Софочка на этот раз промолчала. Картохин подошел к капитану и о чем-то пошептался с ним.
— Объявляю перерыв! — сказал капитан. — Уведите задержанную. А этого, — и он указал на мужчину, сыгравшего роль Валериана Владимировича, — переведите в другую камеру.
— У меня поезд! — возмутился «Валериан».
— Нам нужно выяснить вашу личность, — отрезал капитан. — Если окажется, что вы виновны лишь в легкомыслии и глупости, то мы вас отпустим.
Следом за Софочкой, которую увел Поленов, и стонущим мужиком с Украины мы вышли в коридор.
— Какая негодяйка, — сказала Тамара Ильинична, судорожно комкая в руках носовой платочек. — Я уверена, что она что-то знает про Валериана, просто не хочет в этом признаваться, — Конечно, — поддержала я. — Так ей грозит статья мошенничество, а если признается, да еще назовет соучастников, да признается в убийстве братьев, так вообще финиш.
— И что нам делать, если она не признается, а Валериан сейчас погибает от голода и жажды? — спросила Тамара Ильинична, совершенно не подумав о том, как отреагирует на ее слова сестра.
Серафима Ильинична протяжно застонала — и лишилась чувств.
— Вот еще, возись теперь с ней! — с досадой воскликнула Мариша. — А ты, мама, говоришь какие-то глупости! Какой еще умирающий от голода пленник?!
Сейчас Картохин притащит кого-нибудь из «Барса», и нашей Софочке придется признаться в том, что это она заказала похищение Валериана Владимировича.
А признавшись в этом, она признается и в остальном.
Чистосердечное раскаяние смягчает вину, разве не слышали? А если будет упираться, так ее вину все равно докажут, но только впаяют уж на всю катушку.
Могут и пожизненное дать.
— Пожизненное? — усомнилась Тамара Ильинична. — Скажешь тоже…
— В любом случае никто не захочет лишние годы сидеть только из-за упрямства, — сказала Мариша. — Ведь Софочка же не дура и должна понимать, что игра проиграна. Наверняка понимает. Так что, тетя, открывай глаза и смотри веселей. Еще до рассвета твой муженек будет снова у тебя под боком. Надеюсь, что эта история послужит ему хорошим уроком.
Картохин действительно привез из «Барса» свидетелей, вернее, свидетельниц — Розу и двух ее подружек; все они видели в офисе Софочку и помнили, что именно она делала заказ на похищение Валериана Владимировича и называла его своим мужем. Девушки сразу же опознали Софочку. Причем на Серафиму Ильиничну не показала ни из одна из них, так что Картохин убедился в том, что она не имеет отношения к похищению мужа. Впрочем, кое-какие подозрения все-таки остались, ведь Серафима Ильинична могла сговориться с подчиненной мужа.
— Да, признаю, что я заказала похищение Валериана Владимировича, — сказала Софочка после опознания. — Ну и что? Это же была всего-навсего шутка.
Признаюсь, что немного жестокая, но если бы знали, сколько мне пришлось вытерпеть из-за моего дорогого начальничка, то вы бы меня поняли. Я заказала его похищение и назвалась женой, так как со слов знакомых знала, что там помогают только женам. А свидетельство о браке у меня не спросили.
— И куда же его потом дели? — спросил Поленов.
— Не знаю, — пожала плечами Софочка. — Меня не заботило, куда они его повезут, поэтому я и не спрашивала, просто доверилась тем ребятам, которые его похищали.
— И даже не проследили за ними до их дачи в Зеленогорске? — усмехнулся Картохин.
— Так он там был?! — воскликнула Мариша. — А как вы узнали? По отпечаткам пальцев?
— И по ним тоже, — сказал Поленов. — Но вообще-то там нашли футболку, которую потом опознала ваша тетя, и записку, написанную рукой вашего дяди.
Сейчас мы уже точно знаем, что он какое-то время находился в том доме.
— А записка?.. — допытывалась Мариша. — Что дядя написал? Наверное, сообщил приметы похитителей?
— Возможно, — кивнул Поленов.
— Что это значит? Вы не знаете, что там он написал?
— К сожалению, записка серьезно попорчена водой и грязью, — ответил Поленов. — Но кое-что нам удалось разобрать. Вам что-нибудь говорят эти три цифры: четверка, двойка и восьмерка. Именно в этом порядке.
— Но это же… — Роза в смущении умолкла.
— Что — это же? — спросил Картохин.
— Ничего, глупости… — Девушка покраснела. — Просто у нас в офисе телефон начинается с этих цифр.
— Неужели? — усмехнулся капитан. — А вы знаете, что в Петроградском районе добрая половина телефонных номеров начинается на эти цифры? Так что придется потрудиться, понимаете.
— У меня дома телефон точно так же начинает-. ся, — сказала Серафима Ильинична. — Наверное, Валериан просил, чтобы человек, нашедший записку, позвонил мне и…
— Не будем гадать, скоро все узнаем, — перебил капитан. — Но кое-что я и сейчас могу вам сообщить.
Вот эта особа, — он указал на притихшую Софочку, — заказала похищение своего шефа. Назвала его мужем и сказала, что ревнует.., братья не раз выполняли подобные поручения, поэтому не почуяли подвоха. Проследив за ними, она вернулась в город, а на следующее утро взяла машину Балерина Владимировича, снова поехала в Зеленогорск и убила братьев. Кстати, в машине найдены ее отпечатки пальцев.
— Не убивала я их, — зарыдала Софочка. — Они были уже мертвые. А Валериана я не забирала. Ладно, так и быть, расскажу вам все. Пусть это зачтется мне в качестве смягчающего обстоятельства. А насчет отпечатков… Видите ли, Валериан Владимирович много раз подвозил меня до метро, так что в машине, конечно, были мои отпечатки. Так вот, вы все правильно сказали, но только с Зеленогорском ошибаетесь. Там я, ни в чем не виновата. Кто-то до меня побывал в этом доме. Я вошла — и как будто меня что-то потянуло к сауне. Я открыла дверь — еще с засовом долго возилась, он очень тугой, увидела мертвых братьев.., и вылетела из дома. Про Валериана я вспомнила уже по дороге к городу. Но возвращаться, конечно, не стала, никто на свете не заставил бы меня снова войти в тот дом. И вещи Валериана я не трогала. «Пропади они пропадом, эти деньги, проживу и без них», — так я тогда решила. А потом подвернулся шанс получить выкуп, надув настоящих шантажистов, и я не могла им не воспользоваться. Вот и все, что я могу сообщить.
Софочка умолкла, и всем стало ясно, что она больше ни слова не скажет. Во всяком случае, капитан это понял, потому что приказал Картохину увести задержанную.
— По-моему, она врет, — сказала Тамара Ильинична. — То есть не врет, но и всей правды не говорит.
На такую аферу с подставным Валерианом можно было решиться только от отчаяния, когда времени в обрез, настоящего пленника нет, снова куда-то исчез, а деньги получить все-таки охота.
— Вот-вот, — кивнул капитан. — Но не забывайте: у нее было время, чтобы подобрать в магазине подходящую одежду для этого мужчины. Потому что рубашка явно не вашего мужа, на ней даже магазинный ценник сохранился. Но одежда такая же, во всяком случае, очень похожая на ту, которая была на Валериане Владимировиче в день похищения. Так что Софочка видела вашего мужа в день похищения. Но у нее есть сообщник.
— Почему вы так решили? — спросила Тамара Ильинична.
— Чутье, — лаконично ответил капитан. — Кто-то же должен был вам позвонить, чтобы потребовать выкуп.
— Она вполне могла найти какого-нибудь лопуха и что-нибудь ему наплести. Например, могла сказать, что хочет разыграть подругу, — проговорила Мариша.
— Хотя, конечно же, она никого не убивала, — сказала Тамара Ильинична. — Для того чтобы убить, нужно обладать особой жестокостью, а ее у Софочки нет. Хитрость и изворотливость — это да, а жестокости нет.
— А вот я все думаю о бедняге химике, — проговорил Сева. — Его ведь тоже похитили. Думаю, это та же самая банда. Томов утверждает, что их было по крайней мере двое. Конечно, одним из похитителей могла быть переодетая Софочка. Ведь мы знаем, что переодеться для нее не проблема. Но был еще и второй..
Возможно, и третий.
— Ну, пошел считать, — проворчал капитан. — Так у тебя получится целая группировка, занимающаяся похищением ученых. Никогда бы не подумал, что наша отечественная наука наконец-то стала представлять интерес для преступного мира. В каком-то смысле я даже рад за них.
— Но как нам искать моего мужа? — спросила Серафима Ильинична. — Эта Софочка уверяет, что не знает, где он. Как вы заставите ее сказать правду?
— Пусть это вас не беспокоит, — отозвался капитан. — Найдем вашего мужа. Уверен, что настоящие похитители все-таки захотят получить свои деньги.
Будем считать сегодняшнюю операцию на вокзале просто военными учениями. Не беспокойтесь, ваш телефон, Серафима Ильинична, мы возьмем на прослушивание. Так что преступникам не уйти от ответственности.
С этими словами капитан выпроводил всю нашу компанию из своего кабинета. Просто удивительно, как ловко это у него получилось! Ведь никто из нас не собирался уходить, не выяснив, что именно предпримет милиция для розыска дяди Валериана. Но не успели мы и глазом моргнуть, как оказались в коридоре.
— Что же это такое! г вспылила Мариша. — Мы имеем право знать, что они затевают.
Мы попытались снова проникнуть в кабинет. Но дверь оказалась заперта, а ломать ее нам не позволил дежурный. Должно быть, его натравил на нас противный капитан, потому что по собственной инициативе дежурный, конечно, не стал бы провожать нас до выхода. Приехав к Серафиме Ильиничне, мы сели держать совет.
— Не стоит особенно переживать, я обязательно все выясню у Поленова, — утешал нас Сева. — Он нормальный мужик, он расскажет, что они там со своим капитаном надумали.
— Но когда это будет? — всхлипнула Серафима Ильинична. — И смогут ли они придумать что-нибудь дельное?
— Ну, кое-что я вам и сейчас могу сообщить, — сказал Сева. — Они решили заняться окружением Софочки. Всегда так делается, когда подозреваемый виляет в своих показаниях.
— А кто нам мешает сделать то же самое? — воодушевилась Мариша. — Предлагаю начать прямо сейчас.
Ну и что с того, что уже поздно? А вдруг нам повезет, вдруг в том офисе кто-нибудь остался? К тому же для визита туда у нас есть отличное прикрытие… — жена похищенного желает осмотреть его офис, а заодно — побеседовать с кем-нибудь из сотрудников мужа. Тетя, у тебя есть там близкие друзья?
— Что ты мелешь?! — возмутилась Серафима Ильинична. — Я всю жизнь была верна Валериану и ни с кем в близких отношениях не состояла! Неужели ты думаешь…
— Ты все не так поняла, — перебила Мариша. — Я хотела спросить: есть ли там какая-нибудь добрая душа, которая тебе симпатизирует? И желательно, чтобы эта душа была любопытна и болтлива. Теперь понимаешь?
— Пожалуй, есть у них там одна старуха, — в задумчивости проговорила Серафима Ильинична. — Они ее называют «хозяйкой офиса», но на самом деле она для них готовит, а вечером убирает в кабинетах. На редкость пронырливая особа. И очень любопытная.
— Думаю, подойдет, — кивнул Сева.
Оставив на телефоне Тамару Ильиничну, мы снова отправились в путь.
В офисе Валериана Владимировича было неспокойно и народ присутствовал. Более того, воздух сотрясался от громового голоса, причем орал он не по-нашему — мне показалось, что кричал финн. В надежде понять, что же так вывело из себя представителя иностранного государства, мы прошли в один из кабинетов.
В центре комнаты, в окружении сотрудников фирмы, стояли два высоких румяных господина средних лет. Оба были в сильном подпитии и действительно говорили по-фински — причем возмущались. Стоявшие рядом мужчины пытались что-то им объяснить, но говорили по-русски, и финская сторона отказывалась их понимать.
— Что тут происходит? — удивилась Серафима Ильинична. — И где переводчик? Ничего ведь не понять.
— А зачем переводчик? И так все ясно, — неожиданно раздался чей-то голос.
Мы повернулись и увидели представительную женщину лет шестидесяти. Матрона держалась с необыкновенным достоинством — так могла держаться лишь бывшая общепитовская повариха. Мы сразу поняли: перед нами всезнающая «хозяйка офиса».
— Здравствуйте, Светлана Георгиевна, — сказала Маришина тетя. — Что тут творится? Вы что-нибудь понимаете?
— А что тут понимать? — усмехнулась матрона. — Финны подозревают, что с ними ведут нечестную игру. Они еще в тот день, когда Валериана Владимировича похитили и он не смог их встретить в аэропорту, начали подозревать, что их намереваются обуть. Михаилу Федоровичу с огромным трудом удалось их убедить, что Софочка справится с обязанностями Валериана Владимировича ничуть не хуже его самого. Конечно, финнам это не понравилось, но вы их, Серафима Ильинична, убедили, когда рыдали в трубку и сетовали на свою судьбу. Они все слышали и сказали, что такое горе невозможно симулировать. Спасибо вам.
И переговоры шли довольно гладко… До сегодняшнего дня. А сегодня пропала и Софочка. Так что финны окончательно уверились, что их собираются обмануть.
И теперь они вообще не желают иметь дела с фирмой, которая не может обеспечить даже того, чтобы сотрудники выполняли свои обязанности вне зависимости от обстоятельств. Они ведь должны были встретиться с Софочкой в баре и пойти вместе с ней в ресторан. Но она не пришла, а они, пока ее ждали, нализались до свинячьего визга. Вот теперь и вопят, что контракт подписывать не будут. А наши их умоляют не торопиться и сначала выяснить, в чем дело и куда подевалась Софочка.
— А что эта Софочка собой представляет? — спросила Серафима Ильинична. — Мне Валериан Владимирович про нее столько рассказывал, что я даже начала подозревать, а уж нет ли у них с ней чего.
— Что вы! — засмеялась Светлана Георгиевна. — И не думайте. Пойдемте ко мне, я вам все про нее расскажу. Здесь-то они еще долго разбираться будут, не до вас им сейчас.
«Хозяйка офиса» провела нас в уютную кухню, сверкавшую безупречной чистотой. Все кастрюли и банки находились в шкафчике, лишь на столе, рядом с чашками, стоял поднос с аккуратными бутербродиками, прикрытыми салфеткой. На плите же закипал огромный блестящий чайник.
— Поздно вы работаете, — сказала Мариша.
— Это только сегодня, потому что наши остались ждать решения финнов. Они сегодня целый день мотались по предприятиям, а потом Софочка должна была остаться с ними и во что бы то ни стало уговорить их подписать контракт. Только теперь это вряд ли получится.
— Прямо золотое дно, а не Софочка, — заметила Мариша. — Где мой дядя ее нашел?
— Это вовсе не он ее нашел, — ответила «хозяйка»; она уже разливала заварку по чашкам. — Это Михаил Федорович ее привел, сказал, что знакомые попросили пристроить. Вот вы, Серафима Ильинична, беспокоились, что ваш муж ухаживал за Софочкой, и ошибались. Софочка с самого начала была на особом положении, Михаил Федорович ей все время протекцию делал и дифирамбы пел, что она и умница, и исполнительна, и образованна, и с людьми у нее проблем нет.
В общем, всем надоел, даже шептаться стали, что это он неспроста такое внимание оказывает. Но в какой-то степени он был прав, Софочка себя на работе не щадила. Ваш муж сначала, когда ему эту Софочку в заместители определили, не очень-то обрадовался, а потом привык и уже ничего толком без нее решить не мог. Но ни о каких амурах у него с ней речи не было.
А вот с Михаилом Федоровичем…
Светлана Георгиевна сделала паузу по всем правилам театрального искусства, чем еще больше подогрела интерес слушателей. Разлив по чашкам кипяток, она положила себе сахару и только после этого снова заговорила:
— А с Михаилом Федоровичем их связывали не просто хорошие отношения…
— Они были любовниками? — перебила я.
— Может быть, — с загадочным видом ответила «хозяйка». — Правда, в офисе они всегда общались друг с другом подчеркнуто официально. Никогда не оставались наедине, цветы вместе тоже не поливали и обедать ходили поодиночке.
— Тогда почему же вы решили…
— А что у меня, глаз нет, что ли?! — возмутилась Светлана Георгиевна. — Ведь я все вижу, не слепая. Да и любой, кому пришла бы охота понаблюдать за этой парочкой, понял бы, что они знакомы очень давно и близко. Например, в первый день, когда она пришла к нам устраиваться, Михаил Федорович привел ее сюда — выпить кофе с Валерианом Владимировичем и поговорить о делах. Наливал кофе Михаил Федорович.
Так вот, у Валериана Владимировича, с которым столько лет вместе работает, он спросил, как тот любит, а Софочке сразу же сделал кофе со сливками и тремя ложками сахара. Когда же зашел разговор о том, какие напитки покупать к Новому году, он настаивал на мартини и белом вине. Но сам пил только коньяк, а вот мартини и белое вино пила Софочка. К тому же он знал, где она живет. И вообще, знал про нее всякие мелочи, которые сейчас уже не помню.
— Понятно… — пробормотала Мариша. — Но отчего же они скрывали свое близкое знакомство?
— Не знаю, — пожала плечами Светлана Георгиевна. — Может быть, потому что Софочка в то время была еще замужем.
— Замужем?
— Ну да. Только об этом тоже мало Кто знал. А я узнала, потому что однажды задержалась в офисе — в тот вечер предстояло сделать генеральную уборку. Так вот, я слышала, как Софочка разговаривала со своим мужем по телефону и кричала: «Хоть по бумагам ты мне и муж, но ты не имеешь права требовать, чтобы я тебя содержала! Ты здоровый мужик, иди работать, почему я должна вкалывать за тебя?»
— Но жила Софочка одна?
— Считалось, что одна. Так она, во всяком случае, говорила. Софочка, кажется, рассказывала, что сама она родом из Киришей и что мать ее живет там до сих пор. А она перебралась в Питер, когда родители купили ей тут комнатку. Потом она уже сама скопила на доплату и купила квартиру. А недавно переехала в двухкомнатную. Объяснила мне, что получила наследство от какой-то своей дальней родственницы, поэтому и смогла купить новую квартиру. Только вранье это, ей Михаил Федорович дал деньги на обмен.