– Чем я могу быть вам полезен, мистер Вебер? Что произошло?
– Для начала я хочу уведомить вас, что я агент ФБР в отставке, а сейчас работаю в детективном агентстве Адамса. Мы расследуем прошлое Эрика Беннета. Нам удалось узнать, что девушка, выпускница вашей школы, регулярно встречалась с ним до того, как он неожиданно покинул Магна-Карта-колледж семнадцать лет назад. Вы были здесь в это время? – спросил Джоэл.
– Да, был.
– Насколько мне известно, девушку, с которой он встречался, звали Регина Кроули. Вы помните ее?
– Очень хорошо, – ответил Кэллоу, на лице его появилась улыбка. – Регина была отличницей, состояла в дискуссионном клубе и хорошо играла в теннис.
– В период ее учебы в вашей школе с Региной происходило что-нибудь необычное?
– Нет, на самом деле, нет.
Джоэл почувствовал, что от его вопросов директору становится не по себе.
– Мистер Кэллоу, поймите, пожалуйста, что я интересуюсь Региной Кроули лишь постольку, поскольку она может быть связана с Эриком Беннетом, – сказал Джоэл.
– Я понимаю это, мистер Вебер, но, не считая того, что в выпускном классе Регина взяла академический отпуск из-за долгой болезни – у нее был мононуклеоз, – я не могу припомнить ничего необычного, произошедшего с ней в тот период.
– Вы знаете, что случилось с ней после этого? – настаивал Джоэл.
– Да, знаю. Она вернулась в школу на следующий год. После выпуска – а Регина сдала экзамены чуть ли не лучше всех в классе – она поступила в Бостонский колледж на юридическое отделение.
– Вы поддерживаете с ней контакты? – спросил Джоэл.
– Насколько мне известно, сюда она не возвращалась, – тихо сказал Кэллоу. – Но каждый год она присылает пожертвование в учебный фонд.
– Вы можете дать мне ее адрес?
Директор несколько мгновений колебался.
– Не вижу причин для отказа. Ее фамилия в браке – Фитцсиммонс, и она живет в Хартфорде. Должен добавить, что она – юрист по сделкам с недвижимостью в юридической фирме «Мэнли и Фусаро». Их офис находится в Хартфорде.
Джоэл встал с кресла. Он знал, что к директору у него нет больше никаких вопросов. Детектив получил всю необходимую информацию.
– Мистер Кэллоу, вы оказали мне большую услугу, и я благодарю вас за то, что уделили мне время, – сказал детектив. Они пожали друг другу руки, и Джоэл направился на парковку.
Сев в машину, он ввел в свой айфон нужные сведения и запросил адрес и номер телефона юридической фирмы «Мэнли и Фусаро». Через мгновение на его телефон пришло СМС с нужными сведениями.
Он нажал кнопку вызова и, когда ответил оператор, попросил соединить его с Региной Фитцсиммонс.
– Одну секунду, я проверю, на месте ли она.
Его переключили на другой телефон, и после первого гудка он услышал щелчок соединения.
– Регина Фитцсиммонс слушает, – произнес женский голос.
– Миссис Фитцсиммонс, позвольте представиться. Меня зовут Джоэл Вебер, я частный детектив и бывший агент ФБР. Я очень хотел бы встретиться с вами. Я расследую прошлое Эрика Беннета и полагаю, что вы можете располагать полезной для нас информацией. Вы согласны побеседовать со мной?
За его вопросом последовала долгая пауза.
– Наконец-то, после стольких лет… Полагаю, это не принесет вреда. Да, мистер Вебер, я согласна встретиться с вами.
– Сейчас я выезжаю из Монтпилиера. Насколько я понимаю, до Хартфорда три часа езды. Я смогу быть возле офиса вашей фирмы примерно в шесть тридцать. Возможно ли назначить встречу на это время? – спросил Джоэл.
– Да, – подтвердила Фитцсиммонс. – Я планирую работать допоздна, так что половина седьмого – вполне подходящее время. У вас есть наш адрес?
– Да, спасибо вам большое.
Джоэл завершил звонок, подумав, что день выдался довольно продуктивный.
Начался легкий снегопад, но, к счастью, Вебер доехал до Хартфорда до того, как тот усилился, грозя превратиться в настоящую метель.
Адвокатская контора «Мэнли и Фусаро» размещалась в большом здании из красного кирпича на Мейн-стрит, центральной улице Хартфорда. Джоэл припарковал машину, быстрым шагом поднялся на крыльцо и нажал кнопку звонка под табличкой с названием фирмы.
По его подсчетам, Регине Фитцсиммонс должно было быть тридцать четыре года. Невысокая хрупкая блондинка, открывшая ему дверь, выглядела куда моложе, чем он ожидал. Она тепло поприветствовала Джоэла:
– Входите, пожалуйста, мистер Вебер. Я Регина Фитцсиммонс. В моем кабинете нас ждет кофе. Уверена, что после долгой дороги вы захотите выпить чашечку.
Она провела Джоэла через приемную в свой личный кабинет. Секретарь ушел по окончании рабочего дня, но детектив слышал голоса, доносящиеся из помещений дальше по коридору.
Регина закрыла дверь, пригласила его сесть и заняла свое кресло за столом.
– Я знала, что этот день настанет, – произнесла она. – И, возможно, даже рада этому. Я видела, что Эрик ускользает от ответственности за пособничество своему отцу в краже денег, и мне от этого тошно.
История, которую она поведала Джоэлу, была ужасающей.
– Мы все ходили на футбольные матчи в Магна-Карта. Эрик был на втором курсе, а я – в выпускном классе старшей школы. Он начал уделять мне внимание. На матчах садился рядом со мной, а в перерывах всегда покупал мне мои любимые лакомства – горячий шоколад и крендельки. Он был красив и весьма обаятелен. Я была польщена и, полагаю, влюблена в него. Как-то раз в субботу погода была ужасная – холодно и дождливо, практически ледяной дождь. Еще до начала игры Эрик сказал мне: «Давай уйдем отсюда и сходим в кино». По пути он остановился у фургончика с закусками и сказал: «Подожди в машине. Крендельков у них, наверное, нет, но я куплю тебе горячий шоколад». Он вернулся, неся стаканчик горячего шоколада, и посоветовал мне побыстрее выпить его. А через несколько минут сказал: «Ты выглядишь какой-то бледной. С тобой все в порядке?»
Регина умолкла и отвернулась от Джоэла, но он все равно заметил слезы в ее глазах. Она продолжила:
– Следующее, что я осознала, – это то, что прихожу в себя в машине, которая выезжает из автокинотеатра. Это было тремя часами позже. Эрик сказал, что я проспала бо́льшую часть фильма. «Мне кажется, ты заболела», – сказал он. Я действительно чувствовала себя нехорошо и подумала, что у меня, наверное, начинаются критические дни, потому что заметила кровь на своем нижнем белье. До меня просто не доходило, что он меня изнасиловал. Шесть недель спустя у меня началось сильное кровотечение. Мать спешно отвезла меня в больницу, и ей сказали, что у меня выкидыш.
– Как она на это отреагировала? – тихо спросил Джоэл.
– Она была в полном ужасе, – прошептала Регина.
– Она сообщила в полицию?
– Врач спросил, было ли это сексом по согласию, и моя мать сказала «да». Она посмотрела на меня убийственным взглядом, но я поняла. Если б она заявила об изнасиловании на свидании, то, как ни старайся, такие вещи невозможно удержать в тайне. Они все равно всплывут. Она не хотела, чтобы это преследовало меня всю жизнь. Но, мне кажется, у меня тогда что-то случилось с психикой. Я не могла перестать плакать. Я не могла спать, не могла есть.
Регина сделала глубокий вдох и продолжила:
– Отец бросил нас, когда мне было всего два года. Я понятия не имею, где он сейчас. Когда мать увидела, в какое состояние я впала, она задумалась о том, не сделала ли ошибку, отказавшись заявить в полицию. Она позвонила одному родственнику – своему двоюродному брату Дуайту Кроули. Он приехал навестить нас и оказался абсолютно чудесным человеком. Отвез меня к замечательному психиатру и оплатил лечение полностью. Я сказала врачу, что единственный раз, когда я могла зачать, – это тот день, когда мы с Эриком уехали с футбольного матча. Я просто не помню следующие несколько часов после того, как выпила горячий шоколад в его машине. Психиатр поверил в то, что я говорю чистую правду, а не пытаюсь скрыть какие-нибудь тайные шашни. Ни Дуайт, ни доктор не согласились с моей матерью относительно сокрытия этого инцидента, но она отчаянно боялась за мою репутацию. Психиатр, конечно, был связан необходимостью хранить врачебную тайну, а Дуайта мама заставила поклясться, что он никогда и никому не скажет о том, что произошло. Всем посторонним просто сказали, что я заболела мононуклеозом в тяжелой форме и поэтому пропустила учебный год.
– Как вы считаете, все поверили в это? – успокаивающим тоном спросил Джоэл.
– Да, – ответила Регина. – И сразу после этого одна из студенток Магна-Карта-колледжа сообщила декану, что Эрик Беннет пытался изнасиловать ее, но ей удалось вырваться и убежать. Поэтому его попросили покинуть колледж. Его отец внес десятимиллионное пожертвование, поэтому его досье осталось незапятнанным. Считалось, что Эрик ушел добровольно, хотя на самом деле он был отчислен.
– Мне говорили, что в то время кто-то сильно избил Эрика Беннета.
– Мне говорили, что в то время кто-то сильно избил Эрика Беннета.
Регина уже плакала, не скрываясь, но сумела улыбнуться сквозь слезы.
– Я до сих пор не знаю и, вероятно, никогда не узнаю точно, приложил ли Дуайт к этому руку. Это могли сделать какие-нибудь знакомые той, другой девушки, на которую Эрик напал. Я просто не знаю.
– Ничего, если я передам информацию, которую узнал от вас, в свое агентство? Обещаю вам, никуда дальше она не пойдет, – сказал Джоэл.
– Если вы обещаете, что конфиденциальность сохранится, то да. Позвольте мне только добавить то, что вы, вероятно, и так уже знаете кое-что относительно Эрика Беннета: под этой очаровательной внешностью скрывается подлый, жестокий, опасный человек. – В голосе Регины прозвучала ярость.
– Поверьте мне, миссис Фитцсиммонс, я не забуду об этом. А теперь, если позволите, я хотел бы задать вам последний вопрос. Вы, случайно, не знаете, хорошие ли отношения у Эрика были с его отцом?
– «Хорошие» – не то слово, – все еще гневным тоном произнесла Регина. – Эрик всегда говорил о нем, хвастался им, рассказывал, какой он умный, какой успешный, какой щедрый. Паркер Беннет осыпа́л Эрика подарками. Машина, на которой Эрик подвозил меня, была «Мазерати» – папочкин подарок на день рождения.
Она помолчала, потом продолжила:
– Мистер Вебер, судя по тому, что я читала в газетах, и по тому, что помню об Эрике, я могу поклясться, что эти двое совместно обманывали тех несчастных людей. Если вы сможете доказать причастность Эрика, даю слово, я устрою праздничный банкет.
56
Паркер Беннет сошел с самолета в Майами, получил на выдаче багажа два своих чемодана и вышел из здания терминала. В Интернете он нашел неподалеку от аэропорта мотель «Ночь и день». Мотель размещался в довольно неблагополучной части города, и Паркер знал, что там не станут задавать лишних вопросов. Если он зарегистрируется под вымышленным именем и заплатит наличными вперед, то его вряд ли засекут.
В туалете аэропорта он сменил свое обычное пальто-тренч на легкую полиэстеровую куртку на «молнии». Еще купил шляпу на размер больше нужного, чтобы она затеняла его глаза и прикрывала лоб. Остановив такси, назвал водителю адрес мотеля.
Подойдя к регистрационной стойке, Паркер положил на нее стодолларовую купюру.
– Это вам, – сказал он портье.
Тот, почти совершенно лысый тип, с таким видом, будто видел в жизни все, сунул банкноту в свой карман и сказал:
– Комната – пятьдесят долларов за ночь, плата вперед.
Спальня оказалась именно такой, как ожидал Беннет. В ней пахло застарелым сигаретным дымом, застиранные простыни были в пятнах. Он передернулся от отвращения, подумав о происхождении этих пятен, но напомнил себе, что не задержится тут надолго.
Беннет взял в ванной вытертое до нитей полотенце, намочил его под краном и протер поверхности шкафа и ночного столика. Полотенце сделалось черным от грязи. Паркеру вспомнился особняк в Гринвиче, где в его спальне стояла дорогая мебель из красного дерева, всегда натертая до блеска: домоправительница и приходящая каждую неделю уборщица поддерживали безукоризненную чистоту.
«В таком месте легко скрываться от посторонних глаз», – с горечью подумал Паркер. Затем он напомнил себе, что, когда получит номер счета в швейцарском банке и доступ к деньгам, остаток его жизни будет в буквальном смысле безоблачным.
Беннет бросил грязное полотенце в мусорную корзину и сел на то, что здесь считалось рабочим стулом. Сегодня он встал очень рано, чтобы завершить сборы в дорогу, а тревожное ожидание того, что его могут в любой момент остановить, еще больше вымотало его. Вечером он поужинал в ближайшей забегаловке, вернулся в мотель и проспал десять часов.
На следующее утро, чувствуя себя отдохнувшим, Паркер нашел адрес ближайшего паспортного стола и поехал туда на такси. В кармане у него лежало свидетельство о рождении на имя Джозефа Беннета. «Они ищут Паркера Беннета, а не Джозефа Беннета». Но, едва заговорив с чиновником, он понял, что не сможет получить здесь паспорт. Чиновник уведомил его, что, помимо свидетельства о рождении, ему требуются три других вида документов, включая водительское удостоверение, если у него таковое имеется, и карточку социального страхования. Паркер взял бланки форм, необходимых для получения паспорта, якобы для того, чтобы заполнить их дома. Дойдя до ближайшей урны, сердито разорвал их на клочки и выкинул. В этот момент он не знал, что ему делать дальше.
Если Сильвия выдала его, скоро все будет кончено. Каждый коп в каждом аэропорту будет высматривать Джорджа Хокинса. А потом он неожиданно рассмеялся – почти истерическим смехом. Сильвия видела только квитанцию на лодку. Она не знает, что у него британский паспорт. Фэбээровцы будут искать человека с американским паспортом – американским паспортом, зарегистрированным на имя Джорджа Хокинса.
«Теперь мне нужно просто поболтаться тут немного, – подумал он. – Я куплю полуседой или седой парик, а может быть, и оба». Беннет всегда боролся с лишним весом, стараясь удержать его на отметке ровно в двести фунтов, следил за диетой и регулярно занимался физическими упражнениями. В эти несколько недель он может дать себе волю. Он будет только рад нескольким лишним фунтам, на борьбу с которыми потратил сорок лет, и наберет их, питаясь вкусной высококалорийной едой.
«Хлебцы и жареный бекон на завтрак, – думал он. – Толстые чизбургеры и картошка фри на обед. Я буду наслаждаться любой калорийной пищей, какую только смогу найти».
Обрадованный мыслью о замечательных трапезах, которые его ожидают, Паркер поймал такси, довезшее его до дверей мотеля. «Дом, милый дом, – подумал он, улыбаясь про себя. – Мне понадобится не более нескольких недель, чтобы отрастить бороду, набрать вес и тем самым довершить необходимую маскировку. Все получится. Должно получиться».
В его списке значился еще один пункт. Нужно оружие. Не то чтобы он собирался использовать его. Он определенно не планировал никого убивать, но, когда доберется до таунхауса Энн, следует быть готовым ко всему. Беннет знал, что, если она проявит намерение выдать его, вид оружия напугает ее и гарантирует ее молчание.
Сильвия де ла Марко… «Салли Чико», – с презрением подумал Паркер. Она досуха выжала из него все деньги за эти два года, и это вполне могло сойти ей с рук.
Конечно, если его поймают, у него останется одно утешение. Она тоже окажется за решеткой, и он не станет платить миллионы долларов за отделку ее тюремной камеры.
57
Элинор Беккер не была удивлена, когда ей позвонил Шон Каннингем и спросил, нельзя ли пригласить ее и Фрэнка на обед.
– Подозреваю, что в последнее время вы нечасто выбираетесь из дома, – сказал он.
– Да, нечасто, – подтвердила она.
Хотя после ужина в День благодарения с семьей кузины прошло менее двух недель, то тепло казалось сейчас лишь воспоминанием, причем давним. Каждое утро Элинор просыпалась с ощущением невероятной усталости. Ее сны были тревожными и даже пугающими. Она вдруг оказывалась в темной комнате, а потом понимала, что это тюремная камера. Она видела вокруг себя только решетки и начинала биться о них, а потом плакать и кричать: «Нет, пожалуйста, выпустите меня отсюда, пожалуйста, выпустите меня! Я ничего не сделала, клянусь вам, я ничего не сделала!»
Эти кошмары в сочетании с постоянной тревогой из-за диабета Фрэнка заставляли ее чувствовать себя так, словно от нее осталась только пустая оболочка. Из дома Элинор выходила только в воскресенье утром, чтобы сходить на мессу. Сидя в церкви, она украдкой поглядывала по сторонам, чтобы проверить, не смотрит ли кто на нее. Даже в церкви она не могла найти покоя.
На приглашение Шона сходить на обед Элинор ответила коротко:
– Думаю, нет.
– Зато я думаю – да, – твердо произнес Шон. – Элинор, вам нужно выбираться из дома. Мы сходим в «Ксавиарс», оттуда открывается отличный вид на Гудзон, и кормят там вкусно. Это сейчас будет вам очень кстати. Я заеду за вами и Фрэнком завтра в половине первого.
Повесив трубку, Элинор повернулась к Фрэнку.
– Похоже, нам придется ехать на обед с Шоном Каннингемом, – нервным тоном сообщила она.
– Он мне нравится, – решительно произнес Фрэнк. – Может быть, он убедит тебя снова сходить к гипнотизеру. Я очень на это надеюсь.
На следующее утро Элинор пошла в салон красоты. С тех пор как начались все эти неприятности, она ухаживала за волосами дома, не считая тех случаев, когда нужно было подстричь их. Вымыв голову с шампунем, она просто оставляла волосы сохнуть, а потом расчесывала их так, чтобы они естественными волнистыми локонами обрамляли ее лицо. Однако это ей не очень шло, и сейчас, сидя в парикмахерском кресле, Элинор чувствовала себя в большей степени самой собой. «Секретаршей, которая приносит кофе и пончики ничего не подозревающим жертвам, отдающим свои сбережения Паркеру Беннету», – скорбно подумала она.