– Я бы предпочла их твоему члену.
Уилл прыснул со смеху, согнувшись пополам. Кай тихо захохотал на переднем пассажирском сиденье. Майкл не шелохнулся.
Когда мою щеку обдало холодом, я поняла, что это Дэймон сверлил меня сердитым взглядом.
– Ну, и кто же это был? – поинтересовалась я, не обращая внимания на его гнев.
– Жена мэра, – ответил Уилл. – Трофейная сучка, но, ох, какая славная.
Господи. Замужняя женщина, старше него? Для Дэймона не существовало рамок.
– Вообще-то, ее не было дома, – вмешался в наш разговор Дэймон.
Озадаченные, мы с Уиллом резко подняли головы.
– Так с кем ты тогда был?! – выкрикнул Уилл.
Дэймон ухмыльнулся, поднял два пальца к носу и понюхал.
– Люблю девственниц. Они такие сладкие.
Кай обернулся.
– Ты не мог, – нахмурившись, прорычал он. Очевидно, ему было известно что-то еще.
– Отвали, – огрызнулся Дэймон.
– О ком вы говорите? – Я обвела глазами парней.
Дэймон достал тот же телефон, на который Уилл снимал пожар, после чего бросил его своему другу.
– У меня есть видео, – поддел он приятеля. – Хочешь посмотреть?
– Ты реально тупой, мать твою, – процедил Кай, после чего отвернулся.
Глядя на него, я гадала, почему он так разозлился. Дэймон раздражал меня своими глупыми замечаниями, но чем он так взбесил Кая? Что может быть хуже жены мэра?
И тут мои глаза округлились, когда я наконец-то поняла, кого они имели в виду. Единственного человека, который жил в этом доме помимо прислуги.
Уинтер Эшби, дочку мэра.
Проклятье. Это его проделка? Поиметь дочку мэра?
Не удивительно, что Кай разозлился.
Прежде чем мне удалось подтвердить свою догадку, Дэймон вытащил сигарету и предложил:
– Поехали поедим. Я чертовски голоден.
Майкл, который за все это время не проронил ни слова, замешкался лишь на мгновение, после чего выехал обратно на дорогу. По радио играла песня Jekyll and Hyde группы Five Finger Death Punch; он прибавил громкость и повез нас в город.
Мы остановились возле «Стикса», популярного бара-бильярдной. Завсегдатаями этой забегаловки были практически все, кому еще не исполнилось двадцати одного года. Тут продавали алкоголь, но, если ты не достиг легального возраста – или не был звездным баскетболистом, – тебе ничего не светило.
Хотя это никому не мешало. Музыка здесь играла отличная, в залах царил полумрак, и для больших компаний места было достаточно. Желающим развеяться вечером в пятницу или субботу лучшего варианта не найти. Однако каждый раз, когда я пробовала присоединиться к своим друзьям, появлялся Тревор и ходил за мной по пятам, поэтому я редко сюда наведывалась.
Мы вышли из машины. Использовав вместо расчески собственные пальцы, я пригладила растрепавшиеся волосы и, обойдя «Мерседес» сзади, встретилась с парнями на тротуаре. Дэймон швырнул свою сигарету на дорогу, а я скрестила руки на груди, стараясь согреться.
– Гребаный Андерсон, – едва слышно произнес Кай. – Терпеть его не могу.
Проследив за его взглядом в сторону окон бара, я практически сразу же опустила глаза, как только увидела, о ком он говорил.
Майлз Андерсон.
Пока я смотрела на землю, мои волосы, словно занавес, скрыли половину моего лица. Я тоже его терпеть не могла.
Мне стало настолько не по себе, отчего все мышцы напряглись до такой степени, что казалось, будто они вот-вот лопнут.
– Этот говнюк трепал языком с тех пор, как мы окончили школу, – добавил Дэймон.
Мне стало ясно, что никому из ребят не нравился новый капитан баскетбольной команды Тандер-Бэй. Майлз занял место Майкла и наслаждался тем, что перестал жить в его тени. Он презирал власть, харизму и могущество Всадников, поэтому, когда они разъехались по колледжам, не теряя времени даром, парень попытался присвоить то, что раньше принадлежало им.
Однако проблема Андерсона состояла в том, что он был отстойным капитаном. У команды выдался кошмарный год. Чем больше неудач он терпел, тем настырней хотел доказать, насколько крут.
Содрогнувшись, я выбросила из головы воспоминания о том, что случилось прошлой весной. Наверное, Майлз – единственный, кто был хуже Дэймона.
Я посмотрела на Майкла, стараясь скрыть свой страх.
– Мы же не пойдем внутрь, да?
– Почему нет?
Я отвела взгляд, пожимая плечами, словно речь шла о пустяках.
– Просто не хочу.
– Ну, я голоден, – встрял в разговор Уилл. – К тому же тут много хорошеньких задниц, так что идем.
Я опустила глаза, отчасти потому что его грубость покоробила меня, но еще и потому, что не могла уступить и не хотела объяснять причины.
Мне приходилось терпеть присутствие Майлза в школе, но делать это в свободное время я не собиралась.
Я почувствовала, как ко мне двинулся Майкл.
– Что с тобой такое?
Его тон был полон нетерпения. Да и с чего вдруг ему проявлять терпение? Он никогда не нянчился со мной.
Качая головой, я вызывающе посмотрела на него.
– Просто не хочу заходить внутрь. Я вас тут подожду.
Дэймон тряхнул головой и посмотрел на Майкла.
– Я же тебе говорил, – обвиняюще произнес он. – Сплошные гребаные сложности.
Возмущенно вздохнув, я не двинулась с места. Плевать я хотела на мнение Дэймона. Для меня было важнее не видеть гребаного Майлза Андерсона, который знал, что остался безнаказанным.
Теперь он обладал этой властью надо мной.
Я изумленно охнула, когда Майкл внезапно схватил меня за плечо, потащил за свой внедорожник, толкнул и угрожающе надвинулся на меня, а я, попятившись, прижалась к машине.
– Что, – прорычал Майкл, – с тобой такое?
В горле образовался ком. Я закусила нижнюю губу, потому что не хотела, чтобы остальные услышали.
Размечталась.
Парни последовали за нами, встали рядом с Майклом и выжидающе уставились на меня.
Отлично.
Вздохнув, я расправила плечи и выпалила:
– На вечеринке прошлой весной Майлз Андерсон подсыпал мне наркотик в выпивку.
В марте я пошла на вечеринку в честь Дня Святого Патрика домой к одному из старшеклассников, но, естественно, была не одна. Ной и Клаудия составили мне компанию.
Мы общались, танцевали, я выпила один коктейль, и следующее, что помню, это как Ной в туалете пощечинами приводил меня в чувство, после чего сунул палец мне в глотку, чтобы вызвать рвоту.
Может, парни не сочтут это серьезным происшествием. Кому какое дело до идиотки, которую накачали наркотиками?
Но они молчали, а Майкл подошел еще ближе.
– Что, мать твою, ты сейчас сказала?
Я резко подняла взгляд. Моя кровь вскипела от выражения в его глазах цвета корицы. Он словно хотел растерзать меня на части.
– Вообще-то, это сделала Астрид Колби, его девушка, – собравшись с духом, я выдала еще порцию поднобностей. – Она предложила мне коктейль, только Майлз тоже был причастен.
Ага, Майкл теперь точно потеряет ко мне интерес. Я слабая, глупая. Пустая трата времени.
– Что было дальше? – не унимался он.
Я попыталась сглотнуть ком, застрявший в горле. Мой голос дрогнул:
– Я быстро отключилась. Мало что помню. Мне известно лишь то, о чем рассказал Ной. Он выбил дверь спальни в том доме, где проходила вечеринка. Они уложили меня на кровать, и моя… – я умолкла. От одной мысли у меня живот свело, а в глазах начало жечь. – Моя блузка была расстегнута.
Майкл замешкался на мгновение, после чего продолжил допытываться:
– И?
– И они не успели ничего сделать, – уверила я, догадавшись, что он хотел узнать.
Нет, меня не изнасиловали.
– Ной заметил, как эти двое увели меня на второй этаж. Я едва держалась на ногах. К счастью, он подоспел раньше, чем что-то произошло.
– Почему ты никому не рассказала?! – выпалил Майкл обвинительным тоном.
В груди все содрогнулось; я моргнула, чтобы сдержать подступившие слезы.
Однако это не помогло. Они все равно потекли по щекам, и мне было стыдно даже взглянуть на парней.
– Какого хрена, что с тобой такое?! – заорал он мне в лицо, отчего я поморщилась. – Почему ты никому не сказала?!
– Сказала! – выкрикнула я, сердито сверля его взглядом сквозь пелену слез. – Я всем рассказала! Моя мать позвонила в школу и…
Я умолкла; держа ладони под мышками, сжала кулаки.
– Ей-богу… – предупреждающе начал Майкл, когда я снова замолчала и, набрав в грудь воздуха, через силу закончила: – Твой отец – партнер Андерсонов по трем сделкам с недвижимостью, поэтому…
– Проклятье! – выругавшись, он отпрянул от меня и отвернулся.
Кай покачал головой, его темные глаза полыхнули яростью.
– Невероятно, – процедил он.
Мне не нужно было объяснять дальше.
Да, я попыталась нанести ответный удар, рассказала маме, Кристам, школе, даже Тревору… но, в конечном итоге, несмотря на протесты наших с Майклом матерей, деловые отношения мистера Криста и родителей Майлза оказались ценнее моей чести.
Майлзу велели держаться от меня подальше, а мне запретили обращаться в больницу, чтобы сделать анализ на наркотики для сбора доказательств. Сведения о происшествии не дошли до полиции, не просочились даже за пределы наших домов. Зная, что он чуть не сделал со мной, я была вынуждена видеть его каждый день и гадать: если бы Майлз изнасиловал меня на пару со своей подружкой, тогда я бы добилась хоть какого-то правосудия?
Майлзу велели держаться от меня подальше, а мне запретили обращаться в больницу, чтобы сделать анализ на наркотики для сбора доказательств. Сведения о происшествии не дошли до полиции, не просочились даже за пределы наших домов. Зная, что он чуть не сделал со мной, я была вынуждена видеть его каждый день и гадать: если бы Майлз изнасиловал меня на пару со своей подружкой, тогда я бы добилась хоть какого-то правосудия?
Я склонила голову, стараясь сдержать свои тихие рыдания. Боже, я хотела убить его.
– Хватит реветь, – приказал Дэймон, злобно глядя на меня сверху вниз. Затем он посмотрел на Майкла и сощурился. – Что мы будем делать?
Что мы будем делать? А что мы могли сделать? Пусть Всадники и обладали властью в нашем городе, однако эта власть не распространялась на их родителей. Эванс Крист убедил мою мать не предавать происшествие публичной огласке. Что сделано, то сделано. Астрид и Майлз не попадут под следствие, а если вдруг попадут, то доказательств в любом случае не осталось.
Бесполезно...
Только если Дэймон не имел в виду другой вид расплаты.
Тяжело дыша, Майкл покачнулся вперед-назад. Потом его взгляд упал на меня. И тут я увидела, как он вздернул подбородок, а его глаза наполнились решимостью.
– Спроси у нее.
Я замерла. Что?
Он склонил голову набок, будто бросая мне вызов, в то время как остальные ребята медленно повернулись ко мне и стали ждать.
Какого черта? Что я должна делать?
Потом до меня дошло, о чем только что спросил Дэймон. Что мы будем делать? Выбор за мной.
Они все подстраховывали друг друга сегодня, а теперь подстрахуют меня. Но действовать я должна сама.
Нет, Майкл не стал бы решать мои проблемы. Он никогда не делал мне поблажек, и сейчас заставит справиться с этим самостоятельно. Если я не справлюсь, они с тем же успехом могут сразу отвезти меня домой.
Я закусила губу и снова сердито посмотрела в окна «Стикс». Майлз, сидевший на стуле, прильнул к своей девушке, ее ноги лежали у него на бедрах, и поцеловал, одновременно лапая ее грудь. Она хихикнула. Мерзавец отпустил Астрид и с самодовольной, беззаботной улыбкой на лице направился к бару, получив одобрительный хлопок по спине от товарища по команде.
Снова посмотрев на нее, я увидела, как она смеялась, окруженная своими подружками, и взбивала свои длинные рыжие волосы.
Они думали, что победили. Они не боялись меня.
Я до боли стиснула зубы. Я пока не понимала, что буду делать, но пошли они к черту!
Потерев костяшками пальцев уголки глаз, я избавилась от остатков слез и проверила, не потекла ли тушь. Потом стянула с себя толстовку и бросила Каю. После чего приподняла край обтягивающей серой майки, выставляя полоску голого живота, и растрепала волосы, постаравшись временно придать им объем и сексуальную небрежность.
– После того, как я уведу его в туалет, – сказала я парням, проверяя, все ли соответствует придуманному образу, – дайте мне минуту и заходите следом.
Я подняла взгляд, чтобы удостовериться, услышали парни меня или нет, и замерла.
– Вы чего? – спросила я тихо.
Четыре пары глаз пристально уставились на мое тело, будто впервые увидели девушку.
Кай пытался отвернуться, однако все равно продолжал поглядывать на меня. Он прищурился и казался рассерженным. А Дэймон смотрел так, словно я была голая.
Уилл приподнял брови, затем бросил взгляд на Майкла, сложил губы трубочкой и протяжно выдохнул.
Когда я повернулась к Майклу, заметила, как сжались его челюсти и кулаки. Кто знал, что у него на уме, но выглядел он сердито. Как обычно.
Я закатила глаза.
Получить такую реакцию было отчасти приятно. Вообще-то с тех пор, как я присоединилась к Всадникам этим вечером, то ни разу не вспомнила о своем шраме. Я никогда не ощущала себя сексуальной, но что мне особенно понравилось: специальных стараний, чтобы привлечь их внимание, не потребовалось. Никакой мини-юбки, минимум макияжа, никаких игр. Я всего лишь сняла толстовку и вдруг перестала быть маленькой девочкой.
Разумеется, о данном факте легко было забыть, ведь моя майка с глубоким декольте практически ничего не оставляла воображению. А учитывая температуру воздуха, я даже думать не хотела о том, что парни могли разглядеть под тканью.
Я нарочито широко улыбнулась, настраивая себя, выхватила у Уилла из руки фляжку и, развернувшись кругом, направилась к двери.
– Эй! – послышался его выкрик у меня за спиной.
Однако я вошла в бар раньше, чем он успел снова возмутиться. Дверь закрылась, а парни остались снаружи.
Едва я оказалась внутри, меня окутало тепло, запах древесины и гамбургеров. Несмотря на более высокую температуру воздуха, из-за контраста температур мою чувствительную кожу покалывало. Я почувствовала, как затвердели мои соски и задрожали руки.
Может, это просто нервы.
Окинув взглядом помещение, я постаралась вести себя непринужденно и сделала вид, будто понятия не имела, что человек, которого искала, стоял у барной стойки. Несколько ребят отвлеклись от своих бильярдных столов и маленьких компаний, чтобы посмотреть, кто пришел. Кто-то мне улыбнулся, кто-то дернул подбородком в знак приветствия, после чего все вернулись к своим разговорам.
Из динамиков доносилась песня Corrupt группы Depeche Mode. Я перекинула волосы через плечо, подняла фляжку, сделала маленький глоток и постаралась не поморщиться, когда алкоголь обжег мое горло. Краем глаза заметила, как Майлз повернул голову в мою сторону.
Держа фляжку в одной руке, другую я сунула в задний карман джинсов, после чего пошла вперед по проходу между баром и бильярдным залом, заставляя себя улыбаться и раскачивать бедрами. Я старалась принять кокетливый вид, хотя мое сердце подпрыгивало до гортани, а на шее выступила испарина.
Якобы заинтересовавшись происходящим за одним из столов, я отвернулась и не смотрела, куда иду. Затем, врезавшись в его руку, резко обернулась. Я почувствовала, как водка из фляжки Уилла пролилась на мои пальцы, и увидела пятна на рубашке Майлза.
– О, мой бог! – охнула я, наигранно принявшись вытирать его. – Мне так жаль. Я…
– Все нормально, – перебил он, проведя ладонью сначала по рубашке, потом по своим белокурым волосам, чтобы привести себя в порядок. – Что ты пьешь, красотка?
Воспользовавшись случаем, Майлз схватил меня за талию одной рукой, а другой выхватил фляжку и сделал глоток.
Его брови взметнулись вверх. Наверное, он удивился, обнаружив там настоящий алкоголь вместо «Кул-Эйда». Бонус репутации тихони заключался в том, что мало кто действительно тебя знал. Это давало преимущество удивлять людей, если ты решишься на нехарактерный поступок в подобной ситуации.
Я подняла брови, изображая беспокойство и смущенный вид.
– Пожалуйста, – принялась упрашивать я, – никому не рассказывай. Мы с Тревором поругались. Мне просто нужно было расслабиться.
Он вряд ли рассказал бы кому-нибудь о том, что я пила. Все пили. Но я хотела, чтобы Майлз увидел во мне легкую добычу. Им с Астрид было известно, что, хотя я ничего и не помнила о том, что случилось на той вечеринке, узнала об этом из чужих рассказов. Однако я надеялась, он попадется на уловку и поверит, будто сейчас я была пьяна, и меня не волновало прошлое.
Уголки его губ приподнялись. Он отдал фляжку обратно.
– Из-за чего вы поругались?
Я со стоном запрокинула голову назад, словно алкоголь начал действовать в полную силу.
– Он думает, я принадлежу ему, но здесь мы расходимся во мнениях, – соврала я, встретившись с ним взглядом и буквально всем своим видом предлагая: «Трахни меня».
Его глаза полыхнули похотью. Я почувствовала, как руки Майлза по-хозяйски сжали мою талию.
– Бережешь себя для кого-то другого? – прошептал он, приблизившись к моему рту.
Я облизала губы и небрежно положила руку ему на плечо так, что моя ладонь повисла у него за спиной.
– Возможно, – ответила я дразнящим тоном, намеренно покачнувшись в объятиях Майлза.
– Если честно, не могу его винить, Рика, – тихо произнес он, рывком прижимая мое тело к своему. – Ты только посмотри на себя.
Улыбнувшись, я проглотила подступившую к горлу желчь. Потом, застонав, неуклюже отступила назад, имитируя головокружение.
– Зал вращается, – проскулила я. – Думаю, мне нужно сбрызнуть лицо водой. Где здесь туалет?
Майлз взял меня за руку, наклонился и прошептал:
– Идем.
Я даже не оглянулась, чтобы проверить, увидела ли нас его девушка или их друзья. Наверняка увидели. Надеюсь, Астрид не заставит себя долго ждать.
Майлз провел меня через бар, свернул за угол, где располагались уборные, и втащил в мужской туалет. Я сразу же подошла к раковинам и включила воду. К счастью, тут оказалось пусто.
Одной рукой я оперлась о край раковины, а вторую намочила, затем похлопала ею по груди и шее, демонстративно прогнув спину и перекинув свои длинные волосы через плечо.