- Неплохая библиотека, так я книги целыми днями и ночами читаю, иногда выбираюсь по столице погулять. Конрад компанию составляет, он свою любовь никак забыть не может, да и не получится у него это, - мстительно произнесла она.
- Это почему, он, что обречен на муки вечные?
- Ну, а ты как думала? Это пока ты жив, в теле, можно что-то изменить, а как от него оторвался, все, труба. Сам уже ничего не можешь.
- Я, как охрана дома, - у дивана появился Герберт, - приказываю, Цирцея, ты к себе, а девушка спать. На дворе ночь глухая, а они все никак не угомонятся, так глядишь, и магистр на пороге появится.
- Герберт, а то я не знаю, что хозяина в доме, нет, - усмехнулась Цирцея, - будь он здесь, никто бы из нас перед Виданой не появился. У них очередная операция по задержанию смутьянов, подстрекающих некрепких разумом, к дворцовому перевороту. Наивные, и ничему-то их история не учит, - вздохнуло библиотечное привидение, - сколько я книг на эту тему прочла, они же потом все погибают, смутьяны эти. Ан нет, лезут на рожон, думают, что уж их - то это точно не коснется.
- Ой, Цирцея, ты и при жизни была вся в книгах, - печально заметил Герберт, - никого не замечала, а сейчас еще хуже стала. Я к тебе и так, и эдак, а у тебя только знания на уме. Нет, чтобы на свидание со мной сходить.
- Герберт, - удивилась Цирцея, - это на тебя присутствие девушки так повлияло? Да, я впервые слышу, что не безразлична тебе.
- Видана, вот посмотри на это чудо многовековое, - засмеялся Герберт, - нас из-за моего не безразличия к ней, убили, а она так и не поняла, чем мужу не угодила. Цирцея до сих пор уверена, что он ее к книгам приревновал и давно ушедшим философам.
Цирцея с изумлением смотрела на нас, а потом исчезла.
- Вот, сейчас дуться начнет, с прошлой обиды прошло лет двадцать, сколько сейчас терпеть? - ерничал Герберт.
- Так, - Цирцея появилась перед нами, и недовольно вопросила, - ты еще здесь? А я думала, что с букетиком цветов и, нервничая, ожидаешь меня в библиотеке, сколько еще веков, я должна ждать?
Я тихо рассмеялась, когда парочка, переглянувшись между собой, отправилась в неизвестном мне, направлении. Мда, это не менее интересная картина, наблюдать за влюбленными... привидениями, в этом они от людей почти не отличаются.
- Спасибо, спасибо, - меня за плечи схватили, какие-то воздушные руки и такие же воздушные губы чмокнули меня в лоб, - какое счастье, Видана, появились Вы, и моя Цирцея, глаза раскрыла! Она согласилась! - оставив меня, по комнате закружился счастливый Герберт.
- На что согласилась? - уточнила я.
- Как на что? - непонимающе уставился он на меня, - мы с ней, на свиданье отправляемся, а потом с родственниками знакомиться, на кладбище значит.
- Ох, ты ж, - только и вымолвила я, - Герберт, как у Вас все запущено. А вы случайно в Вечность не желаете?
- Видана, да Вы что, у нас все только начинается, а Вы - Вечность. Нет, мы приличные люди, тьфу, простите, привидения. Сначала, значит, семейный союз создадим, лет пятьсот нервы друг другу попортим с превеликим наслаждением, а там смотришь, и попросим Ваших потомков нас к месту назначения отправить, - рассказывал планы Герберт.
- Каких потомков, Герберт, причем здесь я? Это Вам к потомкам магистра обращаться придется.
- Да мы тут пари заключили, - загадочно произнес Герберт, как в комнате появилась принарядившаяся Цирцея, - извините, нам пора.
Мда, у меня случайно не галлюцинации? Вообще-то я спать должна, а в комнате посетителей столько, будто здесь праздничный прием.
- Конрад, - позвала я, и на стуле появилось грустное привидение, - я никогда не гуляла по столице, может, составите компанию, с утра пораньше?
- Куда пойдем? - мгновенно спросил он, - Вы уже решили?
- Да, Вам известен адрес - улица Плачущей Ундины?
- О, конечно, - с воодушевлением ответил Конрад, - это не далеко отсюда. Такая маленькая улочка, застроенная аккуратными, двухэтажными домами с палисадниками. А в них с ранней весны до поздней осени, сменяя друг друга, благоухают изумительные цветы. В окна выглядывают счастливые женские лица, поджидающие мужей со службы. Я любил гулять по ней, почему-то эта улочка притягивала к себе, как магнит. Я представлял, как на ступеньки дома, выкрашенного в краснокирпичный цвет, с белыми наличниками, выбегает Кларисса, встречая меня со службы. Там такой дом есть, - поникнув, сообщил он, - N13.
У меня замерло сердце, дом N13 по улице Плачущей Ундины, место проживания леди Калерии Ламонт, урожденной Блэкрэдсан.
- После завтрака, отправляемся. А сейчас отдыхать, - решила я.
-- * *
За завтраком магистра не было, как сообщила Каролина, он не возвратился со службы. Пока я пила чай, Герберт и Цирцея шепотом что-то обсуждали, а Конрад витал где-то в своих мыслях. Они все приняли телесные очертания, решив не прятаться, а создать мне компанию.
- Конрад, я буду готова через несколько минут, - обратилась я к нему, - Вы как?
- Так, Видана, а куда вы с Конрадом собрались? - мгновенно встрял Герберт.
- Герберт, мы с Виданой немного прогуляемся, - пояснил Конрад, - тут недалеко, я покажу девушке столицу.
- Я с вами, - решил Герберт, - мне поручено приглядывать и охранять Видану, так что без меня никуда из дома не выйдете.
Так, брюки, свитер, теплые сапоги и куртка на меху, я готова. Можно отправляться. Привидения стали невидимыми, и мы отправились в гости, к матушке Кальвена Уайта. Я шла по улице, действительно, район был очень респектабельным, и жили здесь в основном маги. Красивые дома, на улицах почти не было прохожих.
- А это потому, - пояснил мне Герберт, - что еще все отдыхают, многие ложатся за полночь. Здесь публика своеобразная, времяпровождение соответствующее - театры, рестораны, ночные клубы. Они траура даже и не замечают. Так что на улицах люд появится ближе к вечеру.
Пройдя около километра по широкой улице, мы свернули налево и оказались на улочке Плачущей Ундины. Она выглядела именно так, как описал ее ночью, Конрад. Игрушечные домики, припорошенные снегом, раскрашенные в разные теплые цвета, на каждой двери висел большой красивый пушистый венок обвитый лентами и украшенный игрушками. Когда мы остановились около дома N13, Конрад затрепетал, я ощутила его тягучее волнение.
- Конрад, - услышала тихий голос Герберта, - да что с тобой, ты сам на себя не похож? Ты уверен, что можешь двигаться дальше?
- Так, господа, успокойтесь. Мы пришли. - Я поднялась по ступенькам пряничного домика и постучала в дверь. Ответа не было. Я легонько толкнула ее и дверь открылась.
- Видана, - Герберт рядом, - не стоит входить, давайте я сам.
- Давайте, вместе, - предложила я и вошла в домик. Мы оказались в небольшой, квадратной прихожей, очень чистой и почти пустой, если не считать затертого коврика у входа, да вешалки на стене, на которой висела старенькая женская шубка. Из прихожей в дом вела дверь, я вошла и попала в коридор, который упирался в лестницу, ведущую на второй этаж. И две двери по бокам коридора, правая вела в кухню, а левая дверь в небольшую гостиную. Обстановка была небогатая, все старенькое, но чистое. И никого не было, ни души.
- Конрад, проверьте, что там на втором этаже, - попросила я, - а мы, с Гербертом, эти помещения.
В кухне, на плите, отапливаемой дровами, стоял остывший чайник. На столе ни крошки, все на своих местах. Заглянула в тщательно закрытое мусорное ведро и обнаружила в нем, чашку с недопитым чаем и не успевший засохнуть бутерброд.
- Герберт, завтракали где-то час назад, похоже, леди кто-то напугал, и она все выбросила в мусорку, - рассуждала я.
- Наверху никого нет, - в кухне появился Конрад, - но здесь ощущается страх, сильный страх. Именно здесь, в кухне.
- Давайте искать, - предложила я и начала открывать нижние шкафчики. Они были заставлены емкостями с мукой, крупами. Никого. Я огляделась, прятаться больше негде. Обошла плиту и открыла дверцу топки. Там, куда закладываются поленья, вся измазавшаяся в золе, сжавшись в комочек, лежала немолодая женщина и страшно испуганными глазами, смотрела на меня.
- Леди Калерия, это Вы? - спросила я ее, протягивая ей руку, - давайте выбирайтесь оттуда, кто Вас так напугал?
- Вы пришли убить меня, - испуганно шептала женщина, - кто Вы?
- Нет, зачем мне Вас убивать, я друг и пришла за Вами, выбирайтесь.
- Кларисса, - стон Конрада ударил в уши, - моя маленькая Кларисса. И вдруг я увидела, как лицо женщины становится смертельно бледным, а потом начинает розоветь, Конрад принял телесную оболочку.
- Так, уже интересно, Конрад, мы пришли к леди Калерии Ламонт, а Вы называете ее Клариссой, объясниться никто не желает? - спросила я.
Женщина выбралась из печи. Невысокая, сухощавая леди, с седыми волосами и умными глазами, в которых стояли слезы, смотрела на Конрада.
- Сколько лет, Конрад, я не слышала своего имени, сколько лет. Я была уверена, что ты даже не вспоминал о маленькой, влюбленной в тебя, девчонке, - прошептала она.
- Извините, все воспоминания потом, - попросила я, - леди, как Вас на самом деле-то зовут, нам нужно покинуть этот дом. Кто наведывался к Вам, сегодня?
- Я не знаю, - шепотом отвечала она, - увидела только, как проворачивается беззвучно ключ в замке, ни скрипа по дорожке к дому, ничего, все бесшумно и вдруг я ощутила ужас, самый настоящий. Мой сын, не вернулся вчера со службы и я испугалась. Как успела бросить чашку и бутерброд в ведро и оказаться в топке, сама не понимаю. Было раннее утро, я встаю на рассвете, - пояснила она, - незнакомец обошел дом, обыскал все, но в топку не заглянул, я была готова превратиться в пепел, но дверцу не открывали, а, потом, Вы.
- Видана, нам нужно исчезнуть. Нежданные гости могут нагрянуть в любой момент, я вызвал магистра, - вмешался Герберт, раздалось шипение перехода, он открылся и раздался голос:
- Заходите быстрее, к дому направляются посторонние.
Мы вошли в переход, я придерживала леди, она едва стояла на ногах. Мгновение, и мы в парадной дома Тримеера. Нас встречали магистр и Кальвен Уайт.
- Кальвен, - потрясенно прошептала леди, - зачем ты вернул свой облик, тебя могут убить.
- Мама, - Кальвен и не думал отвечать на ее вопрос, - познакомься, лорд Ольгерд Тримеер и Видана.
- Да, да, очень приятно, - потерянно произнесла она, не сводя глаз с сына.
- Каролина, - распорядился магистр, - леди Калерию в гостевые покои, помогите ей принять ванну и подберите одежду, она наша гостья. А ты, хулиганка, в гостиную, Кальвен, Вы с ней. Герберт, покажись.
Привидение появилось и с довольным видом, поклонилось всем.
- А что такой довольный? - спросил магистр, - спокойная жизнь наскучила, приключений захотелось, вот ты зачем нашу хулиганистую деву сопровождать взялся?
- Хозяин, а как же, ведь она одна бы ушла, как не сопровождать? Да, похоже, Конрад пари выиграет, - усмехнулся Герберт.
- Смейся, смейся, - заметил магистр, - у меня юмор не менее изощренный, чем у предка. Пошучу, и где тебя Цирцея искать будет?
- Если Вы пошутите, - раздался голос Цирцеи, - значит, я его сопровождать буду и здесь ни мгновения не останусь, отправлюсь за ним, как Розмари за Флинтом.
- О как, на вас Видана, влияет. Уже и у тебя глаза раскрылись. Неужели заметила, наконец, как Герберт по тебе страдает, и тысячи лет не прошло, шантажистка древняя, - усмехнулся магистр, направляясь за нами.
- Рассказывай, - потребовал он, усаживаясь в кресло, - что это ты, с утра пораньше, не дожидаясь старших, отправилась в змеиный переулок?
- А Вас, магистр, не было. Советоваться было не с кем, подумала и пошла по известному адресу.
Я рассказала все, в подробностях. Магистр задумчиво смотрел, не перебивая.
- Молодец, конечно, только за домом наблюдение выставлено было, сразу, как Модеуса ранили. Он умер в больнице. Да, да, не смотри на меня так, в образе Модеуса, Кальвена можно было убить, а вот в его собственном, куда сложнее, - усмехнулся он, - а сейчас, всем заинтересованным сторонам известно, что адептка Видана Берг, наведалась в дом N13 по улице Плачущей Ундины. Ну, это было твое решение, нам остается ждать только реакции.
- Лорд Ольгерд, но Вы, же не будете использовать Видану, как наживку? - спросил Кальвен.
- А что, - лениво поинтересовался лорд, - есть другие предложения? Наследнице скучно, пусть развлекается. Герберт, - привидение мгновенно материализовалось, - глаз не спускать. А то будет вам, с Цирцеей, медовый месяц в доме Генриетты Амбрелиаз, - усмехнулся магистр.
- Какие мои дальнейшие действия? - уточнил Кальвен.
- Вы сейчас получите новые документы. А с завтрашнего дня, заступаете на службу в библиотеку Тайной канцелярии, место, в связи с гибелью Модеуса, освободилось. Займетесь сбором информации по озвученным мною направлениям. Жить будете вот по этому адресу, - магистр протянул Кальвену свиток и ключи, - к дому N13 пока ни ногой, до закрытия дела. В данный момент его опечатали в связи с гибелью Модеуса и исчезновением его матушки. Леди Калерия, пока будет жить здесь, так будет лучше для Вас, не придется беспокоиться о ее безопасности.
- Я бы не хотел, - начал Кальвен, - обременять Вас, лорд Ольгерд, может мне забрать мать с собой?
- Кальвен, пусть леди останется здесь, давайте дадим ей успокоиться, восстановить силы, не оглядываясь с испугом на каждый шорох. И, кроме того, у нее здесь есть друг, - я улыбнулась, - мне кажется, что Конрад, будет счастлив, помочь леди.
- Видана, - усмехнулся магистр, - ты бабушку за пояс такими темпами заткнешь. Пятьсот лет Цирцея воротила нос от Герберта, ты появилась и она на все согласна. Вот только не забывай, Конрад - привидение, а леди Калерия - человек, здесь брака не получится.
- А кто о браке хоть слово сказал? - удивилась я, - но их общение, поможет Конраду смириться с потерей, а ей обрести друга.
Магистр улыбался, глаза его загадочно поблескивали, Кальвен поглядывая на нас, спросил:
- Вы мне лучше скажите, как любимую вернуть и сына найти?
- Кальвен, - лицо магистра приняло совершенно беспристрастный вид, - давайте не будем спешить, чтобы не наломать дров. Подозрения в отношении того, кто является вашим со Стефанией, сыном, имеются, но нужно убедиться, что это он и есть. Как только мы будем готовы сказать, вы узнаете первыми, ну кроме нас, с Виданой, конечно.
- Хорошо, - серьезно ответил тот, - я пока углублюсь в поставленные задачи, но если бы знали, как мне хочется увидеть их обоих.
- Верю, - согласился магистр, - но пока, преждевременно. Наберемся терпения. Видана, Артуру сегодня передали документы на Эжен Франсуа Норберта, он зачисляется на факультет боевой магии, на пятый курс. И Брюс Темнейший попросил напомнить о твоем обещании, помочь юноше, влиться в коллектив. Ты уверена, что хочешь этого? - спросил он.
- В случае с Эженом Франсуа, я уверена совершенно, нужно понять, какова цель его перевода и зачем им я.
- А затем, что они без боя тебя наследницей не признают, - вступил в разговор Кальвен, - подопечная Ольгерда Тримеера им не нужна. И потом, не стоит скидывать со счетов, даму Брюса, темная лошадка, ради какой - такой цели она ведет непритязательный образ жизни.
Появился курьер и передал магистру сверток, который он проверил, а затем передал Кальвену. Взяв в руки документы, тот заметил:
- Хочется надеяться, что я меняю свои данные в последний раз, - и, развернув, замолчал, не сводя с них глаз.
- Лорд Тримеер, что это значит?
- Только то, Чарльз Блэкрэдсан, что Вы меняете документы в последний раз и возвращаетесь к своему настоящему имени и роду. Справедливость должна восторжествовать, не так ли?
- Но как Вы узнали? Хотя, зачем я спрашиваю, извините, титул первой ищейки империи, присваивается не за красивые глаза.
- Начнем с того, - усмехнулся магистр, - что о том, кто Вы есть догадалась леди-хулиганка, та самая, что мне на пятки наступает, и титул оттяпать пытается. Также изучая дело о гибели Кальвена Уайта, она получила доказательства, что Вы живы, а покойный умер от переохлаждения, Вы лишь воспользовались трупом, чтобы исчезнуть.
- Интересные вы, - улыбнулся Чарльз - Кальвен, - вот смотрю на вас, удивительный детективный союз получился. Лорд Ольгерд, а Видана для Вас, ближе всех остальных. Спасибо вам, разрешите откланяться, матушку я пока беспокоить не стану.
Он исчез, Каролина доложила, что леди Калерия спокойно уснула, а рядом с ней находится Конрад.
- Магистр, я не мешаю? - спросила я, заметив, что он задумался.
- Нет, сегодня ночью, мы арестовали несколько человек, замешанных в смерти Хурина Мордерата и среди них, два адепта факультета финансовой магии с Академии Радогона Северного. Есть подозрения, что и в нашей Академии могут быть адепты, связанные с этим делом. На них вышли благодаря тебе, - увидев мое удивленное лицо, уточнил, - помнишь статьи на финансовые темы из "Дамского угодника", журналиста разговорили, и выяснили, кто пишет на самом деле эти статьи, и потянулась цепочка. Одно звено разрушили.
- Магистр, а чего они добиваются, устроить переворот в империи?
- Жаждут смены лица на троне. Говорят о каком-то талантливом и умном маге, кто готов прийти к власти и осчастливить их.
- А кто, Кальвена пытался убить? Он разговаривать-то в состоянии?
- Да конечно в состоянии, - магистр улыбнулся, - к счастью, ты убивать не умеешь, а то бы исполнителя не откачали. А следов почти никаких. Письмо с заказом, которое рассыпалось после прочтения. Деньги, поступившие на счет в счет аванса, пришли с иностранного счета. Исполнителя убедили, что убить Модеуса не составит труда, что впрочем, так и было. Ты карты спутала, исполнителя отправила в бессознательное путешествие. Его, когда лекари в чувство привели и Анар сказал, как он в лазарете оказался, еще раз откачивать пришлось. Не выдержало сердце, когда узнал, что девчонка на койку отправила. И конечно, очень напуган, что заказ не сумел выполнить. Видана, Жерар сегодня сообщил, что Тамила просится в гости.