Перед путниками простиралась уходящая на юг прекрасная долина. Многоцветный ковер буйного летнего разнотравья обрамлял островки леса. Множество серебристых лент ручейков сверкало на солнце под ногами, а небольшое озерко поодаль казалось зеркалом из чистого сапфира.
Но Костюку было не до того, чтобы любоваться красотами природы. Впервые он понял, что означает многократно слышанное - потерять дар речи от изумления.
Капитан и в самом деле не мог вымолвить ни слова - язык его словно прилип к гортани.
Все еще не веря до конца, он отвел глаза, постоял, глядя вверх, на высившиеся в жгучей синеве летнего неба острые скалы, на долину, и вновь посмотрел на то, что так поразило воображение. Убедился, что зрение таки не обманывает его.
Прямо перед ним, на противоположном горном склоне, возносилась ввысь титаническая черная пирамида. Способная поспорить высотой с любым небоскребом, подобно неестественно громадному пьедесталу, вставала она над долиной. И хотя основание ее покоилось среди казавшихся маленькими рядом с ней утесов, много ниже места, где стояли они с Найярони, чтобы увидеть ее вершину приходилось запрокидывать голову.
Разведчик потрясенно посмотрел на Найярони.
Глаза того были устремлены вовсе не на удивительное сооружение. Взор его был прикован к притулившимся у фундамента пирамиды нескольким бревенчатым домикам. Даже отсюда было видно, что люди давно уже покинули их.
Окаменевшее лицо проводника было исполнено старой, но почти непереносимой боли, на ресницах дрожали слезы. Старик медленно повернулся к спутнику. Указав на поваленное дерево, он тихо произнес:
- Садись, сейчас ты все узнаешь. Итак, слушай меня…
Когда-то, очень давно, множество тысячелетий назад, там, где сейчас лед, вечный снег и замерзшее море, была огромная цветущая земля. Землю эту населял многочисленный народ… Как называлась эта страна и как называли себя на ней люди, я не открою тебе, да это и не имеет уже значения.
Алексей с удивлением вслушивался в правильную речь. Куда подевалось балаганное простонародное наречие, которым щеголял Найярони в своих прибаутках и сказках? Словно и не было того балагура-шуткаря.
- Я не знаю, сколько именно лет насчитывала их история. Но, как говорят легенды, то был самый древний на Аргуэрлайле народ. Они были великие колдуны, да-да, поверь… это было именно так… Нынешним знать бы хоть треть от того, что ведали они…
С помощью колдовства этот народ достиг огромного могущества. Они распространили свою власть на многие земли и племена, всюду, где это было им необходимо, и не всегда власть эта была справедлива к покоренным.
Мощью своего разума они могли проникать в прошедшее, видя корни происходящих событий, и в будущее, заранее зная, чем грозит то или иное, и не допуская ошибок. Им, в конце концов, стали доступны даже другие миры - такие, как тот, откуда пришел ты, и не только такие. Самые просветленные из них даже говорили с богами, и говорили… почти как равный с равным.
- Да… - как бы в раздумье произнес старик. - Умея предвидеть будущее, об уготованной им гибели они не узнали.
Что-то похожее на сарказм неожиданно прорезалось в его голосе.
- Почему так случилось, осталось неизвестным. Может быть…
Найярони запнулся и несколько секунд сидел, нахмурившись, словно едва не проговорился о чем-то запретном.
- Впрочем, это тоже неважно. А потом наступили мрак и холод…
- В катастрофе погибли не все, далеко не все, - продолжил старик, переведя дыхание. - Но кто может сказать, что участь выживших была лучше, чем тех, кто принял быструю смерть?
Окруженные со всех сторон замерзающим морем, на осколках своей родной земли - островах и островках, на погружающемся в холод материке, они все были обречены на страдания и мучительный конец.
Умирали во множестве - от холода и голода, от распространившихся старых и неизвестных раньше болезней. Тысячи и тысячи сходили с ума, убивали себя, не в силах пережить гибель своего мира; само желание продолжать жизнь оставляло их души. Многие погибли в жестоких схватках за чудом сохранившиеся запасы еды и топлива и стали жертвами тех, кто, потеряв человеческий облик, стал охотиться на людей и пожирать человеческое мясо.
Надолго ли растянулась агония спасшихся, сколько времени сопротивлялись они неизбежному концу? Годы? Десятилетия? Неведомо…
Некоторые, очень немногие, сумели добраться до иных земель на сохранившихся или наскоро построенных кораблях… Но они не составили народа, рассеялись по планете.
Найярони умолк, лицо его помертвело. Прикрыв глаза, он тяжело свесил голову на руки.
Алексею казалось, что перед ним неведомо как уцелевший до нынешних дней очевидец тех страшных событий, вновь переживший случившееся с ним когда-то.
Наконец, толмач заговорил вновь.
- В этой долине у северян имелся один из храмов, который был очень старым еще задолго до катастрофы.
Капитан невольно бросил взгляд в сторону каменного исполина.
- То был не простой храм. В старых записях его именовали Храмом Вечной Истины. В нем не поклонялись какому-нибудь богу или богам, его предназначение было совершенно иным.
Там было собрано лучшее из того, что создала их цивилизация. Кроме того, его служители должны были собирать и хранить всевозможные знания. Не знаю, зачем был создан подобный храм, и почему он был построен именно здесь. Возможно, их древние прорицатели предвидели что-то подобное.
- Когда… все началось, жившие здесь в первый же момент оказались отрезанными от остального мира - сдвинувшиеся горы перекрыли выход из долины.
Однако люди эти все равно наблюдали гибель своей родины. Неизвестно, делали они это с помощью волшебства, или, быть может, у них были приспособления для этого…
Потом связь прервалась, и они остались совершенно одни.
В храме имелись огромные запасы продовольствия и топлива, и люди в долине пережили наступившие холода.
Когда последние отзвуки катастрофы улеглись, хранители мудрости - так они называли себя - попытались найти путь из долины через окружающие горы. Но все посланные на его поиски или вернулись ни с чем, или погибли в горах.
Они соорудили из подручных средств несколько летательных аппаратов. Но ни один из тех, кто поднимался на них в воздух, не возвратился.
Оставался единственный выход - пробить себе путь прямо через камень, построив тоннель под горами. И они сделали это.
То был долгий, чудовищно тяжелый труд, а их было немного, и мало кто из них был приспособлен к такой работе. А ведь приходилось еще добывать себе пропитание, охотиться, возделывать землю.
Среди этих людей появились те, кто предался беспросветному отчаянию. Были и такие, кто хотел, чтобы служители храма сбросили бремя хранителей и жили как обычное племя, ничего не пытаясь изменить в своей судьбе. Так случился бунт с резней и еще много чего плохого! - старик махнул рукой.
- Год проходил за годом, у служителей храма рождались дети - первое поколение тех, для кого долина стала родным домом. Через тридцать с лишним лет им удалось прорубить тоннель к пещерам; по нему мы с тобой пришли сюда.
Выйдя в мир, хранители сразу принялись разыскивать своих соплеменников.
Они намеревались объединить всех, кто спасся и, с течением времени, опираясь на сохраненные знания, возродить свою цивилизацию, пусть и не такую великую, как прежде. Но оказалось поздно. Нашли только немногочисленных диких охотников и рыболовов, прозябавших на побережье холодного океана, в жалких землянках из костей носорогов и китов.
И уцелевшие отвергли мудрость своих предков. Среди них уже почти не осталось тех, кто помнил старый мир. И, главное, эти люди думали, что именно ученые и колдуны виновны в разразившемся чудовищном бедствии. Будто бы они чем-то страшно прогневали высшие силы.
Они не приняли помощь, предложенную хранителями мудрости, отказались послать в храм для обучения своих детей.
Тогда хозяева этого места принялись похищать одиноких охотников; ловить женщин и детей, собиравших ягоды и грибы, нападать на небольшие стойбища.
Так они пополняли свои ряды - ведь им был необходим приток свежей крови.
Но этим они окончательно оттолкнули от себя соплеменников - те полностью уверовали, что хранители мудрости на самом деле служат злу. Отныне их при каждом появлении возле жилищ дикарей встречали стрелы с копьями и заклятия самой черной магии.
Хранители решили ждать удобного момента, когда можно было бы вернуть доверие людей. Так они провели в ожидании века, - с иронией бросил старик.
- Потом с юга пришли новые племена, даже и не слыхавшие никогда о земле под северной звездой Гохар. Хранители мудрости пытались их остановить, но у них ничего не вышло. Их магия и знания, угасавшие со временем, оказались бессильны перед многочисленностью и воинским умением пришельцев и силой их шаманов.
И даже перед лицом непобедимых врагов потомки древнего народа отказались говорить с теми, кого считали слугами сил Тьмы. Последние остатки их были загнаны в глухие, гиблые места, где и вымерли без следа.
А затем стали вымирать и сами хранители. Они вырождались, кровь их загнивала.
Женщины в долине становились бесплодными или рожали на свет уродов и бессмысленных идиотов, неспособных даже толком говорить.
Тогда хранители, желая спасти если и не свой народ, то хотя бы память о нем, принялись красть детей уже у вновь поселившихся в этих местах племен.
Прошли сотни и сотни лет. Одни народы сменяли другие, а людей в святилище становилось все меньше. Они постепенно забывали то, что знали их предшественники…
В конце концов, их осталось всего несколько десятков человек. Крошечное племя, жившее ради мудрости и знаний, которые, - голос Найярони наполнился бесконечной горечью, - давно уж состарились и умерли и не были никому нужны. Я был одним из их числа…
Старик вновь надолго замолчал; Костюк не посмел нарушить это молчание первым.
- Как-то старейшины послали меня разведать, что творится в большом мире. Делал это уже не один раз.
Я покинул долину на несколько недель, а когда вернулся, все были мертвы. Их убила черная язва.
Только самый старый из них… из нас был еще жив, на удивление.
Болезнь не тронула его, хотя именно он хоронил трупы. Он умирал теперь не от болезни, а от пережитого кошмара. От него я узнал, как все случилось. Через несколько дней после того, как я ушел, наши охотники принесли маленького ребенка, украденного у семьи кочевников, зачем-то забредшей в горы. Он-то и стал причиной гибели последних хранителей.
- С тех пор минуло уже больше 80 лет, сейчас мне 110 с лишним. Не удивляйся, древние умели продлевать жизнь очень надолго, и без всякой магии, хотя смерти не могли избежать и самые могучие из их волшебников.
Я не знал, как мне жить дальше, думал даже о самоубийстве.
Потом попытался возродить род хранителей. В одной деревне я украл девчонку, увел ее сюда, стал кое-чему учить. Она стала моей женой.
Но оказалось, что у нас не может быть детей. А вскоре она умерла. Тогда-то я и узнал - не спрашивай, откуда и как, что все должно кончиться на мне. Ничто не может и не должно жить вечно.
И я ушел из долины. Жил среди людей, как все люди. Но сейчас я чувствую, что очень скоро умру. И я, последний из хранителей, решил, что тайна, сберегающаяся тысячелетиями, не должна умереть вместе со мной.
Голос Найярони вдруг прозвучал сурово и торжественно.
- Тебе суждено открыть ее людям. Почему именно тебе?… Достаточно будет того, что я счел, что ты достоин этого… человек из чужого мира. И еще одно… - сказал он, не обращая внимания на отвалившуюся челюсть разведчика. - Может быть, ты и удивишься, но было время, когда я был в чем-то похож на тебя…
Там, в храме, много золота и драгоценных камней. Ты возьмешь себе, сколько захочешь и сможешь унести. Потом ты расскажешь все своим.
Ты будешь богат и прославлен, как никто. А обо мне не беспокойся и не говори вообще ничего. Пусть думают, что ты сам обнаружил святилище. Я же хочу просто умереть здесь… Теперь пойдем, - толмач тяжело поднялся. - Ты увидишь то, что берегли мои предки.
* * *
Попутчики вплотную приблизились к храму.
Стало видно, что пирамида и в самом деле стоит тут уже очень давно.
Величественные стены, сложенные из базальтовых блоков (каждый величиной с двух-трех этажный дом), по сравнению с которыми даже стены Сарнагара были бы низкими и несолидными - рассекало множество широких трещин, в которых кое-где росли деревца.
Поверхность камня, когда-то гладкая, ныне мало чем отличалась от окружающих скал, и была покрыта пятнами бурого лишайника.
Мысль, что храму этому и в самом деле больше десятка тысяч лет, наполнила душу Алексея благоговейным удивлением.
Они вышли под невысокую арку - единственное отверстие в глухих стенах. Путь им преградили небольшие ворота, сколоченные из грубо отесанных досок.
- Очень давно, - как бы про себя пробормотал Найярони, - эти ворота были бронзовыми… Время сжирает все.
Старик толкнул створки плечом. Что-то хрустнуло, и ворота рухнули внутрь, подняв тучу пыли. Гулкое эхо от их падения унеслось в темноту. Хмыкнув, старик шагнул в черный провал, за ним Костюк.
У входа они сбросили поклажу и, засветив фонари, зашагали по проходу, плавно загибавшемуся влево. По обе стороны от него отходили широкие коридоры.
- Наверху мы задерживаться не будем, - пояснил проводник. - Тут были когда-то склады продовольствия, а в самом здании - жилища первых хранителей. Там уже давно нет ничего. Нам следует спуститься ниже на девять уровней.
Изумившись (хотя куда уж дальше изумляться) грандиозности творения умерших невесть сколько столетий назад людей, Алексей пошел вслед за Найярони.
Проходили мимо тоннелей, уводивших во мрак, мимо покрытых непонятными надписями и барельефами стен. Воздух был свежим, временами капитан ощущал на лице слабый ветерок, идущий из невидимых вентиляционных отверстий. Отшлифованная монолитная скала чередовалась с циклопической кладкой, камни которой были идеально подогнаны друг к другу.
Миновав арку с полукруглым сводом, украшенную стершейся резьбой, они прошли нешироким коридором еще сотню шагов и, наконец, попали в само хранилище.
… В начале его строители храма расположили нечто вроде картинной галереи. Стены узких залов украшала мозаика, выложенная разноцветной яшмой и нефритом, и фрески, ничуть не потускневшие за века и века.
Холодом несчетного числа минувших лет повеяло вдруг в душу Алексея от этих картин, запечатлевших жизнь народа, от которого не осталось ныне даже памяти.
Вот люди, занимающиеся повседневными делами, - убирающие урожай, сажающие деревья.
Вот колонна воинов, одетых в доспехи, с оружием в руках идет куда-то горной дорогой.
Вот, собравшись во множестве, народ обсуждает нечто, судя по выражению лиц, весьма важное.
Большинство изображенных здесь были невысокими людьми с черными волосами и темной кожей, но много было и других - высоких светловолосых и голубоглазых атлетов; медно-красных, похожих на индейцев.
Сюжеты картин менялись: запечатленный сверху человек несется над мастерски изображенной землей на треугольном крыле - точь-в-точь дельтаплан.
Летающий ящер влечет в ночном, залитом ярким лунным светом небе что-то похожее на крылатую ладью.
Большие корабли, одновременно похожие и непохожие на известные разведчику суда морских народов древности.
Мамонт с всадником на лохматой спине.
Странные растения и невиданные животные, которых Алексей не встречал даже в палеонтологических справочниках, выполненные так, что не оставалось сомнений - художник видел их воочию.
Виды городов со странно притягательной архитектурой.
И вновь люди - женщины в окружении детей, нагие девушки, празднично танцующие вокруг высокого лесного костра.
Большой - почти во всю стену - портрет седого старика, разглядывающего звездное небо с помощью какого-то приспособления…
Костюк не мог не поразиться удивительному искусству творцов того, что он видел.
Неведомым мастерам удалось сделать изображения почти живыми. Они сумели передать даже мельчайшие движения мышц тел, даже радужное сияние брызг, поднятых дельфином, несущим на спине молодую женщину, даже то, как легкий ветерок развевает ткань одеяний и колышет листву!
В нишах стен, выложенных синей и изумрудной смальтой, стояли сосуды из чистейшего горного хрусталя, инкрустированные самоцветами, изящные керамические вазы ярко-алого и зеленого цветов, золотые кубки и чаши, покрытые филигранной чеканкой.
Затем пошли обширные залы, полные книг: стопы тонких золотых листов, с рядами выбитых на них знаков, свитки асбестовой ткани, покрытые письменами, начертанными огненно-рыжей киноварью и охрой. Те, кто составлял эту библиотеку, видимо, заранее позаботились, чтобы ее содержание могло пережить тысячелетия.
Буквы (или иероглифы) исчезнувшего народа были даже отдаленно не похожи ни на что, знакомое Костюку.
Дальше перед ними предстали связки пластин мамонтовой кости, штабеля грубых глиняных табличек с коряво нацарапанными знаками. Видно, то были летописи, относящиеся ко временам после гибели материка.
- Все это можно будет без особого труда прочесть, - бросил Найярони, отвечая Алексею. - Тут есть много переводов с древнего языка на нынешние. Некоторые из них делал я сам.
В десятом или пятнадцатом по счету книгохранилище всю стену занимала выложенная цветным камнем карта. На ней был изображен лежащий в окружении берегов, очертаниями похожих на берега земных Евразии и Америки континент. Он занимал больше половины «Северного Ледовитого океана» и формой своей был подобен сплюснутому с боков диску с изрезанными краями.