206
Трехколесное транспортное средство. (Прим. пер.)
207
Подробнее в книге Алана Робинсона и Сэма Стерна «Corporate Creativity: How Innovation and Improvement Actually Happen» (Berrett-Koehler, 1997), pp. 66–70.
208
Несмотря на то что Вольтер действительно писал эту строчку в одном из своих стихотворений («Le mieux est l’ennemi du bien», букв. «Лучшее – враг хорошего»), он приписывал ее одной итальянской саге (Il meglio è l’ inimico del bene).
209
Для тех, кто не имеет отношения к данной индустрии, более подробное объяснение может звучать следующим образом: «отгружать» – значит отправлять продукт потребителям. Точка зрения Стива заключалась в том, что, если у вас появляется соблазн довести свою работу до совершенства, вы не закончите это, пока ваша работа не попадет в руки фактических потребителей. (Его фразу «Настоящие художники отгружают» обычно переводят на русский язык как «Настоящие художники выполняют заказ вовремя». – Прим. пер.)
210
Желание компенсировать невозместимые издержки часто приводит к тому, что люди не только придерживаются неправильного плана действий, но и удваивают ставку на него, действуя по шаблону, который ученые называют «неуемной преданностью». Фактически, с точки зрения индивидуума, инвестирование, основанное на невозместимых издержках, может быть оправданным решением, так как, продолжая усердно работать над проигрышным проектом (и скрывая тот факт, что проект обречен), лицо, принимающее решения, защищает собственную репутацию в компании. См. Barry M. Staw, «The Escalation of Commitment to a Course of Action» (Academy of Management Review, Volume 6, Number 4, October 1981) и Preston McAfee, Hugo M. Mialon, and Sue H. Mialon, «Do Sunk Costs Matter?» (Economic Inquiry, Volume 48, Issue 2, April 2010).
211
Еще одно высказывание Талеба: «Есть вещи и явления, которым встряска идет на пользу; они расцветают и развиваются, сталкиваясь с переменчивостью, случайностью, беспорядком, стрессорами, любовными переживаниями, риском и неопределенностью. Однако, невзирая на то что данный феномен наблюдается повсеместно, у нас нет слова, которым можно точно обозначить противоположность хрупкости. Назовем это качество «антихрупкостью». Антихрупкость – совсем не то, что эластичность, гибкость или неуязвимость. Гибкое либо эластичное противостоит встряске и остается прежним; антихрупкое, пройдя сквозь испытания, становится лучше прежнего. См. Нассим Николас Талеб «Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса». – ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2014.
212
См. Scott Adams, «Scott Adams’ Secret of Success: Failure» (Wall Street Journal, October 12, 2013).
213
Данная цитата часто приписывается ныне покойному ученому в области информатики Джиму Хорнингу, но он как-то сказал, что это не так. Когда мы копнули глубже, то обнаружили, что она на самом деле принадлежит Насреддину. Когда мы узнали об этом, то решили, что все, что мы хотим завещать: пусть даже через столетия нас вспоминают как мудрых глупцов, потому что это просто круто. Данная история пересказана Джоэлем бен Иззи в книге «Царь-оборванец и секрет счастья» (Algonquin Books, 2003), стр. 206–207.
214
Из интервью Джеффа Безоса журналу Wired. См. Steven Levy, «Jeff Bezos Owns the Web in More Ways Than You Think» (Wired, November 13, 2011).
215
Regina E. Dugan and Kaigham J. Gabriel, «‘Special Forces’ Innovation: How DARPA Attacks Problems» (Harvard Business Review, October 2013).
216
В этом плане Дэн имеет много общего с маленькими детьми.
217
См., например, Teresa M. Amabile, «How to Kill Creativity» (Harvard Business Review, September– October 1998).
218
В популярном в 1980‑е годы телесериале «Даллас» герой по имени Бобби Эвинг, сыгранный Патриком Даффи, трагически погиб, когда жена его собственного брата переехала его на машине, но он чудесным образом воскрес в следующем сезоне. Оказалось, что смерть ему просто приснилась. Хорошо бы нам всем так везло.
219
«Video Killed the Radio Star» – название дебютного сингла британской группы The Buggles, в котором речь идет о певце, чьи песни были очень популярными на радио, но чья карьера оборвалась с появлением телевидения. (Прим. пер.)
220
«Examining the Books» (Wall Street Journal, August 29, 2005).
221
Глава 11 – глава Кодекса США о банкротстве, которая позволяет провести реорганизацию компании, находящейся под угрозой банкротства. (Прим. пер.)
222
Joseph Checkler and Jeffrey A. Trachtenberg, «Bookseller Borders Begins a New Chapter… 11» (Wall Street Journal, February 17, 2011).
223
Vinod Khosla, «The Innovator’s Ecosystem», December 1, 2011, http://www.khoslaventures.com.
224
Art Kleiner, «The Discipline of Managing Disruption» (strategy+business, March 11, 2013).
225
В оригинале эта фраза из биографии Сэмюэла Джонсона, написанной Джеймсом Босуэллом, звучит следующим образом: «Будьте уверены, сэр, когда человек знает, что через две недели его повесят, это превосходно помогает ему сосредоточиться». См. James Boswell, Life of Johnson (Oxford World’s Classics/Oxford University Press, 2008), page 849.
226
Даже эксперты являются плохими предсказателями, когда речь идет об очень неопределенных событиях, что описывает психолог Филип Тетлок в своем 20‑летнем исследовании предсказаний сотен экспертов. Например, эксперты показали себя не лучше, чем среднестатистический образованный человек (или даже не лучше, чем просто случайное угадывание) в правильном прогнозировании различных последствий в своей области, как то: закончится ли апартеид ненасильственно или отделится ли Квебек от Канады и так далее. См. Philip E. Tetlock, Expert Political Judgment: How Good Is It? How Can We Know? (Princeton University Press, 2005).
227
Vinod Khosla, «Maintain the Silicon Valley Vision» (Bits blog, New York Times, July 13, 2012).
228
Каннибализация – «поедание» доли рынка одних товаров другими из одной и той же ассортиментной группы. Это значит, что продажи одного товара снижаются в результате возрастания продаж другого товара, имеющего небольшие отличия от первого. (Прим. пер.)
229
Steve Chapman, «Car Buyers Get Hijacked» (Chicago Tribune, June 20, 2013).
230
Закон, принятый в Великобритании в 1865 году как один из «Локомотивных актов» и предписывающий, что перед автомобилем должен идти пешеход, размахивая красным флагом и предупреждая прохожих о приближающемся хитроумном изобретении. Этот же закон ограничивал скорость этим «дорожным локомотивам» до двух миль в час в городе и до четырех – за городом. Был отменен в 1896 году. См. Alasdair Nairn «Engines That Move Markets: Technology Investing from Railroads to the Internet and Beyond» (John Wiley & Sons, 2002), стр. 182–1883, а также Brian Ladd «Autophobia: Love and Hate in the Automotive Age» (University of Chicago Press, 2008), стр. 27.
231
Саурианский бренди и транья – названия напитков из сериала «Звездный путь». Надеемся, что те из вас, кто понял, что это за напитки, насладились ими так же, как и мы. И это наше последнее упоминание «Звездного пути», обещаем.
232
Поллианна – героиня одноименного американского романа Элинор Портер (1913), которая умела находить повод для оптимизма в любом событии, несмотря на сложную судьбу. (Прим. пер.)
233
«Умные» контактные линзы, разработанные Google [x], сконструированы таким образом, чтобы отслеживать уровень глюкозы в крови человека, который их носит, за счет измерения уровня глюкозы в слезной жидкости. Это избавит диабетиков от необходимости терпеть регулярные болезненные укалывания для анализа крови или имплантировать под кожу датчики глюкозы.
234
Carl Shapiro and Hal R. «Varian, Information Rules: A Strategic Guide to the Network Economy» (Harvard Business Review Press, 1998).
235
На самом деле нет.
236
На самом деле да.