Огненная бездна. Часть 1 - Александр Воробьев 16 стр.


Анри, как раз оттолкнувшийся ногой от пола, замер в замешательстве. Болезненный удар о потолок, заставил его зашипеть, но привел в себя.

— О боже. — Анри с сочувствием посмотрел вслед влетевшему в шлюз Фаррелу. — Почему он молчал?

— Она ради него записалась во флот. Выбила себе вакансию врача на "Авере", это носитель такшипов в Первом Ударном. Прибыла сюда на три дня раньше нас, через неделю должна была отправиться к Иллиону.

— На том транспорте, который развернули к Земле? — понял Анри — Так точно!. А девочка застряла на Ганимеде. Она не попала в списки эвакуации, ее вообще в тех списках не значилось.

— Боже мой, — повторил Анри. — Бедный Кирк.

На миг поставив себя на место Фаррела, Анри вздрогнул от ужаса. Если бы Марси оказалась на Ганимеде, что чувствовал бы он?! Какую дикую смесь ужаса и безысходности переживает сейчас Фаррел!

— Фаррел отлично держится, но клянусь всеми пророками, один Вседержитель знает, чего ему это стоит.

Они выбрались из убежища, и всю дорогу до своей каюты, Анри думал о бедняге Фарреле. А еще о том, что вскоре все люди могут оказаться в положении невесты главного инженера. И тогда он дал себе клятву, сделать все, что бы остановить врага. Пусть эта клятва и выглядела смешной, будучи произнесенной маленьким человечком, одним из десятков тысяч тех, кто готовился грудью встать на защиту своего вида.

* * *

Выхлопы уходящей эскадры скрылись за Ганимедом. Молча проводив их взглядом контр-адмирал Фримантль развернулся, и прихрамывая вышел из диспетчерской. Теперь следовало позаботиться о вверенных ему людях.

В настоящий момент на Ганимеде и орбитальных структурах вокруг него жили восемьдесят шесть тысяч триста сорок два человека. Эту цифру Фримантль запомнил еще утром, когда с Земли пришел абсурдный приказ провести тотальную эвакуацию населения. Абсурдный настолько, что уже через три часа пришло распоряжение вывезти хотя бы наиболее ценных специалистов. Космических монтажников, ученых, и военный персонал базы. Таковых набиралось четыре с половиной тысячи человек.

Остальных заранее списали в расход.

Аспайры прибыли очень не вовремя, в тот момент, когда у него в распоряжении оставалось лишь четыре корабля, способных к межпланетному перелету. Два из них, танкеры, аналогичные отправленному с эскадрой, отпадали сразу. Рассчитанные на экипаж в двенадцать человек, их системы жизнеобеспечения потянут максимум два десятка пассажиров. Меньше, чем ничто. Третий, контейнеровоз, на который спешно грузили содержимое складов "Скапа Флоу", был немногим вместительнее.

Кабинет Фримантля размещался в зоне искусственной гравитации, куполом выступая на поверхности вращающегося цилиндра жилой зоны. Раньше здесь находилась оранжерея, но вступив в нынешнюю должность, контр-адмирал приказал перенести сюда свою резиденцию. Вечное движение неба, разноцветный Ганимед, что каждые тридцать секунд проплывал у него над головой, все это помогало отрешиться от унылой действительности. От скуки богом забытого гарнизона.

Закрыв за собой люк, контр-адмирал немного постоял, любуясь белыми кратерами, что виднелись сейчас прямо над ним. Где то там, внизу, работали, любили и радовались жизни восемьдесят тысяч человек. На миг Фримантль позавидовал им, не ведающим будущего счастливцам. Еще сутки, или двое, дольше утаивать информацию он не сможет. А значит начнется паника, беспорядки, и как результат он сорвет эвакуацию. Военной полиции и двух взводов десанта хватит только на охрану центрального космопорта. Что делать с тремя крупными грузовыми, и дюжиной находящихся в частном владении? Стоящие там корабли не смогут добраться до внутренних планет, но как объяснить это доведенной до отчаяния толпе?

Но пуще зеницы ока следовало охранять висящий у гражданского терминала пассажирский лайнер "Калифорния". Когда населению станет известно о приближающихся аспайрах, можно будет ожидать любого безумия, включая абордаж, и захват судна. Сложно объяснить людям, почему кто то достоин спасения, более чем они.

С условием, что пассажиров сразу погрузят в гибернацию, "Калифорния" могла вместить около четырех тысяч человек. И куда распихать еще пятьсот, внесенных в списки обязательной эвакуации, Фримантль не знал. Неделей позже прибыла бы "Невада", лайнер гораздо крупнее старенькой "Калифорнии", но чертовы аспайры не захотели войти в положение коменданта Ганимеда, и прилетели не вовремя.

Он уселся в старинное кожаное кресло, которое путешествовало с ним по гарнизонам и кораблям вот уже двадцать с лишним лет. Купленное им сразу после подавления восстания на Большом Шраме, кресло было свидетелем как недолгого взлета его карьеры, так и долгих лет опалы. Скоро похоже разделит судьбу своего хозяина.

Фримантль устало прикрыл глаза. Он был реалистом, и осознавал свою скорую гибель.

Четырем ударным флотам нет нужды даже разворачиваться в боевое построение.

— Сеймур, свяжите меня с губернатором Ганимеда.

Пока адъютант выполнял поручение, Фримантль успел пробежаться глазами по сводке дел. "Скапа Флоу" в сумасшедшем темпе готовили к бою. По идее, база флота несла тяжелое вооружение, и могла в одиночку отбиться от пары колониальных фрегатов, наподобие тех, что он сбивал двадцать три года назад у Большого Шрама. От пары фрегатов, но никак не от той силы, что была в шести днях пути отсюда. А значит людей с базы придется эвакуировать в подземные города Ганимеда. Оставлять их тут на убой было бессмысленно, "Скапа Флоу" просто расстреляют с недосягаемой дистанции. Лишенная возможности маневрировать станция будет слишком легкой мишенью.

— Губернатор на линии, сэр, — доложил адъютант.

— Выведи на экран в моем кабинете. — попросил Фримантль, и оправив китель, развернул кресло к экрану. — Добрый вечер, Вячеслав Евгеньевич!

Пожилой мужчина кивнул в ответ.

— Здравствуйте, Фримантль.

Выглядел губернатор неважно, под глазами у него залегли темно-синие мешки, да и морщин казалось заметно прибавилось с тех пор, как ему сообщили о скорой атаке на вверенную ему колонию.

— Вячеслав Евгеньевич, вы подготовили списки на эвакуацию?

Губернатор дернул уголком рта.

— Да, подготовил. Под разными предлогами эти люди уже отозваны в Джекпот. Завтра с утра модно начинать погрузку "Каледонии".

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул Фримантль. — Я отправлю вам два взвода десанта на усиление полиции. И всех свободных техников для подготовки убежищ. Помниться под Джекпотом много пещер?

— Пещер то хватает, — подтвердил губернатор, — но электричество город получает с реактора обогатительного комбината. Когда его разбомбят, мы останемся без энергии, а значит без света и воздуха!

— Можно демонтировать реакторы с малых судов, — тут же прикинул Фримантль, — их мощности должно хватить. Распорядитесь начать.

Что то черкнув в планшете, губернатор продолжил.

— С энергией разберемся, но помощь с Земли должна придти как можно быстрее.

Гидропонные сады построены у самой поверхности, а консервов хватит от силы месяца на три. Можно конечно забить свиней, кормить их все равно будет нечем, но это даст еще пару недель, не больше.

— Я распоряжусь отправить в Джекпот продовольствие с базы, — успокаивающе поднял ладонь Фримантль. — Главное, что бы население сохраняло спокойствие еще хотя бы сутки, пока не закончиться эвакуация персонала.

— Мы делаем все возможное, адмирал. — губернатор приблизил лицо к камере. — У меня есть личная просьба, господин Фримантль.

— Да? — выпрямился адмирал.

Губернатор замялся, не зная, как начать. Их отношения с Фримантлем нельзя было назвать безоблачными, излишняя прямота и нарочитая грубость бывшего героя войны привела фактически к полной изоляции коменданта базы от светской жизни. За все годы, пока он находился на своем нынешнем посту, они ни разу не встречались в неформальной обстановке. И вот теперь, обстоятельства вынуждали губернатора выступать в роли просителя.

— Вы должны меня понять, Сидней, — зачастил губернатор. — У меня здесь жена и двое дочерей.

— Мест нет, — жестко отрезал Фримантль. — нам даже не удастся вывезти всех людей из первого списка.

— Вы не понимаете! — с жаром заговорил губернатор. — У меня есть собственная яхта, она вполне способна добраться до Земли. Просто пропустите ее, и вы станете обеспеченным человеком, ради моей семьи я не пожалею денег!

Фримантль медленно поднялся из за стола.

— Яхта, значит. — он сделал выразительную паузу, и заговорил с тихой яростью. — Вячеслав Евгеньевич, почему вы о ней умолчали? Вы же знаете ситуацию с кораблями!

— Свою семью я здесь не оставлю! — многолетний опыт политика дал сбой, и у губернатора впервые за долгие годы наружу вырвались истинные эмоции. — Черт с вами, Фримантль, я загружу свою яхту теми, на кого вы укажете, но за это моя семья будет на борту!

— Хорошо, — согласился Фримантль после краткого раздумья. — Это справедливо.

Яхта большая?

Обмякнув, губернатор утер выступивший пот, и снова нацепив привычную маску, ответил.

— Может вместить до тридцати человек, если забыть о комфорте то пятьдесят, больше народу жизнеобеспечение не вытянет. — он выжидательно уставился на коменданта, — Мы договорились?

— Договорились, — подтвердил Фримантль.

— Спасибо! — горячо поблагодарил губернатор, — я немедленно прикажу перечислить деньги на ваш счет!

Фримантль покачал головой.

— А вот этого не нужно, Вячеслав Евгеньевич. Вы лучше полицию приведите в повышенную готовность, и обеспечьте эвакуацию персонала. "Каледония" должна стартовать не позднее завтрашнего вечера!

— Примем все меры, господин Фримантль! — заверил его губернатор.

— Конец связи.

* * *

Журчание воды в ванной комнате наконец то смолкло, и Энди Ястребов с вожделением уставился в приоткрытую дверь. Девочка проторчала под душем уже добрую четверть оплаченного часа, а ознакомившись с расценками, заказ он решил не продлевать. На Земле за эти же деньги Энди мог рассчитывать на сутки в кампании элитной проститутки, здесь же ему предоставили на выбор трех довольно потасканных девиц.

Да еще и сутенер выглядел так, словно делал Энди огромное одолжение, приведя хотя бы таких.

В свои тридцать три года, Ястребов работал оператором в свите сиятельной Эстефании, как за глаза называли коллеги матрону службы новостей. На нынешнюю должность его устроила жена, старая подруга Эстефании, и с тех пор жизнь Ястребова претерпела коренные изменения. Матрона предпочитала работать в офисе, выезжая только на освещение крупнейших событий, а значит ушли в прошлое и его бесконечные, опостылевшие командировки. Постоянный оператор при звезде, неплохая карьера для хваткого парня без особых талантов.

Хотя нет, один талант у него все таки имелся. Худощавого красавчика Энди ценили начавшие увядать дамы, и он старался выжать из этого максимум пользы. Пока наконец не вытащил козырный туз, женившись на сорокалетней, не очень красивой женщине из правления крупного банка. Его бегемотик, его Марго. Энди поморщился, вспомнив, как разжирела женушка после рождения их общего ребенка. Впрочем, в этом имелись и положительные моменты, теперь она точно никуда от него не уйдет.

А секс, ну что ж, с этим он как нибудь справиться, добирая недостающее на стороне.

Из ванной наконец то показалась закутанная в махровый халат девушка. Энди, словно подброшенный пружиной, соскочил с кровати.

— А вот и недостающее! — рассмеялся он прямо в ее унылое лицо.

Девушка поплотнее запахнув халат, предложила.

— Может быть выпьем?

— Э нет, зая, не тяни время! — Энди по хозяйски заграбастал ее, сразу же запустив руки под халат. К его удивлению и возмущению, под мохером оказалось нижнее белье. — Малыш, я предпочитаю голеньких девочек!

Он толкнул ее в сторону кровати, и прыгнул следом, оказавшись сверху.

— Да ты у нас непослушная, — распаляясь прорычал он. — люблю непослушных! Вас так приятно укрощать!

Потянув за пояс, он распахнул халат, и нащупав застежку, сдернул бюстгальтер, обнажая небольшую, задорно стоящую грудь. В здешнем притяжении грудь торчала почти у всех, что добавляло остроты ощущений. Энди хихикнул, представив как выглядела бы здесь оплывшая Марго, уж всяко лучше, чем дома.

Вздохнув, девушка скинула халат и ткнувшись носом ему в живот, поползла вниз. От полноты ощущений Энди хрюкнул, и ухватившись за длинный хвост каштановых волос, толкнул ее еще ниже.

В дверь забарабанили. Энди выругался, и лишь сильнее сжал волосы вздрогнувшей девушки. Подождут!

— Ястребов, открой дверь, мерзавец!

Моментально оттолкнув от себя сжавшуюся девушку, Энди вскочил, лихорадочно оглядывая апартаменты. Куда спрятать эту дуру?! Мадам Эстефания непременно доложит супруге об увиденном, и очередной семейный скандал гарантирован! Да черт с ним, со скандалом, рассвирепевшая Маргоша на несколько недель лишит его доступа к деньгам!

— Дверь открой, быстро! — что то в голосе Эстефании показалось Энди странным.

Паника?

— Так, быстро хватай свои вещи и дуй в ванную, поняла?! — путаясь в штанинах зашептал Энди.

Девушка быстро кивнула, и с удивительной сноровкой похватав аккуратно сложенную одежду, скрылась в указанном направлении. Когда дверь за ней захлопнулась, Энди спрятал в шкаф початую бутылку шампанского, и придав лицу заспанное выражение, пошел открывать.

— Чего копаешься?! — с ходу набросилась на него Эстефания.

Будучи ниже его на голову, матрона все равно умудрялась смотреть на окружающих сверху вниз. Ее стилист, секретарь, и еще несколько человек из свиты с опаской смотрели на разбушевавшуюся звезду из коридора. Энди изобразил раскаяние.

— Уснул.

— Уснул он! — зашипела Эстефания. — За что вам только платят, олухам! Почему все новости должна узнавать я?!

— Что случилось, мадам? — заискивающе спросил Энди.

— Одевайся, бездельник!

Энди кинулся к развешанной в гардеробе одежде, по пути незаметно спихнув со стола второй бокал. Впрочем, в нынешнем своем состоянии Эстефания улику не заметила. Она меряла комнату нервной подпрыгивающей походкой. В волнении она позабыла о низкой гравитации Ганимеда, и будь потолки в номере пониже, непременно разбила бы себе макушку.

— Что случилось говоришь?! — Эстефания остановилась, развернувшись к нему. — Двадцать минут назад к Земле стартовала "Каледония"!

— "Каледония"? — растерялся Энди, — но ведь послезавтра на ней должны были лететь мы…

— Сложи два и два, придурок! Сначала фрегаты вместо отлета к Трое ушли в так называемый испытательный полет, а теперь еще и "Каледония" стартует раньше срока!

Слушая ее крики, Энди спешно натягивал одежду и молился, что бы проститутке хватило мозгов дождаться их ухода. Ладно старая перечница Жаклин, но кроме нее в коридоре собралась вся съемочная группа! Им знать и вовсе незачем, на людях Энди старался поддерживать реноме верного мужа.

— Чертовы вояки опять что то скрывают! — Эстефания в ярости затрясла сухонькими кулачками. — Опять где то облажались, уж я их выведу на чистую воду! Ну, ты готов?

— Да мадам. — балансируя на одной ноге, Энди заканчивал натягивать туфли.

— Пакуй камеры, мы летим на "Скапа Флоу"! Старому ослу Фримантлю не поздоровиться!

Подхватив баул с камерами, Энди нервно покосился на дверь в ванную комнату.

Девушка пока сидела тихо, как мышка, и мысленно выдохнув, он торопливо пошел вслед за пышущей гневом Эстефанией.

— Эй мистер! — раздалось сзади, едва он подошел к порогу. — А деньги?!

Оторопев, Энди затравленно оглянулся. Чертова проститутка стояла в одних трусиках, даже не удосужившись одеться. Несколько человек в съемочной группе тихонько заржали, а Эстефания и вовсе побагровев, беззвучно открывала рот.

Совсем как выброшенная на берег, снулая рыбина, не к месту подумалось Энди.

Словно во сне, он подошел к девушке, вытянул из кармана кредитную карту, и подтвердил перевод пятисот кредитов.

— Спасибо мистер! — весело поблагодарила его проститутка, тут же спрятав свою карту, так ловко, что Энди даже не заметил куда она ее дела.

— Пошла ты, дешевка. — зло сплюнул он, и втянув голову в плечи вышел обратно в коридор.

Эстефания смерила его уничижительным взглядом, но ничего не сказав, быстро пошла в сторону лифтов. Энди поплелся за ней, стараясь не обращать внимания на насмешливые взгляды коллег. Только что он подарил сплетникам историю, подробности которой будут обсасывать всю обратную дорогу к Земле. На работе его не любили за склочный характер, и теперь то придурки отыграются на все сто.

Немного оправившись, Энди толкнул ухмыляющегося Бакстера, секретаря Эстефании.

— Что на нее нашло?

Ухмыльнувшись еще шире тот фыркнул.

— Ну ты даешь! Военные отрубили связь со внутренними планетами, это раз, "Каледония" ушла на двое суток раньше срока, это два. А главное, когда наша Эстефания ломанулась к местному коменданту, тот проигнорировал ее вызов!

Энди недоверчиво покосился на секретаря. Что бы комендант какой то заправки отказал во встрече всесильной Эстефании! Женщине, которой случалось ломать политические карьеры иных сенаторов. Значит и правда случилось нечто из ряда вон выходящее, в ином случае оправдать самонадеянного вояку могла разве что быстро прогрессирующая шизофрения.

— А что Жаклин?

— А старушка наша стала копать, — хохотнул Бакстер. — Сам знаешь, имя и деньги раскрывают любые рты.

— Сломала адьютанта? — понимающе кивнул Энди.

— А вот тут облом, прямо как у тебя только что, — заговорщицки подмигнул Бакстер. — военные как воды в рот набрали.

Назад Дальше