нее. Испортил наше снаряжение. Мы же ничего плохого не сделали ни ему, ни его семье. Ничего. А он столько нам навредил.
— Мы сумеем защитить своих, так что по-быстрому в душ, поешь и валяй в дежурку.
— Хорошо. Послушай, если я понадоблюсь на пожаре…
— Пока обойдемся.
— Большое спасибо, Майкл. Родители приедут сегодня к вечеру. Я скажу им, чтобы управились поскорее. Вдруг кто-то заступит на мое место и влипнет. Не хочу я этого. Вызвони меня, если что.
— Принято.
ММ хлопнул Мэтта по плечу и поспешил в диспетчерскую, прикидывая свои возможности. Двадцать один человек на Аляске, и вернутся они в лучшем случае через сутки. Другая бригада едва приземлилась и нуждается в отдыхе, а Зули в любой момент могут вызвать в пылающую Калифорнию. Засуха, по прогнозу, продлится еще не меньше двух недель.
Однако будь он проклят, если вышлет новую бригаду, не будучи абсолютно уверен в том, что каждая лямка, каждая пряжка, каждая молния прошли самую тщательную проверку.
С привычной душевной болью ММ вспомнил Джима. Несчастные случаи контролировать невозможно, но он может и должен проконтролировать безопасность снаряжения и оборудования.
В конце безумно длинного дня лейтенант Куинек поехал на базу. Он хотел бы вернуться домой к жене и детям, поужинать с ними, что ему как полицейскому удавалось довольно редко, однако еще больше он хотел закрыть дело Лео Брейкмена. Мужик оказался непробиваемым. Все допросы, которые они с Дичикко проводили вместе и порознь, заканчивались с одним и тем же результатом — нулевым.
Брейкмен сидел неподвижно, сложив на груди руки, поджав губы, затерявшиеся в неопрятной седой бороде, и сверлил полицейских тяжелым взглядом. Он похудел на десять фунтов, постарел на десять лет и, если открывал рот, твердил одно и то же: меня подставили.
В конце концов Лео вообще замолчал и — через своего адвоката — потребовал испытание на полиграфе. Теперь ко всему прочему прибавится и эта головная боль, а если Брейкмен по результатам проверки окажется лжецом, причем неумелым, пожалуй, он заявит, что и полиграф его подставил.
Косвенных улик предостаточно. У Брейкмена был и мотив, и средства, и возможности, да и сам факт побега работал против него. Не хватало только признания, без которого окружной прокурор не хотел предъявлять обвинение в убийстве собственной дочери Лео Брейкмену, бывшему полузащитнику футбольной команды штата, уроженцу и постоянному жителю Мизулы, не имевшему прежде проблем с законом.
Поскольку убийство Долли с убийством Латтерли связывали все те же косвенные улики, полиция не могла обвинить Брейкмена и во втором преступлении.
Нужна передышка, думал Куинек. Нужно немного отстраниться, собраться с силами для завтрашней атаки на окружного прокурора. Только сначала придется выяснить, зачем его вызвал Майкл Маленький Медведь.
Приехав на базу, Куинек сразу отправился в кабинет Майкла.
— Вы ищете ММ? — спросил его незнакомый парень.
Куинек остановился и утвердительно кивнул.
— Он только что прошел в парашютное хранилище. Вы знаете, где это?
— Да, благодарю вас.
Куинек сменил курс. До него вдруг дошло, насколько изменилась база, как тихо здесь стало. Никто не тренируется на поле, никто не снует между зданиями, хотя какие-то двое парней гоняют по боковой дорожке джип, то ли испытывают его, то ли просто так развлекаются.
Заглянув в помещение, которое здесь называлось дежуркой, Куинек понял причину непривычной тишины на улице. Дежурка гудела, как растревоженный пчелиный рой. Много мужчин и несколько женщин разбирали и снова складывали инструменты, стягивали с полок снаряжение и укладывали обратно новое.
Рутинная проверка? — удивился он, входя в парашютное хранилище. То, что творилось там, он бы назвал организованным хаосом.
На длинных столах расстилали и снова укладывали парашюты. На специальной башне в ожидании проверки или уже с ярлычками висело их еще больше, чем было переуложено. ММ стоял у одного из столов рядом с Лукасом Триппом.
— Добрый вечер, Железный Человек. — Куинек с явным удовольствием пожал руку Лукасу. — Вас уговорили вернуться в команду?
— Просто помогаю. Как дела, лейтенант?
— Бывало получше, бывало похуже. Майкл, вы хотели со мной поговорить?
— Да. А где лесной коп?
— Занимается лесными полицейскими делами. Вы хотели поговорить и с ней?
— Не обязательно. У меня одна команда на Аляске, а другая только что вернулась из Вайоминга.
— Я слышал о пожарах на Аляске и угрозе заповеднику Динали. Каков статус?
— Надеются закруглиться через несколько часов. Им пришлось нелегко, и вдобавок они прыгали с неисправным снаряжением.
— Так вот в чем дело… — Куинек снова обвел взглядом хранилище. — Полная инспекция?
— Дело в том, что кто-то умышленно повредил снаряжение. Сорванный клапан в одном из насосов в Вайоминге. Перегоревшие стартеры и истершиеся пусковые тросики в бензопилах.
— Я не собираюсь учить вас вашей работе, но все это могло просто износиться, истереться, что-то в спешке могли проглядеть, упустить.
Лицо Майкла окаменело.
— Мы ничего не упускаем. Когда снаряжение возвращается с пожара, его проверяют, ремонтируют, снова проверяют и только потом пускают в дело. А если я вам скажу, что тот же клапан отказал на двух насосах из трех, вылетевших в Динали?
— Согласен, слишком много для того, чтобы назвать это случайностью.
— Вы правы. Мы начали сплошную инспекцию и уже обнаружили две испорченные пилы и четыре залепленных шпаклевкой брандспойта. Мы не беспечны; мы просто не можем себе это позволить. И мы не можем ничего проглядеть.
— Понятно.
— Нам придется проверить все парашюты, включая тормозные и резервные. Слава богу, пока ни в одном из них мы не нашли признаков вредительства. А вы знаете, сколько нужно времени, чтобы заново уложить парашют?
— Около сорока пяти минут. Я был на экскурсии. Понятно, — повторил Куинек, доставая блокнот. — У вас есть список тех, кто проверял снаряжение?
— Конечно, и я весь его просмотрел. Я предоставлю вам фамилии парашютистов и механиков, которые имели отношение к ремонту и чистке снаряжения. Невозможно выделить кого-то одного.
— Кто-нибудь из вашей команды испытывал нагрузки более, чем обычные?
— Мои люди на Аляске, которым пришлось заматывать насосы скотчем или терять точку опоры.
Куинеку приходилось принимать на себя ответственность, посылая людей под пули, и он прекрасно понимал еле сдерживаемый гнев Майкла.
— Вы кого-нибудь наказывали? Снимали с дежурства?
— Нет и еще раз нет. Неужели вы подозреваете, что это сделал кто-то из команды? Мои люди до последнего момента не знают, когда, где и в каких условиях им придется прыгать. Кто, черт возьми, станет портить снаряжение, если сам может оказаться перед стеной огня с бесполезным насосом или бензопилой?
— Ваш вспомогательный персонал, ваши механики, ваши пилоты. Я могу продолжить список тех, кому не прыгать в огонь.
— Лео Брейкмен сдался только сегодня утром. Он уже стрелял в моих людей и, возможно, устраивал поджоги. Для того чтобы повредить снаряжение, вовсе не надо хорошо в нем разбираться.
— А Лео разбирается как раз неплохо, — вздохнул Куинек. — Я проверю. Если виновен Лео, обещаю, не скоро ему гулять на свободе.
Лукас закончил укладку, прикрепил ярлык к парашюту и повернулся к Куинеку.
— Жена бросает Лео, отдает ребенка Брейнерам, родителям отца. Они приезжают из Небраски. Айрин возвращает дом банку, продает все, что можно продать, обналичивает все, что можно обналичить, и подумывает перебраться поближе к Брейнерам и ребенку, чтобы помогать и видеть, как растет девочка.
— Вы хорошо информированы.
— Моя… — Бывают ли у шестидесятилетних мужиков подружки? — … женщина, с которой я встречаюсь, дружит с Айрин.
— Элла Фрейзер. Я тоже хорошо информирован. Я видел ее на похоронах.
— Она, чем может, помогает Айрин. Я передал вам то, что Айрин сказала Лео в участке сегодня утром.
Куинек устало провел по лицу ладонью.
— Теперь понятно, почему он заткнулся.
— По-моему, больше ему терять нечего.
— Он хочет пройти проверку на полиграфе, но, вероятно, это идея адвоката. Лео отрицает свою вину, и чем больше мы нажимаем, тем сильнее он сопротивляется. Может быть, новые обвинения сдвинут его с мертвой точки. Если возможно, я хотел бы узнать даты всех проверок снаряжения, когда в последний раз использовался каждый предмет и кем проверялся. Только сначала я должен сделать один звонок.
Куинек позвонил по сотовому дежурному офицеру и приказал установить круглосуточное наблюдение за Лео Брейкменом с целью предотвращения самоубийства.
Глава 27
Они приземлились в Мизуле в десять утра с минутами. Пока летели над Канадой, трясло, как на американских горках, градины, словно пули, барабанили по обшивке.
Половина команды выбралась из самолета с зелеными физиономиями, прочих тут же начало рвать.
Роуан проспала почти весь перелет, а потому чувствовала себя почти нормально, во всяком случае, у нее хватало сил мечтать о горячем душе и лошадиной дозе еды — и все равно, что это будет.
Возле склада Ро заметила Майкла с Картежником — те наблюдали за разгрузкой оборудования — и поняла, что, пока пожарные вели войну с огнем, здесь тоже шли бои… но думать об этом сейчас она была не в состоянии.
Добредя до своей комнаты, Роуан села на кровать и принялась расшнуровывать ботинки.
— Я хочу много, много секса.
— Ты женщина моей мечты.
— Первый раунд — мокрый секс в душе, а когда отскребемся от аляскинской тундры, короткий перерыв на ленч и второй раунд… — Роуан расстегнула ремень, сбросила брюки, — … горизонтальный, так, чтоб пружины запели.
— Я сейчас расплачусь от благодарности и благоговения. Не думай обо мне плохо.
Боже, как ей нравится этот парень, как хочется наброситься на него, даже грязного, с исцарапанным лицом и спутанными волосами!
— Потом еще разок перепихнемся по-быстрому, и я засяду за отчеты. Потом разминка, доклад ММ, потом опять наедимся до отвала.
— Непременно.
— И тогда, бог даст, наступит время расслабляющего, усыпляющего секса.
— Я, пожалуй, запишу, чтобы ничего не упустить.
— Все здесь. — Ро постучала по своему виску. — Итак… — Она голышом прошествовала в ванную комнату. — Праздник начинается.
По ее мнению, первый раунд прошел на ура. Она совершенно ожила и, пока Галл брился в ее ванной комнате, отправилась одеваться. И заметила записку, которую кто-то просунул под ее дверь где-то в последние сорок минут.
Полный сбор в штабе в 13:00.
Ну что ж, второй раунд придется отложить. Она показала записку Галлу.
— Неужели у Майкла появились ответы?
— Скорее куча вопросов. Поторопись, детка, а то не успеем поесть.
— Как ты думаешь, Марг что-то знает?
— Даже не сомневаюсь.
Галл вместе с Роуан вошел в кухню. Марг хорошо к нему относилась, и он знал, что она его не выгонит. Марг, Линн и новая повариха — Шелли, вспомнил он, — жарили, парили, тушили, строгали, причем делали все это так красиво и слаженно, что Галл подумал о Цирке дю Солей, только в кулинарном варианте.
— Привет. — Линн вывернула в бачок макароны в виде фигурок — самой разной формы. — Шелли, нужны еще булочки, и заканчивается куриный салат.
— Сейчас, сейчас!
— Линн, на обратном пути прихвати с буфета противень из-под мяса. — Марг вытерла тряпкой пот с раскрасневшегося лица. — Как раз будет готова новая порция. Эти оглоеды уминают мясо, не успеешь оглянуться. Совещание в час, — пробормотала она, ткнув ложкой в сторону Роуан. — Значит, до полудня все ворвутся в столовую, как Генри Пятый не помню куда.
— Я могла бы что-нибудь порезать, — предложила Роуан.
— Просто не мешай. Парни немного притихнут, как только получат вторую кучу мяса.
— Ты была права. — Линн вернулась на кухню с пустым противнем, и вместе с Марг они быстро наполнили его.
— Хорошая девочка. — Марг схватила две тарелки, выложила на них разрезанные пополам булочки, вывалила на них мясо, рядом насыпала макароны, добавила кабачки. — Галл, прихвати три пива и поставь на мой стол. А ты держи. — Она сунула тарелки Роуан и достала столовые приборы.
Выйдя на задний двор, Марг бросила на стол приборы и прижала обе руки к пояснице.
— Боже милостивый.
— Марг, посиди немножко.
— Сначала потянусь. Вы ешьте.
— А ты?
Марг отмахнулась.
— Только пиво. — Она взяла протянутую Галлом банку. — У нас очень мощный кондиционер, но к середине обеденной смены жара, как в Найроби. Ешьте, только не спеша.
Галл обеими руками аккуратно поднес ко рту сочный сандвич и вонзил в него зубы. Теплую, прожаренную на решетке свинину в остром соусе он назвал бы пряным блаженством.
— Марг, что мне сделать, чтобы ты переехала ко мне?
— Секс, секс и снова секс.
— Я в этом мастер. — Он откусил второй кусок и кивнул Роуан, подтверди, мол. — Классный мастер.
— Каждый должен преуспеть хоть в чем-нибудь, — заметила Роуан. — Марг, что слышно?
— ММ развил бешеную деятельность. Обычно он не суетится, потому такой отличный начальник, но последние два дня крутится, как белка в колесе. Заставил перебрать каждый парашют, каждый рюкзак, каждый комбинезон, каждую деталь оборудования, каждый инструмент, приказал прогонять все джипы, все вездеходы, все самолеты. И, похоже, жалеет, что у него нет микроскопов.