Выбор оружия - Проханов Александр Андреевич 22 стр.


– Если у тебя есть свободное время, Виктор, поезжай на границу в Ресано-Гарсиа. Почерпнешь массу интересного для своих репортажей. – Маквиллен удалялся, статный и легкий. Белосельцеву опять стало не по себе. Его мысли были прозрачны для Маквиллена. Он считывал их на лбу Белосельцева, как бегущую электронную строку.


Он вернулся в номер, в прохладу кондиционера, перебирая в памяти услышанное от Маквиллена. Процеживал сквозь частое сито мелкие пустяки его слов, всматриваясь в более крупные, осевшие на ячейках крупицы. Их было три. Упоминание о Бейре, об аэродроме подскока и упоминание о Ресано-Гарсиа, куда через час Белосельцева повезет Соломао. Крупицы были мелкие, как золотые песчинки. Им было далеко до слитка. Но Белосельцев аккуратно стряхнул их с сита, зная, что в противоположном крыле отеля, в пустынном номере, Маквиллен занят тем же. Прячет крохотные золотые песчинки, добытые за утренним кофе.

В дверь осторожно постучали. На пороге стоял Чико, член Африканского национального конгресса, с кем познакомились в Луанде, продолжили встречи в Мапуту. Высокий, литой, с капелькой черного пота на кварцевом лбу, в ярко-синей рубахе, открывавшей цилиндрическую округлую шею, чугунно-смуглые бицепсы.

– Очень рад! А где Мария? – Белосельцев вводил гостя в номер, надеясь увидеть в коридоре маленькую, с большими глазами, со множеством черных косичек голову женщины, которая волновала его. – Я вас ждал обоих вчера! – Одновременно с рукопожатием он ударял африканца в тугое, круглое, как ядро, плечо. Радовался его красоте, силе, мягкой на лиловых губах улыбке.

– Простите, Виктор, мы не смогли навестить вас вчера. Обстоятельства помешали. – Гость быстро, по частям, последовательными ударами зрачков оглядел комнату, словно сделал обмер, начертил моментальный план с расположением дверей и окон, поместив себя в центр промеренного пространства. – Сегодня из ЮАР нелегально приезжают наши товарищи. Мы готовимся к встрече.

– Как бы мне хотелось с ними познакомиться. Услышать их рассказ о вооруженной борьбе.

– Все наши товарищи так или иначе участвуют в вооруженной борьбе. Я пришел пригласить вас, Виктор, на вечеринку, которую устраивают сегодня преподаватели университета. Там будет Мария, будут эмигранты из Чили, будут португальцы и наши товарищи из конгресса. Могу за вами заехать.

– Спасибо, Чико, непременно пойду. Мне бы хотелось написать о жизни вашей колонии. О судьбах тех, кто с оружием в руках борется с режимом ЮАР.

Белосельцев еще в Луанде, во время первого их знакомства, представился журналистом. И теперь, в Мозамбике, общаясь с людьми из конгресса, не открывал своей истинной роли. Исподволь изучал их коммуну, где черные бойцы АНК отдыхали после боевых операций, лечили раны, выпускали листовки, устраивали вечера и концерты, проповедуя идеи конгресса.

Чико был идеолог, руководил пропагандой. Ему внимали, выполняли его приказания. Белосельцеву хотелось узнать его жизнь и судьбу. Хотелось почувствовать природу той скрытой ярости, что таилась в его напряженных мускулах, выпуклых бычьих глазах, в жарком дыхании, что вдруг вырывалось из красного зева. Он был боевик и разведчик, входил в боевое крыло конгресса, именуемое «Копье нации». Постоянно ждал нападения, был готов нанести удар.

– Чико, я хотел вас спросить. – Белосельцев извлек из стола кипу южноафриканских газет, доставленных ему Соломао, – «Ранд дейли мейл», «Санди пост», «Ситизен». Разворачивал их на жирных, через всю полосу, заголовках. «Шествие террора». «Война в городах». «Еще один полицейский пост атакован». – Вот фотография трехмесячной давности! – В черной, как нефть, луже лежал убитый боевик-африканец с маслянистым лицом, на котором сверкали белки и белые зубы. Тут же два полицейских поднимали носилки, с которых из-под накидки свисала белая безжизненная рука. В копоти, с выломанной рамой, зияло окно. – Это один из налетов, осуществленных бойцами конгресса. Как он проходил и готовился?

Чико смотрел на газету, словно хотел проникнуть сквозь ее черно-белую плоскость, попасть в то пространство, где пахло дождем и бензином, и лужа была в разводах радужной пленки, и, невидимая, мигала и выла полицейская машина, и в далеких зарослях трещал автомат, и взлетала сигнальная ракета.

– Я понимаю твой журналистский интерес, Виктор. Но не могу тебе все открыть. Есть особая боевая тактика, есть конспирация. Есть приемы борьбы, о которых не знает полиция. Этот удар мы нанесли в провинции Орландо, где были зверски убиты наши товарищи. Мы отомстили за них. До сих пор в Орландо армия ведет охоту на наших людей, используя броневики, вертолеты. Я не могу тебе всего рассказать. Я отошел от «Копья нации». Здесь, в Мозамбике, занимаюсь политикой.

– Меня не интересует конспирация. Меня интересует боевой эпизод, модель атаки. Как это было? Нарисуйте схему удара.

Поколебавшись, Чико уселся за стол и стал рисовать.

– Было так. – Он провел две параллельные прямые. – Здесь проходило шоссе, – нарисовал квадрат. – Здесь находилось караульное помещение, где дежурил вооруженный отряд, – рядом с первым нарисовал второй квадрат. – А это помещение для отдыха. Там они спали после вахты, – обвел оба квадрата неправильным быстрым овалом. – Это изгородь из досок. Здесь ворота, а здесь, – он ударил ручкой в овал, – прореха в стене, дыра.

Белосельцев старался в простом чертеже увидеть картину жизни. Теплые сумерки, придорожный кустарник, шелест машин по шоссе. Светятся окна казармы. Разомлевший сержант, сняв фуражку, слушает, как трескаются стручки перезревшей акации. С бумаги пахнуло бензином, бурьяном сухой обочины.

– Машина с бойцами подъехала с тыла сюда. – Чико нарисовал узкий ромбик у пролома в стене. – Один остался в машине. Двое проникли в пролом и заняли позицию, чтобы видеть весь освещенный лампами двор. – Он нарисовал две фигурки с палочками наперевес, изображавшие автоматчиков. – Четвертый обошел пост снаружи и ждал, когда шоссе опустеет и в воротах не будет людей.

В окнах казармы играла негромкая музыка. Темнело шоссе. Машины накатывали хрустальные водяные огни, проносились с красными хвостовыми огнями. Трещали стручки акации, просыпали семена на плечи бойца. Таились в тени автоматчики, беря под прицел освещенные приоткрытые двери.

– Операция проходила вот так. – Чико остановил авторучку на фигурке в кустах и затем с силой, резко провел черту к воротам, задержав ее перед будкой. – Боец из кустов с двумя гранатами вбежал сквозь ворота и кинул гранаты в окно. Не задерживаясь, промчался к пролому в стене, где его поджидала машина. – Чико коснулся ручкой фигурок, державших наперевес автоматы. – Из дверей казармы на освещенный двор выскочили два полицейских и попали под огонь автоматчиков. – Чико рисовал пунктиры, наполняя ими чертеж. – Наши люди стали пролезать сквозь пролом в стене, туда, где стояла машина. Но раненый полицейский очнулся и убил одного из наших. – Чико повел от овала длинную линию к шоссе. – Машина с тремя бойцами покинула место боя.

– Где вы были, Чико, когда проходил этот бой?

– Я был там. Это я вбежал в ворота и бросил гранаты.

– Хотите выпить?

Сидели и пили виски у отдернутой шторы, за которой туманился и мерцал океан.

– Виктор, у меня есть для вас сообщение, – сказал Чико. – Вы встречаетесь с белым коммерсантом Маквилленом из Претории. Он связан с южноафриканскими службами, собирает сведения о нашей колонии.

– Какие сведения, Чико?

– Его интересуют люди конгресса. Он стремится обнаружить способы проникновения наших групп из Мозамбика в ЮАР, узнать, какими путями мы снабжаем наших бойцов оружием. Его интересуют беженцы из Южно-Африканской Республики. Сегодня из Ресано-Гарсиа мозамбикские шахтеры уезжают в ЮАР на заработки, несколько тысяч разом, и столько же возвращается. Его интересует эта миграция как способ переправки через границу наших людей, способ внедрения в их ряды провокаторов и предателей.

– Неужели он столь крупный разведчик?

– Нам стало известно, что разведка ЮАР готовит против нашего бюро в Мапуту акцию. Агенты собирают данные о наших центрах, типографиях, пресс-бюро. Выведывают адреса, где живут наши люди. Записывают номера наших машин. Акция может состояться в любой день. Я хотел вас просить, чтобы вы были осторожны с Маквилленом. Вы общаетесь с нами, и, быть может, это представляет для него интерес.

Мембрана неба продолжала пульсировать, и Белосельцеву казалось, что все слова, события, явные и тайные мысли подвержены этой модуляции неба, слегка искажены и приплюснуты.

– У противника много глаз, – сказал Чико. – Он наблюдает. Иногда противник проникает в наши ряды. Был случай, когда мы изобличили предателя. Он принес нам много вреда. Одних наших людей убили, других посадили в тюрьму.

– Как вы поступили с предателем?

– Мы его уничтожили.

– Мы его уничтожили.

Ему казалось, что под череп ему сквозь тонкую трубочку вдувают дым, голова его полна клубящейся мути, сквозь которую едва различимо темнеет бронзовое лицо африканца, напоминающее памятник в осенней мгле, освещенный мутным ночным фонарем. Усилием воли, напряжением сжатых сосудов Белосельцев удерживал давление неба, которое старалось сплющить образ сидящего перед ним человека.

– Как вы узнали, что он предатель?

– Начались провалы операций. Мы вычислили его по этим провалам.

Белосельцев не мог объяснить свою слабость. Словно его опоили дурманом. Хотелось лечь и закрыть глаза. Стать плоским, как кровельный лист, чтобы принимать на себя давление небес, распределяя его равномерно, по всей поверхности, слабо звеня и вибрируя в такт небесной мембране.

– Какие были провалы?

– Нападение на полицейский патруль в Давейтоне. Минирование здания сталелитейной компании в Йоханнесбурге. Атака на ферму в Тсипизе. Создание склада оружия в Умплази. Наши товарищи гибли, попадая в засады. Их расстреливали на дальних подходах к цели. Кто-то из тех, кто был связан с планированием операций, информировал полицию и безопасность. Мы сверили множество фактов. Подозрение пало на одного из наших людей. Мы посвятили его в ложную операцию, сообщили, что намерены минировать супермаркет в Порт-Элизабете. Тут же полиция оцепила супермаркет, три часа вела обыски и облавы. Мы судили предателя и уничтожили.

Лицо Чико дымилось, плавилось, отекало, как черный воск. Он пропадал, терял очертания. Белосельцев обморочно, меркнущим разумом, понял, что Чико скоро умрет. Небо вибрировало над ними обоими, и это была вибрация смерти.

– Я пойду, – сказал Чико, вставая. – Сегодня вечером мы сможем повидаться у профессора Маркиша.

– Спасибо, Чико. – Белосельцев провожал его до дверей. И когда тот вышел, он лег плашмя на кровать, чувствуя над собой рябое, пульсирующее небо, не в силах избавиться от мысли, что Чико скоро умрет.

Глава пятнадцатая

Белосельцеву нужно было заплатить за отель, и он решил разменять доллары. Спустился в холл, подошел к окошечку банка, протянул служителю стодолларовую купюру. Но тот виновато улыбнулся коричневыми губами и вернул деньги:

– К сожалению, мы ведем обмен банкнот достоинством десять долларов и ниже.

– Почему? – удивился Белосельцев.

– Поступило сообщение, что начали ходить фальшивые купюры в пятьдесят и сто долларов. Мы не можем рисковать.

Это был еще один признак прифронтового государства. Враг посылал в Мозамбик не только легкие самолеты с диверсантами и грузом взрывчатки. Не только военных советников, обучавших отряды повстанцев. Но и вбрасывал фальшивые доллары, обрушивая рынок страны.

– Не огорчайтесь. По дороге в Ресано-Гарсиа заедем в аэропорт. Там у меня знакомый чиновник, – это произнес Соломао, возникший из стеклянной карусели дверей, заметивший огорчение Белосельцева.

Стоянка машин была густо усыпана фиолетовыми лепестками акаций, сбитых ночным ливнем. Сквозь деревья зеленели неспокойные буруны океана, на которых отражалось туманное солнце. Они укрылись от влажной духоты в прохладный салон машины, покатили. Под колесами заструилась, задымилась фиолетовая поземка опавших лепестков. К ветровому стеклу прилипли крохотные нежные крыльца.

Улица Ньерере, в супермаркетах, банках и трестах, была похожа на длинный пирс с омертвелыми кораблями. Сквозь толстые стекла с остатками фирменных знаков виднелись пыльные, без товаров, прилавки, безлюдные, опечатанные офисы. У дверей закрытого, с поломанной вывеской бара охранник положил подбородок на винтовочный ствол. В витрине с обломками манекена был наклеен плакат – черный кулак, сжимающий автомат, и надпись: «Борьба продолжается!»

Они приехали в аэропорт. В этот час между утренними и вечерними рейсами здание казалось пустынным. Рекламы авиакомпаний были обшарпаны и линялы. Соломао постучал в окошечко банка, улыбаясь, что-то объяснил служителю. Тот принял у Белосельцева доллары и куда-то ушел, видимо, чтобы их проверить.

Они стояли у окошечка разговаривая. Снаружи зашумело, залязгало. Дальняя дверь отворилась, и в зал быстро, скачком, вошел офицер в пятнистой форме, гибкий, глазастый, похожий на леопарда. За ним потянулась нестройная многолюдная вереница пестро одетых юношей, худощавых, растерянных, бестолково покорных. Наполнила зал, загибаясь вдоль стен, мерцая множеством больших тревожных глаз. Несколько солдат с окриками ровняли шеренгу.

– Новобранцы, – сказал Соломао, сочувственно оглядывая молодые лица с яркими, вспыхивающими белками, пухлые юношеские губы, робкие курчавые бородки. – Должно быть, в Бейру, в провинцию Софала. Там усиливаются бои. Войска несут большие потери.

Пожилая женщина прижималась к юноше в джинсах, в нарядной оранжевой шапочке. Брала его худую руку, гладила, заглядывала в глаза. Что-то непрестанно говорила. Солдат в форме, выравнивая шеренгу, оттеснял ее. Она послушно отступала, а потом опять прижималась к сыну. Тот смущался. Ему было неловко перед товарищами, перед командиром. Сторонился материнских причитаний и ласк. Хотел казаться твердым и мужественным.

На взлетном поле жужжали винты. Невидимый транспорт поджидал новобранцев. Офицер отворил дверь, и рокот моторов ворвался в зал. Офицер стал пропускать новобранцев в звенящее пространство дверей, останавливал, вновь пропускал. Женщина двигалась вслед за сыном, причитала все горестней, торопливей:

– Роберту, пусть хранит тебя Дева Мария!.. Ты сырую воду не пей, кипяти ее!.. Почему ты меня бросаешь?.. Я осталась совсем одна!.. Твой отец погиб на войне!.. Я думала, больше не будет войны!.. Не ходи на войну, Роберту!.. Попрошу офицера, он отпустит тебя!.. Скажу, у меня нет никого, только мой сын Роберту!..

Она страстно ощупывала его и оглаживала. Не пускала в двери, в которых жужжало и выло, затягивало сына в страшный, неведомый мир. Сын мучился, стыдился ее ласк, хотел ускользнуть от нее в эти двери, отсечь от себя ее страдание, ее трясущееся беспомощное лицо.

Солдат, набегая, оттеснил женщину. Оторвал ее руки от сыновьей рубахи, подтолкнул к дверям юношу. Она отпустила сына, и тот исчез.

– Роберту!.. – крикнула она истошно. Но дверь уже закрывали, запирали толстой железной скобой. Зал был пуст. Звон винтов удалялся. Шаркая, понуря голову, женщина брела к выходу, тихо бормоча:

– Дева Мария!.. Роберту!..

Вернулся служитель, отсчитал деньги. Когда они садились в машину, над полем с металлическим воем взлетал транспорт, оставляя в небе туманную копоть.

Они миновали утренний, казавшийся позолоченным Мапуту. Неслись по шоссе, шершаво-синему и пустому. Изредка встречались круглые тростниковые хижины, на клочках земли работали мотыгами полуголые женщины в полосатых, облегавших бедра материях. Паслись низкорослые, кофейного цвета коровы. Они мчались к границе, в Ресано-Гарсиа.

– Если наши расчеты верны, самолет должен появиться сегодня, – сказал Соломао. – Уйдет в глубину территории и будет отсутствовать день. Потом вернется обратно и уйдет в ЮАР. Мы приготовили зенитки и пулеметы. Будем его сбивать.

– Всегда в том же самом месте?

– Недалеко от границы у них военно-воздушная база. Летчику нет смысла тратить горючее на облеты, обманные петли. Идет напрямую, на бреющем полете, в район аэродрома подскока. Там дозаправка, и дальше, в Софалу, в районы боевых действий.

– Что на борту?

– Взрывчатка, оружие. Один или два диверсанта. В Софале действует диверсионное подразделение «Бур», из белых диверсантов. На прошлой неделе они взорвали сахарный завод и сто метров железнодорожного полотна. Но главный удар готовят к моменту, когда мы запустим нефтепровод «Бейра – Зимбабве».

– Нефтепровод защитить очень трудно.

– Почти невозможно. Леса, болота, труднопроходимая местность. Нужно уничтожить аэродром подскока. Тогда диверсанты из «Бура» задохнутся без боеприпасов. Операция по уничтожению аэродрома – это операция по защите нефтепровода. Но пока мы не можем определить местонахождение аэродрома.

– Маквиллен то ли намекал, то ли случайно проговаривался, что аэродром находится у океана, в устье реки Лимпопо.

– Быть может, – кивнул Соломао. – Маквиллен – гвоздь, на котором здесь, в Мозамбике, висит подрывная работа южноафриканских спецслужб. Мы выдернем этот гвоздь с твоей помощью…

Он прибавил скорость. Машина шла среди горячей белесой долины с голубыми слоистыми горизонтами. Белосельцев подумал, где окончит век этот плотный, бронзово-черный африканец – во время ночной облавы, от пули агента, на какой-нибудь уютной, увитой розами вилле. Или от взрыва машины, напоровшейся на гранатометный удар среди пыльных красных проселков. Или, дожив до старости, с курчавой седой головой, отстраненный от дел, попавший в опалу при очередной смене власти, будет устало сидеть в своем бедном одиноком жилище и вдруг вспомнит их сегодняшнюю поездку, голубые слоистые дали. И он сам, Белосельцев, утомленный старик, глядя на вечернее московское солнце, вспомнит белесую даль, одинокую пернатую пальму, волнистую синеву горизонта.

Назад Дальше