— Будь спокоен! Он же читает наши мысли! Стало быть, знает, куда нам надо…
— Хотелось бы верить, — ответил мистер Мик с надеждой в голосе.
Мародер стремительно вписался в очередной крутой поворот, и остроконечные пики на горизонте тошнотворно мотнулись.
Мистер Мик распростерся на спине монстра лицом вниз, отчаянно пытаясь не слететь на острые камни внизу. Улучив момент, он бросил взгляд в сторону. Иззубренный хребет на близком горизонте был похож на добротный придорожный забор.
Оливеру Мику стоило немалых усилий держаться с достоинством, гарцуя по главной улице Астероид-Сити на спине Мародера.
Тротуары были запружены толпой, оцепеневшей от изумления.
Стиффи, разглядевший знакомое лицо, торжествующе прокричал:
— Скажи-ка мне еще раз, засранец, что Мародер — это моя выдумка!
Заметив преподобного Гарольда Брауна и Эндрю Смита, мистер Мик поднял тяжелую, как в кошмарном сне, руку и приветливо помахал. По крайней мере, он надеялся, что получилось приветливо. Ни к чему им знать, что его сейчас ноги не держат.
Эндрю Смит помахал в ответ и что-то прокричал, а преподобный Браун так и остался стоять столбом, разинув рот.
«До нынешнего дня я о таком только в книжках читал, — подумал мистер Мик, — Герой-победитель въезжает в родной город верхом на верном коне». Он вдруг почувствовал укол в сердце: с каких это пор герой-победитель стал узкоплечим немолодым счетоводом, сгорбившимся от тридцати лет сидения над бухгалтерскими книгами? Герой молод, красив и сидит в седле прямо и уверенно…
С тротуара сошел человек с бластером в руке, и до мистера Мика дошло, что они поравнялись с «Серебряной луной».
Блэки Хоффман.
«Ну вот, — подумал мистер Мик. — Сейчас я получу за все сполна. Изображал из себя большую шишку, демонстрировал остроумие, глубокие познания в карточных играх и умение стрелять, а также послужил обществу на высокой должности шерифа…»
Горькие мысли не помешали ему гордо расправить плечи и решительно встретить взгляд Блэки Хоффмана. А как иначе? Во всех книжках герои поступают именно так. А он, черт побери, и есть герой, хочется ему этого или нет.
Улица замерла. В воздухе разлилось предчувствие крупных неприятностей.
В наступившей тишине раздался решительный голос Хоффмана:
— Где твои бластеры, Мик?
— А то ты не знаешь! — Голос мистера Мика звучал ровно. — Они у твоих людей.
— Ну, так одолжи у Стиффи! — огрызнулся Хоффман. — Тебе-то они не надолго понадобятся! — Хоффман злобно захохотал.
Мистер Мик кивнул. Он протянул руку за спину, не сводя глаз с противника, принял оружие и плотно сжал рукоятку.
Забавно, подумал он. Мне бы сейчас вспотеть от страха, но нет — спокоен, как тем вечером в «Серебряной луне». Удивительно, как оружие меняет человека.
Но шансов у мистера Мика все-таки не было, он это видел. Бластер еще надо вывести из-за спины — Хоффман успеет выстрелить раньше. Странно, но страх почему-то не приходил…
В тусклом солнечном свете блеснул ствол, из которого тут же вылетел голубой луч. Тем бы все дело и кончилось, но произошло невозможное: луч искривился и, вместо того чтобы снести череп мистеру Мику, аккуратно вошел между глаз Мародера.
Монстр затанцевал от удовольствия.
— Надо же! — задохнулся от изумления Стиффи, — Он еще и притягивает! Если ты сам не попал, он схватит и притянет! Прямо громоотвод какой-то!
На лице Блэки Хоффмана отразилась целая гамма чувств: сначала недоумение, потом недоверие и, наконец, что-то очень похожее на страх. Луч погас, и бластер упал на мостовую. Мародер замер.
— Ну что, Хоффман? — негромко спросил мистер Мик.
Лицо Блэки Хоффмана исказилось.
— Слезай со своей ящерицы и дерись как мужчина!
— Нет, — спокойно ответил мистер Мик. — Потому что поединка не получится. Получится, я против всей твоей банды.
Медленно, шаг за шагом, Мародер двинулся вперед. Хоффман некоторое время пятился, пытаясь сохранять достоинство, потом не выдержал и с криком ужаса пустился наутек.
— Взять его! — рявкнул мистер Мик.
И Мародер взял, сделав молниеносный выпад длинной шеей. Взял аккуратно, как и имел в виду Оливер Мик.
Мародер ухватил Блэки Хоффмана за штаны, и теперь тот раскачивался в воздухе, завывая в бессильной ярости и, вполне вероятно, в ужасе. Изящно, как цирковая лошадь, Мародер развернулся и рысцой возвратился к дверям «Серебряной луны», неся свой груз легко и элегантно. Публике представление скорее понравилось.
Блэки Хоффман затих, толпа же, наоборот, зашумела. Под сводом защитного купола заметались одобрительные возгласы. Мародер слегка взбрыкнул и плавно покачал головой сверху вниз, встряхивая свою добычу.
Мистер Мик поднял руку, требуя тишины, и обратился к Блэки:
— Мистер Хоффман, прикажите вашим людям — всем людям! — выйти на середину улицы, так, чтобы их было хорошо видно.
Хоффман выругался.
— Встряхни его еще разок, — приказал мистер Мик.
Мародер встряхнул, и Блэки взвыл, беспомощно размахивая руками и ногами.
— Зараза! Выходите на улицу! Делайте, как сказано!
Никто не пошевелился.
— Блейн! — заорал Хоффман, — Выходи! И ты, Смизерс! Лумис, Блейк!
Они медленно вышли на середину улицы, по одному, ни на кого не глядя, а потом по приказу мистера Мика сложили оружие в кучу на мостовой. Мародер выпустил Блэки Хоффмана, и тот присоединился к своим бойцам.
Мистер Мик кивнул Эндрю Смиту, стоявшему на краю тротуара:
— Вот, мистер Смит. Все до одного, как вы и хотели.
— Чистая работа, — заметил Стиффи, — Даже как-то скучно.
Осторожно, стараясь не тревожить ноющие кости, мистер
Мик спустился со спины Мародера. Как ни удивительно, но ноги его пока держали.
Кто-то распахнул двери «Серебряной луны», и раздался нестройный многоголосый крик:
— Угощение! Угощение для наших героев!
— Думаете, откажусь? — пробормотал себе под нос Стиффи, облизываясь.
Мистера Мика хлопали по спине, кричали в уши комплименты — да так громко, как если бы он стоял на другой стороне главной улицы, — называли старым волком и другими лестными именами.
Он попробовал выпятить грудь — впрочем, без особого успеха. Эта бокка… Хорошо бы остаться в живых.
Кто-то потянул мистера Мика за рукав. Преподобный Браун.
— Вы собираетесь оставить это чудовище прямо на улице? Оно ведь такого может наделать!..
— Ну что вы! — возразил Стиффи, — Он же ласковый, как котенок. Его даже привязывать не надо.
Не успел Стиффи договорить, как Мародер поднял голову, принюхался, как легавая, и сорвался с места.
— Ты куда? — заорал Стиффи, — Стой, падаль косоглазая!
Мародер только прибавил шагу.
Мистер Мик похолодел. Он хотел было что-то сказать, не смог и нервно сглотнул. Он понял. Электростанция! Как раз там, куда направилась эта скотина. Не только тепло и свет, но и кислород!
Электростанция и один очень голодный робот иностранного производства.
— Звезды милосердные! — Мистер Мик наконец обрел дар речи.
Оставив преподобного Брауна, он бросился следом за Мародером, но ни догнать, ни остановить того не было никакой возможности.
Вскоре мистер Мик сорвал дыхание и перешел на шаг. Сзади пыхтел Стиффи, а следом подтягивалось все население Астероид-Сити.
Далеко впереди раздался визг рвущейся стали: Мародер добрался-таки до электростанции.
Стиффи нагнал мистера Мика и прохрипел:
— Догадываешься, что с нами за это сделают? Надо как-то выманить его оттуда.
— И как же?
— Черт бы меня побрал, если я знаю! — ответил Стиффи.
В стене зияла рваная дыра, из которой торчал круп Мародера. Персонал разбежался, рассудив, что жизнь дороже. Оголенные провода в дыре искрили.
IV
Тяжело дыша, мистер Мик и Стиффи остановились за полквартала до станции. Торчащий из дыры в стене хвост Мародера подергивался от удовольствия.
— Лучше бы мы там и погибли, как подобает старым космическим волкам! — объявил Стиффи, — Боюсь, что здесь нас ждет мученическая смерть…
Сзади послышались торопливые шаги, и на плечо мистера Мика опустилась чья-то рука. Эндрю Смит, задыхающийся и красный как рак.
— Так и будете стоять и смотреть? — заорал он.
— Изучаю ситуацию, мистер Смит. Мы сейчас что-нибудь придумаем.
— Он обязательно придумает! — поддержал Стиффи, — Вы только его не отвлекайте. Если обещал, сделает обязательно! Обещал ведь поймать Блэки, и поймал! Мародера тоже… Он…
— Ага! Еще он сказал, что эту зверюгу не надо привязывать. Никуда, мол, не денется…
— Он этого не говорил! — вступился Стиффи за мистера Мика, — Это я сказал.
— Какая мне разница! — завопил Эндрю Смит, — У меня деньги вложены в эту электростанцию, на которой, кстати, держится жизнь всего города! И я знаю, кто виноват! Это вы привели его сюда. Я на вас в суд подам, на обоих!..
— Заткнись! — огрызнулся Стиффи, — Не мешай ему своим нытьем.
Смита затрясло.
— Нытьем? Сейчас посмотрим!..
Он сжал кулаки и шагнул к Стиффи.
Тут мистер Мик в очередной раз сам себя удивил. Ладонью в перчатке он грубо толкнул Эндрю Смита в лицо. Скажи ему кто на Земле, что Оливер Мик на такое способен… Смит не удержался на ногах, шлепнулся на седалище, да так и остался сидеть в уличной пыли, лишившись дара слова.
Не оглядываясь, мистер Мик решительно направился к Мародеру. Он понятия не имел, как приступить к делу, но что угодно лучше, чем стоять вот так, в озлобленной толпе.
А ведь и линчевать могут! Мистер Мик содрогнулся. Шутки шутками, но такое и сегодня случается… Особенно когда кто-то балуется с вещами, от которых зависит сама жизнь в космосе.
Могут, например, выгнать из купола с запасом кислорода на два часа. А могут…
— Беги обратно, старый дурак! — крикнул Стиффи.
Внезапно земля под ногами зашаталась. Электростанция поехала куда-то в сторону, а потом мистер Мик обнаружил, что лежит на спине, глядя, как перед глазами пляшут конструкции купола.
Он с трудом встал на колени, но подняться на ноги не получилось: твердь астероида по-прежнему ходила ходуном.
Землетрясение, подумал он. Вот только откуда взяться землетрясению на Юноне? Малая планета промерзла насквозь миллиарды лет назад, ее недра мертвы, как сами просторы Вселенной, а на мертвых планетах землетрясений не бывает.
Краем глаза он заметил, что Мародер выбрался из дыры в стене и стоит, широко расставив лапы. Голова на длинной шее поднята высоко в воздух, на уродливой морде — выражение живого интереса.
Как только мистер Мик наконец встал на ноги, Мародер тут же рысью устремился к нему. Мистер Мик присел, балансируя на все еще неспокойной мостовой, и, когда Мародер поравнялся с ним, прыгнул — так энергично, что едва не перелетел через широкую спину чудовища. Оседлав Мародера, он протянул руку и помог забраться Стиффи.
Толпа широко расступилась, давая дорогу скачущему во весь опор Мародеру.
— Откройте шлюз! — прокричал Стиффи.
— Откройте шлюз! — подхватила толпа.
Стук копыт Мародера, несущегося к выходу из-под купола, был подобен ударам молота. Впереди раскрылись внутренние ворота шлюза. Как только Мародер влетел под своды входного туннеля, раскрылись внешние ворота, и на несколько секунд свист и вой воздуха, вырывающегося во внешний вакуум, заглушил все остальные звуки.
Мистер Мик и Стиффи оказались снаружи, едва успев надеть шлемы своих скафандров.
Меньше чем в полумиле от купола на дне каньона лежал огромный валун, возвышавшийся не менее чем на сто футов. Мародер направился прямиком к нему.
— Оливер! Его здесь раньше не было! Смотри, он весь проход перегородил!
По черной поверхности гигантского камня бежали тусклые зеленые огоньки. У мистера Мика перехватило дыхание.
— Стиффи… — прошептал он.
— Ну конечно! — подхватил Стиффи, — Метеорит! И в нем полно радия!
— А упал только что. Вот откуда землетрясение! И как только купол остался цел…
— Нам лучше держаться подальше. К нему без свинцовых экранов подходить нельзя.
Мистер Мик просто позволил себе соскользнуть со спины Мародера, прикрыв шлем скафандра руками. Он упал, покатился, несколько мгновений пролежал неподвижно, оглушенный ударом, потом выполз из тени высокой скалы под свет звезд.
Стиффи сидел в каменном крошеве, потирая лодыжки.
— Ободрал маленько, — признался он.
Мародер же был счастлив. Он уже доскакал до камня и терся об него, выгибая спину.
— Как кот, дорвавшийся до валерьянки! Это ж надо! — подивился Стиффи.
Внезапно старателя посетила какая-то мысль. Он встал и аккуратно отряхнул пыль со скафандра.
— А не пора ли нам заняться делом? — спросил он.
— Делом?
— Ну да! Вернемся в город и оформим заявку. Можно не беспокоиться, что кто-то успеет нас опередить: они тут все боятся Мародера до судорог и на пушечный выстрел не подойдут к камню.
Мистер Мик задумчиво разглядывал метеорит:
— Стоит больших денег, как ты думаешь, Стиффи? Столько радия, что аж светится…
— А как же! — радостно подтвердил старатель. — Поделим пополам, как партнеры!
— Я вот что тебе скажу… — сказал мистер Мик тихо, но решительно, — Бери все. Вычти сумму, необходимую для компенсации ущерба, нанесенного Мародером, и пусть это считается моей долей.
У Стиффи отвисла челюсть:
— Ты что хочешь сказать?
— Я улетаю, Стиффи.
— Улетаешь! Как раз когда мы нашли золотую жилу!
— Ты не понимаешь. Я прилетел сюда не для того, чтобы искать радий или арестовывать бандитов, и даже не для того, чтобы поймать Астероидного Мародера. Я просто путешествую, тихо и мирно. Никого не беспокою и не хочу, чтобы кто-то беспокоил меня.
— Ну, вот, — обиделся Стиффи, — Я-то думал, разберемся с радием, а там и попробуем заставить этого Мародера привести нас к Затерянной шахте…
Мистер Мик оживился:
— Знаешь, Стиффи, а я догадываюсь, где находится эта самая Затерянная шахта! Помнишь тот странный разрез у подошвы горы, где мы нашли Мародера? Он ведь сидел там, внутри, когда я его впервые увидел. Мне кажется, это она и есть.
Стиффи довольно ухмыльнулся:
— Так ты остаешься!
Мистер Мик покачал головой:
— Нет, я все-таки улетаю.
— Вот как… Ну ладно, вольному воля. Я положу твою половину в Первый Марсианский банк на Земле. Оставлю им мой адрес, вдруг ты захочешь со мной связаться.
— Ни к чему это! Ты только проследи, чтобы восстановили станцию.
Глаза Стиффи странно заблестели в звездном свете:
— Здесь на двоих вполне достаточно! Более чем. Ну что ж, иди.
И Мистер Мик пошел, направляясь к городу. Через некоторое время он повернулся и крикнул:
— Прощай, Стиффи!
— До свидания! — прокричал тот в ответ.
Мистер Мик испытывал противоречивые чувства. Ему хотелось сказать что-нибудь еще, выразить свою благодарность.
Сказать Стиффи, что тот стал ему другом на жизненном пути, где друзья встречались нечасто.
Но нужные слова не приходили. Все, что он мог придумать, звучало неуклюже и сентиментально.
Он решительно повернул в сторону космопорта. Он шел все быстрее и быстрее и наконец перешел на бег.
Надо убираться отсюда поскорее, пока он не влип в очередную историю! Нельзя испытывать судьбу до бесконечности. Такое везение просто не может продолжаться долго.
К тому же оставалась еще целая неизведанная Вселенная, по которой можно странствовать бесконечно, и все остальные места, которые еще предстоит повидать, как мистер Мик и планировал. У него свой корабль, а впереди — Солнечная система и все те удивительные вещи, о которых он мечтал, сидя в своей выгородке в офисе «Лунной экспортной».
Как он решил, так все и будет! Даст бог, следующая остановка окажется поспокойнее…
Оливер Мик удовлетворенно вздохнул: «Это ли не настоящая жизнь?»