В те времена, когда организованная проституция в Турции была еще в новинку (лет пятнадцать назад), этим делом охотно подрабатывали наши «челночницы».
Максим Капитановский рассказывал замечательную историю о супружеской «челночной» паре, с которой познакомился в 1991 году в Анталии. Эти граждане во время одного из своих рейсов сошлись с турецким полицейским, который, как выяснилось, являлся тайным эротоманом. Поскольку супруги были молодыми и симпатичными, он предложил им свое покровительство в обмен на любовь втроем. При этом активной стороной оказался он сам. Наши были просто счастливы! Мало того, что полицейский платил им по двести долларов за раз (в те времена это были очень большие деньги), он еще освобождал их от различных поборов, в том числе и бандитских, а если нужно, договаривался с таможней – в общем, отрабатывал по полной программе. Но такая «удача» выпадала «челнокам» не всегда – некоторые лишались товара, денег, но все равно возвращались на берега Эгейского и Черного морей, чтобы прикупить дубленок, кожи, дешевого золота и всякого текстиля.
Через некоторое время произошло то, что описано в бородатом анекдоте о беседе трех подруг, возвратившихся из Крыма. Одна рассказывала, что за ней ухаживал партийный работник, который «и мог, и хотел, но боялся», за другой приударил научный работник, который 20 дней готовил «научный эксперимент», так в конце концов и не состоявшийся «по техническим причинам». А третья рассказала о слесаре, с которым как зашла в первый вечер в номер, так только через две недели и вышла из него на балкон. Слесарь вышел вслед за ней, оглядел пейзаж и сказал: «О! А здесь ведь еще и море есть!» Вот наши граждане и почувствовали турецкое море, воспитанный на немцах сервис и поняли, что отдыхать в Турции дешевле и к тому же можно приобрести все необходимое из одежды, ювелирных изделий и прочее, да еще за смешные по нашим меркам деньги. И началось великое нашествие на турецкие берега сначала «челноков» и «новых русских», а потом и людей менее состоятельных. Бедных немцев откровенно выдавливали с насиженного места. Особенно напугал германцев случай, когда 9 мая отдыхавшие и выпивавшие по случаю праздника граждане с короткими прическами и золотыми цепями согнали немецких туристов в бассейн и держали их там несколько часов, пока турецкая полиция не освободила пленников.
Я был в этой стране несколько раз. Сначала с «Машиной» во время круиза по случаю выбора «Мисс пресса», затем просто на отдыхе и пару раз на корпоративных праздниках. Скажу честно: мне там не понравилось. Как все нормальные правоверные, турки считают святым делом обмануть неверных. И делают это часто, нагло и уверенно. Конечно, не так, как египетские арабы – на тех вообще клейма негде ставить, но все-таки весьма квалифицированно.
Как-то раз меня пригласили на ежегодную конференцию одной известной компании. Выглядело это так: в специально организованный чартер загружалось полторы сотни мужиков в костюмах и галстуках, которые летели в одну из туристических стран, в данном случае, в Турцию. Вообще-то летели они отдохнуть и побухать, хотя по утрам у них и проводились какие-то семинары (два или три). Для некоторых руководителей это было единственной возможностью «отвязаться». В запой в основном уходили те, кто в течение года ни разу не был замечен нетрезвым. Главный инженер одной из атомных станций, милейший и культурнейший человек, начиная с самолета, пребывал в состоянии, близком к бессознательному. Каждое утро вместо семинаров двое ребят покрепче выводили его из номера, сажали в шезлонг и давали ему в руку стакан с каким-нибудь коктейлем. Где он находится, он не понимал. Вставал редко. Но выглядело это забавно. Как-то раз (дело было на открытой террасе ресторана аккурат перед обедом) он встал, шатаясь, подошел к ограждению, на глазах у изумленной публики расстегнул штаны и помочился вниз. А еще доктор наук!
Одним прекрасным ранним утром, только закончив выпивать и закусывать, мы вышли на пустынный в это время пляж. Заняты были лишь два лежака. На них в полной «боевой» форме – костюмы, белые рубашки, даже галстуки и ботинки – лежали двое наших соотечественников, которые еще раньше нас начали готовиться к «семинару». При ближайшем рассмотрении выяснилось, что в таком виде они еще и купались. Спали крепко, у одного из них к уголку рта прилип бычок. Не буду называть ни компанию, к которой принадлежали эти граждане, ни их имен, ни даже должностей. Скажу только, что относились они к той категории работников, которые именуются топ-менеджерами.
Во время этого визита я с друзьями решил посетить турецкую дискотеку. Новое цивильное здание, ресепшн с приличным на вид персоналом, повсюду кондиционеры, глуховатые звуки музыки из зала… Мы спрашиваем: «А можно посмотреть, как там у вас внутри?» Турки ни в какую, ни за что. Впрочем, нет, за деньги они готовы сделать все, даже пустить нас в зал. Главное, чтобы билеты были оплачены. Купили билеты, зашли в зал. Там не оказалось ни одного человека! Что делать? Развернулись и ушли. И никаких тебе «money back». [20] Вот на такой мелочности, наказывая наших лохов по каждому поводу, турки и делают миллионы.
Находясь в Турции, я сильно завидовал Алексеичу, который со своими друзьями плавал по Эгейскому морю на яхте. Конечно, хорошо, когда тебя встречает не автобус, а «мерседес» или, на худой конец, «крайслер». И везут тебя в нормальный отель, селят туда, где тебе будет удобно, – в общем, носятся с тобой как с писаной торбой. В этом и состоит суть VIP-поездок. Алексеич рассказывал, что никаких неприятных ощущений от Турции он вообще не испытывал. Еще бы! Поплавать с недельку на семидесятиметровой яхте, находясь на полном пансионе, посетить бухты с чистейшей водой, где не ступала нога человека (благо подход к ним есть только с моря), повыпивать в хорошем коллективе… Единственной досадной ошибкой было то, что никому не пришло в голову взять с собой компакт-диски с нормальной музыкой. Единственный диск, случайно оказавшийся у наших, состоял из бессмертных хитов Валерия Меладзе, которые надоели всем уже через день. Но слушать Таркана и прочую мусульманскую эстраду было еще тяжелее. Так что по прибытии в первый же порт Алексеич выделил некоторую сумму, на которую приобрели диски «Битлз», Криса Де Бурга, Луиса Армстронга и AC/DC. В таком сопровождении жить сразу стало лучше, жить стало веселей. Но, повторяю, в таких странах, как Турция, Египет и Тунис, нормальный человеческий отдых возможен лишь на высоком уровне, что в общем-то недешево. Яхта на четыре каюты (то есть до восьми пассажиров, не считая команды) в день стоила примерно по тысяче с лишним долларов. Если учесть нынешнее соотношение цен, то это примерно тысяча евро в сутки.
От Турции разительно отличалась Греция, куда мы ездили с той же самой компанией. Был ноябрь, в общем-то уже не сезон, но в отеле, причем самом обычном, все обслуживание оказалось на высшем уровне. Великолепная еда, свежайшее белье, предупредительный и вежливый персонал. Ни намека на то, чтобы нагрубить тебе или вымогать деньги за какие-то ничтожные услуги. Обстановка была роскошной, и в сезон номера там стоили до тысячи евро в день. Стоявшие же на берегу бунгало обходились по три-четыре тысячи в сутки. Отель располагался в отдалении от городов и вообще в некотором уединении. Наш самолет приземлился даже не в Афинах, до которых было часов десять езды, а на военном аэродроме в районе Пелопоннеса. Представляете, уважаемые читатели, наш самолет садится, а навстречу ему взлетает F-16!
Произошла там одна забавная история. Как я уже отмечал, состав участников «конференции» оказался почти исключительно мужским. Две сотрудницы, что прилетели вместе с полутора сотнями мужиков, и моя жена Ира – не в счет. И вдруг в гостиничном баре появляются две дамы, по виду сильно смахивающие на представительниц древнейшей профессии. Обе русские. Что тут началось! Их окружили, стали расспрашивать, каким макаром они тут оказались. Ведь в конце октября – начале ноября на греческом курорте делать совершенно нечего – вся работа проходит летом, в крайнем случае, весной или в бархатный сезон. Выяснилось, что прекрасные незнакомки оказались вовсе не шлюхами, а обычными российскими гражданками, которые отправились в Афины в шоп-тур. Или, как его еще называют, – шуб-тур. Их подвела туристическая фирма, благодаря которой они, приземлившись в Афинах, потом часов восемь или десять тряслись в автобусе, чтобы прибыть в наш отель. Самое любопытное – это то, что для покупки вожделенных мехов им приходилось опять ехать в Афины, затем возвращаться обратно, а потом снова ехать в столицу, чтобы улететь домой.
Увидев такое количество солидных русскоговорящих мужчин, девчонки, которые уже смирились жить вдвоем в пустом отеле, приободрились. Более того, одна из них, которую звали, кажется, Юля, призналась моей супруге в том, что ее вдруг обуяла такая страсть к некому Саше, что они занялись сексом прямо на дорожке, не обращая внимания на то, что мимо ходили люди и иногда просили подвинуться.
Увидев такое количество солидных русскоговорящих мужчин, девчонки, которые уже смирились жить вдвоем в пустом отеле, приободрились. Более того, одна из них, которую звали, кажется, Юля, призналась моей супруге в том, что ее вдруг обуяла такая страсть к некому Саше, что они занялись сексом прямо на дорожке, не обращая внимания на то, что мимо ходили люди и иногда просили подвинуться.
Во время «конференции» сильно пострадал лишь закрытый на зиму бар, располагавшийся на пляже. Наши граждане сначала сделали подкоп и вытащили стаканы, поскольку принесенных не хватало, а идти в отель было лень. Затем разломали деревянные ставни, которые закрывали окна, вытащили и выпили все опрометчиво оставленные культурными греками напитки. В довершение, дабы не замерзнуть прохладной ночью, а заодно зажарить шашлык (какая конференция без шашлыка?), ставни и другие деревянные части бара, которые смогли оторвать, пустили на дрова.
Скажу вам, дорогие читатели, по-честному: то, что я описываю прямо и без прикрас, на самом деле – лишь маленькая-маленькая надводная часть айсберга, который представляет из себя «зажигалово» наших соотечественников в зарубежных странах. Если бы сделать подборку полицейских сводок о том, что творили россияне в девяностые годы, – вот был бы бестселлер. А сейчас все уже поспокойнее. И редко когда, находясь на приличном курорте, уже расслабленный и чувствующий себя в полной безопасности, вдруг услышишь лошадиное ржание и матерщину и увидишь пьяных граждан одной шестой части света, пытающихся в очередной раз как-то развлечь себя с помощью хамства, наглости и настоящего беспредела…
У этого парня есть яйца!
Коренное население Северо-Американских Соединенных Штатов воспринимало произведения «Машины времени» более чем спокойно. Лишь наши эмигранты и работавшие в США россияне с первых аккордов начинали подпевать, приплясывать, хлопать, что вызывало у редких аборигенов, почему-то попавших на наш концерт, искреннее удивление. Совершенно непонятные слова (а они с трудом понимали даже то, что Макаревич пел по-английски), скучноватая музыка, написанная «по мотивам песен американских и английских композиторов», скромные аранжировки… А тут вдруг весь зал встает на дыбы и хором поет «Поворот». Непонятненько…
В свое время лет двадцать назад Алексеич до хрипоты спорил с Александром Градским о месте русского рока в мировой музыкальной культуре. Разговор шел на высоких тонах (у Градского тона были выше, поскольку в образности и разнообразии матерщины с ним из музыкантов вообще мало кто сравнится). Алексеич, как истинный патриот, болевший душой «за наших», пытался доказать, что мы сейчас в начале пути, что и в хоккей с шайбой мы научились играть лишь через восемьдесят лет после канадцев… но маэстро Градский остался непреклонен. «Полная х… этот наш рок, только для у… вроде нас с тобой. А в свете мировой музыкальной культуры – ничто. Вот я тут был недавно в Бирме. Есть такая страна в Юго-Восточной Азии. И меня повели на концерт местной „звезды». Стадион, тысяч сто, наверное, горы самой современной аппаратуры. На разогреве какие-то англоязычные рокеры. И вот под бурю оваций выходит на сцену седоватый дедок лет шестидесяти, садится по-турецки (у них это „позой лотоса» называется) и приступает к работе. Берет какую-то фигню с веревками вместо струн и с соответствующим звуком. Как рубанет по ней пальцами, как завоет на одной ноте! Весь зал просто взорвался, все вскочили с мест, заорали как сумасшедшие. И так два с половиной часа… А уйти – нельзя, хозяев обидишь, да и выбраться в такой толпе с трибуны просто невозможно. Вот и наша музыка для всего остального мира, за небольшим исключением, такая же экзотика, типа дрессированных медведей или зайцев, играющих на барабанах…»
В общем, нам в Штатах вежливо, но твердо показывали наше место. А место было не самое крутое. Залы культурных центров, университетов, непонятные для нас зальчики в Нью-Йорке, в которые люди входят с улицы и попадают прямо к рядам кресел… Никаких тебе фойе и гардеробов. Правда, поиграли мы и в больших залах, в том числе и в знаменитом «Линкольн-Центре», но основная публика всегда состояла из соотечественников, бывших или настоящих. Лишь как-то раз ребята с нью-йоркского телеканала, вещающего на русском языке, притащили на концерт своего друга – владельца компании по прокату лимузинов, между прочим, натурального афроамериканца, или, в просторечии, негра. Странное дело, но ему концерт понравился, причем без ложной скромности отмечу, что больше всего он оценил мои скромные способности в игре на клавишных. Ну а поскольку он оказался еще и владельцем нескольких клубов в Гарлеме, то тут же предложил мне совершить вылазку к нему в гости и, может быть, даже «что-нибудь поиграть».
Только человек с моим аферистским складом характера мог согласиться отправиться в галимый негритянский район, чтобы поздним вечером играть там на клавишных всякие блюзы для людей, которые рождаются с этими самыми блюзами в крови. И я дал добро, хотя в душе, честно говоря, несколько побаиваясь возможных последствий. Правда, телевизионщики пытались убедить меня, что за неправильную игру на пианино сейчас в Гарлеме убивают нечасто, но утешало это мало.
На следующий вечер после нашего концерта у служебного выхода стоял огромный белый «кадиллак», за рулем которого сидел сам хозяин фирмы. Мы вместе с телевизионщиками под завистливыми взглядами Макаревича и остальной компании забрались внутрь этого «чума на колесах», в котором на кожаных диванах уже сидели и попивали французское шампанское две глазурного вида тетки с блондинистыми волосами, белозубыми улыбками и в вечерних черных платьях. Выехали из центра и взяли курс на Гарлем.
Между прочим, все то, что показывают про этот район в американских фильмах, абсолютно соответствует действительности. Полуразвалившиеся дома с выбитыми стеклами, но признаками проживания в них афроамериканцев (никто другой там не живет), обгорелые остовы машин, кучи мусора, слоняющиеся типы бандитского вида – в общем, полный букет. Выяснилось, что сначала мы едем в тот клуб, где самая вкусная еда, а потом – где самая лучшая музыка. Понятное дело, оба клуба принадлежали нашему водителю.
Первое заведение оказалось на диво цивильным. К моему удивлению, публика состояла из негров совершенно разного возраста, наверное, от семи до семидесяти. Все в аккуратных костюмах, женщины в красивых платьях, дети тихие и культурные. Да и на нас троих белых никто пальцем не показывал, хотя косяки кидали достаточно часто. Правда, поняв, что мы никакие там не копы, а гости хозяина заведения, успокоились и стали воспринимать нас просто как какую-то экзотику. Музыка ввиду еще не позднего времени была не живая, но именно та, которая нравилась местным завсегдатаям. Я заметил, как некоторые в такт притопывали-прихлопывали, а потом даже начались легкие танцы. Не такие экспрессивные, как в ночных заведениях, но традиционно чувственные. Больше всего меня поразило то, как танцуют немолодые негритянки весом килограммов по сто, не меньше. Они двигались грациозно и, я бы даже сказал, красиво, совершенно не комплексуя от своих размеров. Наши бабы такого сложения сидят дома, страдая от неполноценности, а те чувствуют себя как рыбы в воде. Вот что значат гены!
Жратва в клубе оказалась действительно отменного качества. Я по достоинству оценил негритянскую народную кухню, отдав должное и бифштексам, и салатам, и даже рыбе. Сдобрив все это хорошей дозой «Джека Дэниэлса», я почувствовал, что готов посоревноваться в игре на пианино хоть с самим Рэем Чарльзом. Но когда мы перебрались в другой клуб, нас ждал легкий облом. Дело в том, что власть хозяина заведения распространяется лишь на финансы, кухню, общую организацию дела, но никак не на музыкантов. А музыкантов в заведении, судя по фотографиям на стенах и соответствующим надписям, перебывало множество. Начиная с Эллы Фитцжеральд и кончая чуть ли не Майклом Джексоном. Команда на сцене оказалась в основном из черных, только двое из трех членов духовой секции были белыми. А возглавлял эту банду седой негр лет ста, игравший на трубе. Когда к нему подошел хозяин и показал на меня, объясняя, что было бы здорово, если они поиграют джэм с известным русским рокером, тот отрицательно покачал головой. Расстроенный хозяин вернулся и в качестве утешения выставил нам бутылку виски, что-то бормоча о «корпоративной солидарности „чертовых ниггеров»«. Мы стали его утешать, и тут мне пришла в голову мысль о том, что ведь и у великих негритянских артистов бывают перерывы. Ну и высказался в том смысле, что если не с ними, то я и один сыграть смогу. Хозяин тут же воодушевился, сказав, что и клуб, и аппаратура принадлежат ему, так что в перерыве он может делать все что хочет и слушать того, кто ему нравится.
Когда музыканты ушли со сцены, народ в заведении повел себя довольно шумно, все болтали, звякали вилками и ножами, чмокали и издавали другие звуки. Максим Капитановский рассказывал, что во время одной из предыдущих поездок в Америку, где «Машину» сопровождал сам Александр Борисович Градский, им пришлось выступать в далласском «Хард-рок кафе», которое было чуть ли не старейшим заведением этого типа. В свое время, насколько мне известно, будущий основатель системы этих клубов вывесил у себя купленную по случаю гитару Джимми Хендрикса. Тут и началось паломничество фанатов, желающих взглянуть на реликвию. Почин получил развитие, и теперь эта фирма известна во всем мире. Правда, везде она функционирует по-разному. В Далласе там проводились концерты звезд рока, в Шарм-Эль-Шейхе, например, несмотря на розовый «Кадиллак», развешанные по стенам электрогитары и фотографии рок-кумиров, это обычная дискотека с современной попсой и продажей алкоголя. В Москве – весьма хилое заведение, основной доход которого определяется месторасположением в середине Старого Арбата. Ходят туда в основном заезжие провинциалы. В каждом филиале есть магазинчик, в котором продаются товары с фирменной символикой: кожаные и джинсовые куртки, майки, бейсболки, значки и пр. Любопытно, что Алексеич как-то привез майку из не существующего в природе кафе с надписью «Hard Rock cafe Saigon». Дело в том, что, когда он ездил во Вьетнам, Сайгон вообще назывался Хо-Ши-Мином, правили там коммунисты, и ни дипломатических, ни экономических отношений с США у этой страны не было вообще. Тем не менее, какие-то ушлые вьетнамчики изготовили огромное количество маек с фирменной символикой и с успехом продавали их на местных рынках. Но вернемся в Даллас. Под шум народа Градский спел одну из своих песен. Люди вяло похлопали и снова начали есть. И тут маэстро, забыв про свои слова о том, что мы для американцев лишь экзотические клоуны, а также презрев все правила дипломатии, призвал на помощь все скудные запасы своего английского и заорал своим оперным голосом: «If you talk, I don\'t sing!» [21] К закурившим он обратился с заученной аэрофлотовской фразой: «No smoking!» [22] Не в том смысле, чтобы граждане сняли с себя смокинги (их и так почти не было), а чтобы не компрометировали великое искусство российского певца своими сигарами и сигаретами.