Вода наконец спала, проглоченная огромными дренажными трубами, построенными на нижнем уровне центра.
Прямо перед Фаидом аль-Саудом на приподнятой платформе, не тронутой потопом, стоял вертолет, который, несомненно, должен был доставить Фади и ядерное устройство к месту назначения. Один из саудовских коммандос держал под прицелом летчика.
Хотя Фаиду аль-Сауду очень хотелось узнать, что сталось с Борном, он по понятным причинам не хотел никому доверять ядерное устройство. К тому же уже одно то, что он сейчас стоит здесь, вместо того чтобы провожать взглядом вертолет с Фади, красноречиво свидетельствовало о победе Борна. И все же Фаид аль-Сауд направил своих людей на поиски друга. Ему очень хотелось разделить с ним это торжественное мгновение.
Однако его люди привели мужчину в годах с высоким, широким лбом и орлиным носом, в очках с треснувшими стеклами.
– Я просил вас разыскать Джейсона Борна, а вы привели мне вот это. – За раздражением Фаид аль-Сауд скрыл тревогу. Где Джейсон? Может быть, сейчас он лежит раненый в кишках этой адской дыры, которой сделали промывание? Жив ли он?
– Этот человек говорит, что его зовут Костин Вейнтроп, – доложил командир.
Разобрав свою фамилию в быстром потоке арабских слов, мужчина в очках поправил:
– Доктор Вейнтроп.
К этому он добавил что-то на таком плохом арабском, что его никто не понял.
– Будьте добры, говорите по-английски, – с безупречным британским произношением сказал Фаид аль-Сауд.
Не скрывая облегчения, Вейнтроп воскликнул:
– Хвала господу, что вы здесь! Нас с женой держали пленниками.
Фаид аль-Сауд смотрел на него, безмолвный, словно Сфинкс.
Вейнтроп смущенно кашлянул.
– Пожалуйста, отпустите меня. Я должен найти свою жену.
– Вы говорите, что вы доктор Костин Вейнтроп. Вы говорите, что вас и вашу жену держали здесь на положении пленников. – Растущее беспокойство за судьбу друга сделало Фаида аль-Сауда еще более язвительным. – Мне известно, кого здесь удерживали в плену, и это были не вы.
Вейнтроп испуганно повернулся к бойцу, который его привел.
– Там осталась моя жена Катя. Вы не знаете, нашли ли ее?
Командир по знаку своего начальника молчал, как камень.
– О боже, – простонал Вейнтроп. Забывшись от потрясения и тревоги, он перешел на свой родной румынский. – Господи Иисусе на небеси…
Нисколько не тронутый, Фаид аль-Сауд бросил на него взгляд, полный презрения. Но тут его внимание привлек какой-то шум позади.
– Джейсон!
При виде своего друга он бросился к выходу на вертолетную площадку. Вместе с Борном был еще один саудовский коммандос. Вдвоем они вели высокого, ладно скроенного мужчину, чье лицо выглядело так, словно его пропустили через мясорубку.
– Слава Аллаху! – воскликнул Фаид аль-Сауд. – Фади жив или мертв?
– Мертв, – ответил Борн.
– Кто это, Джейсон?
– Мой друг Мартин Линдрос, – сказал Борн.
Начальник саудовской разведки тотчас же подозвал врача.
– Джейсон, ядерное устройство находится в вертолете. Невероятно, но оно уместилось в небольшой черный чемоданчик. Как Фади такое удалось?
Борн задержал на Вейнтропе взгляд, полный отвращения.
– Здравствуйте, доктор Сандерленд, – или лучше называть вас Костином Вейнтропом?
Вейнтроп вздрогнул.
Фаид аль-Сауд поднял брови.
– Ты знаешь этого человека?
– Мы с ним уже встречались один раз, – подтвердил Борн. – Доктор Вейнтроп – необычайно талантливый ученый, чьи интересы лежат в самых различных областях. В том числе в миниатюризации.
– Значит, это он сделал все вспомогательные электрические цепи такими, что ядерное устройство удалось запихнуть в чемодан. – Фаид аль-Сауд помрачнел. – А он утверждал, что их с женой держали здесь на положении пленников.
– Меня действительно держали здесь в плену, – упрямо настаивал Вейнтроп. – Вы ничего не понимаете. Я…
– Итак, про него нам все известно, – не дослушав его, продолжал Борн. – Что же касается его жены…
– Где она? – судорожно сглотнул комок в горле Вейнтроп. – Вам это известно? Я хочу увидеть свою Катю!
– Кати нет в живых. – Борн произнес это резко, даже жестоко. Он не испытывал никакого сострадания к человеку, который вступил в заговор с Фади и Каримом, чтобы уничтожить его, их злейшего противника, изнутри. – Она меня спасла. Я попытался ее спасти, но ее увлек поток воды.
– Это ложь! – побелев от ярости, крикнул Вейнтроп. – Она у вас в руках! Она у вас в руках!
Схватив за руку, Борн потащил его в комнату, из которой появился. После того как потоп схлынул, саудовские коммандос сносили сюда все найденные трупы. Рядом с трупом Фади лежала Катя, неестественно запрокинув голову.
Вейнтроп издал нечеловеческий стон. Борн, глядя на то, как он упал на колени, ощутил укол жалости к этой молодой красивой женщине, которая пожертвовала собой, чтобы он расправился с Фади. Похоже, гибели Фади она жаждала так же сильно, как и он сам.
Борн перевел взгляд на труп Фади. Остекленевшие мертвые глаза, до сих пор открытые, казалось, смотрели на него с бесконечной ненавистью. Достав сотовый телефон, Борн опустился на корточки и сделал несколько снимков лица Фади. Закончив, он выпрямился и оттащил Вейнтропа обратно к вертолетной площадке.
Борн обратился к Файлу аль-Сауду:
– Летчик в кабине?
Глава саудовской разведки кивнул.
– За ним присматривают. – Он указал на маленький чемоданчик: – А вот и бомба.
– Вы уверены, что это и есть адское устройство? – спросил Вейнтроп.
Фаид аль-Сауд посмотрел на эксперта. Тот кивнул.
– Я открывал чемоданчик. Это действительно ядерная бомба.
– Что ж, в таком случае, – на удивление, голос Вейнтропа наполнился дрожью возбуждения, – на вашем месте я бы снова открыл чемоданчик. Быть может, вы увидели не всё, что находится внутри.
Фаид аль-Сауд вопросительно посмотрел на Борна, тот кивнул.
– Открывай, – приказал глава саудовской разведки своему эксперту.
Тот осторожно уложил чемоданчик на бетонный пол и поднял крышку.
– Взгляните на левую сторону, – сказал Вейнтроп. – Нет, ближе к краю.
Саудовский эксперт склонился над чемоданчиком и тотчас же непроизвольно отпрянул назад.
– Включился таймер.
– Такое происходит, когда чемоданчик открывают, не набрав нужного кода.
Теперь Борн узнал прозвучавшие в голосе Вейнтропа нотки: это было торжество.
– Сколько остается времени? – спросил Фаид аль-Сауд.
– Четыре минуты тридцать семь секунд.
– Это я разработал эту схему, – заявил Вейнтроп. – И я могу ее остановить. – Он перевел взгляд с Фаида аль-Сауда на Борна. – Взамен я хочу получить свободу. Меня не должны будут преследовать. Никаких переговоров. Мне нужна новая жизнь, полностью оплаченная.
– И все? – Борн ударил его с такой силой, что Вейнтроп отлетел к стене. Он поймал его за грудки. – Нож!
Фаид аль-Сауд сразу понял, что от него требуется. Он протянул Борну нож.
Схватив нож, Борн тотчас же полоснул лезвием Вейнтропа по ноге чуть выше коленной чашечки.
Вейнтроп вскрикнул.
– Что вы сделали? – Он затрясся в судорожных рыданиях.
– Нет, доктор Вейнтроп, что ты сделал. – Борн присел рядом с ним, держа окровавленное лезвие у него перед глазами. – У тебя чуть меньше четырех минут на то, чтобы отключить таймер.
Вейнтроп раскачивался, сидя на полу, обхватив руками окровавленное колено.
– А как же… как же мои условия?
– Вот мои условия. – Борн взмахнул ножом, и Вейнтроп снова вскрикнул.
– Ну хорошо, хорошо!
Борн поднял взгляд.
– Поставьте раскрытый чемоданчик перед ним.
Как только это было выполнено, Борн сказал:
– Все в твоих руках, доктор Вейнтроп. Но не сомневайся, я буду, как цербер, следить за каждым твоим движением.
Выпрямившись, Борн поймал на себе взгляд Фаида аль-Сауда. Пухлые губы главы саудовской разведки испустили беззвучный вздох облегчения.
Борн внимательно наблюдал за действиями Вейнтропа. Судя по часам у него на руке, на все ушло чуть больше двух минут. Наконец Вейнтроп откинулся назад и снова обхватил колено руками.
Фаид аль-Сауд подал знак своему эксперту.
– Провода перерезаны, – осмотрев чемоданчик, доложил тот. – Таймер отключен. Теперь можно не опасаться взрыва.
Вейнтроп снова закачался из стороны в сторону.
– Мне нужно обезболивающее, – глухо промолвил он.
Фаид аль-Сауд позвал врача, затем направился к ядерному устройству. Однако Борн его опередил.
– Этот чемоданчик нужен мне, чтобы выйти на Карима.
Глава саудовской разведки недоуменно нахмурился:
– Не понимаю.
– Этот чемоданчик нужен мне, чтобы выйти на Карима.
Глава саудовской разведки недоуменно нахмурился:
– Не понимаю.
– Я полечу в Вашингтон тем же путем, которым должен был лететь Фади, – не допускающим возражений тоном произнес Борн.
Но все равно Фаид аль-Сауд спросил:
– Джейсон, ты считаешь, так будет разумно?
– Боюсь, на данном этапе уже поздно говорить о том, что разумно, а что – нет, – ответил Борн. – Карим сосредоточил в своих руках такую власть, что к нему нельзя подступиться. Я подойду к нему с другой стороны.
– В таком случае надеюсь, у тебя есть план.
– План у меня есть всегда.
– Ну хорошо. Мой врач позаботится о твоем друге.
– Нет, – решительно заявил Борн. – Мартин полетит со мной.
И снова Фаид аль-Сауд узнал прозвучавшие у него в голосе стальные нотки.
– В таком случае с вами полетит мой врач.
– Спасибо, – сказал Борн.
Фаид аль-Сауд помог своему другу поднять Мартина Линдроса на борт вертолета. Борн припугнул летчика Фади, объяснив, что неповиновение дорого ему обойдется. Тем временем глава саудовской разведки вместе с врачом устроили раненого как можно удобнее.
– Сколько он еще протянет? – тихо спросил Фаид аль-Сауд, ибо не вызывало сомнений, что Мартин Линдрос находится при смерти.
Врач пожал плечами:
– Около часа, может быть, чуть больше.
Борн закончил разговаривать с летчиком, и тот занял место за штурвалом.
– Мне нужна твоя помощь.
Фаид аль-Сауд выпрямился.
– Проси что угодно, друг мой.
– Во-первых, мне нужен телефон. Мой сгорел.
Глава разведки забрал у одного из своих людей телефон и протянул его Борну. Тот вставил в него карту памяти со всеми телефонными номерами.
– Благодарю. А теперь свяжись с правительством Соединенных Штатов и предупреди, что самолет, на котором я полечу, будет выполнять дипломатическую миссию посольства Саудовской Аравии. Как только я переговорю с пилотом, я пришлю тебе полетный план. Мне не нужны проблемы с таможней и иммиграционной службой.
– Считай, дело уже сделано.
– Затем я хочу, чтобы ты связался с ЦРУ и сообщил то же самое. Но только назови ориентировочное время прибытия на сорок минут позже того, которое я скажу, как только летчик определится с погодными условиями.
– Но мой звонок в ЦРУ предупредит двойника…
– Совершенно верно, – подтвердил Борн. – Предупредит.
Фаид аль-Сауд беспокойно нахмурился.
– Джейсон, ты затеял смертельную игру.
Предупредив друга, он стиснул его в крепких объятиях.
– Аллах снабдил тебя крыльями. Да убережет он тебя от опасности.
Поцеловав Борна в обе щеки, он вышел из вертолета. Летчик щелкнул тумблером, убирая маскировочную крышку с вертолетной площадки. Убедившись, что в зоне вращения несущего винта никого нет, он запустил двигатель.
Опустившись на корточки рядом с Линдросом, Борн взял его руку. Узнав Борна, Линдрос ответил на рукопожатие.
Борн почувствовал, что у него наворачиваются слезы. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы их сдержать.
– Фади мертв, Мартин, – сказал он, перекрывая нарастающий гул. – Твое желание осуществилось. Ты герой.
Глава 38
Карим сознательно опоздал к началу совещания высшего руководства ЦРУ. Он хотел, чтобы к моменту его появления все семеро начальников отделов уже сидели за столом. Зал совещаний был смежным с кабинетом директора ЦРУ. Больше того, оба помещения сообщались дверью. И именно через эту дверь вошел Карим. Ему хотелось, не произнеся ни слова, дать понять «большой семерке», какое место в иерархии управления он занимает.
– Директор ЦРУ присылает свои сожаления, – объявил Карим, занимая место Старика. – Анна, которая уехала вместе с ним, сообщила, что он до сих пор разговаривает за закрытыми дверями с президентом и председателем Объединенного комитета начальников штабов. – Карим открыл толстую папку, лишь первые пять страниц которой были настоящими – если можно считать настоящей дезинформацию, которую он вынашивал в мыслях уже много месяцев. – Теперь, когда непосредственная угроза со стороны «Дуджи» ликвидирована, когда от самой «Дуджи» осталась только пустая оболочка, пора перейти к другим задачам.
– Минуточку, Мартин, – стальным голосом остановил его Роб Батт, начальник оперативного отдела. – Прежде чем мы закроем эту тему, позволь напомнить, что нельзя сбрасывать со счетов самого Фади.
Карим откинулся назад, вращая в пальцах ручку. Он понимал, что самое худшее – это полностью прекратить все работы в данном направлении. Как показало совещание, состоявшееся несколько дней назад, Батт пристально следит за каждым его действием. Ни в коем случае нельзя пробуждать подозрения начальника оперативного отдела.
– Разумеется, – согласился Карим. – Давайте обсудим, как нам быть с Фади.
– Я полностью согласен с Робом, – подхватил Дик Саймс, начальник разведывательного отдела. – Лично я за то, чтобы отрядить значительные силы на поиски террориста.
Остальные начальники отделов закивали, выражая свое согласие.
Перед лицом надвигающейся волны Карим сказал:
– В отсутствие Старика мы, естественно, будем действовать, прислушиваясь к мнению большинства. Однако мне бы хотелось кое о чем напомнить. Во-первых, уничтожив самую важную базу «Дуджи», мы теперь понятия не имеем, жив Фади или нет. Если он находился в центре на юге Йемена, не может быть никаких сомнений в том, что он превратился в пепел вместе со всеми, кто там был. Во-вторых, если в момент налета Фади находился в другом месте, нам неизвестно, где он сейчас. Наверняка он залег на дно. Я предлагаю выждать какое-то время, посмотреть, какие переговоры «Дуджи» нам удастся перехватить. Пусть террористы тешат себя мыслью, что мы сосредоточили свои усилия в другом месте. Если Фади жив, рано или поздно он зашевелится, и тогда мы выйдем на его след. – Карим обвел взглядом лица членов «большой семерки». Никто не хмурился, не качал головой, не обменивался украдкой взглядами. – Третье и, вероятно, самое важное: нам нужно навести порядок в собственном доме. Я могу подтвердить слухи о том, что Старик подвергается нападкам со стороны министра обороны Хэллидея и его лакея Лютера Лаваля. Хэллидею было известно о предателе в наших рядах, а также об атаке компьютерного вируса. Как выяснилось, покойный Мэттью Лернер также был человеком Хэллидея.
Присутствующие зашевелились, заговорили разом, но Карим остановил их, поднимая руки.
– Знаю, знаю, всем нам пришлось несладко от попыток Лернера преобразовать ЦРУ. А теперь становится понятно, почему перемены казались нам такими чуждыми: на самом деле за ними стояли Хэллидей и его приспешники из АНБ. Итак, Лернер погиб. Каким бы ни было то тайное влияние, которое имел здесь министр обороны, это осталось в прошлом. Избавившись от внутренних врагов, мы можем теперь осуществить то, что следовало сделать еще несколько лет назад. Нам необходимо преобразовать ЦРУ в ведомство, способное максимально эффективно вести борьбу с мировым терроризмом. Вот почему первое мое предложение заключается в том, чтобы пригласить на работу опытных и талантливых арабов и других мусульман, которых после событий одиннадцатого сентября выставили из других ведомств. Для того чтобы одержать победу в этой войне, мы должны понимать нашего разношерстного врага. Нам нужно перестать путать арабов с мусульманами, саудовцев с сирийцами, азербайджанцев с афганцами, суннитов с шиитами.
– С этим трудно поспорить, – согласился Саймс.
– Можно поставить на голосование предложение Роба, – осторожно произнес Карим.
Все взгляды обратились на начальника оперативного отдела.
– В этом нет необходимости, – сказал Батт. – Я снимаю свое предложение в пользу предложения Мартина.
Борн сидел на полу вертолета лицом к саудовскому врачу и его большому черному чемоданчику. Между ними лежало окровавленное тело Мартина Линдроса. Врач постоянно вводил раненому в вену обезболивающее.
– Единственное, что в моих силах, – объяснил он, когда вертолет, поднявшись в воздух, полетел прочь от Миран-Шаха, – это по возможности облегчить его страдания.
Борн перевел взгляд на изувеченное лицо Линдроса, вызывая в памяти своего друга таким, каким он был раньше. Ему это не удавалось. Пуля 45-го калибра, выпущенная из пистолета Фади, снесла всю правую сторону головы, уничтожив глазницу и половину брови. Врачу удалось остановить кровотечение, но поскольку выстрел был сделан с такого близкого расстояния, повреждения, причиненные пулей, привели к отказу жизненно важных органов. Лавинообразный процесс зашел так далеко, что бороться за жизнь Мартина было бесполезно.
Мартин забылся беспокойным сном. Глядя на друга, Борн испытывал смешанное чувство ярости и отчаяния. Ну почему это произошло? Мог ли он спасти Мартина? Борн понимал, что отчаяние порождено беспомощностью. То же самое чувство он испытывал, когда в последний раз видел Мари. Борн не выносил чувства беспомощности. Оно забралось к нему под кожу, поселилось в сознании невыносимым зудом, с которым ему никак не удавалось справиться, насмешливым голосом, который он никак не мог заставить умолкнуть.