– Да ради бога! Если для вас это так важно… Собственно, ничего криминального вы от меня не услышите. Мы уже занимались часа два. Когда я освоила эту нехитрую премудрость, то просто не хотела вылезать из воды. Там в пучинах такая красотища! Будь моя воля, я вообще бы поселилась под водой, подальше от этого скотского мира…
– Где-то я уже слышал о такой попытке, – деловито сказал Крячко. – Одному типу приделали жабры, и он мог жить в океане. Но эта история как-то плохо закончилась… Кажется, того типа звали Ихтиандр.
Гуров выразительно посмотрел на него, и Крячко тут же умолк. Но было уже поздно. Женщина казалась сильно уязвленной и не преминула пустить в Крячко ответную стрелу.
– Слава богу, ваш друг, кажется, все-таки прочитал в жизни одну книгу, – сказала она Гурову. – Жаль только, что он, подобно всем малокультурным людям, принял написанное за чистую монету.
– Да я пошутил просто! – ничуть не расстроенный, объявил Крячко. – Смотрю, тут у нас атмосфера совсем уж похоронная, вот и решил, что хорошая шутка не помешает.
– Хорошая, возможно, и не помешает, – спокойно сказал Гуров, чтобы не усугублять ситуацию, и снова обратился к Самсоновой: – Так вы были под водой, Валерия Алексеевна, когда произошло несчастье?
– Как раз нет! – горячо воскликнула она. – Если бы я была в этот момент под водой, то, уверена, смогла бы помочь! Мы как раз поднялись на катер передохнуть, я даже успела снять акваланг. И тут вдруг инструктор сказал, что ему нужно что-то посмотреть. Нырнул – и все. Больше он не появлялся.
– Вы сразу обеспокоились?
– Нет, конечно. С чего бы я стала беспокоиться? Это был такой сильный, уверенный в себе мужчина. Я начала беспокоиться, когда прошло минут десять. Тут уж стало ясно – что-то неладно. Этот матрос, который был с нами, – ну, он помогал и управлял катером – тоже начал волноваться.
– И что вы предприняли?
– Я опять надела акваланг и нырнула, – объяснила Валерия Алексеевна. – В том месте вода довольно чистая, и мне кажется, я все там обшарила. Но дальше дно пошло вниз, поднялась муть, какие-то острые камни… Пришлось подняться. Я предложила, чтобы этот матрос спустился под воду, но он сказал, что у него больные уши и он вообще дольше пяти секунд под водой не выдерживает. А прошло уже минут сорок. Вот тут мы по-настоящему струхнули. Матрос позвонил к себе на базу. Вскоре примчался катер с какими-то людьми – я их видела днем на базе. Один из них спускался с аквалангом на дно, но пробыл там очень недолго, а когда поднялся, сказал что-то про течение и про то, что здесь нужны водолазы. Тогда какой-то черный мрачный тип приказал моему матросу плыть к берегу, а сам начал куда-то звонить.
Мы вернулись на берег, а здесь нас уже ждала куча людей в погонах и без. Меня опрашивали человек десять – не знаю, кто они такие – по-моему, там были и следователи, и просто чиновники из муниципалитета. Теперь они все стоят на ушах – это же для них чудовищный прокол, антиреклама! Они уже подсчитывают в уме убытки. Утонул тот, кто, по идее, должен спасать других!
– Бог с ними, с чиновниками! – сказал Гуров. – Давайте лучше подробнее поговорим о Зацепине. Значит, он неожиданно заявил, что ему опять нужно вернуться под воду? Для чего? Есть у вас какие-то предположения?
– Да никаких, собственно, – пожала плечами Самсонова. – Единственное, что я заметила, Зацепин все вертел по сторонам головой, когда мы поднимались на катер. Будто что-то потерял. По-моему, он что-то заметил. Что-то такое, что только ему было понятно. Потому что я, хоть убей, ничего необычного не видела.
– И все-таки что-то должно было быть, – убежденно сказал Гуров. – Иначе бы человек не полез опять под воду. Попробуйте вспомнить – может быть, все-таки было что-то необычное? Может быть, звук какой-то, птица, корабль…
– Постойте! Был корабль! – с прояснившимся лицом воскликнула Валерия Алексеевна. – Пока мы плавали, на горизонте появилось какое-то суденышко. По-моему, рыбацкий баркас или что-то в этом роде. Но он был очень-очень далеко. По-моему, на нем даже не могли нас видеть. Во всяком случае, я ничего, кроме силуэта судна, не рассмотрела.
– Вообще-то существует такой прибор, который позволяет расширять угол зрения, тем самым как бы приближая объект к глазу наблюдателя, – с видом первооткрывателя сказал Крячко. – Бинокль называется. А еще подзорная труба. Или телескоп. Но телескоп вряд ли входит в оснащение рыбачьего баркаса. Все-таки это не научно-исследовательское судно…
Валерия Алексеевна метнула в его сторону испепеляющий взгляд.
– Мне известно, что такое бинокль! – отрезала она. – А вам не стоит так сорить своими небогатыми знаниями – можете остаться ни с чем.
– Подождите! Бинокль… Вопрос в том, кому понадобилось наблюдать за вашим катером в бинокль? – вмешался Гуров. – Хотя, если худшие предположения подтвердятся, такой вариант тоже не исключается. Вы не заметили, это судно так и осталось потом на своем месте?
Самсонова напряжено посмотрела на него.
– Я не помню, – разочарованно сказала она. – Абсолютно. Мне было в тот момент не до него. Правда, у меня такое ощущение, что к тому времени на горизонте уже ничего не просматривалось, но я могу ошибаться. А вообще, вы странные вопросы задаете. Местная милиция сразу пришла к выводу, что это несчастный случай. Ни о каких кораблях речи не шло. Мне сказали, что я – мужественная женщина. Наверное, полагали, что лучшего комплимента женщина не заслуживает.
– Но вы действительно действовали с редким самообладанием, – заметил Гуров. – Думаю, что именно это они и имели в виду. Но вернемся к вашему рассказу. Меня интересует еще кое-что. Вы же общались с Зацепиным. Он ничего не рассказывал необычного? Может быть, о «Барракуде», о своей работе, о здешних местах? Он не упоминал о таком месте – Три Скалы?
– Нет, не упоминал, – ответила Валерия Алексеевна. – Он вообще был крайне молчалив. Говорил только по делу. Очень удобно, но несколько пресновато.
– А Бородюк – матрос, который был с вами?
– Этот еще хуже, – махнула рукой Валерия Алексеевна. – Этот открывал рот только для того, чтобы выматериться. Ко мне это не имело никакого отношения – видимо, мат помогает ему в работе.
Она посмотрела на Гурова, ожидая новых вопросов, но он молчал. Тогда Валерия Алексеевна взялась пальцами за виски и зажмурила глаза.
– Нет, я никак не могу поверить! Это какой-то дурной сон! Я возлагала на этот отпуск такие надежды! Хотелось открыть новые горизонты… Открыла, называется.
– Все утрясется, – сказал Гуров. – У вас естественная реакция на трагическое событие. Сначала вам будет казаться, что вы уже никогда не выйдете из этого состояния, но достаточно будет хорошенько выспаться, и вы уже почувствуете себя лучше. Попробуйте принять сегодня на ночь снотворное.
– К черту снотворное! – сердито сказала женщина. – Я сделаю проще – спущусь в ресторан и надерусь, как мужчина. Ведь сильный пол именно так снимает стресс, верно?
– Только частично, – улыбнулся Гуров. – Со своей стороны я бы, например, не рекомендовал такой способ. Здесь есть более интересные вещи, чем рестораны, – море, пляжи, солнце…
– Мне это уже неинтересно, – заявила Самсонова. – Завтра же уеду отсюда. А то еще начнутся допросы, повестки, протоколы… Как только подумаю об этом, сразу мороз по коже.
– И все-таки задержитесь еще немного, – предложил Гуров. – У меня такое ощущение, что местные власти действительно не станут вам больше докучать. Их вполне устраивает версия несчастного случая. Лишние протоколы только осложнят дело. А вот нам с полковником вы можете очень помочь. Неужели откажете землякам?
Самсонова некоторое время довольно беззастенчиво разглядывала его, а потом многозначительно сказала:
– Некоторым землякам очень трудно отказать. Даже такой мужественной женщине, как я. Пожалуй, я пойду вам навстречу. Но с одним условием – вы мне расскажете, что за тайну вы тут раскапываете. Только не нужно вранья. Вранье я чую за километр. Два полковника из Москвы в этом паршивом городишке просто так появиться не могут. Посвятите меня в свои секреты – и мы союзники.
– Мы подумаем над вашим предложением, – серьезно сказал Гуров. – Вообще-то это против правил, но, может быть, для вас мы сделаем исключение. Я ничего не обещаю! Я говорю – может быть.
– Я буду ждать до двенадцати часов завтрашнего дня, – заявила Самсонова. – Потом без разговоров уезжаю.
– Идет, – сказал Гуров. – А пока разрешите откланяться. Отдыхайте.
На лице полковника Крячко было написано сожаление. Уходить ему явно не хотелось. Заметив это, Гуров едва заметно покачал головой, а уже в коридоре спросил:
– Ты хотел остаться, чтобы поговорить с Валерией Алексеевной о литературе?
Крячко махнул рукой и ответил с необычным для него смущением:
Крячко махнул рукой и ответил с необычным для него смущением:
– Да я так трепался – чтобы внимание привлечь. Понимаешь, чем-то она меня взяла! Роскошная женщина! Такую один раз в жизни можно встретить, и то не всегда.
– Не хочу тебя разочаровывать, но, по-моему, ты ей совершенно не понравился, – сказал Гуров. – Не стоит забивать себе голову несбыточными фантазиями. Нам еще работать и работать.
– Тебе хорошо говорить, – завистливо сказал Крячко. – Я видел, какими глазами она на тебя таращилась. Ты же у нас стопроцентный мужчина. И вид у тебя такой, будто бумажник у тебя до отказа долларами набит. Только эти дуры не понимают, что им с тобой ничего не светит.
– Зато я это хорошо понимаю, – сказал Гуров.
– Так ты вообще счастливчик. Жена-красавица, – прежним ноющим тоном сказал Крячко, – и все прочее. А здесь один раз в жизни встретил женщину, от которой без ума, и никаких шансов?
– Какие же у тебя шансы? – резонно заметил Гуров. – Ты хотя бы ботинки для начала почистил!
Крячко остановился, посмотрел на свои ноги и тревожно спросил:
– Ты думаешь, надо?
– Уверен! – заявил Гуров. – Сверкающие ботинки – половина успеха. Заверяю тебя как стопроцентный мужчина.
Он говорил это с достаточной долей иронии, не подозревая, какие последствия могут иметь его слова. А в следующую минуту он вообще забыл о сердечных проблемах друга, потому что на первом лестничном пролете они встретились с Каневским.
На этот раз Каневский не выглядел таким неприступным, как в момент их первой встречи. Однако любезности в его речах прибавилось не много.
– Гости из Москвы! – со скрытой насмешкой воскликнул он, вперяясь взглядом в Гурова. – А я уж не надеялся вас увидеть. Что вы здесь делаете?
– Ищем вас, – сказал Гуров. – Нам сказали, что вы согласны с нами побеседовать.
– Мой кабинет на первом этаже, – возразил Каневский. – Вы заблудились?
– Нет, просто знакомились с вашим замечательным судном, – пошутил Гуров. – Удобная штука. Название, на наш взгляд, неудачное, но, видимо, автор надеялся, что на суше это не имеет большого значения. Правда, я слышал, что здесь случаются землетрясения…
– Типун вам на язык! – мрачно отозвался Каневский, глядя на Гурова с откровенной неприязнью. – Правильно Семен Семеныч сказал, что у вас дурной глаз. Ходите везде и притягиваете несчастья. Вон теперь, говорят, какой-то инструктор с «Барракуды» потонул…
– Вы на нас еще ближневосточный конфликт повесьте, – предложил Гуров. – И революцию семнадцатого года. Давайте поговорим конкретно! Вы готовы сообщить нам интересующие нас подробности или начальник милиции поторопился нас обнадежить?
– Да пожалуйста! – сказал Каневский. – Что вы хотите знать? Как уехал господин Рештин? Уехал очень просто – выписался двенадцатого числа из номера. Это зафиксировано – если желаете, можете посмотреть. Было часов десять утра. Потом за ним пришла машина, и больше я господина Рештина не видел.
– Действительно, информация запредельной секретности! – заметил Гуров. – Коммерческая тайна. Удивляюсь, как это Семен Семеныч позволил вам разгласить такие факты? И вообще, непонятно, почему вы идете за указаниями к начальнику милиции? У вас тут филиал, что ли?
– А вы не смейтесь, – мрачно сказал Каневский. – У вас свои тайны, у нас – свои. А Семен Семеныч тут при том, что я вам говорил насчет официального запроса, а у нас тут слово Семен Семеныча значит не меньше, а может, даже и больше.
– Ну, что ж с вами поделаешь? – сказал Гуров. – Это не моя грядка, как говорится. Так, может, вы скажете, в какую машину сел Рештин? Это было такси?
– А вот чего не знаю, того не знаю, – отрезал Каневский. – Я его до ворот не провожал. Такси ему никто не вызывал. Возможно, он сам вызвал.
– Ну, спасибо и на этом, – сказал Гуров. – Надежный вы человек, кремень! Хранитель тайн. Обязательно в следующий раз у вас в отеле остановлюсь.
– Милости просим, – криво усмехнулся Каневский.
Несмотря на свои слова, Гуров с большим облегчением покинул «Титаник». Все, что было связано с этим отелем, вызвало в нем безотчетное чувство досады. Они потратили целый день, но ничего не узнали. Вокруг них словно сгущалось невидимое облако, из которого исходили явственные флюиды тревоги, но ни источника, ни конкретных признаков опасности они так и не нашли. И никаких следов Рештина. На поезде он отсюда не уезжал. В принципе, он мог доехать на автомобиле до ближайшего города… Но Рештин не пересекал ни одного таможенного пункта. Или он избрал обходной путь, или до сих пор находится на территории Украины.
Гуров понял, что должен хорошенько все обдумать – в тишине и одиночестве. Поэтому он не стал возражать, когда по возвращении в «Лазурный» Крячко вдруг объявил о намерении прогуляться. Тем более что уже на входе их поймал услужливый портье и, оттеснив в сторону, доверительно сообщил:
– Господин Гуров, докладываю! Относительно ведра вы были совершенно правы, приношу свои извинения. Но, к сожалению, виновных обнаружить не удалось. На десятом этаже действительно ремонтируется номер, но сегодня рабочих не было и номер был изначально заперт. Кто его отпер и совершил этот безобразный акт хулиганства, сказать не могу. Вы вправе предъявить претензии администрации и потребовать компенсации за моральный ущерб. Говорю это вам совершенно откровенно, хотя в этом случае сам буду, скорее всего, уволен.
– Мы не будем предъявлять претензий администрации, – успокоил его Гуров. – Мы постараемся найти истинных виновников и предъявим счет им.
– Вы – благородные люди! – горячо заверил их портье. – Сейчас таких – один на миллион. Можете на меня рассчитывать как на самого себя, господин Гуров. Кстати, тут вам пришла телеграмма. Позвольте вручить!
Телеграмма была от Алевтины Викторовны Рештиной – она сообщала, что прибывает в Лазурный Мыс на следующий день вечером.
Глава 6
На следующий день Гуров проснулся необычно поздно. Он здорово вымотался накануне, да еще, видимо, сыграла свою роль перемена климата и обстановки, но самое главное, что он забыл попросить разбудить его, понадеявшись на Крячко, который был ранней пташкой.
Первое, что увидел Гуров, открыв глаз, были туфли Крячко. Выглядели они несколько необычно, и Гуров не сразу понял, в чем дело. Он протер глаза и наконец сообразил, что эти много повидавшие на своем веку туфли сегодня вычищены до блеска и сияют, как тульский самовар. Это зрелище было настолько необычным, что Гуров не сразу даже сообразил, что перед его глазами находятся не только туфли, но также и ноги, в эти туфли обутые, а также и сам владелец этих ног и туфель.
Он поднял голову – Крячко стоял возле кровати, одетый, бодрый и улыбающийся. Лицо его тоже сияло. Он весь выглядел так, будто на дворе был большой праздник – карнавал или Первое мая. Ему не хватало только красного флажка и воздушного шарика на ниточке.
– С добрым утром! – радостно сказал Крячко. – Если ты сейчас встанешь, то мы еще успеем пообедать. Потому что завтрак ты уже проспал.
– Сколько времени? – недовольно спросил Гуров, сбрасывая одеяло.
– Уже десять часов, – объявил Крячко и захохотал. – Как сказал бы наш общий друг Вазалевский – не побоюсь этого слова.
Гуров выругался и быстро встал.
– Черт знает что! – с досадой сказал он. – Столько дел, а я дрыхну! А ты тоже хорош – не мог меня разбудить. Сам давно встал. Постой… – Он подозрительно уставился на друга. – Ты что, только что пришел?
Крячко со счастливой улыбкой на лице развел руками. Гуров всмотрелся в его жизнерадостное лицо и пораженно воскликнул:
– Ты шлялся всю ночь! Где ты шлялся всю ночь? Постой-постой! Этот жеребячий оптимизм… Ты был с женщиной! Это невероятно!
Крячко смущенно поскреб в затылке, снова неестественно захохотал и сказал:
– От вас, Холмс, ничего не скроешь! Ну что ж, я признаюсь – был!
– И кто же эта счастливица? – спросил Гуров. – Кто вытянул такой завидный жребий?
– Ты не поверишь! – выпалил Крячко, торжествующе сверкая глазами. – Это она!
– Слава богу! – иронически заметил Гуров. – Это она! А я тут гадаю, не переодетого ли трансвестита ты встретил?
– Да нет! Это она! – нетерпеливо воскликнул Крячко. – Валерия! Валерия Алексеевна Самсонова – предприниматель из Смоленска. Она оказалась удивительно тонким, понимающим человеком!
– Не может быть! – недоверчиво пробормотал Гуров. – То есть я не ее качества имею в виду, а то, что тебе удалось произвести на нее благоприятное впечатление. Вчера мне показалось… А где ты вообще ее нашел?
Крячко плюхнулся рядом с ним на кровать, взъерошил волосы и сказал:
– Помнишь, она вчера грозилась напиться в ресторане? Мне показалось, что это не пустые слова. Вечером я прямым ходом отправился в «Титаник». Вернее, в ресторан отеля.