Декстер мёртв - Джеффри Линдсей 12 стр.


– Вот дерьмо, – пробормотал я.

Брайан кивнул с почти убедительным сочувствием:

– Именно так.

Я смотрел на воду в карьере. Она не шевелилась, как и я в ту секунду. Я попал в яму столь же глубокую, что и этот карьер. Каких-то несколько часов назад я был полон оптимизма и собирался построить убедительную защиту, доказав вину Андерсона и Роберта. Я собирался заняться тем, в чем по-настоящему хорош: структурировать информацию и искать несостыковки. Только я решил сыграть в знакомую игру, только разглядел просвет на темном горизонте, как жизнь, ухмыляясь, подсунула мне свинью. Если Рауль меня не прикончит, значит, я снова окажусь в тюрьме. Умереть или сгнить за решеткой: какая, к черту, разница? Смерть в ту секунду казалась вероятней. Однако даже прятаться я был не вправе, ведь мне запретили покидать город, – а это означало, что дело – труба. Мне нельзя ни в Мексику, ни в Лос-Анджелес, где можно накопать улики на Роберта. А Брайан просто тупо сидит и улыбается, как будто не он заварил эту кашу. Он-то может в любой миг скрыться за горизонтом: уехать из города, даже из страны, оставив меня с головой на плахе. Он может идти куда… Стоп.

– Брайан, – сказал я. Он посмотрел на меня с вопросительной вежливостью.

– Да?

– Ты ведь знаешь, что мне нужно разобраться с собственными трудностями?

Он кивнул:

– Ты что-то говорил.

– Если я помогу тебе с твоими, ты поможешь мне с моими?

– Разумеется! – выпалил Брайан, но тут же нахмурился. – Какого рода помощь тебе требуется?

– Мне нужны ответы, получить которые я могу лишь в Лос-Анджелесе или Мексике, но покидать город мне запрещено. А тебе нет.

Брайан кивнул:

– Поехать в Лос-Анджелес? Прекрасный город, полный прекрасных людей. Поеду с радостью. – Потом с сомнением нахмурился. – Только в Мексике будет слегка… неловко.

Я вздохнул. Говорят, что каждый камень преткновения – это всего лишь очередная ступенька. Кто бы ни придумал это выражение, в ту секунду мне захотелось найти его и швырнуть в реку вместе с Октавио.

– Сделаем что сможем, – сказал я.

Брайан опять кивнул, повеселев:

– И даже больше.

Глава 11

В кузове у Брайана оказалось два плавучих якоря. К одному мы привязали Октавио, к другому его нового друга, а потом сбросили обоих в карьер. Они быстро пошли на дно, и вскоре вода перестала рябить и успокоилась. Я старался не видеть в этом действе метафоры на собственную жизнь. Получалось плохо. У меня перед глазами сломленный Декстер провалился в темную пропасть, и мутная вода сомкнулась у него над головой, точно его никогда и не было.

Всю обратную дорогу по ЮС-1 Брайан непринужденно болтал, а я односложно ему отвечал. На горизонте моего будущего не было ни лучика надежды. Либо меня выловят на улице и швырнут в тюрьму копы, либо, если повезет, покромсают на мелкие кусочки люди Рауля. Мои шансы остаться в живых были столь ничтожны, что я скорее отращу крылья или стану джинном. Мои печальные размышления в очередной раз привели меня к банальному вопросу: «Почему это случилось со мной?» Чувство собственной ничтожности не позволяло мне найти утешение в своих страданиях. Я стал самым обычным безвольным овощем, который вляпался в грязную историю. «Дилемма Декстера» превратилась в то жалкое явление, которое называют «человеческим состоянием». Я стал простым смертным! Мне не хотелось даже фальшиво над собой насмехаться, чтобы похвастаться своим актерским мастерством перед Брайаном.

Мы двинулись обратно к кафе, возле которого я оставил свою машину, и сделали холостой круг по дороге на случай, если там меня подстерегают копы. Но никого не было: ни полицейских автомобилей, ни подозрительных фургонов, ни хоровода вооруженных до зубов психопатов.

Объехав кафе, мы подъехали к стоянке сзади. Брайан остановил машину в тени раскидистой смоковницы и перевел ручник в режим парковки. Мгновение мы оба сидели молча. Я не знал, о чем думает Брайан, но сам в это время брел по тундре своих мыслей, пытаясь выбраться из дебрей отчаяния. Но выхода не было.

– Что ж, – наконец сказал Брайан.

– Да, – кивнул я. – Пора.

– Не грусти, братец. Улыбнись.

– Это еще зачем?

– Сбивает с толку.

Я вздохнул.

– Боюсь, сейчас это мне не под силу. – Я открыл дверь. – Когда найду новую гостиницу, дам тебе знать.

– По телефону? – уточнил Брайан с легкой тревогой в голосе. – После того случая с кредиткой мне как-то не по себе…

– Ты прав. – Я мысленно дал себе пинка. Мог бы и сам догадаться. – Давай встретимся в этом кафе на завтрак.

– Прекрасная мысль, – поддержал Брайан. – Я люблю свежие пончики.

– В восемь? – предложил я, и он кивнул. – Тогда решили.

Я выскочил из фургона, и машина снова ожила.

– Спокойной ночи, – бросил на прощание Брайан, когда я потянулся закрыть дверь.

Милая формальность, правда, ночь вряд ли будет спокойной. Я просто кивнул и двинулся к своей машине.

Я нашел маленький неприметный мотель к югу от Гулдс и к северу от Хомстеда. То была старая одноэтажная гостиница, явно построенная в пятидесятые для усталых путников, весь день колесящих по шоссе Дикси. Хозяевами мотеля оказались бабуля и дедуля, которым надо было уйти на пенсию еще в шестьдесят третьем. Казалось, их удивило и слегка расстроило, что кто-то нагрянул к ним во время вечернего ТВ-просмотра и просит комнату. Но когда я показал наличные, они, чуть поворчав, дали мне ключ и велели идти в левое крыло.

Дверь в мою комнату располагалась посреди коридора. Краска на ней облупилась, а одной цифры в номерном знаке не хватало. Зато внутри оказалось посимпатичнее. Комнатка была крошечная, точно моя камера в «СИИТГН», и пахла нафталином и плесенью. Зато можно было рассчитывать, что сюда не нагрянут копы. К тому же хозяева совсем не разбираются в компьютерах (они и с пультом-то едва управляются) – а значит, никакого информационного следа я за собой здесь не оставлю.

Я запер дверь, закрыл ее на ржавую цепочку и оглядел кровать. От покрывала сильнее всего разило нафталином; плоские подушки походили на пустые наволочки. Я опробовал матрас. Он был мягким, будто сделанный из зефира. Но я ужасно устал, а кровать есть кровать.

Я плюхнулся на нее, но, как выяснилось, зря: она была постарше хозяев дома, поэтому прогнулась так, что спина моя на мгновение коснулась пола. Потом матрас чуть выпрямился, но все тело уже болело. Кровать в прошлой гостинице была, мягко говоря, не ахти, но эта не шла с ней ни в какое сравнение; я даже заскучал по жесткому матрасу в «СИИТГН». Я вертелся, ворочался и наконец улегся так, что ничего не болело. Еще столько всего надо сделать, но все время что-нибудь отвлекает. Разве это сегодня утром я проснулся в своей камере? Казалось, с тех пор столько всего случилось, будто то было в другой жизни. Но так и есть: каких-то несколько часов назад я стоял под ярким солнцем и моргал, наслаждаясь новоприобретенной свободой.

Большую часть дня я волновался о том, как бы не угодить обратно за решетку, ведь нет ничего хуже! Однако встреча с Брайаном добавила пару других, гораздо более жутких вариантов.

Я все равно должен остаться на свободе. Не стоит думать об ордах диких, обезумевших от наркоты убийц – есть дела и поважнее: не попасть в тюрьму, а лучше – отправить туда Андерсона.

Итак, я решил действовать самостоятельно. Сначала нужно найти доказательство… что там я хотел доказать?… Я зевнул и потянулся всем телом. Доказать… Да. Нужно доказать, что Роберт – педофил, а Андерсон подделывает улики. Кажется, я собирался поговорить с Винсом и попросить его о помощи… Снова зевок. И рассказать ему что-то про Андерсона. Ну, что он плохой. Старый добрый Винс. Старый злой Андерсон.

Я снова собрался зевнуть, в этот раз еще сильнее. На секунду мне показалось, что третий зевок разорвет меня пополам. Я попытался сдержать его… Прошло секунд десять, а потом…


Когда я открыл глаза, солнечный свет пробивался сквозь побитые плесенью занавески. Неожиданно наступило утро – назойливо яркое и веселое, как назло. Очень сложно оставаться угрюмым, когда солнышко улыбается тебе с безоблачного неба, а горлица поет свою песню. Я пытался; неподвижно лежал на кровати, решая, стоит ли вообще вставать. Казалось, коснись я ногами пола, нечто ужасное выскочит из шкафа и повалит меня на пол. Пол выглядел не слишком симпатично: желтый облезлый линолеум, который, судя по всему, положили еще в честь инаугурации Эйзенхауэра.

С другой стороны, если долго валяться на зефирном матрасе, рано или поздно меня настигнут другие чудища, так что выбор невелик. Так я в нерешительности и лежал на мягкой до неприличия кровати. Если не двигаться – почти удобно. Посреди ночи тело мое само собой изогнулось, так что колени теперь располагались до странности близко к голове. Не так уж плохо – почти как лежать в гамаке. (По крайней мере моряки не жалуются. Не сказать, чтоб я уж очень часто встречал моряков, но, будь гамаки такими неудобными, кто-нибудь бы обязательно проговорился.)

Я лежал как в воду опущенный, и в голове моей крутились мрачные сонные мысли. Я покряхтел и даже, можно сказать, надул губы. В конце концов тихий, но уверенный голосок из глубины моего сознания – назойливый шепот, так часто указывавший мне путь, краеугольный камень моего бытия, мой жизненный компас – обратился ко мне. Он никогда не ошибается, никогда меня не подводит… И сейчас он мягко, но настойчиво произнес: «Кушать».

«И снова он глаголет истину», – подумал я. Я и вправду проголодался. Причем ужасно. Если природа и лишила меня совести, то аппетитом наделила вдвойне. Именно он зачастую и движет мной. С неожиданной паникой я подскочил на месте, вспомнив, что вчера так и не поужинал. О чем я только думал? Так нельзя. Стыд и позор тебе, Декстер.

Со звенящим в ушах чувством долга я вдруг вспомнил, что за завтраком должен встретиться с Брайаном. Я посмотрел на часы. 7:15. Времени навалом, хотя, с другой стороны, не помешает приехать в кафе пораньше и подкрепиться сразу. Я сел. Точнее, попытался сесть: кровать обволокла меня своим губчатым существом и сжала смертельной хваткой. Я брыкался, боролся, наконец перевернулся на бок – и тут кровать выплюнула меня прямо на пол. Я больно ударился левым локтем и правым коленом. Корчась от боли, я краем сознания отметил, что пол приятно жесткий и, возможно, следующую ночь стоит провести на нем. Я приподнялся. Стало еще больнее. Вчерашние упражнения с трупами и ночные объятия зефирного матраса не лучшим образом отразились на моей спине. Я потянулся, разминая позвоночник, сделал пару упражнений и только тогда смог подняться и дойти до ванной. «Стоит только принять горячий душ, – думал я, – и мышцы расслабятся, оживут».

К сожалению, мне не дано было убедиться в верности моей мысли: из душа текла лишь тонкая струйка ржавой теплой воды. Сжав зубы, я встал под нее. По крайней мере я хотя бы немного проснулся и настроился на новый ужасный день.

Выбравшись из душа, я, весь мокрый, огляделся в поисках полотенца. Нашлось одно-единственное. Для рук. С грехом пополам я высушился, стряхнув воду на пол. Потом облачился в новую одежду: белье, носки, джинсы, пахнущие, гм, джинсами, и в довершение этого шикарного ансамбля – самое модное поло «Уолмарта». Теперь я готов к чему угодно.

Красная машинка, которую я вчера взял напрокат и оставил напротив своих окон, была на месте. Кажется, сегодня удача на моей стороне. Кроме того, ключ по-прежнему подходит к зажиганию – двигатель завелся с первого раза! А жизнь – неплохая штука, когда старается.

Я поехал на север по шоссе ЮС-1, и утреннее движение заставило меня усомниться, успею ли я на встречу вовремя, не то что пораньше. На Двести шестнадцатой улице из огромного грузовика на асфальт высыпались помидоры. Рядом лысый бугай выяснял отношения с хвостатым коротышкой. Тот, казалось, побеждал. По лодыжку в помидорах, они обменивались ударами, а мимо с любопытством ползли машины.

Я не истукан и понимаю, почему все с таким интересом вылупились на этот спектакль: ну и что, что несколько тысяч человек опаздывают на работу, вдруг скандалисты упадут в помидорную жижу ровно тогда, когда ты проезжаешь мимо?… Но именно оттого, что я не истукан, голод цепкой хваткой сжал мой желудок. И тогда я сделал то, что называется «Майами-финт»: я объехал пробку справа, двумя колесами съехав с дороги, и свернул в ближайший переулок. Десятки сердитых машин взвыли мне вслед, но я не обратил на них внимания. По традиции следовало, конечно, проводить их средним пальцем, но я решил не терять лица и просто усмехнулся. В конце концов, именно здесь я учился водить. Свои права я знаю.

Петляя по улочкам, я проехал еще полмили на север, а потом вернулся на шоссе. Здесь машин было меньше, оттого что основной поток сдержал помидорный инцидент. Вскоре я остановился перед кафе. До встречи оставалось тринадцать минут. Брайана видно не было, поэтому я заказал большой кофе, два фигурных пончика и сел на диван в дальнем конце зала лицом к двери.

Я успел прожевать полтора пончика, когда пришел Брайан. Он осторожно, но невзначай огляделся, потом купил большой кофе и два кремовых пончика с разноцветной присыпкой и сел напротив меня.

– М-м, – буркнул он, откусив от одного большой кусок.

– Серьезно, Брайан? – хмыкнул я. – С присыпкой? Второе детство заиграло?

Он улыбнулся; в зубах у него красовалась радужная стружка.

– А что плохого? – пробормотал он, жуя. – У меня и первого-то никогда не было.

– Что ж, – сказал я, с удовлетворением глядя на остатки своего самого обычного пончика, – на вкус и цвет.

– М-хм, – угукнул Брайан и запихнул остаток пончика в рот, запил его глотком кофе и посмотрел на второй. Я тем временем дожевывал собственный и гадал, не покажусь ли обжорой, если возьму еще пару баварских ватрушек. Потом решил остановиться на одной – купил и съел, запивая остатками кофе. Брайан тоже снова сходил к кассе и вернулся с ванильным пончиком в кленовом сиропе. Я смотрел на этот его пончик и, как бывало, размышлял о влиянии наследственности и окружающей среды на вкусы человека.

– Ну, – начал Брайан, потягивая кофе. – С чего начнем?

– Пожалуй, с моего адреса, – ответил я и назвал место своей Шангри-Ла[22].

Брайан кивнул и, глотнув из чашки, весело произнес:

– А теперь о насущных делах. Как будем бороться за свое существование сегодня?

– Без понятия. Только не забывай, что у меня и своих дел невпроворот. Я не хочу обратно в тюрьму.

Брайан изогнул бровь.

– Разумеется, но разве остаться в живых не наш приоритет?

– Дай мне свободу или дай мне смерть[23].

– Боюсь, смерть устроить гораздо проще, – заметил Брайан, качая головой.

– Возможно, – согласился я. – Но надо что-то делать.

– Что ж, пожалуй, в тюрьме от тебя толку мало.

– Я о том же.

Брайан шутливо погрозил мне пальцем.

– Но рано или поздно эти наши разные приоритеты ни к чему хорошему не приведут.

– Тогда придется их как-то объединить, – весело заметил я и представил, как армия наркоторговцев окружает Андерсона. Счастливый конец для всех, даже для самого Андерсона, ведь его проводят на тот свет как героя (чего он, к слову, ни капли не заслуживает). – Но не знаю, много ли пользы я принесу тебе на свободе, Брайан. В смысле, я даже оружие носить не могу. Так каков план?

Брайан стал молча допивать кофе. Видок у него при этом был какой-то подозрительный, будто он пытался отвлечь меня от вопроса. Не сработало. Он поставил чашку на стол и посмотрел в окно.

– Брайан, у тебя ведь есть план, так? – спросил я с сомнением.

Он вновь посмотрел на меня, а потом неуверенно пожал плечами.

– Если честно, – заговорил он, – я рассчитывал, что мы вместе что-нибудь придумаем.

Мы. Это слово вывело меня из себя еще больше, чем мысль об импровизации, когда на хвосте у тебя армия убийц.

– Ты так до сих пор ничего и не придумал?

– Ну, кое-что придумал, – отозвался Брайан с обидой в голосе. – Вытащил тебя из тюрьмы.

Я сжал зубы от осознания того, что Брайан, как и Дебора, оказавшись по уши в дерьме, предоставляет Декстеру честь его расхлебывать.

– Значит, теперь это моя забота? – поинтересовался я сердито. – Я теперь должен придумать, как бы нам не сдохнуть?

– Ну, образование у тебя получше, чем у меня.

– Да, но это твой наркобарон. – Я вдруг понял, что Брайан вывел меня из себя и я почти кричу. Я понизил голос. – Я понятия не имею, кто эти люди, Брайан. Не знаю, ни что они сделают, ни как – вообще ничего. Как же, по-твоему, мне их найти?

– О, это несложно, – мягко ответил Брайан. – Уверен, они найдут нас сами.

Странно, но меня это ничуть не обрадовало.

– Чудесно, – сказал я. – Уверен, они знают, что делают.

– Разумеется, – просиял Брайан. – Многие из них – настоящие мастера. – Он улыбнулся, и хотя улыбка была почти искренняя, впечатление подпортила разноцветная стружка в зубах. – Но мы, хотелось бы надеяться, чуточку лучше.

Я крепче сжал зубы. Это не очень помогало держать себя в руках, но по крайней мере лучше уж так, чем перемахнуть через стол и перегрызть брату глотку.

– Ясно, – процедил я. – Это твой замечательный план? Ждать, пока они заявятся сами, а потом быть чуточку лучше?

– Немного упрощенно, но верно.

Я закрыл глаза и глубоко вздохнул. Когда я вновь взглянул на Брайана, он блеснул довольной ухмылкой.

– На что они способны? – спросил я. – Если это не противоречит твоему плану, расскажи мне.

– О, ничуть, – сообщил Брайан. – Я знаю, как мыслит Рауль. Я столько раз выполнял его поручения, что изучил его стратегию. – Он посерьезнел. – Пока он меня не нашел, но он человек нетерпеливый. Сначала он попытается запугать меня, чтобы я струсил и совершил ошибку.

– Запугать? К примеру, убить Октавио и бросить его у тебя в номере?

Назад Дальше