– Если бы ты не пригласил ее, когда я просила тебя позвать меня, она бы не ждала ребенка. И теперь у меня нет причины вести монашескую жизнь в ожидании, когда у тебя найдется для меня время.
– Монашескую жизнь?! – возмутился Гош. – О чем ты говоришь?! Да у тебя целый полк поклонников! На последнем вечере у Тальенов ты не побрезговала прихватить в свою коллекцию даже коротышку генерала, нищего корсиканца, который по-французски-то говорит с акцентом!
– Оставь в покое маленького Бонапарта! Он меня любит, и ему не нужен гарем! Если я соглашусь подарить ему любовь, он будет самым счастливым человеком в мире!
– Ну и люби его! Вы составите вместе чудесную пару!
Не стоит бросать вызов женщине. Как только Лазар пренебрежительно отозвался о Бонапарте, Роза сразу же нашла в нем «некий шарм». Страстная любовь, которую странный мальчик выражал Розе, льстила ей и трогала ее. К тому же такие проницательные люди, как Баррас и Талейран, предсказывали, что мальчик очень далеко пойдет. А потом, какая женщина останется бесчувственной к искреннему обожанию? Маленький генерал-корсиканец со спокойной властностью объявил ей на одном из вечеров, что ему не нравится имя Роза, оно ей не идет.
– У вас нет ничего общего с розой, вы экзотический, таинственный волнующий цветок. Я буду звать вас… Жозефина! Моего брата зовут Жозеф, и мне нравится это имя.
Странное дело, ни сама Роза, ни ее друзья не возразили Бонапарту. Очень скоро мадам де Богарне стала для всех Жозефиной.
И вот Жозефина жила теперь в некоторой неопределенности. Она колебалась между двумя генералами. Гош, видя, что она от него ускользает, пришел в настоящее отчаяние и не показывался в Тионвиле, несмотря на беременность Аделаиды. Он писал ей нежные письма, но не мог решиться покинуть Париж, где жила жестокая Жозефина, которая, само собой разумеется, отказалась возобновить с ним любовную связь. Кокетство молодой женщины доводило Гоша до неистовства, но оставить молодую жену он тоже не мог. Рождение ребенка ускорило события.
Узнав, что 15 января Аделаида родила девочку, Гош, претерпев очередной отказ, смягченный нежной улыбкой, взял перо и, томимый жаждой отмщения, написал жене:
«Милая Аделаида, благодарю тебя тысячу раз за то, что я стал отцом. Больше всего на свете я жаждал этого счастья. Наш ребенок – девочка, береги ее, через год у нее будет братик…»
На этот раз Гош не собирался откладывать свое намерение в долгий ящик, он отправился в Тионвиль. И прибавим, что не пешком!
Жозефина поняла, что Гош сделал свой выбор, и не замедлила ответить. 8 марта в присутствии метра Рагидо, нотариуса, она подписала брачный контракт с генералом Бонапартом, с которым сочеталась гражданским браком. Торжественная церемония пронеслась со скоростью кавалерийской скачки. Бонапарт не мог терять время: через два дня он уехал, чтобы принять командование над Итальянской армией. На протяжении 1795 года Гош и Бонапарт одерживали победы, покрывая себя славой во имя родины. А может быть, ради той женщины, которую оба любили?
В то время как Бонапарт берет Миллезимо, Монтенотте, Лоди и входит в Милан, Гош берет Стоффле, и вандейский герой Шаретт, запоздалый средневековый рыцарь, умирает под выстрелами расстрельной команды.
Чувства Гоша к Жозефине – причудливая смесь гнева и любви. Через своего друга он требует, чтобы она вернула ему его любовные письма. «Меня не волнует, что ее муж ознакомится с моим любовным стилем, обращенным к этой женщине. Она дарила своей благосклонностью многих “героев нашего времени”, и я ее презираю…» Он ревностно привязан и к Эжену Богарне, чья судьба отныне связана с Бонапартом, к которому Эжен будет питать действительно сыновние чувства. Гош сожалеет, что лишен возможности руководить им и дальше и что он не разделит его славы.
А Жозефина? Она забыла Гоша и Бонапарта в объятиях красавца Ипполита Шарля и пишет с обезоруживающей любезностью о том, кто теперь ее поносит: «Я с радостью узнала, что Гош завершил войну, которую только он один и мог завершить. Он как никто достоин благодарности нашего народа! Он написал Бонапарту и поздравил его с успехами Итальянской армии…»
Гош в самом деле написал Бонапарту, считая его по-прежнему подмастерьем и думая порадовать его поздравлением. Он плохо представлял себе, что будет в будущем. Пока мало кто мог сравниться в славе с ним, Гошем.
Однако история пустилась вскачь, она сметет все влюбленности Жозефины. Орел расправил крылья и взмыл в воздух. Крылья славы Гоша поникли.
Жозефина приехала к мужу в Пассериано, и туда к генералу и генеральше Бонапарт пришло печальное известие: 19 сентября 1797 года главнокомандующий армии Самбр-э-Мёз Лазар Гош умер в Ветцларе от приступа кровохарканья. Быть может, перед смертью он вспоминил предсказание Бонапарта, который как-то на вечере у Тальенов посмотрел руку Гоша и произнес:
– Вы умрете в постели, генерал…
Странное предсказание запомнила крайне суеверная Жозефина. Но она не проронила ни одной слезы в память о человеке, которого любила и который во времена великого страха сумел сделать радостным ее пребывание в мрачной тюрьме.
Глава 16 Жертва Мари Морен
Невеста погибшего
Ночь 24 июля 1799 года была теплой, безоблачной, но безлунной и темной. Только светящиеся точки звезд мерцали где-то высоко-высоко в небе. Не было и ветра, и вокруг фермы Оберош, которая стояла – и стоит до сих пор! – неподалеку от Авранша, царила мертвая тишина.
Где-то в полулье находилась деревенька Сен-Жам, но Оберош одиноко приютилась на краю плато с вьющейся речушкой Беврон. Высокая каменная ограда, казалось, хотела еще надежней отделить ее от мира живых, и, когда в доме гасли свечи, можно было подумать, что ферма заброшена, потому что оттуда не доносилось ни единого звука, даже успокоительного лая собак. Республиканец Фаруш презирал лохматых сторожей.
И вот, поди ж ты! Когда в заснувшем доме большие часы пробили одиннадцать, несколько теней, карабкаясь по выступам камней, перебрались через ограду и направились к риге, что стояла поодаль.
Хорошо смазанная дверь открылась без малейшего скрипа, и как только последняя тень проскользнула внутрь, так же бесшумно закрылась. Чиркнула спичка, зажглась свеча и осветила с десяток обветренных лиц с грубыми чертами в широкополых фетровых шляпах. Собравшиеся крестьяне молча кивками поздоровались и расселись на деревянных чурбаках под свисавшей с балок паутиной. Расселись и застыли в неподвижности, шевелились только пальцы, перебирая по привычке четки. Один из них встал и вышел наружу, желая осмотреться. Другой подошел к двери и застыл в карауле. Тишина. Слышались только таинственные странные звуки ночного леса и еще шуршанье дальнего моря.
Внезапно зловещий совиный крик нарушил тишину. Караульный у дверей сразу же распахнул дверь, и две тени в широких черных плащах, несмотря на жару, проскользнули в ригу. Одна казалась поменьше и потоньше, чем другая, видимо, это была женщина.
Войдя, мужчина сбросил плащ и оказался двадцатилетним юношей, стройным, крепким, с тонким лицом. Он сильно отличался от всех, кто сидел вокруг, сразу было заметно, что он дворянин. Темные длинные волосы скромно перехвачены черным бантом на затылке, за поясом два пистолета, блеснувшие в скудном свете свечи серебряной насечкой.
Острый взгляд юноши впился поочередно в каждого из собравшихся.
– Все здесь? – спросил он.
Отозвался стоявший на часах у двери.
– Все здесь, господин шевалье. Один Свети-Солнышко краулит во дворе и видел, как вы вошли.
И снова тот, кого назвали господином шевалье, пристально вгляделся в каждого из сидящих мужчин. Да, все были тут: Подпали-Ус, Серебряная Рука, Весельчак, Младшенький, Собачий Нюх, Честняга, Золотое Яблочко, Меченый, Бездомный, Бесстрашный и Скалолаз. Он знал и настоящие имена тех, кто украсил себя причудливыми шуанскими кличками. Сам он звался Светловзор, а настоящее его имя было шевалье де Ла Юпп-Латюрьер. Он был начальником над этими людьми и еще другими, сформировавшими отряд «Королевские стрелки Авраншена», один из отрядов мятежной армии, которая сформировалась в ответ на призыв Луи де Фротте.
Закончив поверку, Светловзор потянул руку и приблизил свечу к своей спутнице, она откинула капюшон, и стало видно, что это молодая женщина лет двадцати пяти, с голубыми глазами и светлыми волосами.
– Ландыш пожелала меня сопровождать, – сказал он. – Она хочет вам кое-что сообщить и сейчас сделает это. Но к делу. Вы знаете, почему я вас собрал этой ночью, но не будет лишним еще раз повторить: наши друзья Яснолюб и Королевское Сердце стали узниками «синих», пленных держат в тюрьме Мон-Сен-Мишель. Затем их ждет эшафот. Но пока «синие» надеются получить от них какие-нибудь сведения, держат под замком. Мы не можем позволить им погибнуть. Во-первых, они нам братья, во-вторых, их жизни очень ценны, особенно Яснолюба. Без него жители Фужера могут отколоться от нас. Никто лучше него не умеет ободрить нерешительных, укрепить колеблющихся, поднять боевой дух. Он необходим нам, и как можно скорее!
– Почему скорее? – прозвучал вопрос.
– Потому что господин де Фротте вернулся из Англии с распоряжением: вся Нормандия в ближайшее время должна подняться вместе с Бретанью и Вандеей. И к этому моменту Яснолюб вместе со своим адъютантом Королевское Сердце должны быть с нами. Иными словами, они должны покинуть тюрьму на протяжении трех ближайших недель.
Собрание отозвалось на речь чем-то вроде ропота, в котором слышалось и почтение, и безнадежность. Поднялся самый старый из шуанов, откликавшийся на прозвище Бездомный, и глухо заговорил:
– Из Мон-Сен-Мишеля не сбегают, если крыльев нет, ты сам это знаешь. И все мы знаем, где находятся Яснолюб и Королевское Сердце: они в одной из келий, где жили монахи. По дороге, что окружает монастырь, постоянно ходят часовые. Как ты хочешь их оттуда спасти?
Белокурая женщина, которую назвали Ландыш, сделала шаг вперед, чтобы ее было лучше видно.
– Вот я и пришла, чтобы сказать вам, что это сделать вполне возможно, – начала она серебристым голосом. – У меня есть план, и, как мне кажется, хороший. Но я вам его не открою, потому что успех зависит от сохранности тайны.
– Так зачем ты пришла сюда? – спросил старый шуан.
– Пришла попросить вас довериться мне и быть готовыми пуститься в путь, когда я подам знак.
Серые глаза Бездомного уставились на Светловзора.
– Ты знаешь этот план? – спросил он грубо.
– Нет. Но я верю ей. И вы тоже, потому что знаете, как она предана нашему делу. Но вы вправе высказать все, что думаете об этом.
Шуаны разом поднялись с чурбаков, на которых сидели, и заговорили, советуясь друг с другом взглядами и словами. Молодая женщина нетерпеливо вмешалась.
– Чего вам бояться? Действовать буду одна я, и если вы согласитесь, то через три недели наши друзья к нам вернутся.
Заговорил другой шуан, Золотое Яблочко.
– Архангельскую гору[19] охраняют лучше, чем Бастилию. Она начинена караульщиками, как пирог. Их там больше, чем яиц на соседних скалах. Как ты туда попадешь?
– Это мое дело! Скажите, даете вы согласие или нет на то, чтобы я действовала.
На короткий миг все замолчали, Бездомный подошел к Ландышу.
– Мы тебе верим, Ландыш. Но будь осторожна и не держи обиды, если мы не сразу дали согласие. Нам дорог Яснолюб, но ты нам тоже дорога. Будь осторожна.
– Не бойтесь. Я сумею за себя постоять.
– Ну что ж, – заключил командир. – Раз мы договорились, расходимся. Я позову вас, когда придет время.
Один за другим шуаны выскальзывали за порог и растворялись в ночи. В риге остались только шевалье и молодая женщина. Светловзор подошел к своей спутнице и взял ее за руку.
– Почему ты не хочешь мне рассказать о своем плане, Мари? Ты мне не доверяешь?
– Что ты, Светловзор! Конечно, доверяю. Но я знаю, если я скажу тебе, ты захочешь меня удержать.
– Потому что… Потому что я люблю тебя?
Она кивнула.
– Да, потому что ты меня любишь. Но ты знаешь, что я не хочу больше слышать о любви. Мое сердце умерло.
Слова были громкими, а тон будничный. Утверждение и ничего больше. Мари накинула капюшон на светлые косы, завернулась поплотнее в плащ и направилась к двери. С горькой улыбкой Светловзор попробовал ее остановить:
– Когда я тебя увижу?
Она повернулась, не отнимая руки от щеколды, и улыбнулась.
– Когда все получится! Или мы вовсе не увидимся. Прощай, шевалье!
Ночь поглотила ее, не оставив молодому человеку даже звука легких шагов. Он постоял в одиночестве, размышляя, потом покорно вздохнул, задул свечу и вышел из риги.
На дворе его поджидал Свети-Солнышко, караульщик, он подал командиру руку, они оба перелезли через стену и скрылись в лесных зарослях. На ферме опять никого, и хозяева, честные республиканцы, мирно спят в своих кроватях, ни сном ни духом не ведая, что их рига может служить местом сбора самого опасного из местных отрядов – королевских охотников. Но, как известно, лучшее убежище – это дом твоего врага, потому что никому не придет в голову искать тебя там.
Ландыш, а вернее, Мари Морен в это время вернулась к себе домой и стала готовиться к осуществлению своего плана.
Мари не была знатной дамой, она была простой крестьянкой из деревни Вергонсей, красавицей нормандкой с молочной кожей, розовая и золотистая, как заря. Но в ее груди билось сердце героини. С ранней юности она была среди шуанов, потому что любила короля и потому что ненавидела «синих». К «синим» у девушки был особый счет – разбитое сердце. И этот счет, какой бы кровавой ни была плата, оплатить невозможно.
В 1793 году после осады Гранвиля жених Мари, мельник из их деревни, расположенной где-то в двух лье от Сен-Жама, приютил у себя двух раненых шуанов, которых преследовали «синие». Республиканцы их отыскали. Сначала они прикончили шуанов, а потом взялись за того, кто дал им приют.
Когда на следующий день Мари вошла в дом жениха, она увидела его изуродованный труп, висящий на матице.
С сухими глазами и заледеневшим сердцем она вынула несчастного из петли, омыла, завернула в простыню и сама похоронила в земле, не попросив ни у кого помощи, не позвав даже кюре. Кюре был клятвопреступником, одним из тех, кто принес клятву новому правительству, Мари не хотела его нечистых молитв. А жители деревни? Они бы испугались, если бы Мари попросила у них помощи…
И когда Мари своими руками похоронила своего жениха, то на его могиле поклялась, что будет мстить «синим» до тех пор, пока будет жива. До этого она только молилась за короля, но теперь была готова сражаться наравне с мужчинами. Страха у нее не было, она от природы была отважной. На следующий день она разыскала шуанов и предложила им свою помощь. Мари нашла себе еще двух помощниц: Анжелика Турнер из Гранвиля выбрала себе прозвище Табачок, а Анна Ле Муссю из Дусей стала Манон. Втроем они создали что-то вроде тайной разведки, собирая сведения, которые очень часто оказывались необыкновенно ценными. Но когда были пойманы военачальники шуанов, Ландыш поняла, что пришла пора действовать всерьез. Она и никто другой должна добраться до горы Архангела и помочь бежать узникам…
С тех пор как горой завладели республиканцы, все там переменилось. Монахов разогнали, сокровищницу опустошили, молитвы запретили, Святого Михаила выставили за дверь. От самого прославленного аббатства Нормандии остался пустой остов. По кельям гулял ветер, окна в церквях разбили, алтари опрокинули, статуи обезглавили.
Бронзовая статуя архангела Михаила, венчающая Ла Мервей[20], была сброшена с пьедестала. Остров-монастырь перекрестили, дав ему совсем не оригинальное название – Свободная гора. После чего, ни на секунду не задумавшись, устроили там тюрьму. Посмеяться бы, но почему-то не смешно.
Небольшое количество семей, которые там все-таки жили, тоже вскоре почувствовали, что жизнь в корне переменилась. В первую очередь с точки зрения заработка. Исчезли вереницы паломников, которые непременно останавливались, ели и пили в придорожных харчевнях. Не было больше крестных ходов и процессий, в которых участвовала вся округа. Замерла торговля в лавках. Гостиницы опустели, их резные флажки-вывески на глазах покрывались ржавчиной, визгливо скрипя в грозовые ночи. Среди всеобщего запустения одна гостиница все-таки благоденствовала. Располагалась она неподалеку от входа в новоявленную тюрьму и испокон веку носила название «Единорог». Но это безобидное название показалось владельцу слишком пресным, и он выкрасил вывеску в красный цвет, чтобы виднее была его преданность новым хозяевам. Став «Красным единорогом» вопреки всем легендам и правилам, харчевня папаши Натюр была единственной, которая по-прежнему работала на склоне горы. А все благодаря гибкости спины своего хозяина.
Этот Натюр представлял собой мало интересного. Сначала низкопоклонничал перед священниками, потом стал кровожадным революционером, шпионом и предателем. В день, когда грабили аббатство, он, само собой разумеется, был в первых рядах и неплохо разжился. А в последующие дни заработал немало денежек, снабжая выпивкой солдат гарнизона и тюремщиков, а их начальство – интересующими его сведениями о местных жителях. Соседи следили за деятельностью Натюра и прозвали его Оборотнем. Прозвище так ему подошло, что иначе его больше никто не называл, но это не мешало Оборотню есть с аппетитом и спокойно спать по ночам.
Он бы благоденствовал в своем революционном «Красном единороге», если бы не было у него постоянной заботы: где найти служанку. Служанки у него долго не задерживались. Пожилые и уважаемые не устраивали солдат, они грозили Оборотню неприятностями и орали, что он не заботится о хорошем настроении революционного войска. Молоденьким и хорошеньким солдаты были рады, но девушки отказывались заводить дружбу с монстрами. Оборотень злился, пытался их принудить, и девушки убегали, не требуя даже платы.