Вспомни о Флебе - Бэнкс Иэн М. 34 стр.


Какой шанс у агента выжить в войне? В настоящее мгновение не очень большой, это Фел понимала, но даже если предположить, что Бальведе удалось спастись и на этот раз, какой же была тогда вероятность, что она может погибнуть позднее? Чем дольше тянулась эта война, тем эта вероятность выше. Фел считала, и более информированные мозги, в общем, соглашались с ней, что война продлится скорее десятилетия, чем годы.

Плюс-минус несколько месяцев, конечно. Фел нахмурилась и закусила губу. Она не могла представить, что они получили мозг; Оборотень побеждал, и у неё разбегались мысли. В последнее время ей ничего не приходило в голову, разве что средство запугать — возможно, только возможно — Гобучула: это было, конечно, никакое не средство положить конец его проискам, но оно, возможно, сможет затруднить его задачу. Но Фел не была оптимисткой, даже если военное командование Контакта согласилось бы с таким опасным, неопределённым и очень дорогостоящим планом…

— Фел? — спросил Джез. Она осознала, что смотрит в сторону острова, не видя его. Стакан нагрелся в её руке, а Джез и юноша глядели на неё.

— Что? — Она сделала глоток.

— Я спросил тебя, что ты думаешь об этой войне, — сказал юноша. Он разглядывал её прищуренными глазами. Солнечный свет резко обрисовывал его лицо. Фел разглядывала широкие, открытые черты и спрашивала себя, сколько ему лет. Больше, чем ей? Меньше? Ощущал ли он то же, что ощущала она… желал ли он быть старше, мечтал ли о том, чтобы с ним обращались, как со взрослым?

— Не понимаю. Что ты имеешь в виду? В каком смысле я должна о ней думать?

— Ну, — объяснил юноша, — кто её выиграет? — Он был сердит. Фел подозревала, что её нежелание слушать слишком заметно. Она посмотрела на Джеза, но старый робот молчал, а без поля ауры никто не смог бы сказать, что он думает или чувствует. Может, это развеселило его? Или обеспокоило? Она сделала последний глоток холодного напитка.

— Мы, естественно, — твёрдо заявила она, переводя взгляд с юноши на Джеза. Юноша покачал головой.

— Я в этом не совсем уверен. — Он потёр подбородок. — Не уверен, хватит ли нам воли.

— Воли? — удивилась она.

— Ну да. Желания бороться. Мне кажется, идиране — воины от природы. А мы нет. Посмотри на нас… — Он улыбнулся так, будто был много старше и считал себя мудрее, чем эта девочка, повернул голову и небрежно махнул рукой в направлении острова, где на берег были вытянуты лодки.

В пятидесяти или шестидесяти метрах дальше на мелководье под маленькой скалой Фел увидела нечто похожее на совокупляющуюся пару. Они перекатывались с боку на бок, тёмные ладони женщины обнимали светлый затылок мужчины. Не это ли побудило мальчика к такому замечанию?

Ну да, очарование секса.

Несомненно, это доставляло большое удовольствие, но как люди могут воспринимать это так серьёзно? Иногда Фел охватывала зависть к идиранам; они выше этого; спустя какое-то время секс для них переставал играть всякую роль. Они были двойными гермафродитами, каждая половина пары оплодотворяла другую, и каждый обычно рожал близнецов. После одной, иногда двух беременностей — и периодов покоя — они переходили от плодородной фазы размножения в фазу воинов.

Мнения о том, приобретали ли они интеллект или претерпевали только изменение личности, разделялись. Определённо они становились хитрее и теряли общительность, они становились отважнее и теряли сочувствие, они становились логичнее и теряли воображение. Они вырастали на метр, их вес удваивался, роговая кожа становилась толще и твёрже, мускулы увеличивались в обхвате и прочности, а внутренние органы изменялись так, что удовлетворяли повышенную потребность в энергии. Одновременно их тела теряли органы размножения, и они становились бесполыми. Всё было очень прямолинейно, симметрично и упорядочение, если сравнить это с обычаем Культуры самим выбирать себе партнёра.

Да, она могла понять, почему этот долговязый идиот, что сидит перед ней с высокомерной нервной улыбкой, так восхищается идиранами. Молодой осел.

— Такие уж мы есть… — Фел рассердилась ровно настолько, чтобы немного задумываться над словами. — Такие уж мы есть. Мы не развивались дальше… мы очень изменились, мы изменили сами себя, но больше не было никакой эволюции с тех пор, как мы бегали вокруг и убивали себя. Я имею в виду, взаимно убивали друг друга. — Она втянула воздух. Теперь она сердилась на себя. Юноша терпеливо улыбался ей. Она почувствовала, что краснеет. — И всё-таки, мы ещё животные, — убеждённо сказала она. — Мы точно такие же воины от природы, как и идиране.

— Почему же тогда выигрывают они? — с издёвкой спросил юноша.

— У них было преимущество. Мы начали готовиться к войне лишь в последнее мгновение. А для них война стала житейской мудростью; мы в этом по сей день все ещё не так хороши, так как занимались этим в последний раз сотни поколений назад. Не волнуйся… — Она заглянула в пустой стакан и немного понизила голос. — Мы быстро учимся.

— Но погодите! — Мальчик кивнул сам себе. — Мне кажется, мы выйдем из этой войны, а идиране будут продолжать экспансию — или называй это, как хочешь. Война как-то волновала и привносила какое-то разнообразие, но сейчас она длится уже четыре года и… — он опять помахал в воздухе ладонью, — мы не добились большого прогресса. — Он рассмеялся. — Мы ничего не делаем, только отступаем!

Фел быстро встала и отвернулась, боясь, что расплачется.

— О дерьмо, — сказал юноша Джезу. — Мне кажется, я не должен был этого говорить… У неё друг или родственник…

Фел пошла вниз по палубе. Она немного прихрамывала, так как едва сросшаяся нога ещё напоминала о себе ноющей болью.

— Не беспокойся, — сказал Джез юноше, — оставь её в покое, и она снова придёт в норму…

Фел поставила стакан в тёмной пустой каюте и пошла дальше в направлении носовых надстроек.

Она поднялась по лестнице к рулевой рубке, потом ещё по одной лестнице на крышу, села там с поджатыми ногами (недавно сломанная нога болела, но она не обращала на неё внимания) и смотрела на море.

Далеко-далеко, на самой границе дымки в почти неподвижном воздухе сверкал белый горный гребень. Фел печально вздохнула. Может, эта белизна — видимая, вероятно, только потому, что вздымалась высоко в небо, в чистый воздух — была покрытыми снегом горными вершинами? А может, просто облака? Она недостаточно хорошо помнила географию этой местности, чтобы точно сказать это.

Фел сидела и думала об этих вершинах. Однажды высоко в предгорьях, где маленький горный ручей около километра бежал по ровному болотистому плато и петлял, и змеился, и изгибался, как атлет, который разминается и гнётся между двумя схватками, по покрытой камышом земле, она нашла что-то, что сделало ту зимнюю прогулку незабываемой.

Сбоку ручья лёд сформировал прозрачные, хрупкие комки. Фел некоторое время счастливо маршировала сквозь мелкие места, дробя лёд сапогами и наблюдая, как его уносит водой. В тот день она не лазала в горы, а просто гуляла. Она была в зимней одежде и почти без снаряжения. И тот факт, что она не делала ничего опасного или физически утомительного, вызывал у неё чувство, будто она снова была маленькой девочкой.

Она пришла на место, где ручей бежал по скальной террасе, от одной болотистой равнины к другой, и там прямо под водопадом в скале вырыл маленький пруд. Вода падала не более чем на метр, и ручей был достаточно узким, чтобы его перепрыгнуть. Но Фел запомнила и этот ручей, и этот пруд, потому что там в кружащейся воде, пойманный под брызжущим водопадом, плавал застывший круг пены.

Вода здесь от природы была мягкой и торфянистой и иногда в горных ручьях этой местности образовывалась желтовато-белая пена, разносилась ветром и повисала на камышах, но она ещё никогда не видела замёрзшей пены в форме круга. Фел засмеялась, когда увидела это. Она подошла и осторожно взяла этот круг в руки. Он был чуть больше раскрытой ладони и несколько сантиметров толщиной, и совсем не такой хрупкий, как она боялась.

Пенистые пузыри в холодном воздухе и почти замерзающей воде превратились в лёд и сформировали нечто похожее на крошечную модель галактики, обычной спиральной галактики, как эта, её Галактика. Она держала над собой лёгкое творение из воздуха, воды и растворённых химикалий, вращала в ладонях, обнюхивала, вытягивала язык и лизала, рассматривала сквозь пену мутное зимнее солнце, легонько постукивала пальцем, чтобы послушать, не звенит ли оно.

Она заметила, что её маленькая галактика начала таять, очень медленно, и видела своё собственное дыхание, короткую картинку её тепла в воздухе.

Потом она положила этот круг назад, в пруд, и он медленно закружил у подножия маленького водопада.

Когда ей пришло в голову сравнение с Галактикой, она задумалась о сходстве сил, которые образовали и эту маленькую, и большую галактики. А какая в действительности важнее? — пронеслось у неё в голове. Мысль эта смутила её.

Когда ей пришло в голову сравнение с Галактикой, она задумалась о сходстве сил, которые образовали и эту маленькую, и большую галактики. А какая в действительности важнее? — пронеслось у неё в голове. Мысль эта смутила её.

Но время от времени она снова возвращалась к этой мысли и говорила себе, что одна так же важна, как и другая. Но регулярно возвращалось и другое чувство, и она впадала в смущение.

Фел'Нгистра глубоко вздохнула и почувствовала себя немного лучше. Она улыбнулась, подняла голову, ненадолго закрыла глаза и посмотрела сквозь веки на красный солнечный туман. Потом провела ладонью по светлым волнистым волосам и ещё раз спросила себя, что такое эти далёкие, качающиеся и нечёткие формы над блестящей водой — облака или горы.

ЧАСТЬ IX МИР ШАРА

Представьте себе широкий и сверкающий океан с большой высоты. Он простирается во все стороны до самого чётко обрисованного горизонта. На миллиардах крошечных волн горит солнце. А теперь представьте над океаном гладкое покрывало облаков, оболочку из чёрного бархата высоко над водой, которая тоже тянется до горизонта. Только блеск воды оставьте, даже если отсутствует солнце. Добавьте множество острых, маленьких огоньков, рассеянных по этому чернильно-чёрному покрывалу, как искрящиеся глаза: одиночные, парные или большими группами, каждая далеко-далеко от всех остальных скоплений.

Такая картина открывается в гиперпространстве, когда корабль, как микроскопическое насекомое, свободно летит в узкой щели между энергией и реальным пространством.

Маленькие, острые огоньки сверху — это звезды; волны на море — нерегулярности сети, на которые опирается летящий сквозь гиперпространство корабль, а искорки — его источники энергии. Сеть и плоскость реального пространства искривлены; точно, так же как океан и облака искривляются вокруг планеты, но в меньшей степени. Чёрные дыры кажутся тонкими струями воды, повёрнутыми от облаков к морю, сверхновые — длинными молниями. Астероиды, луны, планеты, орбитали и даже кольца и сферы не видны вообще…

Два Быстрых Наступательных Корабля класса «киллер», «Торговая прибыль» и «Ревизионист», неслись сквозь гиперпространство, порхая над тканью реального пространства, как стройные сверкающие рыбы в глубоком тихом пруду. Они огибали системы и звезды и старались держаться поглубже в пустых местах, чтобы уменьшить опасность обнаружения.

Каждый их двигатель был источником почти невообразимой энергии. Они удерживали в своих двухсотметровых корпусах силу, составляющую около одного процента мощности маленького солнца, и оба корабля мчались через четырёхмерную бездну со скоростью, которая в реальном пространстве была бы не меньше десяти светолет в час. Это считалось очень быстрым.

Внимательнее всего корабли следили за Сверкающей Стеной и Сумрачным Проливом. Отклоняясь от прямого курса, они внедрялись глубоко в военную зону, целясь на систему, которая содержала Мир Шара.

На большом удалении была видна группа чёрных дыр, образующих Пролив. Эти рифы бушующей энергии тянулись сквозь область в тысячи светолет и оставляли за собой чистое от звёзд пространство. Они создавали искусственный галактический рукав, сворачиваясь в длинную спираль ближе к центру вращающегося острова из звёзд и туманностей, который был Галактикой.

Эта группа чёрных дыр была повсюду известна как «лес», так близко друг к другу они располагались. В случае обнаружения и преследования оба корабля Культуры должны были попытаться протиснуться сквозь эти искривлённые смертоносные стволы. Полевая техника Культуры будто бы превосходила идиранскую; поэтому полагали, что у них есть шансы пройти, а вероятный корабль-преследователь скорее отступит, чем решится иметь дело с «лесом». Страшный риск, но Быстрые Наступательные Корабли были очень ценными; Культура построила их ещё мало, а потому надо было сделать все, чтобы они или вернулись, или, если случится худшее, были полностью разрушены.

Они не встретили ни одного вражеского корабля, в секунду пронеслись над внутренней поверхностью Тихого Барьера, в соответствии с приказом двумя короткими взрывами сбросили свой груз, развернулись и на максимальной скорости ушли сквозь редеющие звезды и мимо Сверкающей Стены назад, в пустое небо Сумрачного Пролива.

Вражеский корабль на стационарной орбите близ системы Мира Шара заметил их слишком поздно, чтобы начать преследование; они быстро убежали от лучей поисковых лазеров. Странная миссия закончилась. Они взяли курс на другую сторону Пролива. Ни мозги, ни маленькие экипажи каждого из кораблей (в пользу их присутствия решающим было скорее их собственное желание, чем полезность) так и не узнали, зачем они швыряли в пустое пространство дорогостоящие боеголовки, обстреливали когерентно-лучевыми орудийными системами роботы-мишени своего напарника, выдували облака РАМ и обычного газа и выбрасывали странные маленькие, заполненные техникой связи сигнальные корабли без двигателей, которые были чуть больше автоматических шаттлов. Общий эффект этой операции будет состоять в нескольких сенсационных световых явлениях и распределении сфер излучения и широкополосных сигналов, пока не придут идиране и не соберут или не уничтожат сигнальные корабли.

От них потребовали рискнуть жизнью ради глупой миссии вызвать панику, которая, кажется, никого не могла соблазнить на предположение, что где-то в центре этой пустоты состоялась космическая битва, хотя это было не так. И они это сделали!

Как далеко должна была зайти в этом Культура? Идиране, казалось, любили самоубийственные миссии. Легко складывалось впечатление, что приказ выполнить задание иного рода они воспринимали как оскорбление. Но Культура?! Где даже в войсках слово «дисциплина» было запрещено, где люди всегда хотели знать, почему это и почему то!

В самом деле, Культура зашла слишком далеко.

Оба корабля неслись сквозь Пролив и спорили. На них шли жаркие дискуссии между членами экипажей.


«Вихрю чистого воздуха» на путешествие с Вавача к Миру Шара понадобился двадцать один день.

Вабслин убивал время, латая что можно, но по-настоящему кораблю требовался основательный капитальный ремонт. И хотя структурно он был ещё здоров и системы жизнеобеспечения функционировали почти нормально и без катастрофических поломок, они всё-таки были основательно изношены. Двигатели-деформаторы работали, хотя и неровно, но ядерным двигателям уже не выдержать длительного использования в атмосфере — они доставят корабль на Мир Шара и обратно в космос, но долгий полет в атмосфере им уже не под силу — и сенсоры «ВЧВ» числом и мощностью опустились до уровня, который едва превышал функциональный минимум.

И всё-таки ушли мы хорошо, думал Хорза.

Теперь, управляя «ВЧВ» самостоятельно, он научился обходить схемы идентификации в компьютере. Ему не нужно было больше обманывать Отряд Вольных Наёмников. Шли дни, и он подвергал себя медленному превращению, возвращая все большую часть прежнего «я». Он делал это для Йелсон и остальных членов отряда. Он оставил две трети на компромисс между Крайклином и тем мужчиной, которым он был на «ВЧВ» до Вавача. Проявиться последней трети и показать своё истинное обличье он не позволял ни для кого на корабле. Оно было предназначено для рыжеволосой женщины-Оборотня по имени Кирачелл, и он надеялся, она узнает его по этой части внешности, когда они встретятся на Мире Шара.

— Почему ты решил, что мы разозлимся? — спросила его однажды Йелсон.

Они установили с одной стороны ангара «ВЧВ» экран-мишень и тренировались в стрельбе из лазера. Встроенный в экран проектор показывал изображения, по которым они должны были стрелять.

Хорза посмотрел на женщину.

— Он был вашим вожаком.

Йелсон засмеялась.

— Он был менеджером; а многие ли менеджеры любимы их штабом? Это работа, Хорза, и даже не особенно прибыльная. Крайклин сделал так, что большинство из нас выбыло раньше срока. Дерьмо! Единственная персона здесь, которую тебе нужно было обманывать, это корабль.

— Разумеется, мне пришлось обмануть и корабль.

Хорза прицелился в бегущую по экрану человеческую фигуру. Лазерное попадание было невидимым, но экран зарегистрировал его и выдал в том месте вспышку белого света. Человеческая фигура была поражена в ногу. Она запнулась, но не упала: пол-очка.

— Я просто не хотел рисковать, если вдруг кто-то был лоялен по отношению к Крайклину.

Настала очередь Йелсон, но она смотрела на Хорзу, а не на экран.

Схемы безопасности были обойдены, и теперь, чтобы командовать кораблём, не требовалось ничего, кроме известного только Хорзе цифрового кода и принадлежавшего Крайклину маленького кольца. Хорза пообещал, что после прибытия на Мир Шара, если не будет другой возможности покинуть планету, он запрограммирует компьютер «ВЧВ» так, чтобы через определённое время освободить его от всех ограничений на преданность. И если он сам не сможет вернуться из туннелей Командной Системы, Отряд Вольных Наёмников не останется на берегу.

Назад Дальше