Доктор Данилов в тюремной больнице - Андрей Шляхов 7 стр.


— Я тоже никому не даю взаймы, и что с того? — насупилась Бакланова.

— Ну, вы — это вы…

— А Латышев — это Латышев, — перебила Бакланова. — Вопросы есть?

— Да! — сразу же откликнулся Глухов. — Суд уже был?

— Да, конечно, был, — ответила Бакланова. — Извольской назначено наказание в виде двух лет лишения свободы условно с испытательным сроком два года. И она на один год лишена права занимать должности, связанные с организационно-распорядительными полномочиями в сфере здравоохранения.

— Можно сказать, отделалась легким испугом! — прокомментировал Бяковский.

— И лишилась работы… — напомнила Бакланова. — Выводы каждый сам сделает или вместе проговорим?

По мнению Данилова, выводы, прежде всего, полагалось делать самой Баклановой как заместителю начальника колонии по лечебно-профилактической работе и начальнику медицинской части.

— Уже поняли! — ответил Глухов, которому не терпелось покурить. — Любую кому немедленно госпитализируем!

— Куда? — поинтересовалась Бакланова.

— Как? — опешил Глухов. — К нам, на второй этаж.

— И будем там лечить?

— Да, — он не понял, что попался в ловушку.

— Даже стоматологам положено знать, что наша медчасть не имеет реанимации, и потому комы следует отправлять в областную больницу, — Бакланова укоризненно покачала головой. — Можно до приезда «Скорой» поднять коматозника в отделение, чтобы начать оказывать помощь, но не госпитализировать! Ни в коем случае! Всем ясно?

Формально вопрос был задан всем, но смотрела она на Глухова…

Из начальственного кабинета обсуждение новости переместилось в коридор.

— Скорее всего, дело было так, — начал Ахатов, — сходил фельдшер в ШИЗО, увидел там осужденного под кайфом и доложил об этом начальнице. Та решила, что ничего страшного — пусть покайфует, раз уж ширнулся, доложила начальнику или заму по БОР (БОР — безопасность и оперативная работа) и на том успокоилась. Я начинал работать в системе у Извольской, когда она была замом по ЛПР (ЛПР — лечебно-профилактическая работа) в первом СИЗО. На моей памяти она никаким пофигизмом не страдала, правда, это почти двадцать лет назад было…

— Все меняется, — поддакнул Бяковский, — и времена и люди.

— «Под кайфом» это все-таки одно, — сказал Данилов. — А кома — совсем другое. Вряд ли можно спутать…

— Ну, начнем с того, что это был не врач, а фельдшер…

— А он что, не специалист?! — сразу же ринулся в бой Бяковский. — Да некоторые фельдшера любого профессора за пояс заткнут! Взять хотя бы меня…

— Не гоношись, Сергеич! — оборвал его хирург Сыров. — Ты и академика за пояс заткнешь, это все знают. А вы не исключаете, что процесс перевода из ШИЗО мог затянуться по причинам, не зависящим от начальника медчасти? Это не вольного человека из вестибюля в палату затащить, а осужденного из ШИЗО.

— Десять минут, ну, пятнадцать, — ответил Ахатов. — Всех, кто нужен, на территории найти нетрудно.

— Да? — прищурился Сыров. — Давай поспорим на ящик водки, что я спрячусь у нас так, что меня и за три часа не найдешь?

— Саша, не передергивай! Так и я могу. Но начальник и ДПНК (ДПНК — дежурный помощник начальника колонии) никогда не прячутся. Что от них прячутся, такое бывает.

— Эх, накрылся мой ящик водки, — вздохнул Сыров и, оттеснив Ахатова в сторону, пошел по коридору в свой кабинет.

Коридор был пуст, делать пока было нечего, поэтому Данилов, Ахатов, Бяковский и дезинфектор Фураев продолжили разговор.

У Фураева имелась своя версия событий.

— Фельдшер мог сообщить не ей, а кому-то другому, к примеру, старшей сестре, та могла запомнить только то, что осужденный находится в состоянии наркотического опьянения…

— Вообще-то правила поведения в такой ситуации едины для всех, — сказал Данилов. — Пациент, находящийся в коме, не остается без наблюдения. Фельдшер по-любому должен был остаться в камере и вызвать к себе кого-то из врачей или саму начальницу.

— Вы у нас человек новый… — начал Бяковский.

— Да, — перебил его Данилов, стараясь не раздражаться. — Но мне непонятно, как можно оставить в камере реанимационного больного и уйти. Может, я тупой или специфики не понимаю? Кто-нибудь прояснит картину?

— Возможно, сам фельдшер сказал, что ничего, мол, страшного, поваляется, да и придет в себя? — продолжил рассуждать Ахатов. — Или Извольской было не до этого? У нее еще в ту пору, когда я с ней познакомился, давление зашкаливало не по-детски…

— Тогда чего на работу ходить, чье-то место занимать? — возразил Фураев. — Сиди дома, получай пенсию, цветочки в палисаднике разводи.

— Ты, Стасик, странно рассуждаешь, — упрекнул Ахатов. — Во-первых, пенсии невелики, жировать на них невозможно, вот и работают люди, пока в силах. Во-вторых, «семнадцать дробь один» находится у черта на куличках, недалеко от Рыбинского водохранилища, под Весьегонском. Из Твери туда никто ездить на работу не станет, больно уж далеко, а в окрестных деревнях, насколько я могу догадываться, с врачами дело обстоит туго. Вот и трудилась Эльвира Валерьевна до сих пор…

— И дальше бы работала, если бы не такая подлянка, — вставил Бяковский. — Судья тоже с глузду съехала: за окочурившегося зэка два года давать, пусть даже и условно!

— Это в каком смысле съехала, Александр Сергеевич? — Данилов не поверил своим ушам.

— В самом прямом! Подох наркоман от передоза — воздух чище стал! Поговорку слышали: «Помер Максим, ну и хрен с ним!»?

— Слышал, — ответил Данилов. — Но вот слова медика «воздух чище стал» применительно к смерти пациента звучат более чем странно.

— Вы у нас человек новый, дерьма еще полной ложкой не накушались…

— Извините, Александр Сергеевич, но я вообще не собираюсь, как вы выражаетесь, «кушать дерьмо», поэтому вынужден прекратить общение с вами, — вежливо сказал Данилов, улыбаясь краешками губ.

Смысл сказанного дошел до Бяковского не сразу. Данилов успел не только дойти до своего кабинета, но и зайти в него и сесть за стол, когда дверь от рывка распахнулась настежь, и на пороге встал пунцовый от гнева лейтенант внутренней службы.

— Если каждый сопляк будет позволять себе оскорблять почем зря заслуженных сотрудников, то…

— Вы забыли, моя фамилия не Сопляк, а Данилов.

Вставать навстречу гостю Данилов не стал — перебьется.

— Передо мной вы — сопляк! — взвизгнул Бяковский.

— Не нервничайте, — посоветовал Данилов. — А то давление может подскочить или, не дай бог, стенокардия разыграется. Я уже сказал, что больше не буду докучать вам своим общением…

— Мы встретимся у начальства!

Бяковский с силой захлопнул дверь.

— Чем это вы его так? — поинтересовалась медсестра Марина, когда к ней вернулся дар речи.

— Обсуждали смерть в ШИЗО, о которой говорила Лариса Алексеевна, и не сошлись во мнениях, — ответил Данилов.

— Жаловаться к Баклановой побежал.

— А нам все равно, — усмехнулся Данилов. — Пусть хоть начальнику колонии жалуется, его проблемы.

— У Бяковского проблем не бывает, — покачала головой Марина. — Это от него у других могут быть неприятности.

Данилов воздержался от огласки того, что он думает о проблемах, которые может доставить ему Бяковский, по двум причинам. Во-первых, он не любил заочно перемывать косточки коллегам, во-вторых, старался не увлекаться сквернословием, особенно при дамах и подчиненных. Но смутно тянуло пойти, взять Бяковского за шкирку, отволочь в укромное место и доверительно, без помех поговорить по душам. Начать выяснение отношений с того, что слово «сопляк» по отношению к коллегам лучше не употреблять, потом продолжить по обстоятельствам. «Статья сто одиннадцатая, — тут же всплыло в уме, — умышленное причинение тяжкого вреда здоровью».

«Прогрессируешь, Вольдемар! — похвалил себя Данилов. — Статьи по номерам выучил».

А как их тут не выучить, если они постоянно на слуху?

— Разрешите, гражданин врач? — в кабинет заглянул лобастый зэк.

— Заходите, — ответил Данилов.

— Доставил на прием двух осужденных из третьего отряда…

Спустя час Данилов решил, что инцидент с Бяковским исчерпан и ничего не будет, но ошибся. Продолжение последовало в самом конце рабочего дня, когда он собрался переодеваться «на выход». В кабинет заглянула старшая медицинская сестра прапорщик внутренней службы Галанкина и сказала:

— Вас, доктор, хочет видеть Лариса Алексеевна. Она здесь, в кабинете.

«Здесь» означало в здании медчасти, а не в здании «вольного» штаба.

— Иду! — ответил Данилов, мысленно чертыхнувшись.

Аудиенция у начальства могла обернуться опозданием на служебный «пазик». Тогда придется топать до большой дороги и неизвестно сколько ждать обычный рейсовый автобус, который в Монаковском районе ездил не по расписанию, а как вздумается.

Майор Бакланова встретила Данилова прохладненько, выражая своим видом если не недовольство, то, во всяком случае, неодобрение. Но тем не менее предложила сесть на стул, разговор начала довольно мягко.

— У вас утром произошел конфликт с лейтенантом Бяковским. Вы не отрицаете этого факта, Владимир Александрович?

— Нет.

— Что послужило поводом?

— Пренебрежительный отзыв лейтенанта Бяковского о смерти заключенного.

— Он говорил о ком-то из ваших родственников? — Бакланова поерзала на стуле, видно, устала сидеть.

— Нет, о заключенном, умершем в ШИЗО, из утреннего письма.

— Согласно имеющемуся у меня рапорту вы оскорбили Бяковского… — Бакланова заглянула в рапорт, лежавший перед ней на столе, — «различными унизительными словами». Это так?

— Ну, сами по себе мои слова были вполне нейтральными, но смысл был… обидным, — признал Данилов.

— Маленький совет на будущее, Владимир Александрович. В общении со спецконтингентом избегайте слова «обида» и всех его производных, — посоветовала Бакланова. — Используйте вместо них слова «огорчение» и так далее. А то ведь вы знаете уже, кого у нас так называют?

— Знаю, — кивнул Данилов. — Спасибо, учту.

— Что касается Бяковского, то он человек сложный и вздорный, спору нет, но, согласитесь, ссора между двумя сотрудниками из-за какого-то незнакомого обоим зэка выглядит смешно. Не так ли?

— Нет! Мы поспорили по поводу отношения к людям. Я считаю, что для врача пациенты не должны делиться на плохих и хороших, черных и белых и так далее. Подобное мышление ни к чему хорошему не приводит. И разве оказание медицинской помощи спецконтингенту не входит в наши обязанности?

— Входит, входит, — покивала Бакланова, отводя взгляд в сторону. — Но устраивать из-за этого конфликт, доводить Бяковского до написания рапорта…

— Извините, Лариса Алексеевна, его проблемы, — резонно возразил Данилов. — Я не могу запретить ему это делать. Скажу одно: я разговаривал сдержанно и воздержался от ответных оскорблений, когда Бяковский назвал меня «сопляком»…

— Вы унизили его по-московски, — перебила Бакланова.

— Это как? — удивился Данилов, никогда не слыхавший о таком способе.

— По-московски — вежливо, иронично, с улыбочкой, — пояснила Бакланова. — Короче говоря, культурно. По моему мнению, лучше послать открытым текстом, чем вот так изгаляться. Мало того что над человеком издеваются, так он же еще и оказывается в дураках.

— При такой постановке вопроса мне нечего больше добавить, — ответил Данилов, понимая, что объяснения бессмысленны. — Если у вас все, Лариса Алексеевна, может, я пойду? А то служебный автобус…

— На него вы уже не успеете, — обрадовала Бакланова, взглянув на часы, висевшие над дверью кабинета. — Я тоже собираюсь домой, если хотите, могу вас подвезти.

— А нам по пути?

— Я тверская, но, чтобы далеко не ездить, сняла однушку в Монаково — удобно, недорого, особенно с учетом того, сколько я экономлю на бензине. Нам по пути, не волнуйтесь.

— Спасибо, — Данилов удивился предложению, но отказываться не стал, зачем проявлять избыточную деликатность, если начальница сама предлагает?

— Не за что! — мотнула головой Бакланова. — Я же сказала, что мне по пути.

Данилов краем уха слышал, что Бакланова ездит на машине, но где она ее оставляет, он не знал, и потому уточнил:

— Где мне вас ждать?

— Возле вахты через десять минут. Успеете собраться?

— Мне только подпоясаться, — улыбнулся Данилов и пошел переодеваться.

Бакланова вышла не одна, а с психологом Бендюговской, довольно привлекательной молодой женщиной с несколько отрешенным выражением лица. С ней Данилов был знаком шапочно: был в курсе, что зовут ее Екатериной, здоровался при встрече.

Корпулентной Баклановой больше подошел бы какой-нибудь джип, но оказалось, что товарищ майор ездит на относительно небольшом «фиате-пунто» ярко-лазурного цвета. Машину она, подобно всем сотрудникам, оставляла на стоянке, устроенной справа от КПП. Она превосходно просматривалась с ближайшей вышки. Данилов подумал о том, что должны делать караульные, увидев, что злоумышленники угоняют машину кого-то из сотрудников. С одной стороны, вроде как обязаны вмешаться и пресечь преступные деяния, но разве вправе они хоть на секунду оставлять без внимания свой участок ограды вместе с контрольно-следовой полосой и прилегающей к ней территорией?

— Садитесь вперед, Владимир Александрович, — сказала Бакланова, — сзади вам будет тесно.

С точки зрения физического комфорта Данилов доехал до Монаково превосходно, тем более что водителем Бакланова оказалась неплохим. Она вела машину четко, плавно и дисциплинированно, скорость не превышала, резких маневров не делала. С точки зрения комфорта психологического лучше было бы поехать домой на автобусе, потому что всю дорогу психолог Бендюговская жаловалась Данилову, обретя в нем свежего и молчаливого слушателя, на свою тяжелую во всех смыслах жизнь. Время от времени Бакланова, делавшая вид, что полностью поглощена вождением, изучающе косилась на Данилова, словно интересуясь, не тормознуть ли у обочины. Но Данилов держался по-джентльменски: слушал, кивал головой, пару раз сказал: «Да, конечно», — и думал о том, что психологам каждый норовит излить душу, их же самих, видимо, редко кто слушает.

Лучший друг Данилова Игорь Полянский утверждал, что хуже подруги-психолога ничего быть не может. Полянский судил со знанием дела, так как таких подруг у него было несколько.

— Прикинь, Вова, психологи ничего не воспринимают просто так. Они во всем ищут подоплеку, скрытые мотивы и второе дно, — говорил Полянский. — Ни слова без подтекста, ни мысли без скрытых мотивов. Постоянно чувствуешь себя как Штирлиц в кабинете Мюллера! Такое ощущение, что тебя постоянно изучают, как подопытного кролика, даже в постели!

Глава пятая Старший психолог колонии старший лейтенант внутренней службы Бендюговская Екатерина Андреевна

Хуже моей должности нет, точно нет, потому что старший психолог тянет на себе всю работу лаборатории. Начальнику лаборатории некогда, он руководит, да и какой у нас начальник? Так, одна видимость, правда, крупногабаритная. Ну что можно сказать о тридцатипятилетнем мужике, который если чем и гордится, то только ростом? Весом бы лучше гордился — без малого десять пудов трепещущего перед начальством мяса. Форму по спецзаказу шьет, из стандартного набора только фуражка впору и обувь. Зато то и дело повторяет: «Большому кораблю — большое плавание». Боров!

В психологии Капранов полный ноль, но зато умеет создать много шума из ничего, пустить пыль в глаза, создать видимость. Главное его занятие — постоянно напоминать администрации о том, что в колонии есть психологическая служба и что без нее никак нельзя обойтись, особенно с учетом того, что сейчас набирает обороты реформа. А когда доходит до дела, то все спихивается на меня, потому что я старший психолог, всем должна. Только чего должна, непонятно. В итоге я работаю за себя, за начальника и за Юльку, потому что у нее мало опыта, она всего боится и ничего не умеет. Зачем тогда, спрашивается, пришла работать в колонию? Полировала бы своей попой стул в каком-нибудь отделе персонала. Так нет же, хочется ходить в погонах, получать кучу надбавок, выслуживать льготную пенсию, при этом ничего не делая. Ну, почти ничего: анкеты заполнять или отчет с черновика набело перепечатать Юлька может. А вот что посложнее, извините… Это же так здорово, что есть Екатерина Андреевна, которая все знает, всегда подскажет, многое за тебя сделает, чтобы потом не переделывать, на это времени больше всего уходит.

Называется наша песочница звучно — «Психологическая лаборатория». Это начальство так придумало, чтобы поднять нашу и свою самооценку. Ла-бо-ра-то-ри-я! Ой ты, неужели! Вроде бы подразумевается, что мы преимущественно заняты научно-исследовательской работой, потому и «лаборатория», а не «отдел» или «отделение». Куда там, научно-исследовательской! Мы занимаемся самой рутинной рутиной. Мы ведем 7 журналов, включая такую бредятину, как журнал учета перемещения психологической информации (блюдем секретность и конфиденциальность!). Также пишем по десять, а когда и по двенадцать отчетов в месяц (принцип Капранова: «Сделал — запиши, не сделал — запиши два раза»). Еще дважды в день проводим проверку караулов и дежурной службы (если это можно назвать психодиагностикой, то я — китайская императрица), работаем со спецконтингентом, пишем ответы на «умные» письма руководства. Кроме этого, мы обязаны просветительскую работу проводить — читать лекции сотрудникам.

Я еще иногда успеваю статейки пописывать (хоть и только в наших ведомственных журналах), ночами сижу, что хорошо для служебного роста. Писать можно, что угодно, лишь бы совпадало с мнением высокого начальства и выглядело бодро. «Аспекты социальной адаптации лиц, отбывающих наказание в свете реформы уголовно-исполнительной системы» или что-нибудь про социальный лифт. Социальный лифт и социальная мобильность — очень модно. Вертикальная социальная мобильность, горизонтальная социальная мобильность… Капранов в шутку называет «петухов» людьми, «которых не пускают в социальный лифт». Плоско, по-капрановски, но в общем-то верно: если человека «опустили», то ему не подняться, хоть ты тресни. Оттого-то многие насильно опущенные (есть и такие, кто добровольно «опускается», по зову своей природы) идут на суицид, портя нам отчетность и карьеры.

Назад Дальше