– Нет. Нет, нет, нет. НЕТ! И всё равно: ты должна была мне сразу всё сказать!
– Да, наверное, ты права. Я только… я думала, это будет немножко чересчур – взять и вывалить на тебя всё сразу. Расставание, переезд… ещё и это.
– А кто говорил, вот только что говорил, что лучше взять и отрезать разом? И что именно этого ты не хотела – чтобы боль тянулась как жвачка, да?
– Ах, Паули, иди ко мне, – говорит она, чуть-чуть улыбается и обнимает меня, и руками, и ногами, а я думаю: долго ли она ещё сможет так делать?
– Сегодня пятница, наплевать на всё, чистить зубы не будем, – говорит мама.
Уже ночь, пора спать и видеть странные, непонятные сны. Подушки мокрые, мы гладим друг друга. Нос уткнут в мамину грудь. Волосы щекочутся. Мы перебираем друг другу кудряшки в темноте. Делаем из одеяла пещеру, тихонько смеёмся, храпим, просыпаемся, моргаем, вглядываемся во тьму.
Ночь. Темнота. Бесконечно много мамы. Много-много мамы и много-много меня. Мы перемешались руками и ногами в её постели, под её одеялом, гладим друг другу спину, нюхаем затылок. Мы – дома (хоть и в Пластикбурге).
Её ноги, уже час я держу их на руках, пристально рассматриваю, массирую, разговариваю с ними, глажу, пощипываю и тихонько царапаю. И – не понимаю. Роняю на них слёзы, ругаюсь, рассказываю им о прежних временах и о том, что будет завтра, обо всех наших походах и планах, шутках, веселье и усталости. А они – молчат в ответ.
– Ещё что-нибудь хочешь поделать? – спрашиваю я маму.
Но она качает головой.
– Спать. Я устала, та-а-ак устала…
– Тогда спи, – говорю я. – А я займусь твоими ногами, вдруг во мне всё-таки есть волшебные силы, тогда ты завтра проснешься – и всё снова будет хорошо.
Я чувствую, как она уплывает в сон, ощущаю слабое подёргивание мускулов, слышу, как она причмокивает, уже во сне, пытаюсь представить, что за образы возникают сейчас у неё в голове. Держу её руки, чую её дыхание, вижу движения глаз за веками, хотя через пластиковые окна проникает только лунный свет. Наполовину разматываю с шеи шарф и оборачиваю им мамины ноги. Не знаю точно, зачем. Наверно, чтобы её согреть. Чтобы ей стало ещё теплее. Или чтобы вылечить её – а вдруг в шарфе есть тайные целительные силы?
Я её дочка, она моя мама, и я шепчу клятву, которую ей не надо слышать: что я всегда буду рядом. И мы вместе начнём жить этой новой жизнью.
– Мы справимся, мама, – говорю я и дотрагиваюсь кончиком пальца до её носа. Она мотает во сне головой, отгоняя мой палец, словно муху, и поворачивается на бок, укрываясь моими руками, как одеялом, увлекая меня за собой.
Глава 21 Кому праздник, кому – Мяв
Сижу дома, жду, когда за мной зайдет Пауль.
Дни рожденья – это бэ-э-э. Сказать, как я ненавижу дни рожденья? Все эти звонки с поздравлениями, на которые хочешь не хочешь, а надо отвечать, и раннее вставание, потому что всю ночь не можешь толком заснуть от волнения, и мамины слёзы из-за подгоревшего пирога. Ненавижу часами благодарить за подарки и делать вид, что радуешься срезанным цветам, хотя уже живот болит от пирогов и тортов.
На моём дне рожденья мы бы ели маулиновое варенье и мауроженое, маурошковый маульмелад, играли бы в маульбинтон, на маультроммелях и в маули-маули. И всё, ничего больше. День рожденья – это ведь просто день. Ну, может ещё послушали бы кошачий маульцерт. Но на этом уж точно всё – и конец деньрожденному безобразию!
Иду на кухню и начинаю печь для Пауля торт-маулавейник. Это довольно сложно, но на такое безумие я согласна.
Рассказывать дальше, как я ненавижу дни рожденья?
Я ненавижу малышовые игры, сосиски на гриле, освобождение от домашних заданий и расползающиеся куски торта с эм-энд-эмсом внутри. Ненавижу, когда каждый учитель переспрашивает и поздравляет. Ненавижу бесконечно повторяющееся перечисление подарков. Ненавижу, когда меня приглашают на праздник, и ненавижу, когда других приглашают, а меня – нет.
Ненавижу бег в мешках, жмурки, эстафеты, викторины и испорченный телефон.
Ненавижу воздушные шарики и клоунов. Ненавижу задувать свечки, закрывать глаза и загадывать желания перед всеми гостями. Ненавижу конфетти, серпантин и соломинки для лимонада. Ненавижу венские сосиски и картофельный салат. Ненавижу, что кто-нибудь непременно начинает рыдать – чаще всего сам именинник, просто потому, что он устал до предела. Ненавижу деньрожденные песенки (все), дурацкие шапки-колпачки, флажки и поздравления. Ненавижу подарочную бумагу, бантики и ленточки. Ненавижу, когда бодрые родители всё-всё распланировали, даже веселье и игры, и указывают, когда пора пить и есть, а когда смеяться.
Ну вот, кажется, всё. Надо было выпустить пар.
Что я подарю Паулю?
Корзинку со всякими мауштуками и маунструментами. Там будет исландский маультроммель, пакетик сушёной маурошки, маулиновые карамельки и всякая всячина для маугента-детектива: удостоверение, лупа, набор для обнаружения отпечатков пальцев, накладные усы, лента для огораживания места преступления, перчатки, фонарик. Ну да, и торт-маулавейник.
Глава 22 Тра-та-та от всей души
– Тра-та-та от всей души, – говорю я, открыв дверь и увидев Пауля.
– Спасибо, – отвечает Пауль. – Не фанатка дней рождений, да?
– Вроде того, – говорю я. – Да вообще ничего не фанатка. Я сейчас не самый счастливый человек на свете.
– Окей, – кивает Пауль. – Тогда идём, я тебя заражу хорошим настроением, оно у меня сегодня, как у колибри под кофеином.
– Чего? – округляю я глаза, а Пауль пожимает плечами.
– Я и сам толком не знаю. Так мой папа всегда говорит.
Я киваю и начинаю натягивать куртку, но тут мама зовёт:
– Эй, друзья дорогие, зайдите-ка, пожалуйста, в дом. Тут в холодильнике кое-что лежит!
– Точно, торт! Чуть не забыла.
– Можно? – спрашивает мама. Пауль ничего толком не отвечает, и она просто берёт и обнимает его, целует в щёку. – Поздравляю, милый Пауль. Будь счастлив, – ласково мурлычет мама, как будто у неё самой всё отлично.
– Оке-е-ей, – говорит Пауль, – спасибо.
Глаза и носы ботинок у него, как всегда, будто связаны тоненькой леской.
– Садитесь, – говорит мама, мечет тарелки и приборы на пластиковый стол и достаёт из холодильника торт.
– Чтобы не было недоразумений, скажу сразу: торт делала не я, а Паулина. Я-то печь совсем не умею, нисколечко.
(Это правда.)
Пауль пробует кусочек, и глаза у него широко распахиваются.
В первый раз вижу у него такие огромные глаза.
– Прям прилечь хочется, – объявляет Пауль, облизываясь. Мы с мамой неуверенно переглядываемся. Что это значит? Ну так и ложись, хочу сказать я, но Пауль объясняет, что так всегда говорит его папа, когда ему что-нибудь ну очень-очень нравится.
Тогда понятно. Пауль смотрит на свои мужские кварцевые часы:
– Но на прилечь нет времени, нам пора, Паулина.
Мы шагаем по большой улице, мимо офисных аквариумов, мимо супермаркетов и заправок, мимо закрытого мебельного магазина и пиццерий с доставкой на дом. Всё-таки хорошо, что с Паулем не нужно непрерывно болтать. Наверняка можно обо всём ему рассказать, только это необязательно. Просто идти и молчать – это совершенно нормально.
– А мы вообще-то куда направляемся? – интересуюсь я.
– В Макдоналдс, – говорит Пауль.
– Куда-куда? – переспрашиваю.
– Мы там будем праздновать.
– Ты… серьёзно?
– Классно, правда? Это я так захотел.
Отмечать день рожденья в Макдоналдсе?!
На лице у Пауля – солнечно-жёлтое счастье. Пф-ф-ф, ну ладно, думаю я. Хуже обычного дня рожденья точно не будет.
– Заказывай всё, что хочешь, – говорит мужчина по имени Мигель, папа Пауля. – И ты, конечно, тоже, юная леди.
И подмигивает мне.
Пауль заказывает. На всех. Все – это он сам, я, Мигель, ещё один человек по имени Йоахим, немолодой и довольно толстый, с седоватой бородой, и ещё двое мужчин, которые не представились, сели за другой стол и всё время внимательно за нами наблюдают. Пауля они поздравили и теперь просто сидят, иногда тихонько переговариваются и играют во что-то на мобильниках.
Йоахим на вид вполне симпатичный, но я не понимаю, что он делает на этом… хм-м, празднике. Картошка фри, бургеры, молочные коктейли, кола, фанта, наггетсы и мороженое. Кетчуп, майонез, охапка соломинок.
– Чтоб полный стол был, у меня сегодня день рожденья, – говорит Пауль.
Девушка за кассой придвигает нам подносы.
– А, это ты наш именинник! – говорит она. – Сюрприз подойдет буквально через минуту.
Пауль подпрыгивает на каждом шагу, таким я его никогда ещё не видела. Вот точно колибри под кофеином, жёлтая улыбка от уха до уха, лицо красное и довольное. Каждые две минуты Пауль меняется бургером со своим папой, они жуют, чавкают и хвалят этот нектар, эту еду богов, это замечательнейшее изобретение человечества.
Пауль подпрыгивает на каждом шагу, таким я его никогда ещё не видела. Вот точно колибри под кофеином, жёлтая улыбка от уха до уха, лицо красное и довольное. Каждые две минуты Пауль меняется бургером со своим папой, они жуют, чавкают и хвалят этот нектар, эту еду богов, это замечательнейшее изобретение человечества.
Они улыбаются друг другу, а потом Мигель обнимает Пауля, очень крепко и долго, и говорит:
– У меня есть для тебя подарок, отличный подарок, только я его сегодня не смог принести, сынок, он пока ещё у меня. В следующий раз принесу, окей?
– Окей, – говорит Пауль, – конечно.
А Йоахим говорит, что знает, что это за подарок, и Пауль непременно ему обрадуется.
Совершенно непонятно, кто такой этот Йоахим. Может, дядя Пауля или ещё какой родственник? Но ни на именинника, ни на Мигеля он совершенно не похож. И вообще, зачем Мигель притащил их с собой, Йоахима и этих двух других типов, которые только сидят, скучают и тычут толстыми пальцами в экраны телефонов?
Почему друзей пригласил не Пауль, а его отец? Это же день рожденья Пауля, а не Мигеля.
Странно мы смотримся в этом заведении – четыре дядьки и два ребёнка. Мигель вроде бы с нами, а вроде и не совсем. Каждые три минуты он отвлекается от происходящего и на немножко погружается в себя, и тогда мы остаёмся в компании трёх мужчин перед столом, заваленным едой в картонных коробочках, которая на вкус в основном как кетчуп. Всё это странно, но в то же время – даже интересно. Я внимательно слежу за происходящим, к тому же меня радует Пауль, он просто весь светится от счастья.
Хороший день, думаю я.
А потом оно всё-таки происходит: появляется клоун. Это прыщавый десятиклассник, я видела его на школьном дворе. На нём идиотский костюм Роналда Макдоналда, в руках – маленький торт.
Только не петь, думаю я про себя, пожалуйста, только не петь.
К счастью, клоун просто говорит:
И уходит. Уф, пронесло!
– Хотите поиграть? – спрашивает Йоахим, переводя взгляд с Пауля на меня и обратно.
Я не могу удержаться и громко фыркаю.
– Не-е-е, – отвечает Пауль, – и так нормально. – И загружает в рот очередную порцию картошки.
– Как живётся, сынок? – спрашивает Мигель.
Лет ему, наверное, столько же, сколько маме, но вид усталый, глаза красные, кожа бледная. На стуле он сидит немножко наискосок, а когда улыбается, в уголках рта собираются симпатичные морщинки.
– Хорошо, очень даже хорошо, – говорит Пауль. – У Ричи тоже всё хорошо. У Паулины есть черепахи, и мы видимся почти каждый день.
– Ну, это здорово, – говорит Мигель и улыбается мне.
Йоахим нарезает торт и пододвигает каждому кусочек.
– А у тебя как? – спрашивает Пауль.
– Тоже всё нормально, – отвечает Мигель, улыбается и смотрит на Йоахима. – Ну то есть как… По-разному бывает. Но сейчас всё хорошо.
Он откусывает от торта, поднимает брови и говорит:
– Суперский торт! Разве что кетчупа чуток не хватает. – Обмакивает кусок торта в кетчуп и откусывает: – М-м-м-м-м!
Мы хором смеёмся, даже скучные дядьки за соседним столом, а я думаю: это самый странный день рожденья, на котором я была. А что, если вся моя жизнь теперь будет такой – торт с кетчупом, учителя с бабочкой, мама в слезах и с безответными ногами, я с суровой дисциплиной и жёстким планом тренировок (по затыканию пасти, вставанию на горло собственной песне, приглаживанию шерсти на хребте и хвоста трубой), дни и ночи в Пластикбурге, маузидент без Мауляндии, разговоры, которые начинаются с «окей», им заканчиваются и состоят в основном из него же, но всё равно выражают всё, что надо сказать, дни рождения в Макдоналдсе, собака, не умеющая рычать, и сложнейший казус для маугента – дело Человека-без-имени и его велоподружки. Вдруг теперь вся жизнь станет такой – другой и странной? Сложной, трудной, новой – и больше никогда не будет нормальной?
Через час с хвостиком Йоахим глядит на часы и говорит:
– Ну что ж… Нам как будто пора.
Он смотрит на Мигеля, потом на Пауля, подмигивает, кивает и встаёт.
– Окей, – говорит Мигель.
– Окей, – говорит Пауль.
– Ну вот, – говорит Мигель.
– Да, вот, – говорит Пауль.
– Празднуй дальше, мой большой мальчик, – говорит Мигель.
– Ясное дело, – говорит Пауль и чуточку улыбается. Они обнимаются.
– Ты у меня молодец, – говорит Мигель.
– И ты у меня тоже, пап, – говорит Пауль.
Йоахим подает мне руку и кивает.
– До свидания, Паула.
Ну да, почти попал, думаю я. И отвечаю:
– До свидания, Йоханнес.
– Пока, Мигель, – говорю я, – спасибо большое за классные бургеры и за всё остальное. Рада была познакомиться.
– Я тоже рад, юная леди. Приглядывай за моим парнем, ладно?
– Само собой. Он мне нужен, мы же теперь вместе.
– Да ну?! – говорит Мигель и смотрит на Пауля большими глазами.
– Не в том смысле, – говорю я. – Мы коллеги…
Поворачиваюсь к Паулю:
– Подожду тебя на улице.
– Окей, – говорит Пауль.
Сижу на печальной, пустой детской площадке, кормлю голубей остатками картошки. Потом приходит Пауль и садится рядом. Он вытирает глаза.
– Всё в порядке? – спрашиваю я.
– Да, – говорит Пауль. – Да. Я просто скучаю по нему немножко. Сейчас пройдёт.
– Понятно, – говорю я и даю ему пару кусочков картошки – для голубей.
Пауль совсем не нытик, и Мява он не устраивает. Думаю, у него очень даже есть причины, и немало, чтобы злиться и орать, но он старается принять их, отнестись к ним по-дружески. Пауль из той же породы, что и Генерал, надо их познакомить. Они друг другу подойдут. Генерал любит поговорить, а Пауль – слушатель какого поискать. Оба любят и ценят торты-пироги, им нипочём ушедший автобус, дождь и всякое такое, от чего некоторым тут же хочется устроить Мяв.
– День рожденья был классный, честное слово, – говорит Пауль. – Так здорово, что ты пришла. И спасибо за торт и подарки. По-моему, никто ещё не пёк торт специально для меня.
– Да ерунда, – говорю я и думаю: это именно то, что я хотела сказать.
Я гляжу на Пауля: он сидит рядом, просто сидит, грызёт картошку, думает о чём-то, а где-то глубоко внутри – счастливый.
– Кстати, вот что: ты теперь член нашей команды, официально. Я уже поговорила с остальными.
– Правда?
– Ну да. Хочешь?
– А то!
– Добро пожаловать, – говорю я, а Пауль обнимает меня.
Ну и Пауль! Ух ты!
– Спасибо, – говорит он.
Пожимаю плечами, гляжу на двух голубей, дерущихся из-за кусочка картошки. Потом спрашиваю:
– А Йоахим, он вообще-то кто? И те два дядьки?
– Те двое – охранники. А Йоахим – папин куратор.
– Охранники? Куратор?
– Ну да, когда мы видимся, они должны быть рядом. Йоахим вполне нормальный, не то что те, которые раньше были. Отец с ним ладит.
– А зачем твоему папе охранники? Он что, звезда, что ли?
Пауль усмехается.
– Не-е, не звезда, но без них нам нельзя встречаться.
– Почему это?
– Ну, вот так вот.
Слышу дыхание Пауля. Он дышит тяжело, как будто на турнике подтягивается. У меня по спине бегут мурашки, и я говорю:
– Окей.
Между нашими кроссовками – муравьиная дорожка, она тихонько подрагивает, то тут, то там проползает заблудившийся жук, который ни сном ни духом о том, что вокруг происходит. Откидываюсь на спину, вытягиваюсь, делаюсь совсем плоской, щурюсь на ослепительно яркое солнце. Сухая трава под головой, в носу щекотка, небо высокое и почти белое, хрип и кряканье громкоговорителя в «МакАвто». Левой рукой ищу руку Пауля. Нащупываю его запястье.
Вот так вот.
Глава 23 Письмо с угрозами
ВСЁ, ЧТО БЫЛО ДОРОГО, СОЖЖЕНО И РАСТОПТАНО.
ВАША ЖЕНА ТЯЖЕЛО БОЛЬНА. ЕЙ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ.
ВАША ДОЧЬ СИЛЬНЕЕ, ЧЕМ ВЫ ДУМАЕТЕ.
ЕЁ ЗЛОСТЬ И ЯРОСТЬ ВЫШЕ ЭВЕРЕСТА, ЕЁ ГНЕВ МОЖЕТ РАЗДАВИТЬ ВАС, КАК МУРАВЬЯ… ПРОСТО, ЧТОБЫ ВЫ ЗНАЛИ, КАКОВО ЕЙ.
ВЫ ДОЛЖНЫ НАЧАТЬ ДЕЙСТВОВАТЬ.
НЕ НАДО ПОВОДИТЬ ПЛЕЧАМИ ПЕРЕД ДРУГИМИ ЖЕНЩИНАМИ, НАДО ЗАБОТИТЬСЯ О ТЕХ, ЗА КОГО ВЫ В ОТВЕТЕ.
МАУЛЯНДИЯ – НЕ ВАША СОБСТВЕННОСТЬ.
ВЕДИТЕ СЕБЯ БЛАГОРАЗУМНО. ТОГДА, ВОЗМОЖНО, МЫ ПОДУМАЕМ ОБ ОТМЕНЕ ВАШЕГО НАКАЗАНИЯ.
ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ, С КЕМ ИМЕЕТЕ ДЕЛО, – РАДУЙТЕСЬ.
А ТО НАВСЕГДА ЗАБЫЛИ БЫ ПРО СОН. И ПРО СМЕХ.
На этом удивительные приключения запредельно невероятной, исключительно неповторимой, потрясающей, ни на кого не похожей Маулины Шмитт, конечно же, не заканчиваются.
Во второй части Маулина вместе с мамой отправляется в их последнее совместное путешествие, а Сырный Генерал помогает организовать ни на что не похожее предприятие. Маулина похищает зебру, чтобы образумить папу, и внимательно следит за тем, что происходит в её обожаемой Мауляндии. И вот однажды она просто отказывается верить своим глазам…